IMPIANTO MICRO COMPONENT ASCOLTO CD-R/RW MM-J4 Manuale di istruzioni
Norme per la sicurezza I LASER PRODOTTO CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE. NON APRIRE. ATTENZIONE: FER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON APRIRE L‘UNIA’ . AL SUO INTERNO NON VI SONO MICROCOMPONENTI SOSTITUIBILI PERSONALMENTE. PER L’ASSIST-ENZA, TECNICA, FARE RIFFRIMENTO A PERSONALE QUALFICATO. Questo lettore di compact disc è classificato come un Laser prodotto Classe 1.
Grazie per aver acquistato un sistema micro-component SAMSUNG. Indice Leggere attentamente le seguenti istruzioni, appositamente redatte per agevolare e semplificare l'installazione del sistema e per consentire un utilizzo ottimale delle funzioni dell'impianto. ◆ NORME PER LA SICUREZZA .....................................................................................................................................................
Vista del pannello anteriore I 11 1 2 3 12 13 4 5 6 7 8 14 . 15 16 9 17 10 1. RIPRODUZIONE NASTRO 2. Standby / On (Apertura / Chiusura cassetto CD) 3. RIPRODUZIONE/PAUSA CD 12. POWER SOUND 4. REPEAT A 13. EQ/S. BASS B CD o NASTRO 5. TUNER/BAND (Sintonizzatore / Banda) (Equalizzatore / Super Bassi) 6. AUX 14. TAPE SPEED (Velocità nastro) 7. RIAVVOLGI 15. REGOLAZIONE VOLUME 8. REC/PAUSE (Pausa/Registrazione) 16. ATTACCO CUFFIA 9. Stop 17. PREMI PER ESPULSIONE 10. AVANTI 4 11.
Telecomando I 1 25 MUTE 24 23 2 TUNER TIMER/CLOCK TIMER ON/OFF 3 BAND AUX PROGRAM/SET 4 5 REP. A B MO/ST SLEEP EQ/S.BASS TAPE SPEED POWER SOUND DISPLAY RDS PTY CD 7 VOLUME 21 20 19 18 6 8 22 17 TUNING / REPEAT 9 10 TUNING MODE +10 16 15 TA P E 11 12 1. PROGRAM/SET (Programma/Imposta) 2. STANDBY/ON 3. TUNER/BAND (Sintonizzatore/Banda) 4. AUX 5. SLEEP (sospensione) 6. POWER SOUND 7. Salta/Ricerca CD 8. Stop CD 9. CD REPEAT 10. Controllo VOLUME 11. Riavvolgimento nastro 12.
Vista del pannello posteriore I 1 2 3 4 1. MORSETTO PER SPINOTTO ANTENNA FM 2. MORSETTO PER SPINOTTO ANTENNA AM 3. ENTRATA AUSILIARE 4.
Ubicazione del sistema micro-component Inserimento delle batterie nel telecomando I Per sfruttare al massimo il sistema micro-component, attenersi alle seguenti istruzioni d'installazione prima di procedere al collegamento dell'unità. ◆ Installare il sistema su di una superficie piana e stabile. ◆ Non collocare mai l'unità sulla moquette. ◆ Non collocare l'unità in esterni. ◆ Per garantire una corretta ventilazione, mantenere una zona libera di circa 15 cm sui lati e sul retro del sistema.
Ascolto di una sorgente esterna Collegamento dei diffusori I L'ingresso ausiliario può essere utilizzato per sfruttare la qualità acustica del sistema micro-component durante l'ascolto di altre sorgenti sonore. Esempi: ◆ un televisore ◆ un lettore di video-dischi ◆ un registratore di video-cassette Hi-Fi stereo Per connettere la sorgente esterna, è necessario disporre di un'uscita audio e di un cavo di connessione RCA.
Collegamento dell'antenna AM (MW)/LW I L'antenna AM (per onde medie e lunghe) può essere: ◆ Collocata sopra una superficie stabile ◆ Fissata a parete (avendo prima rimosso la base) I terminali del connettore dell'antenna AM (contrassegnati dalla scritta AM) sono situati sul retro dell'apparecchio. Per evitare disturbi, accertarsi che i cavi dei diffusori non si trovino in prossimità dei cavi dell'antenna. Mantenere sempre una distanza minima di 5 cm.
Impostazione dell'orologio I Il sistema è dotato di un orologio per l'accensione e lo spegnimento automatici dell'apparecchio. L'impostazione dell'orologio va effettuata nei seguenti casi: ◆ All'acquisto del sistema micro-component. ◆ Dopo un guasto di corrente. ◆ In caso di scollegamento dell'apparecchio dalla rete di alimentazione. ◆ Per ogni operazione sono disponibili pochi secondi per l'impostazione delle opzioni necessarie.
Ripetizione di uno o più brani di un compact disc Programmazione dell’ordine di ascolto I É possibile ripetere: ◆ Un brano particolare di un compact disc ◆ Tutti i brani del compact disc 1 Questa funzione può essere combinata con quella CD Repeat. Premere il tasto REPEAT. Per ripetere... Premere REPEAT...
Controllo e modifica dell’ordine di ascolto Ricerca e memorizzazione delle stazioni radio I In qualsiasi momento è possibile controllare e modificare la selezione dei brani. È possibile memorizzare fino a: ◆ 15 stazioni FM ◆ 8 stazioni MW ◆ 7 stazioni MW É necessario aver selezionato almeno un brano. 1 2 Premere Stop (■) una volta se si sta ascoltando un brano della selezione. Premere PROGRAM/SET. Ogni volta che si preme il pulsante PROGRAM/SET, viene visualizzata la successiva selezione.
