Kuchenka mikrofalowa Instrukcja obsługi NQ50J5530** NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_PL.
Spis treści Spis treści Korzystanie z instrukcji obsługi 3 W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole: 3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) 4 12 Instalacja 13 Elementy Instrukcje montażu 13 16 Konserwacja 21 Czyszczenie Wymiana (naprawa) Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia 21 22 22 Przed rozpoczęciem 23 Zegar Minutnik Włączanie/wyłączanie
Korzystanie z instrukcji obsługi W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole: OSTRZEŻENIE Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do poważnego kalectwa lub śmierci. Korzystanie z instrukcji obsługi Gratulujemy zakupu kuchenki mikrofalowej firmy SAMSUNG.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA WYPADEK KONIECZNOŚCI UŻYCIA W PRZYSZŁOŚCI. NALEŻY ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZYCH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA. PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z KUCHENKI NALEŻY ZASTOSOWAĆ SIĘ DO NINIEJSZYCH INSTRUKCJI.
Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do stosowania w kuchenkach mikrofalowych. Podgrzewanie żywności w plastikowych lub papierowych pojemnikach powinno odbywać się pod ścisłym nadzorem użytkownika ze względu na ryzyko zapłonu. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Dzieci powyżej 8.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać z niej wszelkie pozostałości jedzenia. Nadmierne zabrudzenie kuchenki może spowodować uszkodzenie jej powierzchni i skrócić czas eksploatacji urządzenia lub doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Urządzenie nie jest przeznaczone do instalacji w pojazdach drogowych, przyczepach itp.
Tylko funkcja kuchenki – opcjonalnie Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki. OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Nie należy pozwalać małym dzieciom zbliżać się do urządzenia. Nie należy używać myjki parowej.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Drzwiczki i zewnętrzne powierzchnie kuchenki mogą się nagrzewać podczas pracy urządzenia. Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia. Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy z zewnętrznym urządzeniem wyłączającym ani oddzielnym systemem zdalnego sterowania. Ruszt należy umieszczać w piekarniku tak, aby wygięta część ramy zwrócona była do tyłu urządzenia.
W przypadku wycieku gazu (np. propanu, LP itp.) należy natychmiast przewietrzyć pomieszczenie, nie dotykając wtyczki zasilania. Nie wolno wyłączać urządzenia przez odłączenie wtyczki zasilania, gdy urządzenie pracuje. Nie wolno wkładać palców ani obcych substancji. Jeżeli do urządzenia dostała się jakakolwiek obca substancja, np. woda, należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i skontaktować się z najbliższym serwisem. Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na urządzenie ani uderzać go.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa W przypadku poparzenia należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami PIERWSZEJ POMOCY: • Zanurz oparzone miejsce w zimnej wodzie na co najmniej 10 minut. • Załóż czysty, suchy opatrunek. • Nie smaruj poparzonego miejsca kremami, tłuszczami lub płynami. Nie wolno wkładać do wody tacy ani podstawy bezpośrednio po zakończeniu gotowania, ponieważ może to prowadzić do ich uszkodzenia.
Kuchenkę należy zainstalować z zachowaniem odstępów określonych w niniejszej instrukcji obsługi. (Patrz Instalowanie kuchenki mikrofalowej) Środki ostrożności zapobiegające możliwej ekspozycji na nadmierne działanie promieniowania mikrofalowego. (Tylko funkcja kuchenki mikrofalowej). Niestosowanie się do poniższych zasad bezpieczeństwa może narazić użytkownika na szkodliwe działanie promieniowania mikrofalowego. A.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Niniejsza kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania jedzenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie wolno podgrzewać taśm materiałowych lub poduszek wypełnionych ziarnem, ponieważ może to doprowadzić do poparzeń lub pożaru. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem urządzenia.
Instalacja Elementy Należy sprawdzić, czy w opakowaniu produktu znajdują się wszystkie części i akcesoria. W razie problemu z piekarnikiem lub akcesoriami należy skontaktować się z lokalnym centrum obsługi klienta firmy Samsung lub ze sprzedawcą. Przegląd informacji o piekarniku Instalacja 01 02 04 03 05 01 Panel sterowania 02 Prowadnice boczne 04 Drzwiczki 05 Uchwyt drzwiczek 03 Zamek zabezpieczający drzwiczki Polski 13 NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_PL.
