Electric Range installation manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. Manual Installation_30 Oven_SECA_DG68-00109F-08_EN+CFR.
before you begin ANTI-TIP DEVICE WARNING WARNING: To reduce the risk of tipping the appliance, the appliance must be secured by properly installed anti-tip devices packed with the appliance. a) A child or adult can tip the range and be killed. b) Install the anti-tip device to the structure and/or the range at rear right (or rear left) of the range bottom. c) Engage the range to the anti-tip device by leveling leg at rear right (or rear left) of the range bottom.
preparing to install the range REMOVE PACKAGING Remove packaging materials. Failure to remove packaging materials could result in damage to the appliance.
CHECKING THE INSTALLATION SITE Clearances and dimensions To install the range, refer to the following figure. For installation in CANADA, a Free-standing range is not to be installed closer than 12mm from any adjacent surface. CAUTION CAUTION This range has been designed to comply with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194°F. Make sure the wall covering, countertops and cabinets around the range can withstand the heat (up to 194°F) generated by the range.
connecting the power STEP 1. MEETING ELECTRICAL CONNECTION REQUIREMENTS CAUTION For personal safety, do not use an extension cord with this appliance. Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. CAUTION 02 CONNECTING THE POWER This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency, and connected to an individual properly grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse having amperage as specified on the rating plate.
STEP 2. ACCESSING THE POWER CORD CONNECTION Remove the rear access cover and loosen the screw with a screwdriver. The terminal block will then be accessible. Terminal block Access cover Specified power-supply-cord kit rating Diameter (inches) of range connection opening 120/240 volts 3-wire Specified rating of power-supply-cord kit, amperes Power cord Conduit 8,750 - 16,500 40 or 50A 13/8” 11/8” Range rating, watts English - 6 Manual Installation_30 Oven_SECA_DG68-00109F-08_EN+CFR.
STEP 3. INSTALLING THE POWER CORD For power cord installations, hook the strain relief over the power cord hole (13/8”) located below the rear of the drawer body. Insert the power cord through the strain relief and tighten the device. Conduit connection plate 02 CONNECTING THE POWER Power cord Strain relief • You must install the power cord with a strain relief. • Attach the strain relief to the 13/8” opening in conduit connection plate.
Installing a 4-wire power cord WARNING The neutral wire of the supply circuit must be connected to the neutral terminal located in the lower center of the terminal block. The power leads must be connected to the lower left and the lower right terminals of the terminal block. The 4th grounding lead must be connected to the frame of the range with the ground plate and the ground screw. WARNING 1. Remove the 3 lower terminal screws from the terminal block.
STEP 4. INSTALLING THE CONDUIT Remove the conduit connection plate from the rear of the drawer body and rotate it as shown below. The conduit hole (11/8”) must be used. 11/8” 13/8” 11/8” 1. Prepare the conduit cord shown in Figure 1. 2. Install the conduit cord as shown in Figure 2.
Installing a 4-wire conduit • Aluminum building wire may be used but it must be rated for the correct amperage and voltage to make the connection. Connect wires according to this Step 4 depending on the number of wires. • Wire used, location and enclosure of splices, etc., must conform to good wiring practices and local codes. 1. Loosen the 3 lower terminal screws from the terminal block. Remove the ground screw and ground plate and retain them. 2. Cut and discard the ground strap.
installing the range INSTALLING THE ANTI-TIP DEVICE WARNING To reduce the risk of tipping, the appliance must be secured by properly installing the Anti-Tip device packed with the appliance. WARNING Refer to the installation instructions supplied with the bracket. • Unless properly installed, the range could be tipped by stepping or sitting on the door. Injury may result from spilled hot liquids or from the range itself. Anti-Tip bracket *approximately 21/32”(16.
3. Check your adjustments Use a spirit level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack or surface cooktop, and check each direction for level. 1. Check direction 1. 2. Check direction 2. If the spirit level doesn’t show level on the oven rack or surface cooktop, adjust the leveling legs with a wrench. CAUTION CAUTION For your safety, do not attempt to modify or straighten front legs. Front leveling legs on the range are designed to be slanted to prevent accidental tipping.
