Electric Range User manual NE63*631*S*
Anti-tip device WARNING To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTI-TIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED. Refer to the installation manual for instructions. a) If the Anti-Tip device is not installed, a child or adult can tip the range and be killed.
Regulatory Notice 1. FCC Notice CAUTION FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Contents Important safety instructions Introducing your new range Before you begin 21 21 21 22 Energy saving tips 22 Surface cooking 22 About surface cooking How to set the appliance for surface cooking Using the proper cookware Choosing the proper cookware Protecting the cooktop Operating the oven The oven control panel Oven lock Setting the clock Setting the kitchen timer Timed cooking Delay start Turning the oven light on and off Minimum and maximum settings Using the oven racks Baking Broiling
Important safety instructions Important safety instructions Read and follow all instructions before using your range to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or the manufacturer about problems that you do not understand.
FOR YOUR SAFETY CAUTION • • Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. Potentially hot surfaces include the cooktop, areas facing the cooktop, the oven vent opening, surfaces near the opening, and crevices around the oven door. Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. User servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • • If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the oven off and wait for the fire to go out. Do not force the door open. The introduction of fresh air at self-cleaning temperatures may lead to a burst of flame from the oven. Failure to follow these instructions may result in severe burns. If the oven is heavily soiled with oil, self-clean the oven before using the oven again.
SURFACE COOKING UNITS • • • • • • • Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • • • Be sure you know which control knob operates each surface unit. Make sure you turned on the correct surface unit. Always turn the surface units off before removing cookware. When preparing flaming foods under the hood, turn the fan on. Keep an eye on foods being fried at high or medium high heat settings. Do not store heavy items above the cooktop surface that could fall and damage it.
CHILD SAFETY • • • • • This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without the adequate supervision of a responsible adult. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep children away from the door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door. The cooking zones will become hot when you cook.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • • • • Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food from or put food into the oven. Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire. Keep oven vent ducts unobstructed. The oven vent is located above the right rear surface unit.
SELF-CLEANING OVENS • • • • • Clean only the parts listed in this manual in the self-clean cycle. Before self-cleaning the oven, remove the partition, rack, utensils, and any food. Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food soils from the oven. Excessive amounts of grease may ignite, leading to smoke damage to your home. Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind in or on the outside of the oven.
Important safety instructions GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES Important safety instructions • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, let clothing, or other flammable materials contact the surface units or areas near the units until they have had sufficient time to cool. Among these areas are the cooktop and the facing of the cooktop.
CRITICAL USAGE WARNING CAUTION • • • If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest Samsung service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. If the appliance produces a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest Samsung service center. - Failing to do so may result in electric shock or fire In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate the area immediately.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • • Take care not to contact the oven door, heating elements, or any of the other hot parts with your body while cooking or just after cooking. - Failing to do so may result in burns. If materials inside the oven should ignite, keep the oven door closed, turn the oven off and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. If the door is opened, the fire may spread.
• • • • • • • • • • • Do not store or use the oven outdoors. Never use this appliance for purposes other than cooking. - Using the appliance for any purpose other than cooking may result in fire. Open the cap or stopper of sealed containers (herb tonic tea bottle, baby bottle, milk bottle, and so on) before heating them. Make a hole in food items that have shells (eggs, chestnuts, etc) with a knife before cooking them. - Failing to do so may result in burns or injury.
Important safety instructions • Important safety instructions • Do not apply excessive pressure to the door or the inside of the appliance. Do not strike the door or the inside or the appliance. - Hanging on to the door may result in the product falling and cause serious injury. - If the door is damaged, do not use the appliance. Contact a Samsung service center. Do not hold food in your bare hands during or immediately after cooking. - Use cooking gloves.
• • • • • • • • • • Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when opening the door just after cooking. - Take care that children do not come too close to the appliance. - Failing to do so may result in children burning themselves. Do not place food or heavy objects over the edge of the oven door. - If you open the door, the food or object may fall and this may result in burns or injury.
Important safety instructions • Important safety instructions • • Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed containers can explode due to the build up of pressure even after the oven has been turned off. Take care that food you are cooking in the oven does not come into contact with the heating element. - This may result in fire. Do not overheat food. - Overheating food may result in fire.
Introducing your new range What’s included Overview 01 03 Wire racks (2) * NOTE If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864).
Before you begin Clean the oven thoroughly before using it for the first time. Then, remove the accessories, set the oven to bake, and then run the oven at 400 °F for 1 hour. There will be a distinctive odor. This is normal. Ensure your kitchen is well ventilated during this conditioning period. Energy saving tips • Before you begin • • • During cooking, the oven door should remain closed except when you turn food over.
CAUTION AFTER COOKING • • • • Do not touch the surface units until they have cooled down. The surface may still be hot and burns may occur if you touch the glass surface before it has cooled down sufficiently. Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore later. If cabinet storage is provided directly above the cooking surface, make sure that the items are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat.
Surface cooking Hot surface indicator • • • Comes on when the unit is turned on or hot to the touch. Stays on even after the unit is turned off. Glows until the unit is cooled to approximately 150 °F. Cooktop on/off lamp • • The lamp turns on when the surface control knobs are not in off position. The lamp turns off when the surface control knobs are in off position. Cooking areas • Surface cooking • • • The cooking areas on your range are identified by permanent circles on the glass cooking surface.
Dual surface unit control knob (Left Front, Right Front) 1. 2. Recommended settings Push the knob in. Turn in either direction to the setting you want. • To use the single surface unit, turn the control knob to the single burner (A) setting. • To use the dual surface unit, turn the control knob to the dual burner (B) setting.
Surface cooking 1. 2. 3. To turn the warming center on, press the Warming Center On/Off pad. Select the power setting you want. Press the Warming Center Level pad once for Low, twice for Medium, or three times for High. To turn the warming center off, press the Warming Center On/Off pad. Using the proper cookware Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pots and pans will reduce cooking times and cook food more evenly.
Choosing the proper cookware Cleaning • • • • • • Clean the cooktop before using it for the first time. Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage. If a spillover occurs while you are cooking, immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later. Using extreme care, wipe the spill with a clean, dry towel.
Operating the oven The oven control panel READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual.