Instalacja Akcesoria Piekarnik jest dostarczany z różnymi akcesoriami, które pomagają w przygotowywaniu różnych typów żywności. Instalacja Płyta ceramiczna (Przydatna do pracy w trybie kuchenki mikrofalowej). Blacha do pieczenia (Nie wolno używać ich w trybie kuchenki mikrofalowej). Wkładka grilla (Przydatna do pracy w trybie przyspieszonej pracy i grillowania). Naczynie do gotowania na parze (Plastikowe naczynie do gotowania na parze).
Naczynie do gotowania na parze PRZESTROGA • Naczynie do gotowania na parze jest przeznaczone do użytku z tym modelem. Nie należy używać naczynia z innymi modelami lub produktami z powodu zagrożenia pożarem lub uszkodzeniem mienia. • Nie należy używać naczynia w trybach gotowania innych niż tryb kuchenki mikrofalowej. • Naczynia nie należy używać do gotowania żywności z dużą zawartością cukru lub tłuszczu.
Instalacja Instrukcje montażu Ogólne dane techniczne Zasilanie elektryczne Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 230 V ~ 50 Hz Rozmiar zestawu 595 × 454,2 × 570 mm Rozmiar wersji do zabudowy 555 × 445 × 548,8 mm Instalacja To urządzenie jest zgodne z regulacjami UE. Usuwanie opakowania i złomowanie urządzenia Opakowanie nadaje się do recyklingu. Opakowanie może zawierać następujące materiały: • karton; • taśma polietylenowa (PE); • pianka polistyrenowa niezawierająca CFC.
Podłączenie do prądu • Urządzenie powinno zostać podłączone przez wykwalifikowanego technika. • Ta kuchenka mikrofalowa NIE jest przeznaczona do zastosowań w gastronomii. • Jest przeznaczona wyłącznie do przygotowywania posiłków w warunkach domowych. • Urządzenie nagrzewa się podczas użytkowania i może pozostać gorące przez pewien czas. • W obecności dzieci należy zachować ostrożność. Sieć elektryczna, do której podłączane jest urządzenie, powinna odpowiadać wszystkim przepisom.
Instalacja Instalowanie w szafce Szafka kuchenna, w którą wbudowany ma być piekarnik, musi być odporna na wysokie temperatury (maks. 100 °C). Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia szafek spowodowane wysoką temperaturą. Wymiary wymagane do instalacji Piekarnik (mm) H A Instalacja I B G C F E 555 F 595 B 445 G 358 C 549 H 85 D 21 I 454,2 E 341 D Szafka do zabudowy (mm) F A B A E C D H A 600 B Min. 564–568 C Min. 550 D Min. 445 / Maks. 450 E Min.
Szafka pod zlewozmywak (mm) A D C B A Min. 550 B Min. 564 / Maks. 568 C Min. 446 / Maks. 450 D 50 E 200 cm2 Instalacja E Montaż piekarnika 1. Wsunąć częściowo kuchenkę w otwór szafki. Kabel poprowadzić do źródła zasilania. 2. Wsunąć całkowicie kuchenkę w otwór szafki. Polski 19 NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_PL.
Instalacja 3. Przytwierdzić kuchenkę za pomocą dwóch dostarczonych wkrętów (4 x 25 mm). Instalacja 4. Podłączyć do prądu. Sprawdzić, czy urządzenie działa. 02 01 02 Produkt należy trzymać za 2 uchwyty boczne i uchwyt drzwiczek w trakcie jego odpakowywania. 01 Uchwyt drzwiczek 02 Uchwyt boczny 20 Polski NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_PL.
Konserwacja Czyszczenie Regularne czyszczenie kuchenki zapobiega gromadzeniu się zanieczyszczeń wewnątrz urządzenia i na nim. Należy zwrócić szczególną uwagę na drzwiczki, ich powierzchnie uszczelniające, tacę obrotową i pierścień obrotowy (w zależności od modelu). Jeśli drzwiczki z trudnością się otwierają lub zamykają, najpierw należy sprawdzić, czy na uszczelnieniach drzwiczek nie ma zanieczyszczeń.
