SISTEMA DE MICROCOMPONENTES REPRODUÇÃO DE CD MP3/CD-R/RW MM-C6 Manual de Instruções
Avisos de Segurança PT PRODUTO LASER DE CLASSE 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR! CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO ABRA A TAMPA POSTERIOR. NÃO CONTÖM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. SOLICITE AS REPARAÇÕES A TÉCNICOS QUALIFICADOS. PRODUTO LASER DE CLASSE 1 Este Leitor de CDs foi classificado como um produto LASER DE CLASSE 1.
Índice Obrigado por ter adquirido este sistema de microcomponentes SAMSUNG. Disponha de algum tempo para ler o manual, uma vez que lhe permitirá utilizar facilmente o sistema e tirar o máximo de partido das suas funções PT AVISOS DE SEGURANÇA ...................................................................................................................................................................... 2 INSTALAR O SISTEMA DE MICROCOMPONENTES Vista do Painel Frontal ..................................
PT Vista do Painel Frontal 17 16 15 14 13 1 2 3 4 5 6 7 12 8 9 10 1. STANDBY/LIGAR 11 11. CARREGAR E EJECTAR (ABRIR/FECHAR PORTA DA CASSETE) 2. 3. 4. 5. REPRODUÇÃO DE CASSETES DEMO/DIMMER RÁDIO / BANDA AUX 6. REPRODUÇÃO/PAUSA DE CDs 15. EQ / SUPER BASS TOMADA DOS AUSCULTADORES 16. SOM POTENTE 17. CARREGAR E ABRIR (ABRIR/FECHAR PORTA DO CD) 7. 8. SALTAR OU PROCURAR EM RETROCESSO 9. MODO DE PARAGEM/SINTONIZAÇÃO 10. SALTAR OU PROCURAR AVANÇANDO 4 12. CONTROLO DO VOLUME 13.
Controlo Remoto PT 1 25 24 2 23 3 22 4 5 21 20 6 7 19 18 8 17 9 10 16 15 11 12 14 13 1. PROGRAMAR / DEFINIR 14. AVANÇAR RAPIDAMENTE A CASSETE 2. STANDBY/LIGAR 15. PROCURA SINTONIZANDO P/CIMA OU P/BAIXO / 3. RÁDIO/BANDA 4. AUX 16. MODO DE SINTONIZAÇÃO / CD+10 5. TEMPORIZADOR PARA DORMIR 17. REPRODUZIR/PAUSA CD 6. SOM POTENTE 18. VISOR (RDS) 7. Saltar ou procurar no CD 19. PTY(RDS) 8. Parar o CD 20. VELOCIDADE DA CASSETE 9.
Vista do Painel Posterior PT 1 2 3 4 6 1. Terminal do conector da antena de FM 2. Terminal do conector da antena de AM 3. Entrada AUX 4.
Onde Instalar o Sistema de Microcomponentes Introduzir as Pilhas do Controlo Remoto PT Para aproveitar ao máximo o sistema de microcomponentes, siga estas instruções de instalação antes de ligar o aparelho. Instale o sistema numa superfície plana e estável. Nunca coloque este aparelho sobre uma alcatifa. Nunca coloque este aparelho no exterior. Mantenha uma distância de aproximadamente 15 cm dos lados e atrás do sistema, para efeitos de ventilação.
Ligar a uma Fonte Externa Ligar as Colunas PT A entrada auxiliar pode ser usada para aproveitar a qualidade de som do sistema compacto de microcomponentes para ouvir outras fontes. Exemplos Uma televisão Um leitor de vídeo-discos Um videogravador estéreo de alta fidelidade Para ligar uma fonte externa, a fonte deve ter uma saída áudio. Para além disso, necessita de um cabo de ligação RCA. 1 Coloque o sistema no modo standby e desligue-o da tomada, fazendo o mesmo com a fonte externa.
Ligar a Antena de AM (MW)/LW PT A antena de AM (para ondas médias e longas) pode ser: Colocada sobre uma superfície estável Montada na parede (primeiro, tem de retirar a base) Os terminais de ligação da antena de AM estão localizados na parte de trás do sistema e marcados com AM. Para evitar interferências, certifique-se de que os cabos da coluna não estão perto dos cabos da antena. Mantenha sempre uma distância mínima de 5 cm entre eles. 6 Ligar a Antena de FM Como ligar uma antena de TIPO COAXIAL.
Acertar o relógio Função de demonstração/ Redução de intensidade PT Todas as funções disponíveis no sistema podem ser visualizadas no visor e a luminosidade do visor pode ser alternada entre "on" (ligada) e "off" (desligada). 1 Prima o botão DEMO/DIMMER. Resultado: Todas as funções disponíveis do sistema surgem no visor do painel frontal. 1 Cada função é explicada em pormenor neste manual. Consulte a secção respectiva. 2 Prima novamente o botão DEMO/DIMMER.
Sobre a Reprodução de CD-R/RW No caso de um CD-R (gravável) gravado em formato de CD áudio, CD-RW (regravável) e editado pelo utilizador, a reprodução é processada no estado finalizado respectivo. (O leitor poderá não reproduzir estes discos, Seleccionar o Álbum e a Faixa do CD de MP3 1 consoante as características do CD ou o estado de gravação.
PT Função de Avanço de 10 Faixas de Cada Vez O que é o MP3? MP3 significa MPEG1 Layer 3, a norma global da tecnologia de compressão de sinal de áudio. Utiliza a tecnologia de compressão digital para comprimir dados de som originais até 12 vezes, sem degradar a qualidade do som. Compatibilidade dos ficheiros O aparelho reproduz ficheiros criados no formato MP3 (Mpeg1.Layer3) com a extensão *.mp3. Também podem ser reproduzidos ficheiros criados em formato MP2 (Mpeg1.Layer2) com a extensão *.mp2.