Setting the clock Timed cooking The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly. • The time of day cannot be changed during timed cooking, delay-timed cooking, or a self-cleaning cycle. In timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically. • You can use the timed cooking feature only with another cooking operation (bake).
Operating the oven Delay start Minimum and maximum settings In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance. • You can use the delay start feature only with another cooking operation (bake, or self-clean). • You can set the oven for a delay start before setting other cooking operations. • The clock must be set to the current time. All of the features listed in the table below have minimum and maximum time or temperature settings.
Using the oven racks Rack and Pan placement 3 Oven rack positions Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air space around it. When baking on a single oven rack, place the oven rack in position 3 or 4. See the figure on the left.
Operating the oven Baking Before using the racks The oven has two racks. Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops will keep the rack from coming completely out. REMOVING THE RACKS 1. 2. Pull the rack straight out until it stops. Lift up the front of the rack, and then pull it out. REPLACING THE RACKS 1. 2. Place the end of the rack on the support. Tilt the front end up and push the rack in.
Broiling Broiling Recommendation Guide Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. The high heat cooks quickly and gives a rich, brown outer appearance. Broil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1" thick. Always preheat the oven for 4 minutes before broiling. How to set the oven for broiling 1. 2.
Operating the oven Using the bread proof function Bread Proof The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process and, therefore does not have a temperature adjustment. If you press Bread Proof when the oven temperature is above 95 °F, Hot will appear in the display. Because these functions produce the best results when started while the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display. 1.
Using the smart control feature Using the voice control Functions that can be operated from the SmartThings app may not work smoothly if communication condition becomes poor, or the product is installed in a place with a weak Wi-Fi signal. Please refer to the following table for the main functions that can be operated from the app. To use the Range’s Voice Control function, you need Bixby / Amazon Alexa App / Google Assistant App on your mobile device.
Operating the oven Amazon Alexa & Google Assistant Function Samsung smart home appliances are supported by SmartThings skill in Alexa & action in Google Assistant. Check Temp Installation Guide Check Time Here’s how to link SmartThings account into Amazon Alexa or Google Assistant. SmartThings App and Alexa App(or Google Assistant App) should be installed on your phone. Check Mode (States) 1. 2. 3. Operating the oven 4.
Using the options function Temp Adjust This function enables you to control various electronic control options. Refer to the following table for available options. The option menu is only available when the oven is not being used (not cooking). Options Feature Lets you correct the temperature in the oven. 2. Temp Unit Lets you program the oven control to display temperatures in Fahrenheit or Celsius. 3.
Operating the oven 12-hour energy saving If you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the oven after 12-hours during baking functions or after 3 hours during a broil function. (Default setting : on) How to turn the 12-hour energy saving feature on or off 1. 2. 3. Press Options for 3 seconds, and then Press 3 on the number pad. Press 1 (On) or 2 (Off) on the number pad. Press START/SET to save the changes.
How to use the Sabbath feature 1. 2. 3. 4. Do not to attempt to activate any other program feature except BAKE while the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function correctly with the Sabbath feature on: Number, Bake, START/SET and OFF/ CLEAR. All other keys should not be used once the Sabbath feature is activated. You can change the oven temperature, but the display will not change and tones will not sound when a change occurs.
Maintaining your appliance Self-cleaning Before a self-cleaning cycle • This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUTION • • • Maintaining your appliance • • During the self-cleaning cycle, the outside of the range will become very hot to the touch. Do not leave small children unattended near the appliance.
How to run a self-cleaning cycle 1. 2. Select the length of time for the self-cleaning operation, e.g., 3 hours. Press Self Clean once for a 3 hour clean time, twice for a 5 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time The default setting is 3 hours. Press START/SET to start the self-cleaning cycle. The motor-driven door lock will engage automatically. NOTE 3. You may find it necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to smoke in the oven. 1. Press OFF/CLEAR. 2.
Maintaining your appliance Steam-cleaning After a steam-cleaning cycle • How to set the oven for steam-cleaning Maintaining your appliance For light cleaning, the steam-cleaning function saves time and energy. For heavierduty cleaning, use the self-cleaning function. 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of the empty oven and then close the oven door. Use normal water only, not distilled water. 3. Press Steam Clean. 4. Press START/SET.
Care and cleaning of the oven Cleaning painted parts and decorative trim • • WARNING • Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range. • If your range is moved for cleaning, servicing, or any reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is replaced. If you fail to reengage the Anti-Tip device, the range could tip and cause serious injury. Vent • • Oven vent • Cleaning stainless steel surfaces 1. 2. 3. 4. 5.
Maintaining your appliance Oven racks If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and the finish will be dull. After the self-cleaning cycle is complete and the oven has cooled, rub the sides of the racks with wax paper or a cloth containing a small amount of oil. This will help the racks glide more easily on their tracks. NOTE • • • Do not clean in a dishwasher.
Care and cleaning of the glass cooktop Removing burned-on residue 1. 2. CAUTION Do not block the vent and cooling motors or let any foreign matter get into them when cleaning the cooktop. 3. Normal daily use cleaning 4. 5. Removing heavy, burned-on residue 1. 2. WARNING DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than those recommended. 3. 4. Allow the cooktop to cool.
Maintaining your appliance Removing metal marks and scratches 1. 2. Potential for permanent damage to the glass surface Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave black discoloration on the cooktop.
Removing and reinstalling the oven door 5. Lift door up and out until the hinge arm is clear of the slot (Fig. 2). How to remove the door CAUTION • • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. Turn the power OFF before removing the door. Fig. 2 Hinge lock How to re-install the door 1. 2. Unlocked position Hinge arm Open the door completely. Pull the hinge locks down toward the door frame to the unlocked position. 3. about 5 ° 4.
Maintaining your appliance Removing and reinstalling the storage drawer Hinge lock How to remove the storage drawer Hook Unlocked position Locked position Hook 1. 2. How to replace the storage drawer 1. 3. 4. Maintaining your appliance 5. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position. Close the oven door.
Troubleshooting Changing the oven light Troubleshooting The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle. Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the tables below.
Troubleshooting CONTROL DISPLAY Problem Problem Possible cause Solution The display goes blank. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. The display flashes. There was a power failure. Reset the clock. COOKTOP Problem Possible cause Solution Troubleshooting The surface units will not maintain a rolling boil or will not cook fast enough. You may be using inappropriate cookware.
