User Manual
Table Of Contents
- MX-T50_ENG
- 01 Checking the Components
- 02 Product Overview
- 03 Connecting the Sound Tower
- 04 Connecting an External Device
- 05 Connecting a USB Storage Device
- 06 Using the Remote Control
- 07 Using the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app
- 08 Troubleshooting
- 09 Licence
- 10 Open Source Licence Notice
- 11 Important Notes About Service
- 12 Specifications and Guide
- MX-T50_BUL
- 01 Проверка на компонентите
- 02 Преглед на продукта
- 03 Свързване на Sound Tower
- 04 Свързване на външно устройство
- 05 Свързване на USB устройство за съхранение
- 06 Използване на дистанционното управление
- 07 Използване на приложение Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Отстраняване на неизправности
- 09 Лиценз
- 10 Бележка за лиценза за отворен код
- 11 Важни бележки за обслужването
- 12 Спецификации и ръководство
- MX-T50_CRO
- 01 Provjera komponenata
- 02 Pregled proizvoda
- 03 Spajanje sustava Sound Tower
- 04 aPovezivanje s vanjskim uređajem
- 05 Povezivanje USB uređaja za pohranjivanje
- 06 Uporaba daljinskog upravljača
- 07 Uporaba aplikacije Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Otklanjanje poteškoća
- 09 Licenca
- 10 Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda
- 11 Važna Napomena Vezana uz Servis
- 12 Specifikacije i vodič
- MX-T50_CZE
- 01 Kontrola součástí
- 02 Popis výrobku
- 03 Připojení systému Sound Tower
- 04 Připojení externího zařízení
- 05 Připojení úložného zařízení USB
- 06 Používání dálkového ovladače
- 07 Použití aplikace Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Zjišťování a odstrańování poruch
- 09 Licence
- 10 Poznámka k licenci otevřeného softwaru
- 11 Důležité upozornění k servisu
- 12 Specifikace a vodítko
- MX-T50_DEU
- 01 Überprüfung der komponenten
- 02 Produktübersicht
- 03 Sound Tower verbinden
- 04 Anschluss eines externen geräts
- 05 Anschluss eines USB-speichergeräts
- 06 Mit der fernbedienung
- 07 Mit der Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)-App
- 08 Fehlerbehebung
- 09 Lizenz
- 10 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen
- 11 Wichtige Hinweise zum Kundendienst
- 12 Spezifikationen Und leitfaden
- MX-T50_EST
- 01 Komponentide kontrollimine
- 02 Toote ülevaade
- 03 Sound Tower ühendamine
- 04 Välise seadme ühendamine
- 05 USB-salvestusseadme ühendamine
- 06 Kaugjuhtimispuldi kasutamine
- 07 Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) rakenduse kasutamine
- 08 Vigade leidmine
- 09 Litsents
- 10 Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis
- 11 Oluline Teenusega Seotud Märkus
- 12 Tehnilised andmed ja juhis
- MX-T50_FRA
- 01 Verification des composants
- 02 Présentation du produit
- 03 Connexion de Sound Tower
- 04 Connexion d’un appareil externe
- 05 Connexion d'un périphérique de stockage USB
- 06 Utilisation de la télécommande
- 07 Utilisation de l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Dépannage
- 09 Licence
- 10 Avis de Licence Libre
- 11 Remarque Importante à Propos du Service
- 12 Spécifications et Guide
- MX-T50_GRE
- 01 Έλεγχος των εξαρτηματων
- 02 Επισκοπηση προϊοντος
- 03 Συνδεση του Sound Tower
- 04 Συνδεση εξωτερικης συσκευης
- 05 Συνδεση συσκευης αποθηκευσης USB
- 06 Χρηση του τηλεχειριστηριου
- 07 Χρηση της εφαρμογης Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Αντιμετωπιση προβληματων
- 09 Αδεια
- 10 Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα
- 11 Σημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις
- 12 Προδιαγραφες και οδηγιες
- MX-T50_HUN
- 01 Az alkatrészek ellenőrzése
- 02 Termék áttekintés
- 03 A Sound Tower csatlakoztatása
- 04 Külső eszköz csatlakoztatása
- 05 USB tárolóeszköz csatlakoztatása
- 06 A távirányító használata
- 07 Az Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) alkalmazás használata
- 08 Hibaelhárítás
- 09 Szabadalmak
- 10 Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés
- 11 Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban
- 12 Műszaki adatok és útmutató
- MX-T50_ITA
- 01 Controllo dei componenti
- 02 Panoramica del prodotto
- 03 Collegamento del Sound Tower
- 04 Collegamento di un dispositivo esterno
- 05 Collegamento di un dispositivo di archiviazione USB
- 06 Uso del telecomando
- 07 Usare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Risoluzione dei problemi
- 09 Licenza
- 10 Avviso di licenza open source
- 11 Nota importante sul servizio
- 12 Specifiche e guida
- MX-T50_LAT
- 01 Komponentu pārbaude
- 02 Izstrādājuma pārskats
- 03 Sound Tower pievienošana
- 04 Savienošana ar ārēju ierīci
- 05 Savienošana ar USB krātuves ierīci
- 06 Tālvadības pults lietošana
- 07 Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) lietotnes izmantošana
- 08 Problēmu novēršana
- 09 Licence
- 10 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci
- 11 Svarīga piezīme par apkopi
- 12 Specifikācijas un norādījumi
- MX-T50_LTU
- 01 Komponentų patikrinimas
- 02 Produkto apžvalga
- 03 „Sound Tower“ prijungimas
- 04 Išorinio įrenginio prijungimas
- 05 USB laikmenos prijungimas
- 06 Nuotolinio pultelio naudojimas
