User Manual
ManualsBrandsSamsung ManualsCooking Appliances30 Inch Slide-in Induction Smart Range with 4 Induction Elements, 6.3 Cu. Ft. Convection Oven Capacity, Storage Drawer, Air Fry, Sabbath Mode, Self+Steam Clean, Smart Dial, Virtual Flame™, Wi-Fi & Voice Enabled, CSA Certified, Star-K Certified, and ADA Co
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Introducing your new range
- Before you begin
- Surface cooking
- About induction cooktop cooking
- How to set the appliance for cooktop cooking
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Induction cookware test
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Suggested settings for cooking specific foods
- Protecting the cooktop
- Operating the oven
- Maintaining your appliance
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nueva estufa
- Antes de comenzar
- Superficie de cocción
- Acerca de la cocción en cubierta de inducción
- Como regular su estufa para la cocción de cubierta
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Prueba de utensilios para cocción por inducción
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos
- Protección de la cubierta
- Funcionamiento del horno
- Panel de control del horno
- Cómo utilizar la perilla de disco
- Bloqueo
- Modo de visualización
- Cómo encender y apagar la luz del horno
- Reloj
- Cocción del horno
- Modo de cocción
- Uso de las parrillas del horno
- Guía de recetas
- Sonda de temperatura
- Opciones de cocción
- Funciones especiales
- Más funciones
- Ajustes del sistema
- Control inteligente
- Control por voz
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía (EE.UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Avant de commencer
- Table de cuisson
- Cuisson sur une table à induction
- Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ?
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Test des ustensiles de cuisine à induction
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques
- Protection de la table de cuisson
- Utilisation du four
- Tableau de commande du four
- Comment utiliser le bouton de réglage ?
- Verrouillage
- Mode d'affichage
- Activation et désactivation de l'éclairage du four
- Horloge
- Cuisson au four
- Mode de cuisson
- Utilisation des grilles de cuisson
- Guide des recettes
- Sonde thermique
- Options de cuisson
- Fonctions spéciales
- Autres fonctions
- Réglages système
- Commande intelligente
- Commande vocale
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (ÉTATS-UNIS)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
Español 35
Funcionamiento del horno
Uso de las parrillas del horno
Su horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están delineadas
por las guías sobre las que se apoyan. Cada una de las guías de las parrillas tienen un tope
que evita que se aojen durante el funcionamiento del horno. Cada parrilla tiene topes que
requieren colocación correcta sobre las guías. Los topes evitan que las parrillas se salgan
accidentalmente del horno por completo al retirarlas.
1
2
3
4
5
6
7
Tipo de alimento
Posición de la
parrilla
Hamburguesas a la
parrilla
7
Carnes o cortes pequeños
de ave, pescado, a la
parrilla
4-6
Panqués, pasteles molde
savarín, tartas congeladas,
guisos
3 o 4
Pasteles de ángel, carnes
asadas de pequeño
tamaño, pizzas frescas y
congeladas
2
Pavo, carnes asadas de
gran tamaño, jamones
1
Esta tabla es para referencia solamente.
PRECAUCIÓN
• No cubra una parrilla del horno con papel de aluminio. Esto entorpecerá la circulación del
calor y creará problemas en el proceso de horneado.
• No coloque papel de aluminio sobre la parte inferior del horno. El aluminio puede
derretirse y causar daños en el horno.
• Coloque las parrillas en la distribución deseada solamente cuando el horno se encuentre
frío.
• Cuando coloque una parrilla en la posición superior (posición 7), asegúrese de que la
parrilla se apoye en forma estable en el tope incorporado.
Inserción y retirada de una parrilla del horno
Para insertar una parrilla del horno
1. Coloque el extremo trasero de la parrilla
sobre una guía.
2. Deslice la parrilla sobre la guía mientras
sostiene el extremo delantero de la parrilla.
Para retirar una parrilla del horno
1. Jale de la parrilla hasta que haga tope.
2. Levante el extremo delantero de la parrilla y
retírela de la guía.