Problem Brown streaks or specks. Possible cause Boilovers have been cooked onto the surface. Solution • • Areas of discoloration with metallic sheen. This is the sound of the metal heating and cooling during both the cooking and self-cleaning functions. • • Remove using a ceramic-glass cooktop cleaning cream. Use cookware with clean, dry bottoms. Clean the cooktop with a ceramic cleaning agent regularly every week. This is normal operation, and not a system failure. Use the range as usual.
Troubleshooting Problem The appliance will not turn on. The oven smokes excessively during broiling. Possible cause Make sure the power cord is plugged into a live, properly grounded outlet. Check the fuse and circuit breakers. Incomplete service wiring. Call for service. Power outage. Check to see if the house lights will turn on. If necessary, call your local electric company for service. Troubleshooting The oven controls have not been set properly.
Problem The oven will not self-clean. Excessive smoking during a self-cleaning cycle. Possible cause Solution Allow the range to cool and then reset the controls. The oven controls have been set incorrectly. See the section on selfcleaning on page 40. A self-cleaning cycle cannot be started if the oven lock feature has been activated or if a radiant surface element is on. Deactivate the oven lock (see page 28). Make sure all surface elements are turned off. There is excessive soiling in the oven.
Troubleshooting Warranty (U.S.A) PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE Information codes OVEN Displayed Code SAMSUNG ELECTRIC RANGE Possible cause C-d0 There is a short in the control key. C-d1 The door lock is misaligned. C-20 Troubleshooting C-21 C-30 C-31 bAd LinE 54 English Solution Press OFF/CLEAR, and then restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power.
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG.
Warranty (CANADA) PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE SAMSUNG ELECTRIC RANGE LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Appendix EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows *R equires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.
Estufa eléctrica Manual del usuario NE63*631*S*
Dispositivo antivuelco ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un dispositivo antivuelco correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTIVUELCO ESTÉ CORRECTAMENTE INSTALADO Y BIEN ACOPLADO. Consulte el manual de instalación donde se brindan las instrucciones correspondientes.
Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su(s) antena(s) no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor. 2.
Contenido Instrucciones de seguridad importantes Introducción a su nueva estufa Antes de comenzar Sugerencias para ahorrar energía Superficie de cocción Acerca de la superficie de cocción Como regular el electrodoméstico para la cocción en superficie Utilización de los recipientes de cocción correctos Selección de los recipientes de cocción correctos Protección de la cubierta Funcionamiento del horno Panel de control del horno Bloqueo del horno Ajuste del reloj Cómo programar el temporizador de cocina Co
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su estufa con el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o daños al utilizar su estufa. Esta guía no cubre todas las situaciones que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con su agente de servicio o con el fabricante para consultar sobre cualquier problema que usted no comprenda.
ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: PRECAUCIÓN • • Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • • Si se produce un incendio en el horno durante la autolimpieza, apague el horno y espere a que se extinga el fuego. No fuerce la apertura de la puerta. La entrada de aire fresco a las temperaturas de autolimpieza puede avivar las llamas en el horno. No cumplir con estas instrucciones puede dar como resultado quemaduras graves.
• • • • • • • • Nunca deje sin atención unidades de superficie reguladas a altas temperaturas. Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas. Revestimientos protectores – No utilice papel de aluminio para revestir los boles recogegotas o el fondo del horno, salvo de la manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta de estos revestimientos puede causar riesgos de descarga eléctrica o incendio.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • • • Asegúrese de saber cuál de las perillas controla cada unidad de superficie. Asegúrese de que encendió la unidad de superficie correcta. Siempre apague las unidades de superficie antes de retirar los recipientes de cocción. Cuando prepare platillos flambeados debajo de la campana, encienda el ventilador. Vigile las frituras que se realicen con regulaciones de temperatura altas o medianas.
• • Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. La estufa no debe colocarse sobre una base. HORNO • SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ADVERTENCIA • • • • • Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un adulto responsable. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los alimentos en el horno. Revestimientos protectores. No utilice papel de aluminio para revestir el fondo del horno, salvo de la manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta de estos revestimientos puede causar riesgos de descarga eléctrica o incendio.
No limpie la junta selladora de la puerta. La junta de la puerta es esencial para lograr que el horno quede bien sellado. Se debe tener cuidado de no frotar, dañar o mover la junta. • Nunca tenga aves mascota en la cocina. Las aves son extremadamente sensibles a las emanaciones gaseosas que se producen durante el ciclo de autolimpieza del horno. Tales emanaciones pueden resultar dañinas o mortales para las aves. Lleve las aves a una habitación bien ventilada.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes SUPERFICIES DE COCCIÓN VITRO-CERÁMICAS • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de superficie pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de superficie pueden calentarse lo suficiente como para producir quemaduras.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO PRECAUCIÓN • • • Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • • • Tenga cuidado de no entrar en contacto con la puerta del horno, los elementos calentadores o cualquier otra pieza caliente con su cuerpo mientras cocina o justo después de cocinar. - No hacerlo puede provocar quemaduras.
• • • • • No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión. Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños. - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones. No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de cocinar. El interior del electrodoméstico estará caliente.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • No aplique presión excesiva a la puerta o al interior del electrodoméstico. No golpee la puerta o la parte interior del electrodoméstico. - Colgarse de la puerta puede provocar fallas en el producto y causar lesiones graves. - Si la puerta está dañada, no use el electrodoméstico. Comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung. No sostenga alimentos con los manos durante o inmediatamente después de cocinar.
• • • Tenga cuidado al calentar líquidos tales como agua u otras bebidas. - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. - Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto. - Espere al menos 30 segundos después del calentamiento antes de quitar el líquido calentado. - No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y causar quemaduras.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después de que el horno se ha apagado. Tenga cuidado de que los alimentos que está cocinando en el horno no entren en contacto con el elemento calentador. - Se podría provocar un incendio. No caliente en exceso los alimentos.
Introducción a su nueva estufa Elementos incluidos Descripción general 01 03 Parrillas de alambre (2) * NOTA Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). 06 04 07 08 09 10 05 01 Panel de control del horno (consulte la página 28 para obtener más información). 02 * Perillas de control de la superficie (consulte la página 23 para obtener más información).