Konserwacja Wymiana (naprawa) OSTRZEŻENIE Konserwacja Kuchenka nie zawiera elementów do samodzielnego demontażu przez użytkownika. Nie wolno samodzielnie próbować naprawiać urządzenia lub wymieniać jego elementów. • Jeśli zawiasy, uszczelki • Aby wymienić żarówkę, drzwiczek lub drzwiczki należy skontaktować się z ulegną uszkodzeniu, lokalnym centrum serwisowym należy skontaktować się firmy Samsung. Nie wolno z wykwalifikowanym technikiem przeprowadzać wymiany lub lokalnym centrum samodzielnie.
Przed rozpoczęciem Zanim przystąpisz do przygotowania potrawy z przepisu, zapoznaj się z kilkoma elementami. Przed włączeniem lub podczas trybu gotowania możesz ustawić zegar albo minutnik kuchenny lub zmienić jego ustawienia zgodnie ze swoimi potrzebami. Zegar Ustawienie poprawnego czasu na zegarze zapewni poprawne funkcje automatyczne. 1. Włącz piekarnik i poczekaj kilka sekund, aż przejdzie w tryb gotowości. Wskaźnik godzin miga. 2.
Przed rozpoczęciem Minutnik Minutnik pomaga monitorować godzinę lub czas trwania podczas pieczenia. 1. Naciśnij przycisk . 2. Przekręć pokrętło wartości, aby ustawić czas, a następnie naciśnij przycisk OK. UWAGA Przed rozpoczęciem • Gdy czas upłynie, zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu piekarnika pojawi się migający komunikat „00:00”. • W dowolnej chwili można zmienić ustawienia timera.
Włączanie/wyłączanie dźwięku Możesz włączyć lub wyłączyć dźwięk przycisków, sygnał dźwiękowy lub alarm. To ustawienie jest dostępne tylko w trybie gotowości (gdy wyświetla się bieżący czas). Aby wyciszyć dźwięk, przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „WYŁ.”. Aby wyłączyć wyciszenie dźwięku, ponownie przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „WŁ.”. Tryb oszczędzania energii zmniejsza zużycie prądu, gdy kuchenka nie jest używana.
Przed rozpoczęciem Prowadnice boczne 05 04 03 02 01 • Akcesoria należy umieszczać we właściwych miejscach wewnątrz piekarnika. • Przy wyjmowaniu przyborów kuchennych i/lub akcesoriów z piekarnika należy zachować ostrożność. Gorące posiłki lub akcesoria mogą spowodować poparzenia. 01 Poziom 1 Funkcja kuchenki mikrofalowej 02 Poziom 2 03 Poziom 3 04 Poziom 4 Funkcja piekarnika 05 Poziom 5 Przed rozpoczęciem Informacje o energii mikrofalowej Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości.
Przybory kuchenne do kuchenki mikrofalowej Przybory kuchenne wykorzystywane w trybie mikrofal muszą pozwalać mikrofalom na przepływ i przenikanie pożywienia. Metale takie, jak stal nierdzewna, aluminium, czy miedź odbijają mikrofale. Dlatego też nie należy stosować przyborów wykonanych z metalicznych materiałów. Przybory z oznaczeniem kuchenki mikrofalowej są zawsze bezpieczne w użytku. Dodatkowe informacje o stosownych przyborach znajdują się w poniższym przewodniku.
Przed rozpoczęciem Możliwość użycia w kuchence mikrofalowej Materiał Wyroby szklane Wyroby metalowe Przed rozpoczęciem Wyroby papierowe Opis Naczynia żaroodporne Mogą być używane w kuchence mikrofalowej pod warunkiem, że nie mają metalowych elementów ozdobnych. Delikatne wyroby szklane Delikatne wyroby szklane mogą pękać w wyniku szybkiego podgrzania. Słoiki Odpowiednie tylko do podgrzewania. Przed gotowaniem należy zdjąć pokrywkę. Naczynia Mogą powodować iskrzenie lub pożar.