Repetir Uma ou Todas as Faixas do CD Para repetir... Pode decidir: A ordem por que pretende ouvir as faixas As faixas que não pretende ouvir Prima Repeat no painel frontal uma ou mais vezes até... aparecer REPEAT 1 no visor aparecer REPEAT ALL no visor a faixa actual infinitamente todas as canções 2 (Esta função só está disponível na reprodução de CDs.) PT Pode repetir infinitamente: Uma determinada faixa num CD Todas as faixas do CD seleccionado.
Procurar e Memorizar Estações de Rádio Verificar e Alterar as Faixas Programadas PT Pode verificar e alterar a sua selecção de faixas em qualquer altura. Deve ter, pelo menos, uma faixa seleccionada. 1 2 3 4 5 6 Prima Stop ( ) uma vez, se já tiver começado a ouvir a selecção. Prima PROGRAM / SET. Sempre que prime Program/Set, é apresentada a selecção seguinte. Prima PROGRAM / SET uma vez ou mais até visualizar a faixa a alterar.
Procurar e Memorizar Estações de Rádio (cont.) Seleccionar uma Estação Memorizada PT 8 9 Se não pretender memorizar a estação de rádio encontrada, volte ao Passo 4 e procure outra estação. Caso contrário: a Prima PROGRAM/SET Resultado: O número de programa é visualizado durante alguns segundos. b Prima TUNING e para atribuir um número de programa entre 1 e 15. c Prima PROGRAM/SET para memorizar a estação de rádio. Resultado: O número de programa deixa de ser visualizado e a estação é memorizada.
Sobre a Transmissão com RDS Sobre a Função RDS DISPLAY PT Este aparelho tem a função RDS (Radio Data System), que permite receber diversas informações como a estação emissora, texto de rádio, hora e 30 tipos de programa (notícias, rock, música clássica, etc.) a partir da estação FM RDS, juntamente com o sinal de rádio normal. 1 2 3 Prima On/Standby ( ). Receba uma emissão de rádio em FM. Veja o método de recepção de rádio nas páginas 14~15. FM e a frequência aparecem no visor.
Indicação PTY (tipo de programa) e Função PTY-SEARCH PT * A informação PTY é composta por um símbolo de identificação que ajuda a rádio FM a reconhecer o tipo de programa de cada estação FM. Sobre PTY-SEARCH Procura o PTY que corresponda ao tipo de programa da estação emissora. * Os 30 tipos de informação PTY que se seguem são apresentados no visor, premindo o botão PTY.
Ouvir Cassetes Pode gravar um CD numa cassete, de duas formas diferentes: Gravação sincronizada Gravação directa PT Gravação sincronizada 1 2 3 Ligue o sistema premindo o botão On/Standby ( 4 5 6 Introduza uma cassete pré-gravada com o lado aberto da cassete virado para baixo. ). Seleccione a função TAPE premindo TAPE no painel frontal. Abra o deck da cassete premindo o canto da tampa marcado com PUSH EJECT até ouvir um clique e depois e solte-o. Feche o deck, premindo-o até encaixar.
Função de Temporizador PT O temporizador permite-lhe ligar ou desligar o sistema a horas específicas. Exemplo: Pretende despertar com música todas as manhãs. MUTE Se já não quiser ligar ou desligar o sistema automaticamente, tem de cancelar o temporizador. Antes de acertar o temporizador, verifique se a hora está correcta. Para cada passo, dispõe de alguns segundos para definir as opções pretendidas. Se exceder este tempo, tem de recomeçar.
Função de Som Potente PT Este sistema está equipado com a função POWER SOUND (som potente) que amplifica a saída de graves e agudos para o dobro, para obter um som surround realmente potente. Preima o botão POWER SOUND no painel frontal. 1 Resultado: : P.SOUND surge por alguns segundos no visor. Função EQ /S.
Temporizador para Dormir Pode programar o sistema para se desligar automaticamente. Exemplo: Pretende adormecer a ouvir música. 1 Prima SLEEP no controlo remoto. Resultado: As seguintes indicações surgem no visor: 2 Prima SLEEP uma ou mais vezes para indicar por quanto tempo o sistema deverá continuar a funcionar antes de se desligar.
Precauções de Segurança Limpar o Sistema de Microcomponentes PT Os desenhos seguintes ilustram as precauções a ter enquanto usa ou desloca o sistema de microcomponentes. De forma a obter os melhores resultados do sistema de micro-componentes, deve limpar regularmente: A caixa exterior O leitor de CDs Os leitores de cassetes (cabeças, roletes e cabrestantes) Desligue sempre o sistema da tomada: Antes de o limpar Se não o utilizar por um período de tempo prolongado .
Precauções na Utilização de CDs Antes de Contactar a Assistência Técnica PT Manuseie os seus CDs com cuidado. Segure-os sempre pelas extremidades para evitar dedadas na superfície brilhante. Depois de terminar a audição de um CD, coloque-o sempre na respectiva caixa. Não cole etiquetas nem adesivos nos discos, nem escreva na etiqueta. Limpe os CDs com um pano próprio. Guarde os seus CDs num local limpo, afastado da luz solar directa e onde não fiquem expostos a temperaturas elevadas.
Especificações Técnicas PT A SAMSUNG tenta melhorar constantemente os seus produtos. Tanto as especificações de concepção como este manual de instruções estão, assim, sujeitos a alterações sem aviso prévio.
ESTE APARELHO É FABRICADO POR: AH68-01683J