Antes de comenzar Limpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el horno para hornear y luego haga funcionar el horno a 400 °F durante 1 hora. Se notará un olor característico. Esto es normal. Asegúrese de que su cocina se encuentre bien ventilada durante el período de acondicionamiento.
PRECAUCIÓN DESPUÉS DE COCINAR • • • • Las perillas controlan los elementos radiantes de la superficie de cocción tal como se indica a continuación. 07 06 Superficie de cocció No toque las unidades de superficie hasta que se hayan enfriado. La superficie podría estar caliente aún y producirle quemaduras si toca la superficie de vidrio antes de que se haya enfriado lo suficiente. Limpie inmediatamente los derrames sobre las áreas de cocción, a fin de evitar un duro trabajo de limpieza más adelante.
Superficie de cocció Indicador de superficie caliente • • • Se ilumina cuando la unidad se encuentra encendida o caliente al tacto. Permanece encendido aún después de que se haya apagado la unidad. Emite luz hasta que la unidad se haya enfriado hasta aproximadamente 150 °F. Como regular el electrodoméstico para la cocción en superficie PRECAUCIÓN • Lámpara de encendido/apagado de la cubierta • • La lámpara se enciende cuando las perillas de control de la superficie están encendidas.
Perilla de control de la unidad de superficie dual (delantera izquierda, delantera derecha) 1. 2. Regulaciones recomendadas Empuje la perilla hacia adentro. Gire en cualquier dirección hasta la regulación deseada. • Para utilizar la unidad de superficie simple, gire la perilla de control a la posición de regulación quemador simple (A). • Para utilizar la unidad de superficie dual, gire la perilla a la posición de regulación quemador dual (B).
Superficie de cocció 1. 2. 3. Para encender el centro de calentamiento, presione la tecla Warming Center On/Off (Centro de calentamiento Encender/Apagar). Regule la potencia al nivel deseado. Presione la tecla Warming Center Level (Centro de calentamiento Nivel) una vez para el nivel Bajo, dos veces para el nivel Medio o 3 veces para el nivel Alto. Para apagar el centro de calentamiento, presione la tecla Warming Center On/Off (Centro de calentamiento Encender/Apagar).
Selección de los recipientes de cocción correctos Limpieza • • • • • • Limpie la cubierta antes de utilizarla por primera vez. Limpie su cubierta diariamente o después de cada uso. Esto mantendrá la buena apariencia de la cubierta y puede evitar daños. Si durante la cocción ocurre un derrame, límpielo inmediatamente del área de cocción mientras esté caliente para evitar tener que hacer un duro trabajo de limpieza más adelante. Con extremo cuidado, limpie el derrame con una toalla limpia y seca.
Funcionamiento del horno Panel de control del horno 12 LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para obtener un funcionamiento satisfactorio del horno, familiarícese con las diversas características y funciones que se describen a continuación. Encontrará instrucciones detalladas para cada característica y función más adelante en este manual.
Ajuste del reloj Cocción por temporizador El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta y permitir el buen funcionamiento de las opciones de temporizador del horno. • La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con temporizador, una cocción diferida o un ciclo de autolimpieza. En un proceso de cocción regido por el temporizador, el horno se enciende inmediatamente y cocina durante el tiempo que usted fije.
Funcionamiento del horno Retrasar el inicio Ajustes mínimos y máximos En una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y apaga el horno a las horas que usted seleccione con anticipación. • La función de retrasar el inicio se puede utilizar únicamente en combinación con otra operación de cocción (hornear, o autolimpieza). • Se puede programar el horno para un inicio retardado antes de seleccionar las otras operaciones de cocción. • Se debe ajustar el reloj en la hora actual.
Uso de las parrillas del horno Colocación de parrillas y recipientes 3 Posiciones de las parrillas en el horno Colocar los moldes o las charolas lo más cerca posible del centro del horno producirá los mejores resultados. Si hornea con más de un recipiente, colóquelos de manera tal que cada uno tenga 1" a 1½" de espacio libre a su alrededor. Cuando hornea en una única parrilla, coloque la parrilla del horno en la posición 3 o 4. Consulte la figura de la izquierda.
Funcionamiento del horno Hornear Antes de usar las parrillas El horno tiene dos parrillas. Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes impedirán que la parrilla se salga completamente RETIRAR LAS PARRILLAS 1. 2. Jale la parrilla directamente hacia afuera hasta que se trabe. Levante la parte delantera de la parrilla y extráigala. Cómo ajustar la temperatura VOLVER A COLOCAR LAS PARRILLAS 1. 2.
Asar a la parrilla Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Asar a la parrilla es un método de cocinar cortes tiernos de carne mediante el calor directo bajo el elemento de asado a la parrilla del horno. La elevada temperatura realiza una cocción rápida y deja el exterior con un aspecto sabroso y dorado. El modo asar a la parrilla es el mejor para carnes, pescados y aves de hasta 1" de grosor. Antes de asar a la parrilla, precaliente siempre el horno por 4 minutos.
Funcionamiento del horno Uso de la función de levantamiento del pan Levantamiento del pan Funcionamiento del horno Esta función automáticamente genera la temperatura óptima para el proceso de levantamiento del pan y, por ende, no requiere ningún ajuste de temperatura. Si presiona Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno es superior a los 95 °F, la palabra Hot (Caliente) aparecerá en la pantalla.
Uso de la función de control inteligente Uso de la función de control por voz Las funciones disponibles desde la aplicación SmartThings pueden no funcionar adecuadamente si el estado de la comunicación es deficiente o si el producto está instalado en un lugar con una señal Wi-Fi débil. Consulte la tabla siguiente para conocer las funciones principales disponibles desde la aplicación.
Funcionamiento del horno Cómo usar la función de opciones Ajuste de temperatura Esta función le permite controlar diversas opciones de control electrónico. Consulte la siguiente tabla para ver las opciones disponibles. El menú de opciones solo está disponible cuando el horno no está en uso (no está realizando ningún tipo de cocción). Opciones Función 1. Ajuste de temperatura Le permite corregir la temperatura del horno. 2.