Obsługa Panel sterowania Panel przedni jest dostępny w wielu różnych materiałach i kolorach. W celu poprawy jakości rzeczywisty wygląd piekarnika może ulec zmianie bez uprzedzenia. 02 04 01 03 05 07 09 11 06 08 10 12 13 Obróć pokrętło wyboru, aby wybrać tryb gotowania lub funkcję. 02 Oświetlenie piekarnika Naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie oświetlenia wewnętrznego. 03 Blokada rodzicielska Aby aktywować lub dezaktywować, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy.
Obsługa Omówienie funkcji Funkcja Termoobieg Duży grill Zakres temperatur Domyślna temperatura 40–230 °C 180 °C Elementy grzejne wytwarzają ciepło, które jest równomiernie rozprowadzane wewnątrz piekarnika przez wentylator termoobiegu. Ten tryb jest przydatny przy przygotowywaniu mrożonego jedzenia i podczas pieczenia. 150–230 °C Służy do grillowania np. mięsa.
Funkcja Tryb automatyczny Zakres temperatur Domyślna temperatura Warzywa Niedoświadczeni kucharze mogą skorzystać z 10 przepisów programów automatycznych. Automatyczny Niedoświadczeni kucharze mogą skorzystać z 10 przepisów programów automatycznych. Rozmrażanie Piekarnik oferuje 5 programów rozmrażania. 60–100 °C Utrzymywanie temperatury Funkcje specjalne Czyszczenie parą 70 °C Ten tryb służy wyłącznie do utrzymywania temperatury potraw, które właśnie zostały upieczone.
Obsługa Krok 3. Ustaw czas gotowania Naciśnij przycisk Czas gotowania, aby przejść do ustawienia czasu (tylko Termoobieg i Grill). Użyj pokrętła wartości, aby ustawić czas gotowania. Możesz także opóźnić czas zakończenia pieczenia do dowolnego momentu. Ustaw czas gotowania i naciśnij przycisk . Następnie użyj pokrętła wartości, aby ustawić czas zakończenia. Więcej informacji dostępnych jest w części Opóźnione zakończeniesna stronie 33. Po zakończeniu naciśnij przycisk . Obsługa Krok 4.
Opóźnione zakończenie Funkcja opóźnionego zakończenia została opracowana, by uczynić gotowanie wygodniejszym. Przykład z życia: Załóżmy, że wybierasz jednogodzinny przepis o godzinie 14:00 i chcesz, aby piekarnik zakończył pieczenie o 17:00. Aby ustawić czas zakończenia, zmień czas opóźnionego zakończenia na 17:00. Piekarnik rozpocznie pieczenie o 16:00 i skończy o 17:00, zgodnie z wprowadzonym ustawieniem.
Obsługa 3. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić zmiany. Aby zmienić temperaturę lub poziom mocy podczas gotowania 1. Naciśnij przycisk (lub ). Wskaźnik temperatury (lub poziomu mocy) miga. 2. Użyj pokrętła wartości, aby ustawić temperaturę (lub poziom mocy). 3. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić zmiany. Obsługa Aby zatrzymać pracę Naciśnij raz przycisk , aby zatrzymać gotowanie, dwa razy, aby anulować bieżący tryb. Możesz też obrócić pokrętło wyboru trybu do pozycji „ ”.
Termoobieg Elementy grzejne wytwarzają ciepło, które jest równomiernie rozprowadzane wewnątrz piekarnika przez wentylator termoobiegu. Ten tryb służy do pieczenia biszkoptów, ciastek, bułek i ciast z owocami, ciast ptysiowych i sufletów. Krok 1 Termoobieg > Krok 2 Temperatura > Krok 3 Czas pieczenia > Krok 4 Podgrzewanie 1. Umieść jedzenie w odpowiednim naczyniu, następnie na zalecanym akcesorium i zamknij drzwiczki. 2. Wykonaj kroki 1–4 podane w części Tryb ręcznysna stronie 31. 3.
Obsługa Mikrofale Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości. Energia mikrofalowa umożliwia pieczenie lub podgrzewanie pożywienia bez zmiany jego postaci lub koloru. • Należy używać wyłącznie przyborów kuchennych, które mogą być bezpiecznie stosowane w kuchenkach mikrofalowych. Krok 1 Mikrofale > Krok 2 Poziomy mocy > Krok 3 Czas pieczenia Krok 4 — > 1.
