User Manual
ManualsBrandsSamsung ManualsCooking Appliances30 Inch Slide-in Induction Smart Range with 4 Induction Elements, 6.3 Cu. Ft. Convection Oven Capacity, Storage Drawer, Air Fry, Sabbath Mode, Self+Steam Clean, Smart Dial, Virtual Flame™, Wi-Fi & Voice Enabled, CSA Certified, Star-K Certified, and ADA Co
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Introducing your new range
- Before you begin
- Surface cooking
- About induction cooktop cooking
- How to set the appliance for cooktop cooking
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Induction cookware test
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Suggested settings for cooking specific foods
- Protecting the cooktop
- Operating the oven
- Maintaining your appliance
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nueva estufa
- Antes de comenzar
- Superficie de cocción
- Acerca de la cocción en cubierta de inducción
- Como regular su estufa para la cocción de cubierta
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Prueba de utensilios para cocción por inducción
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos
- Protección de la cubierta
- Funcionamiento del horno
- Panel de control del horno
- Cómo utilizar la perilla de disco
- Bloqueo
- Modo de visualización
- Cómo encender y apagar la luz del horno
- Reloj
- Cocción del horno
- Modo de cocción
- Uso de las parrillas del horno
- Guía de recetas
- Sonda de temperatura
- Opciones de cocción
- Funciones especiales
- Más funciones
- Ajustes del sistema
- Control inteligente
- Control por voz
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía (EE.UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Avant de commencer
- Table de cuisson
- Cuisson sur une table à induction
- Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ?
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Test des ustensiles de cuisine à induction
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques
- Protection de la table de cuisson
- Utilisation du four
- Tableau de commande du four
- Comment utiliser le bouton de réglage ?
- Verrouillage
- Mode d'affichage
- Activation et désactivation de l'éclairage du four
- Horloge
- Cuisson au four
- Mode de cuisson
- Utilisation des grilles de cuisson
- Guide des recettes
- Sonde thermique
- Options de cuisson
- Fonctions spéciales
- Autres fonctions
- Réglages système
- Commande intelligente
- Commande vocale
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (ÉTATS-UNIS)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
60 Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa posible Solución
La unidad de
supercie alterna
frecuentemente entre
encendido y apagado.
El elemento pasará por ciclos
de encendido y apagado para
mantener la regulación de
energía.
Este funcionamiento es normal
y no se debe a una falla del
sistema. Use la estufa como
siempre.
La unidad de
supercie deja de
estar al rojo vivo
cuando se cambia a
una regulación más
baja.
Esto es normal. La unidad todavía se encuentra encendida y
caliente.
Rayaduras o
abrasiones en la
supercie de la
cubierta.
La limpieza de la cubierta
se está realizando
incorrectamente.
Las rayaduras son imposibles
de quitar. Por efectos de
la limpieza, las rayaduras
muy pequeñas se volverán
menos visibles con el
transcurrir del tiempo. Use
una crema para limpiar la
supercie vitrocerámica. No
use sustancias químicas ni
productos abrasivos. Estos
productos pueden dañar la
supercie del electrodoméstico.
Se usaron sobre la cubierta
recipientes de cocción
con fondos rugosos, o se
depositaron partículas gruesas
y abrasivas (por ejemplo, sal o
arena) entre los recipientes y la
supercie de la cubierta.
Para evitar rayaduras, siga los
procedimientos de limpieza
recomendados. Asegúrese
de que los fondos de los
recipientes de cocción estén
limpios antes de usarlos. Utilice
recipientes de fondos lisos.
Se ha deslizado algún utensilio
de cocina sobre la supercie de
cocción.
Problema Causa posible Solución
Pintas o vetas pardas. Ocurrieron derrames que fueron
cocinados hasta adherirse a la
supercie.
• Espere hasta que la
supercie se enfríe.
Luego, utilice una
rasqueta de navaja de
un solo lo a un ángulo
de aproximadamente 45°
sobre la supercie de
vidrio y raspe la suciedad.
• Consulte la sección sobre
cuidado y limpieza de la
cubierta de vidrio, en la
página 54.
Zonas con alteración
de color con brillo
metálico.
Depósitos minerales originados
en el agua o los alimentos
permanecieron sobre la
supercie de la cubierta.
• Quítelos utilizando una
crema de limpieza para
cubiertas vitrocerámicas.
• Utilice recipientes de
cocción con fondos
limpios y secos. Limpie la
cubierta con un limpiador
para vitrocerámica
regularmente cada
semana.
Se oyen ruidos como
"crujidos" o "suaves
estallidos".
Estos son los ruidos que
emite el metal al calentarse y
enfriarse durante las funciones
de cocción y autolimpieza.
Este funcionamiento es normal
y no se debe a una falla del
sistema. Use la estufa como
siempre.