Activar/Desactivar sonido Mediante esta función, puede configurar los controles del horno para que funcionen silenciosamente. Cómo activar o desactivar el sonido 1. 2. 3. Presione Opciones durante 3 segundos y luego 4 en el teclado numérico. Presione 1 (Activado) o 2 (Desactivado) en el teclado numérico. Presione START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios. Activar/Desactivar Wi-Fi Puede encender o apagar la conexión Wi-Fi de la estufa.
Funcionamiento del horno Cómo utilizar la función Sabbat 1. 2. 3. 4. Funcionamiento del horno 5. Presione Bake (Hornear). La temperatura predeterminada es de 350 °F. Ingrese la temperatura deseada, p. ej., 375 °F, mediante el teclado numérico. Presione START/SET (INICIO/CONFIGURAR). El indicador de temperatura comenzará a variar una vez que la temperatura del horno alcance 175 °F. Presione Bake (Hornear) y 1 a la vez durante 3 segundos. En la pantalla se verá SAb.
Mantenimiento de su electrodoméstico Autolimpieza Antes de un ciclo de autolimpieza • Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo. PRECAUCIÓN • • • • Fig. 1 • No limpie manualmente la junta selladora de la puerta del horno. • La puerta se puede limpiar manualmente. Fig.
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpieza 1. 2. Seleccione la duración de la operación de autolimpieza, por ejemplo: 3 horas. Presione Self Clean (Autolimpieza) una vez para un tiempo de limpieza de 3 horas, dos veces para un tiempo de limpieza de 5 horas, o 3 veces para un tiempo de limpieza de 2 horas. La configuración predeterminada es de 3 horas. Presione START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para iniciar el ciclo de autolimpieza.
Limpiar al vapor Después de un ciclo de limpieza con vapor • Cómo programar el horno para limpiar con vapor • • • • • NOTA Al realizar la limpieza al vapor, utilice exactamente 10 onzas de agua, ya que así se obtienen los mejores resultados. NOTA Si presiona Steam Clean (Limpieza con vapor) cuando la temperatura del horno se encuentra por encima de los 100 °F, aparecerá la palabra Hot (caliente) en la pantalla.
Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza del horno Limpieza de las partes pintadas y las terminaciones decorativas • • ADVERTENCIA • Asegúrese de que todos los controles estén APAGADOS y todas las superficies FRÍAS antes de limpiar cualquier parte de la estufa. • Si mueve su estufa para limpieza, reparación o cualquier motivo, asegúrese de que el dispositivo antivuelco se vuelva a encastrar correctamente cuando se vuelva a colocar la estufa.
Parrillas del horno Si las parrillas se dejan en el horno durante un ciclo de autolimpieza, su color virará a tonos azulados y se volverán opacas. Una vez finalizado el ciclo de autolimpieza y que se haya enfriado el horno, frote las barras laterales de las parrillas con un papel encerado o con un paño humedecido con una pequeña cantidad de aceite. Esto permitirá que las parrillas se deslicen más fácilmente en sus carriles. NOTA • • • No las limpie en una lavavajillas.
Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio PRECAUCIÓN Cómo quitar los residuos quemados 1. 2. Al limpiar la cubierta, tenga cuidado de no obstruir la ventilación ni los motores de enfriamiento, y no permita que cualquier sustancia extraña ingrese en estos. 3. Limpieza en el uso normal diario Mantenimiento de su electrodoméstico Use solo un producto de limpieza para placas de cocción vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas.
Cómo quitar marcas de metal y arañazos 1. 2. Potenciales daños permanentes a la superficie de vidrio Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su cubierta. Esto dejará marcas en la superficie de la cubierta. Puede quitar estas marcas utilizando un limpiador para cubiertas vitrocerámicas con un paño de limpieza específico para limpiar estas superficies.
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno 5. Cómo retirar la puerta Levante la puerta y jale hacia afuera hasta que el brazo de la bisagra esté fuera de la ranura (Fig. 2). PRECAUCIÓN • • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. No levante la puerta por la manija. Desconecte la electricidad antes de retirar la puerta. Fig.
Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento Traba de la bisagra Cómo retirar el cajón de almacenamiento Gancho Gancho 1. 2. Jale el cajón hacia afuera hasta que se trabe. Incline el frontal del cajón y extráigalo. Cómo volver a colocar el cajón de almacenamiento Posición destrabada 3. 4. Abra la puerta por completo. Si la puerta no se abre completamente, la muesca no se encuentra correctamente insertada en el borde inferior de la ranura.
Mantenimiento de su electrodoméstico Resolución de problemas Recambio de la luz del horno Resolución de problemas La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Se encenderá al abrirse la puerta del horno. Cuando la puerta del horno se encuentre cerrada, presione la tecla para encenderla o apagarla. No funcionará durante el ciclo de autolimpieza. Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nueva estufa eléctrica.
PANTALLA DE CONTROL Problema Problema Causa posible Solución La pantalla queda en blanco. Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado el disyuntor. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. La pantalla destella. Hubo un corte de energía eléctrica. Reajuste el reloj. CUBIERTA Problema Causa posible Solución Puede estar usando recipientes de cocción inadecuados. Utilice recipientes playos y cuyo diámetro se corresponda con la unidad de superficie seleccionada.
Resolución de problemas Problema Pintas o vetas pardas. Causa posible Ocurrieron derrames que fueron cocinados hasta adherirse a la superficie. Solución • • Zonas con alteración de Depósitos minerales originados • color con brillo metálico. en el agua o los alimentos permanecieron sobre la superficie de la cubierta. • Resolución de problemas Se oyen ruidos como "crujidos" o "suaves estallidos".
Problema El horno emite demasiado humo cuando se asa a la parrilla. Solución Consulte la sección sobre cómo asar a la parrilla a partir de la página 33. La carne fue colocada demasiado próxima al elemento. Cambie la posición de la parrilla para dejar el espacio adecuado entre la carne y el elemento radiante. Si desea sellar la carne, precaliente el elemento radiante. La carne no fue preparada correctamente. Quite el exceso de grasa de la carne.