Cuisinière électrique Manuel d'installation un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Manual Installation_30 Oven_SECA_DG68-00109F-08_EN+CFR.
avant de commencer DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de basculement de l’appareil, ce dernier doit être sécurisé à l’aide des dispositifs anti-basculement correctement installés, fournis dans l’emballage. a) Un enfant ou un adulte peut renverser la cuisinière et être tué. b) Installez le dispositif anti-basculement sur la structure et/ou la cuisinière, côté arrière droit (ou arrière gauche) de la partie inférieure de la cuisinière.
préparation avant l'installation de la cuisinière RETRAIT DE L'EMBALLAGE Retirez le matériel d'emballage. Tout matériel d'emballage non retiré risque d'endommager l'appareil.
VÉRIFICATION DU LIEU D'INSTALLATION Dégagements et dimensions Pour procéder à l'installation de la cuisinière, reportez-vous au schéma suivant. Concernant les installations au CANADA, une cuisinière non encastrable ne peut pas être installée à moins de 12 mm de toute surface adjacente. ATTENTION ATTENTION Cette cuisinière a été conçue pour supporter une température maximale de 194 ºF, température maximale autorisée pour toute structure en bois.
Mise sous tension ETAPE 1 : RESPECT DES EXIGENCES EN MATIERE DE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ATTENTION 02 MISE SOUS TENSION ATTENTION Pour votre sécurité, n'utilisez pas de rallonge pour brancher l'appareil. Retirez le fusible de l'installation électrique ou ouvrez le disjoncteur avant de démarrer l'installation. Cet appareil doit être alimenté par la fréquence et la tension adaptées.
ETAPE 2 : ACCES AU BRANCHEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION Retirez le panneau d'accès situé à l'arrière et desserrez la vis à l'aide d'un tournevis. Vous pourrez alors accéder au bornier.
ETAPE 3 : INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION Pour les installations de cordons d'alimentation, branchez le dispositif de protection de câble sur l'orifice du cordon d'alimentation (13/8”) situé sous la partie arrière du tiroir. Insérez le cordon d'alimentation dans le dispositif et serrez-le. Plaque de raccordement des gaines 02 MISE SOUS TENSION Cordon d'alimentation Protection contre la traction • Le cordon d'alimentation doit être installé au moyen d'une protection contre la traction.
Installation d'un cordon d'alimentation à 4 fils AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La prise neutre du circuit d'alimentation doit être connectée à la borne neutre située au centre inférieur du bornier. Les câbles d'alimentation doivent être connectés aux bornes inférieures gauches et inférieures droites du bornier. Le 4ème câble de mise à la terre doit être connecté au bâti de la cuisinière au moyen de la plaque et de la vis de masse. 1. Retirez les 3 vis de la borne inférieure du bornier.
ETAPE 4 : INSTALLATION DE LA GAINE Retirez la plaque de connexion de la gaine de la partie arrière du tiroir, puis faites-la pivoter comme indiqué ci-dessous. Vous devez utiliser l'orifice de la gaine (11/8 ”). 11/8” 13/8” 11/8” 1. Préparez le cordon de la gaine comme le montre la figure 1. 2. Installez le cordon de la gaine comme le montre la figure 2.
Installation d'un conduit à 4 fils • Un fil de bâtiment en aluminium peut être utilisé mais il devra être doté de l'intensité et de la tension nominales correctes permettant d'établir la connexion. Connectez les fils en suivant l'étape 4 selon le nombre de fils utilisé. • Les fils utilisés, les emplacements, les jonctions de fils, etc. doivent être conformes aux bonnes pratiques de câblage et aux codes locaux. 1. Desserrez les 3 vis de la borne inférieure du bornier.
Installation de la cuisinière INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de basculement, fixez la cuisinière en installant correctement le dispositif anti-basculement fourni avec cette dernière. Reportez-vous aux consignes d'installation fournies avec le support. • Si elle n'est pas correctement installée, la cuisinière risque de basculer si vous trébuchez ou vous asseyez sur la porte.
3. Vérification des réglages Utilisez un niveau à bulle pour vérifier vos réglages. Placez le niveau en diagonale sur la grille du four ou la surface de la cuisinère et vérifiez le niveau dans chaque direction. 1. Vérifiez la direction 1. 2. Vérifiez la direction 2. Si le niveau à bulle n'est pas à niveau sur la grille du four ou la surface de cuisson, ajustez les pieds de mise à niveau à l'aide d'une clé. ATTENTION ATTENTION Pour votre sécurité, n’essayez pas de modifier ou de redresser les pieds avant.