Duży grill Elementy grzejne wytwarzają ciepło. Sprawdź, czy znajdują się w pozycji poziomej. Krok 1 Grill > Krok 2 Temperatura > Krok 3 Czas pieczenia > Krok 4 — 1. Umieść jedzenie w odpowiednim naczyniu, następnie na zalecanym akcesorium i zamknij drzwiczki. 2. Wykonaj kroki 1 i 3 opisane w części Tryb ręcznysna stronie 31. 3. Po zakończeniu pieczenia miga zegar „0:00”. Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych. Mały grill Elementy grzejne wytwarzają ciepło.
Obsługa Tryb łączony z grillem Elementy grzejne generują ciepło, a efekt wzmacnia energia mikrofalowa. Należy używać wyłącznie przyborów kuchennych, np. szklanych lub ceramicznych, które mogą być bezpiecznie stosowane w kuchenkach mikrofalowych. Krok 1 Tryb łączony z grillem Krok 2 > Poziomy mocy Krok 3 > Czas pieczenia Krok 4 > — 1. Umieść jedzenie w odpowiednim naczyniu, następnie na zalecanym akcesorium i zamknij drzwiczki. 2. Wykonaj kroki 1–3 z części Tryb ręcznysna stronie 31. 3.
Tryb automatyczny Piekarnik oferuje 3 różne tryby automatyczne: Warzywa, Automatyczne gotowanie i Rozmrażanie. Wybierz ten, który najbardziej pasuje do Twoich potrzeb. Krok 1. Wybierz tryb Obróć pokrętło wyboru trybu, aby wybrać tryb automatyczny (Warzywa, Automatyczne gotowanie i Rozmrażanie). Numer domyślnego programu miga. Krok 2. Wybierz program Użyj pokrętła wartości, aby wybrać preferowany program, a następnie naciśnij OK. Domyślna waga dla programu miga. Krok 3.
Obsługa Warzywa Niedoświadczeni kucharze mogą skorzystać z 10 przepisów programów automatycznych. Dodaj 30–45 ml zimnej wody na każde 250 g jedzenia, chyba że zalecana jest inna ilość wody. Gotuj pod przykryciem przez minimalny czas. Aby uzyskać odpowiednią miękkość warzyw, czas gotowania można nieco wydłużyć. Zamieszaj warzywa w czasie gotowania i po jego zakończeniu. Po zakończeniu gotowania dodaj sól, zioła lub masło. Przykryj i odstaw na 3 minuty. Krok 1 Warzywa > Krok 2 Od 1 do 10 > Krok 3 Waga 1.
Rozmrażanie Piekarnik oferuje 5 programów rozmrażania. Czas i poziom mocy są ustawiane automatycznie zgodnie z wybranym programem. Krok 1 Rozmrażanie > Krok 2 Od 1 do 5 > Krok 3 Waga 1. Umieść jedzenie w odpowiednim naczyniu, następnie na zalecanym akcesorium i zamknij drzwiczki. 2. Wykonaj kroki 1–3 z części Tryb automatycznysna stronie 39. 3. Po zakończeniu pieczenia miga zegar „0:00”. Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych.
Obsługa 3. Naciśnij przycisk , aby ustawić czas gotowania, a następnie użyj pokrętła wartości, aby ustawić czas, jeśli jest to konieczne. 4. Naciśnij przycisk się rozgrzewać. . Piekarnik zaczyna PRZESTROGA • Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic ochronnych. • Nie używaj tej funkcji do podgrzewania zimnej potrawy. Ten tryb służy wyłącznie do utrzymywania temperatury potraw, które właśnie zostały upieczone. • Nie używaj tej funkcji dłużej niż przez godzinę, gdyż może to wpłynąć na jakość pokarmu.
Czyszczenie parą Ta funkcja służy do czyszczenia lekkich zabrudzeń za pomocą pary. 1. Wlej około 100 ml wody na dno pustego piekarnika i zamknij drzwiczki. 2. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby wybrać Czyszczenie parą. 3. Naciśnij przycisk czyszczenie. . Kuchenka zacznie OSTRZEŻENIE • Nie otwieraj drzwiczek przed zakończeniem cyklu. Woda wewnątrz piekarnika jest bardzo gorąca i może spowodować poparzenia.