Resolución de problemas Problema Causa posible Humo excesivo El horno se encuentra demasiado durante un ciclo de sucio. autolimpieza. Después de un ciclo de autolimpieza la puerta del horno, no se abre. El horno está demasiado caliente. Solución Presione OFF/CLEAR (APAGAR/ BORRAR). Abra las ventanas para que el humo salga del ambiente. Aguarde hasta que el ciclo de autolimpieza se cancele. Limpie toda la suciedad excesiva y luego inicie el ciclo de autolimpieza. Espere a que el horno se enfríe.
Garantía (EE.UU.) NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO Códigos de información HORNO Código mostrado C-d0 C-d1 C-20 C-21 C-31 bAd LinE Causa posible Hay un cortocircuito en la tecla de control. La traba de la puerta no está alienada. Solución Toque OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) y luego reinicie el horno.
Garantía (EE.UU.) Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, reemplazará, o se devolverá el monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas al reparar el producto, o lo reemplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea más prolongado.
Garantía (CANADÁ) NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO ESTUFA ELÉCTRICA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Garantía (CANADÁ) Apéndice SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG.
Notas
Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.
Cuisinière électrique Manuel d'utilisation NE63*631*S*
Dispositif anti-basculement AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixezla correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET FIXÉ. Reportez-vous au manuel d'installation pour plus d'instructions. r) Si le dispositif anti-basculement n'est pas installé, un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et être tué.
Informations relatives à la réglementation 1. Avis de la FCC ATTENTION MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout(e) changement ou modification effectué(e) sans l'accord express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil. Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation de la FCC.
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements établies par la FCC, définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antenne(s) ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement à tout(e) autre antenne ou émetteur. 2.
Table des matières Consignes de sécurité importantes Présentation Accessoires fournis Avant de commencer Conseils pour économiser de l'énergie Table de cuisson À propos de la table de cuisson Comment régler l'appareil pour utiliser la table de cuisson ? Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés Choix des ustensiles de cuisine appropriés Protection de la table de cuisson Utilisation du four Panneau de commande du four Verrouillage du four Réglage de l'horloge Réglage de la minuterie Cuisson minuté
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre cuisinière afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de son utilisation. Le présent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Communiquez toujours avec votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.
AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov POUR VOTRE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes : ATTENTION • • Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • • S'il se produit un incendie à l'intérieur du four pendant l'autonettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s'éteigne. Ne forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais à des températures d'auto-nettoyage peut provoquer un embrasement du four. Le non-respect de ces consignes risque d'entraîner de graves brûlures.
TABLES DE CUISSON • • • • • • • Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s'enflammer. Couches protectrices – N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir le fond des bacs de récupération ou la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • • • Assurez-vous que vous savez quel bouton de commande correspond à chaque foyer. Assurez-vous d'avoir allumé le bon foyer. Éteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole. Si vous préparez des aliments qui s'enflamment sous la hotte, activez la ventilation. Surveillez les aliments frits à température élevée ou moyenne. Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson qui pourraient tomber et l'endommager.
SÉCURITÉ ENFANTS • • • • • • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte responsable. Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se coincer les doigts dedans. Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer les aliments du four ou de les placer à l'intérieur. Couches protectrices. N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
FOURS AUTO-NETTOYANTS • • • • • Procédez au cycle d'auto-nettoyage uniquement sur les parties mentionnées dans le présent manuel. Avant de procéder à l'auto-nettoyage du four, retirez la plaque de séparation, la grille, les ustensiles et tous les aliments. Avant de lancer le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les résidus alimentaires dans le four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer, provoquant de la fumée dommageable pour votre intérieur.
Consignes de sécurité importantes SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE Consignes de sécurité importantes • NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ. Les foyers peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les zones situées à proximité des foyers peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION ATTENTION • • • Si votre appareil est submergé par un liquide quel qu'il soit, veuillez prendre contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • • Prenez garde à ne pas toucher la porte du four, les éléments chauffants ou toute autre partie de l'appareil susceptible d'avoir chauffé. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures. En cas de départ de feu à l'intérieur du four, laissez sa porte fermée, éteignez l'appareil et débranchez la prise ou coupez l'alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du disjoncteur.
• • • • • • • • • • • N'entreposez et n'utilisez jamais le four en extérieur. Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que la cuisson. - Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage que celui auquel il est destiné, vous risquez de provoquer un incendie. Ôtez le couvercle ou le bouchon des récipients fermés (bouteille de thé aux herbes, biberon, bouteille de lait, etc.) avant de les réchauffer.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • N'exercez pas de pression excessive sur la porte ou à l'intérieur de l'appareil. Évitez tout choc sur la porte ou à l'intérieur de l'appareil. - S'accrocher à la porte de l'appareil risque de le faire basculer et de provoquer de graves blessures. - Si la porte du four est endommagée, ne vous servez pas de l'appareil. Contactez un centre de maintenance Samsung. Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après la cuisson.
• • • • • • • • • • N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil pendant la cuisson ou lors de l'ouverture de la porte juste après la cuisson. - Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près de l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures pour les enfants. Ne posez pas d'aliments ou d'objets lourds sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les opercules et les couvercles avant la cuisson. Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser en raison de l'accumulation de pression, même après l'arrêt du four. Veillez à ce que les aliments ne touchent pas les éléments chauffants du four. - Cela pourrait provoquer un incendie. Évitez de surchauffer les aliments. - Cela pourrait provoquer un incendie.
Présentation de votre nouvelle cuisinière Accessoires fournis Présentation 01 03 Grilles de cuisson (2) * REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). 06 04 07 08 09 10 05 01 Panneau de commande du four (reportez-vous en page 28 pour plus d'informations.) 02 * Boutons de commande de la surface (reportez-vous en page 23 pour plus d'informations.
Avant de commencer Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. Ensuite, retirez les accessoires, lancez un cycle de cuisson traditionnelle et faites fonctionner le four à 400 °F pendant 1 heure. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération. Ceci est tout à fait normal. Aérez convenablement la pièce pendant cette période.
ATTENTION APRÈS LA CUISSON • • • • Ne touchez pas les foyers avant qu'ils n'aient refroidi. Le foyer peut encore être chaud et vous risquez de vous brûler si vous touchez la surface vitrée avant qu'elle ait suffisamment refroidi. Nettoyez immédiatement les éclaboussures de la table de cuisson afin d'éviter qu'elles ne s'incrustent et soient difficiles à nettoyer.