Ricerca e memorizzazione delle stazioni radio (continua) Ascolto di una stazione radio I 8 9 Se non si desidera memorizzare la stazione radio individuata, ritornare al punto 4 e cercare un'altra stazione. In caso contrario: a Premere PROGRAM/SET. Risultato: il numero del programma viene visualizzato per alcuni secondi. b Premere TUNING e per assegnare un numero di programma compreso fra 1 e 15. c Premere PROGRAM/SET per memorizzare la stazione radio.
Trasmissioni RDS Funzione RDS DISPLAY I Questa unità è dotata di una funzione RDS (Radio Data System, Sistema dati radio), grazie alla quale informazioni varie come stazioni emittenti, testo radio, ora e 30 tipi di programmi (notiziari, musica rock, musica classica ecc.) possono essere ricevute dalla stazione FM RDS insieme al segnale radio standard. 1 2 3 Premere il pulsante On/Standby ( ). Ricevere la stazione radio FM. ◆ Per il metodo di ricezione delle stazioni radio, fare riferimento a pag.
Indicazione "PTY" (tipo di programma) e funzione "PTY-SEARCH" I ◆ Le informazioni PTY sono costituite da un simbolo di identificazione che permette alla radio FM di riconoscere il tipo di programma di ciascuna stazione FM. ◆ Se si preme il pulsante "PTY", sul display compariranno le 30 voci riportate di seguito. Modalità PTY-SEARCH Effettua la ricerca del PTY come tipo di programma della stazione emittente. 1 Ricevere la radio FM. ◆ Per informazioni sul metodo di ricezione, fare riferimento a pag. 12~13.
Ascolto di una cassetta I 1 2 3 4 5 6 7 8 Accendere il sistema premendo On/Standby ( 5 6 ). Premere il pulsante TAPE. Per interrompere la registrazione, premere il pulsante Stop (■). Aprire il vano cassetta spingendo l’angolo del coperchio con la scritta PUSH EJECT fino a quando non si sente uno scatto; rilasciarlo. Inserire la cassetta già registrata con il lato aperto rivolto verso il basso. 1 Chiudere il vano cassetta spingendolo fino allo scatto. Premere il pulsante TAPE(√).
Funzione timer I Il timer consente di accendere e/o spegnere il sistema in orari predeterminati. Esempio: per essere svegliati con la musica ogni mattina. Per disattivare questa funzione, è necessario annullare il timer. MUTE ◆ Prima di impostare il timer, verificare che l'orario corrente sia corretto. ◆ Per ogni operazione si hanno a disposizione pochi secondi. Se si supera il tempo massimo consentito, sarà necessario ripetere la procedura dell'inizio.
Funzione di Power Sound I Questo apparecchio è provvisto della funzione POWER SOUND che amplifica, fino a raddoppiarla, l’uscita delle tonalità alte e basse, permettendo di apprezzare pienamente il suono. 1 Premere il tasto POWER SOUND sul pannello anteriore. Risultato: ◆ P.SOUND sarà visualizzato per alcuni secondi. ◆ Verrà diffuso un suono più potente. 2 Premere nuovamente POWER SOUND per annullare questa funzione. Risultato: ◆ la scritta OFF viene visualizzata per alcuni secondi. Funzione EQ/S.
Spegnimento automatico del sistema Connessione delle cuffie I È possibile impostare il sistema in modo che si spenga automaticamente. Esempio: Per addormentarsi con la musica. 1 2 Premere SLEEP nel telecomando. Risultato: Le seguenti indicazioni sono visualizzate. Premere SLEEP una o più volte per specificare per quanto tempo il sistema deve rimanere acceso.
Pulizia del sistema micro-component Hi-Fi Norme di sicurezza I I disegni seguenti illustrano le precauzioni a cui attenersi durante l'uso o lo spostamento del sistema micro component. Per ottenere il migliore risultato possibile dal sistema microcomponent Hi-Fi, è necessario procedere alla pulizia periodica dei seguenti componenti: ◆ Il rivestimento esterno ◆ Il lettore di compact disc ◆ I lettori di cassette (testine, rulli e perni di trascinamento).
Prima di contattare il servizio post vendita Precauzioni per l’uso di compact disc I ◆ Trattare i compact disc con cura. Tenerli sempre dai bordi per evitare di lasciare impronte sulla superficie riflettente. ◆ Terminato l’ascolto di un compact disc, riporlo sempre nella custodia. ◆ Non apporre etichette o nastro adesivo sui dischi e non scrivere sull’etichetta. ◆ Pulirli sempre con un panno specifico.
Specifiche tecniche I SAMSUNG è impegnata nel miglioramento costante dei propri prodotti. Pertanto, sia le specifiche di prodotto, sia le istruzioni per l'uso sono soggette a modifiche senza preavviso. RADIO LW Sensibilità 60 dB AM (MW) Rapporto segnale/rumore 40 dB Sensibilità 56 dB Distorsione armonica totale 2% FM Rapporto segnale/rumore 54 dB Sensibilità 16 dB Distorsione armonica totale 0.
QUESTO APPARECCHIO È STATO FABBRICATO DA: AH68-01402D