Installation Guide
Table Of Contents
- NE63T851_AA_DG68-01210A-00_EN- Important safety instructions
- Introducing your new range
- Before you begin
- Surface cooking
- Operating the oven- The oven control panel
- Oven lock
- Setting the clock
- Setting the kitchen timer
- Timed cooking
- Delay start
- Turning the oven light on and off
- Minimum and maximum settings
- Using the oven racks
- Baking
- Convection baking
- Convection roasting
- Broiling
- Air fry
- Using the special function
- Using the keep warm feature
- Using the smart control feature
- Using the options function
- Using the Sabbath feature
 
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
 
- NE63T851_AA_DG68-01210A-00_MES- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nueva estufa
- Antes de comenzar
- Superficie de cocción
- Funcionamiento del horno- Panel de control del horno
- Bloqueo del horno
- Ajuste del reloj
- Cómo programar el temporizador de cocina
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Cómo encender y apagar la luz del horno
- Ajustes mínimos y máximos
- Uso de las parrillas del horno
- Hornear
- Horneado por convección
- Asar por convección
- Asar a la parrilla
- Freidora de aire
- Uso de la función especial
- Cómo usar la función de mantener caliente
- Uso de la función de control inteligente
- Cómo usar la función de opciones
- Uso de la función Sabbat
 
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía (EE.UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
 
- NE63T851_AA_DG68-01210A-00_CFR- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Avant de commencer
- Table de cuisson
- Utilisation du four- Panneau de commande du four
- Verrouillage du four
- Réglage de l'horloge
- Réglage de la minuterie
- Cuisson minutée
- Départ différé
- Activation et désactivation de l'éclairage du four
- Réglages minimum et maximum
- Utilisation des grilles du four
- Cuisson traditionnelle
- Cuisson par convection
- Rôtissage par convection
- Cuisson au gril
- Friture par application d'air
- Utilisation de Fonction spéciale
- Utilisation de la fonction Maintien au chaud
- Utilisation de la fonction Smart Control
- Utilisation de la fonction des options
- Utilisation de la fonction Sabbat
 
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (ÉTATS-UNIS)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
 

Español  13
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
HORNOS AUTOLIMPIANTES
No limpie la junta selladora de la puerta. La junta de la puerta es 
esencial para lograr que el horno quede bien sellado. Se debe tener 
cuidado de no frotar, dañar o mover la junta.
•  Nunca tenga aves mascota en la cocina. Las aves son 
extremadamente sensibles a las emanaciones gaseosas que 
se producen durante el ciclo de autolimpieza del horno. Tales 
emanaciones pueden resultar dañinas o mortales para las aves. 
Lleve las aves a una habitación bien ventilada.
•  Aplique el ciclo de autolimpieza únicamente a las piezas 
enumeradas en este manual. Antes de la autolimpieza del horno, 
quite la partición, la parrilla, los utensilios y los alimentos.
•  Antes de hacer funcionar el ciclo de autolimpieza, limpie la grasa 
y los restos de comida del horno. Unas cantidades excesivas de 
grasa podrían encenderse y generar daños por el humo en su 
hogar.
•  No use ningún producto limpiador de hornos ni revestimiento 
protector dentro del horno ni sobre sus supercies exteriores.
•  Retire los estantes niquelados del horno antes de comenzar el 
ciclo de autolimpieza, de lo contrario pueden sufrir alteraciones 
de color.
•  Si el ciclo de autolimpieza funciona mal, apague el horno y 
desconecte la alimentación eléctrica. Hágalo reparar por un 
técnico calicado.
•  Los derrames excesivos deben eliminarse antes de ejecutar el 
ciclo de autolimpieza.
CAMPANAS DE VENTILACIÓN
•  Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No deje que 
se acumule grasa en la campana o el ltro.
•  Cuando ambee alimentos debajo de la campana, encienda el 
ventilador.
NE63T851_AA_DG68-01210A-00_MES.indd 13 2020-03-27  11:25:45