Table de cuisson Témoin de surface chaude • • • S'allume lorsque la surface est allumée ou est chaude au toucher. Reste allumé même après la mise hors tension du foyer. Reste allumé jusqu'à ce que la surface descende à environ 150 °F. Voyant de marche/arrêt de la table de cuisson • • Le voyant s'allume lorsque les boutons de commande de la table ne se trouvent pas sur la position OFF (ARRÊT). Le voyant s'éteint lorsque les boutons de commande de la table se trouvent sur la position OFF (ARRÊT).
Bouton de commande du foyer double (avant gauche, avant droite) 1. 2. Si vous retirez le bouton à des fins de nettoyage, veillez à bien le remettre en place dans la bonne direction. (Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.) ATTENTION • Veuillez noter qu'en cas de problème avec l'appareil, l'utilisation du bouton d'éclairage peut ne pas se synchroniser avec le comportement du foyer radiant. La zone située entre le réglage élevé et désactivé n'est pas adaptée à la cuisson.
Table de cuisson 1. 2. 3. Pour activer la zone chauffe-plat, appuyez sur la touche Warming Center On/Off (Activation/Désactivation de la zone chauffe-plat). Sélectionnez la puissance de votre choix. Appuyez une fois sur la touche Warming Center Level (Niveau de la zone chauffe-plat) pour sélectionner le réglage Faible, deux fois pour le réglage Moyenne, ou trois fois pour le réglage Élevée.
Choix des ustensiles de cuisine appropriés Nettoyage • • • • • • Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois. Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou après chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votre table de cuisson en bon état et éviterez les dommages. Si la casserole déborde durant la cuisson, nettoyez immédiatement la zone de cuisson tant qu'elle est chaude ; un nettoyage ultérieur s'avèrerait plus difficile.
Utilisation du four Panneau de commande du four 12 LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D'UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Afin de profiter au mieux de votre four, familiarisez-vous avec les fonctionnalités décrites ci-dessous. Vous trouverez un descriptif détaillé de chaque fonction et de chaque caractéristique plus loin dans ce manuel.
Réglage de l'horloge Cuisson minutée L'horloge doit être réglée sur l'heure correcte afin que la minuterie automatique du four fonctionne correctement. • L'heure ne peut pas être modifiée durant la cuisson minutée, la cuisson minutée différée ou le cycle d'auto-nettoyage. Durant la cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et fonctionne pendant la durée que vous avez sélectionnée. À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement.
Utilisation du four Départ différé Réglages minimum et maximum Durant la cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer et d'éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées préalablement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de Départ différé qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, ou Auto-nettoyage). • Vous pouvez régler le four pour un départ différé avant de régler les autres options de cuisson.
Utilisation des grilles du four Emplacement de la grille et des plats 3 Hauteurs de grille Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1" à 1½". Lorsque vous cuisinez sur une seule grille du four, placez-la en position 3 ou 4. Reportez-vous à la figure sur la gauche.
Utilisation du four Cuisson traditionnelle Avant d'utiliser les grilles Le four est équipé de deux grilles. Chacune comporte une butée qui doit être correctement installée sur son support. Les butées empêchent la grille de sortir complètement de son logement. RETRAIT DES GRILLES 1. 2. Tirez la grille horizontalement vers l'extérieur jusqu'à ce qu'elle bute. Soulevez l'avant de la grille, puis retirez-la. RÉINSERTION DES GRILLES 1. 2. Posez l'extrémité de la grille sur le support.
Cuisson au gril Guide de recommandations concernant la cuisson au gril La cuisson au gril est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendres utilisant la chaleur directe sous le gril du four. La chaleur élevée permet de cuire plus rapidement et permet de brunir les aliments. Le mode Cuisson au gril est le mode le plus adapté aux viandes, aux poissons et à la volaille d'une épaisseur maximale de 1". Préchauffez toujours le four pendant 4 minutes avant un gril.
Utilisation du four Utilisation de la fonction Pain précuit Pain précuit La fonction Pain précuit fournit automatiquement la température optimale pour le processus de précuisson du pain. Par conséquent, aucun réglage de température n'est nécessaire. Si vous appuyez sur Pain précuit alors que la température du four est supérieure à 95 °F, le message Hot (Chaud) s'affiche à l'écran. Pour assurer des résultats optimaux, il est préférable de démarrer cette fonction à four froid.
Utilisation de la fonction Smart Control Utilisation de la fonction commande vocale Les fonctions pouvant être actionnées depuis l'application SmartThings peuvent ne pas fonctionner avec fluidité si les conditions de communication se détériorent ou si l'appareil est installé dans un endroit avec un faible signal Wi-Fi. Veuillez vous reporter au tableau suivant pour connaître les principales fonctions pouvant être actionnées depuis l'application.
Utilisation du four Utilisation de la fonction des options Cette fonction vous permet de contrôler plusieurs options de commande électronique. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les options disponibles. Le menu des options est disponible uniquement lorsque le four n'est pas en cours d'utilisation (pas en cours de cuisson). Options Fonction 1. Réglage de la température Vous permet de corriger la température du four. 2. Unité de température 3.
Activation/Désactivation du son La fonction Activation/Désactivation du son vous permet de couper le son des commandes du four. Comment activer ou désactiver le son ? 1. 2. 3. Appuyez sur Options pendant 3 secondes, puis sur la touche 4 du pavé numérique. Appuyez sur 1 (Activée) ou 2 (Désactivée) sur le pavé numérique. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
Utilisation du four Comment utiliser la fonction Sabbat ? 1. 2. 3. 4. 5. Utilisation du four Appuyez sur Bake (Cuisson traditionnelle). La température par défaut est de 350 °F. Saisissez la température de votre choix, par ex. 375 °F, à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE). La température affichée commence à changer dès que le four atteint 175 °F. Appuyez simultanément sur Bake (Cuisson traditionnelle) et sur 1 pendant 3 secondes. L'écran affiche alors SAb.
Entretien de votre appareil Auto-nettoyage Avant le cycle d'auto-nettoyage • Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à l'aide d'un torchon humide. ATTENTION • • • • Fig. 1 • Le joint de la porte du four ne doit pas être nettoyé manuellement. • La porte peut être nettoyée manuellement. Fig.