- 07 „Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)“ programėlės naudojimas
- 08 Trikčių šalinimas
- 09 Licencija
- 10 Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas
- 11 Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą
- 12 Specifikacijos ir vadovas
- MX-T50_POL
- 01 Sprawdzanie komponentów
- 02 Informacje o produkcie
- 03 Podłączanie Sound Tower
- 04 Podłączanie urządzenia zewnętrznego
- 05 Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB
- 06 Korzystanie ze zdalnego sterowania
- 07 Korzystanie z aplikacji Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Diagnostyka i rozwiązywanie problemów
- 09 Licencji
- 10 Informacja o Licencji Open Source
- 11 Ważne Informacje Dotyczące Obsługi Serwisowej
- 12 Specyfikacje
- MX-T50_ROM
- 01 Verificarea componentelor
- 02 Prezentarea produsului
- 03 Conectarea sistemului Sound Tower
- 04 Conectarea unui dispozitiv extern
- 05 Conectarea unui dispozitiv de stocare USB
- 06 Folosirea telecomenzii
- 07 Utilizarea aplicației Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Depanarea
- 09 Licenţă
- 10 Notificare de licenţă open source
- 11 Notă importantă despre service
- 12 Specificații și ghid
- MX-T50_SER
- 01 Provera komponenata
- 02 Pregled proizvoda
- 03 Povezivanje sistema Sound Tower
- 04 Povezivanje na spoljni uređaj
- 05 Povezivanje USB uređaja za skladištenje
- 06 Korišćenje daljinskog upravljača
- 07 Korišćenje aplikacije Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Rešavanje problema
- 09 Licenca
- 10 Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog Koda
- 11 Važna Napomena o Servisiranju
- 12 Specifikacije i vodič
- MX-T50_SLK
- 01 Kontrola komponentov
- 02 Popis produktu
- 03 Pripojenie systému Sound Tower
- 04 Pripojenie externého zariadenia
- 05 Pripojenie úložného zariadenia USB
- 06 Používanie diaľkového ovládača
- 07 Použitie aplikácie Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Riešenie problémov
- 09 Licencie
- 10 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom
- 11 Dôležitá poznámka ohľadom servisu
- 12 Technické parametre a návod
- MX-T50_SLV
- 01 Preverjanje sestavnih delov
- 02 Pregled izdelka
- 03 Povezovanje sistema Sound Tower
- 04 Povezovanje zunanje naprave
- 05 Povezovanje pomnilniških naprav USB
- 06 Uporaba daljinskega upravljalnika
- 07 Uporaba aplikacije Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
- 08 Odpravljanje težav
- 09 Licenca
- 10 Obvestilo o odprtokodnih licencah
- 11 Pomembno obvestilo o servisiranju
- 12 Specifikacije in vodič
EST - iii
ETTEVAATUSABINÕUD
1. Tagage, et teie maja vahelduvvooluvarustus
vastab toote tagaküljel asuval
andmekleebisel märgitud võimsusnõuetele.
Paigaldage toode horisontaalselt sobivale
alusele (mööbliesemele), jättes
ventileerimiseks piisavalt ruumi (7–10 cm).
Veenduge, et ventilatsiooniavad poleks
kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele
ega muudele seadmetele, mis võivad
muutuda kuumaks. See seade on mõeldud
pidevaks kasutamiseks. Seadme täielikult
väljalülitamiseks eemaldage
vahelduvvoolupistik elektrikontaktist.
Eemaldage seade vooluvõrgust, kui te ei
kavatse seda pikemat aega kasutada.
2. Äikesetormi ajal eemaldage
vahelduvvoolupistik elektrikontaktist.
Äikesest tingitud pingetipud võivad seadet
kahjustada.
3. Ärge hoidke seadet otsese päikesevalguse
käes ega muude soojusallikate lähedal. See
võib põhjustada ülekuumenemist ja seadme
riket.
4. Kaitske toodet niiskuse (nt lillevaasid) ja
liigse kuumuse (nt kolderuum) või seadmete
eest, mis loovad tugevaid magnet- või
elektrivälju. Seadme rikke korral eemaldage
toitekaabel vahelduvvoolu-toiteallikast.
Toode ei ole mõeldud tööstuslikuks
kasutuseks. See on mõeldud ainult isiklikuks
kasutamiseks. Kui toodet on hoitud madalal
temperatuuril, võib tekkida kondensatsioon.
Kui transpordite seadet talvisel ajal, siis
oodake enne kasutamist umbes kaks tundi,
kuni seade on saavutanud toatemperatuuri.
5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad
keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge
visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake
kasutatud patareisid tulle. Ärge laske
patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost
lahti ega laske neil üle kuumeneda. Patarei
valesti paigaldamisel tekib plahvatusoht.
Asendage ainult sama või samaväärset tüüpi
patareiga.
TEAVE SELLE
JUHENDI KOHTA
Kasutusjuhend koosneb kahest osast: sellest
paberkandjal lihtsast KASUTUSJUHENDIST ja
põhjalikumast TÄIELIKUST KASUTUSJUHENDIST,
mille saab alla laadida.
KASUTUSJUHENDIST
See kasutusjuhend käsitleb ohutussuuniseid,
teavet toote paigaldamise, komponentide ja
ühenduste kohta ning toote tehnilisi andmeid.
TÄIELIKUST KASUTUSJUHENDIST
TÄIELIKUST KASUTUSJUHENDIST pääsete
juurde Samsungi veebipõhises
klienditoekeskuses, skannides QR-koodi.
Juhendi vaatamiseks arvutis või
mobiilsideseadmes laadige see dokumendi
vormingus Samsungi veebisaidilt alla.
(http://www.samsung.com/support)
Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma
ette teatamata.
Giga Party Audio uus nimi on Sound Tower.