User Manual
Table Of Contents
- Instrucciones de seguridad importantes
- Configuración de su nuevo horno de microondas
- Uso del horno de microondas
- Uso del botón detener/eliminar
- Uso del seguro para niños
- Uso del cronómetro
- Uso de la función de microondas +30 s
- Uso de la función más/menos
- Uso del modo eco
- Función de activación/desactivación del plato giratorio
- Encender la luz
- Encender el ventilador
- Cómo usar la función de mantener temperatura
- Uso del botón auto descongelado
- Uso del botón descongelamiento 1 lb
- Uso de los botones de cocción con sensor
- Uso de los tiempos de cocción y niveles de potencia del ajuste del horno de microondas
- Niveles de potencia
- Cocción en una sola etapa
- Cocción multietapas (Máximo de 2 etapas)
- Uso del botón para ajustar elección
- Uso del botón de comidas para niños
- Uso del botón de botanas
- Uso del botón derretir/ablandar
- Guía de utensilios de cocina
- Guía de cocción
- Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas
- Limpieza del exterior
- Limpieza debajo de su horno de microondas
- Limpieza del panel de control
- Limpieza de la puerta y las trabas de la misma
- Limpieza del interior
- Limpieza del anillo y el plato giratorio.
- Almacenamiento y reparación de su horno de microondas
- Reemplazo de la luz de la cubierta/luz de noche
- Reemplazo de la luz del horno
- Limpieza del filtro de grasa
- Reemplazo del filtro de carbón
- Resolución de problemas
- Apéndice
- Garantía limitada (EE. UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Consignes de sécurité importantes
- Préparation de votre nouveau four micro-ondes
- Utilisation du four micro-ondes
- Utilisation du bouton arrêt/suppression
- Utilisation de la fonction sécurité enfants
- Utilisation de la minuterie
- Utilisation de la fonctionnalité +30 s. au four à micro-ondes
- Utilisation de la fonctionnalité plus/moins
- Utilisation du mode éco
- Fonctionnalité marche/arrêt du plateau tournant
- Mise en marche de l'éclairage
- Mise en marche du ventilateur
- Utilisation de la fonction maintien au chaud
- Utilisation du bouton décongélation automatique
- Utilisation du bouton décongélation 450 g (1 livre)
- Utilisation des boutons de cuisson avec capteur
- Réglage de durées de cuisson et de puissances
- Niveaux de puissance
- Cuisson en une étape
- Cuisson en plusieurs étapes (2 étapes maximum)
- Utilisation du bouton réglages adaptés
- Utilisation du bouton repas pour enfants
- Utilisation du bouton collations
- Utilisation du bouton ramollir/faire fondre
- Guide des récipients
- Guide de cuisson
- Nettoyage et entretien de votre four micro-ondes
- Nettoyage de la partie extérieure
- Nettoyage du dessous de votre four micro-ondes
- Nettoyage du tableau de commande
- Nettoyage de la porte et des joints
- Nettoyage de la partie intérieure
- Nettoyage du plateau tournant et de l'anneau de guidage
- Rangement et entretien du four à micro-ondes
- Remplacement de l'ampoule de la surface de cuisson/veilleuse
- Remplacement de l'ampoule du four
- Nettoyage du filtre à graisse
- Remplacement du filtre à charbon
- Dépannage
- Annexe
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
Français 3
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau four à micro-ondes Samsung. Ce
manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation
et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement an de proter
pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre four à micro-ondes.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce
manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à
votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation,
de l'entretien et de l'utilisation du four à micro-ondes.
CONSIGNES PERMETTANT
D'ÉVITER UNE EXPOSITION
EXCESSIVE AUX MICROONDES
A. N’utilisez jamais le four alors que la porte est ouverte ; vous risqueriez
d’être exposé à une quantité trop importante de micro-ondes. Ne tentez
jamais de neutraliser ou de modier les verrouillages de sécurité.
B. Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucun
résidu alimentaire ou de produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces
assurant l’étanchéité.
C. N'utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Veillez toujours à ce que la
porte soit fermée hermétiquement et que les composants suivants ne soient
pas endommagés :
1. Porte (risque de déformation)
2. Charnières et loquets (cassés ou desserrés)
3. Joints de la porte et surfaces d'étanchéité.
D. Conez toutes les réparations et opérations de réglage à une main d’œuvre
qualiée.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTS ET PRÉCAUTIONS
Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures
légères ou des dégâts matériels.
ATTENTION
An de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de
blessures lors de l'utilisation du four à micro-ondes, vous devez respecter ces
règles de sécurité de base.
NE PAS tenter.
Débranchez la che d'alimentation
de la prise murale.
NE PAS démonter.
Assurez-vous que l'appareil est
relié à la terre an d'éviter tout
risque d'électrocution.
NE PAS toucher.
Contactez le service d'assistance
technique.
Suivez scrupuleusement les
consignes.
Remarque
Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de blessure ;
veillez à bien les respecter. Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel
dans un endroit sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
ME21M706BA_ME21R706BA_ME21A706BQ_AA_EN+MES+CFR.indb 3ME21M706BA_ME21R706BA_ME21A706BQ_AA_EN+MES+CFR.indb 3 2021-08-25 �� 10:41:032021-08-25 �� 10:41:03