Installation Guide
Table Of Contents
- NE63T851_AA_DG68-01210A-00_EN- Important safety instructions
- Introducing your new range
- Before you begin
- Surface cooking
- Operating the oven- The oven control panel
- Oven lock
- Setting the clock
- Setting the kitchen timer
- Timed cooking
- Delay start
- Turning the oven light on and off
- Minimum and maximum settings
- Using the oven racks
- Baking
- Convection baking
- Convection roasting
- Broiling
- Air fry
- Using the special function
- Using the keep warm feature
- Using the smart control feature
- Using the options function
- Using the Sabbath feature
 
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
 
- NE63T851_AA_DG68-01210A-00_MES- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nueva estufa
- Antes de comenzar
- Superficie de cocción
- Funcionamiento del horno- Panel de control del horno
- Bloqueo del horno
- Ajuste del reloj
- Cómo programar el temporizador de cocina
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Cómo encender y apagar la luz del horno
- Ajustes mínimos y máximos
- Uso de las parrillas del horno
- Hornear
- Horneado por convección
- Asar por convección
- Asar a la parrilla
- Freidora de aire
- Uso de la función especial
- Cómo usar la función de mantener caliente
- Uso de la función de control inteligente
- Cómo usar la función de opciones
- Uso de la función Sabbat
 
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía (EE.UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
 
- NE63T851_AA_DG68-01210A-00_CFR- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Avant de commencer
- Table de cuisson
- Utilisation du four- Panneau de commande du four
- Verrouillage du four
- Réglage de l'horloge
- Réglage de la minuterie
- Cuisson minutée
- Départ différé
- Activation et désactivation de l'éclairage du four
- Réglages minimum et maximum
- Utilisation des grilles du four
- Cuisson traditionnelle
- Cuisson par convection
- Rôtissage par convection
- Cuisson au gril
- Friture par application d'air
- Utilisation de Fonction spéciale
- Utilisation de la fonction Maintien au chaud
- Utilisation de la fonction Smart Control
- Utilisation de la fonction des options
- Utilisation de la fonction Sabbat
 
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (ÉTATS-UNIS)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
 

Español  19
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•  Tenga cuidado al calentar líquidos tales como agua u otras 
bebidas.
 - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
 - Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
 - Espere al menos 30 segundos después del calentamiento 
antes de quitar el líquido calentado.
 - No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y 
causar quemaduras.
•  No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él 
objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, 
cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos 
metálicos, etc.).
 - Artículos tales como paños pueden quedar enganchados en 
la puerta.
 - Se pueden producir descargas eléctricas, incendios, 
problemas con el producto o lesiones personales.
•  No haga funcionar el electrodoméstico con las manos húmedas.
 - Se puede producir una descarga eléctrica.
•  No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la supercie 
del electrodoméstico.
 - Además de ser perjudiciales para las personas, pueden 
producirse descargas eléctricas, un incendio o problemas en 
el producto.
•  No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras 
está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de 
la cocción.
 - Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al 
electrodoméstico.
 - No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
•  No coloque alimentos ni objetos pesados sobre el borde de la 
puerta del horno.
 - Si abre la puerta, los alimentos o el objeto podrían caerse y 
provocar quemaduras o lesiones.
•  No enfríe abruptamente la puerta, el interior del 
electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas partes 
durante o después de la cocción.
 - Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor 
o el rocío de agua pueden provocar quemaduras o lesiones.
•  No haga funcionar el horno mientras está vacío excepto para 
autolimpieza.
•  No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello 
angosto. Las botellas pueden romperse.
•  No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto 
puntiagudo.
 - Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
•  No almacene nada directamente encima del electrodoméstico 
cuando está en funcionamiento.
NE63T851_AA_DG68-01210A-00_MES.indd 19 2020-03-27  11:25:46