Entretien de votre appareil Comment lancer un cycle d'auto-nettoyage 1. 2. Sélectionnez le temps d'auto-nettoyage, par ex. 3 heures. Appuyez sur Self Clean (Auto-nettoyage) une fois pour un cycle de 3 heures, 2 fois pour un cycle de 5 heures ou 3 fois pour un cycle de 2 heures. Par défaut, le cycle dure 3 heures. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour démarrer le cycle d'auto-nettoyage. Le verrouillage entraîné par moteur de la porte s'enclenche automatiquement.
Nettoyage vapeur Après un cycle de nettoyage vapeur • Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? • • • • • Entretien de votre appareil La fonction de nettoyage vapeur permet d'effectuer un nettoyage superficiel en économisant du temps et de l'énergie. Pour un nettoyage plus efficace, utilisez la fonction d'auto-nettoyage. 1. Retirez tous les accessoires du four. 2. Versez environ 10 oz (300 ml) d'eau dans la sole du four vide, puis fermez la porte.
Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage du four Nettoyage des parties peintes et ornements décoratifs • • AVERTISSEMENT • Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont DÉSACTIVÉES et que toutes les surfaces sont FROIDES.
Grilles de cuisson Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d'auto-nettoyage, leur couleur deviendra légèrement bleutée et l'aspect de leur surface se ternira. Une fois le cycle d'auto-nettoyage terminé et le four refroidi, essuyez les parties latérales des grilles à l'aide d'un papier sulfurisé ou d'un chiffon légèrement huilé. Cela permettra une meilleure insertion des grilles dans leurs glissières. REMARQUE • • • Ne les nettoyez pas au lave-vaisselle.
Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée Élimination des résidus brûlés 1. 2. ATTENTION N'obstruez pas l'orifice de ventilation et les moteurs de refroidissement, et ne laissez pas non plus y pénétrer de substances étrangères lors du nettoyage de la table de cuisson. 3. Nettoyage après une utilisation quotidienne Entretien de votre appareil Utilisez uniquement un nettoyant céramique pour la table de cuisson.
Suppression des rayures et traces de métal 1. 2. Risques d'endommagement définitif de la surface vitrée Évitez de faire glisser les casseroles et plats sur la table de cuisson. Vous risquez ainsi de rayer la table de cuisson. Vous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant pour table de cuisson en céramique à l'aide d'un tampon de nettoyage pour tables de cuisson en céramique.
Entretien de votre appareil Retrait et réinstallation de la porte du four 5. Comment retirer la porte ? Soulevez et retirez la porte jusqu'à ce que le bras de la charnière soit enlevé de son logement (Fig. 2). ATTENTION • • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée. Mettez la cuisinière hors tension avant de retirer la porte. Fig.
Retrait et réinstallation du tiroir de rangement Verrou de la charnière Point d'accroche Point d'accroche Comment retirer le tiroir de rangement ? 1. 2. Position de déverrouillage Tirez le tiroir vers vous jusqu'à ce qu'il arrive en butée. Inclinez l'avant du tiroir et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il arrive en butée. Position de verrouillage Comment remettre le tiroir de rangement en place ? 3. 4. 5. Ouvrez la porte au maximum.
Entretien de votre appareil Dépannage Remplacement de l'ampoule du four Dépannage L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. L'éclairage s'active à l'ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur pour activer ou désactiver l'éclairage. L'éclairage ne s'active pas durant un cycle d'auto-nettoyage. Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique.
ÉCRAN DE COMMANDE Problème Problème Cause possible Solution L'affichage s'atténue. Un fusible de votre habitation est peut-être grillé ou le disjoncteur peut s'être déclenché. Remplacez le fusible concerné ou réenclenchez le disjoncteur. L'affichage clignote. Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'heure à nouveau. TABLE DE CUISSON Problème Les foyers ne maintiennent pas une chaleur continue ou ne cuisent pas assez rapidement.
Dépannage Problème Traînées ou taches brunes. Cause possible Des plats cuisinés ont débordé sur la table de cuisson. Solution • • Zones de décoloration à reflets métalliques. Des dépôts minéraux d'eau et d'aliments sont restés sur la table de cuisson. • • Dépannage Bruit de « craquement » ou de « crépitement ». 50 Français Ce bruit provient du métal lorsqu'il chauffe et qu'il refroidit pendant l'utilisation des fonctions de cuisson et d'auto-nettoyage. Attendez que la surface refroidisse.
Problème Le four émet une fumée excessive durant la cuisson. Les aliments ne cuisent pas ou ne sont pas rôtis correctement. Cause possible Solution Problème La viande a été placée trop près de l'élément. Repositionnez la grille de façon à ménager un espace suffisant entre la viande et l'élément. Préchauffez le gril pour saisir la viande. La viande n'a pas été correctement préparée. Retirez l'excès de gras de la viande. Coupez les bords gras susceptibles de se recourber, laissant le maigre intact.
Dépannage Problème Fumée excessive durant un cycle d'auto-nettoyage. Cause possible L'intérieur de votre four est excessivement sale. Solution Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/ EFFACER). Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée de la pièce. Attendez que le cycle d'auto-nettoyage soit annulé. Essuyez la saleté excessive, puis relancez le cycle d'autonettoyage. Dépannage La porte du four ne s'ouvre pas après un cycle d'autonettoyage. Le four est trop chaud. Laissez le four refroidir.
Garantie (ÉTATS-UNIS) VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. Codes d'information FOUR CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE SAMSUNG Code affiché Cause possible C-d0 La touche de commande est en courtcircuit. C-d1 Le verrou de la porte est désaxé. C-20 Le capteur du four est ouvert lorsque le four est utilisé.
Garantie (ÉTATS-UNIS) Pendant la période de garantie applicable, l'appareil sera réparé, remplacé ou remboursé à la valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être amenée à utiliser des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation de l'appareil, ou à remplacer l'appareil par un appareil neuf ou reconditionné.
Garantie (CANADA) VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE POUR L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Garantie (CANADA) Annexe SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ COMMERCIALE, DE CONTREFAÇON, OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG.
Notes
Scannez le code QR* ou rendez-vous sur le site www.samsung.com/spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d'utilisation. * Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET U.S.