Inteligentne pieczenie Automatyczne gotowanie Zasady przygotowywania potraw warzywnych U1 Potrawa Wielkość porcji (kg) Akcesoria Poziom Różyczki brokułów 0,2–0,3 0,3–0,4 Płyta ceramiczna 1 Pokrój cebule na plasterki lub połówki. Dodaj tylko 15 ml (1 łyżka stołowa) wody. Rozłóż ją równomiernie w szklanej misie z przykrywką. Gotuj pod przykryciem. Po ugotowaniu zamieszaj. U2 Różyczki kalafiora 0,2–0,3 0,3–0,4 Płyta ceramiczna 1 Opłucz i oczyść świeży kalafior i przygotuj różyczki.
Potrawa U6 Cukinie Wielkość porcji (kg) Akcesoria Poziom 0,2–0,3 0,3–0,4 Płyta ceramiczna 1 Pokrój cukinie na plasterki. Dodaj 30 ml (2 łyżki stołowe) wody lub trochę masła. Rozłóż ją równomiernie w szklanej misie z przykrywką. Gotuj pod przykryciem. Gotuj do pierwszej miękkości. U7 Plastry bakłażana 0,1–0,2 0,3–0,4 Płyta ceramiczna 1 Pokrój bakłażany na małe plasterki i polej je 15 ml (1 łyżką stołową) soku z cytryny. Rozłóż ją równomiernie w szklanej misie z przykrywką. Gotuj pod przykryciem.
Inteligentne pieczenie Zasady używania trybu automatycznego gotowania Potrawa A1 Danie na talerzu Wielkość porcji (kg) Akcesoria Poziom 0,3–0,35 0,4–0,45 Płyta ceramiczna 1 Ułóż danie na talerzu ceramicznym i owiń folią do kuchenek mikrofalowych. Ten program jest odpowiedni do przygotowywania posiłków zawierających 3 składniki (np. mięso z sosem, warzywa i ziemniaki, ryż lub makaron). Po upieczeniu odstaw na 3 minuty.
Potrawa A7 Mrożone frytki z piekarnika Wielkość porcji (kg) Akcesoria Poziom 0,3–0,4 0,45–0,5 Blacha do pieczenia 3 Rozłóż mrożone frytki do pieczenia na blasze metalowej. A8 A9 Pieczone połówki ziemniaków Szarlotka 0,4–0,5 0,6–0,7 Wkładka grilla + płyta ceramiczna 4 Przetnij ziemniaki na połówki Ułóż je w okrąg na blasze, układając na ściętej stronie. Po zakończeniu pieczenia odstaw na 2–3 minuty. 1,2–1,4 Blacha do pieczenia 2 Umieść szarlotkę w okrągłym metalowym naczyniu.
Inteligentne pieczenie Zasady używania trybu rozmrażania Potrawa d1 Mięso Wielkość porcji (g) Akcesoria Poziom 0,2–1,5 Płyta ceramiczna 1 Osłoń brzegi folią aluminiową. Po usłyszeniu sygnału obróć mięso na drugą stronę. Ten program jest odpowiedni do rozmrażania wołowiny, baraniny, wieprzowiny, steków, mięsa krojonego i mielonego. d2 Drób 0,2–1,5 Płyta ceramiczna 1 Osłoń końce udek i skrzydełek folią aluminiową. Po usłyszeniu sygnału obróć drób na drugą stronę.
Pieczenie ręczne Przewodnik po gotowaniu w kuchence mikrofalowej • W trybie kuchenki mikrofalowej nie można używać metalowych pojemników. Zawsze należy umieszczać pojemniki z żywnością na tacy obrotowej. • W celu uzyskania najlepszych rezultatów zaleca się przykrycie jedzenia. • Po zakończeniu pieczenia zaczekaj, aż pożywienie ostygnie we własnej parze. Mrożone warzywa • Użyj pojemnika żaroodpornego z pokrywką. • Warzywa należy zamieszać dwukrotnie podczas gotowania oraz jeszcze raz po jego zakończeniu.
Inteligentne pieczenie Świeże warzywa • Użyj pojemnika żaroodpornego z pokrywką. • Dodaj 30–45 ml zimnej wody na każde 250 g. • Zamieszaj raz podczas gotowania i po jego zakończeniu. • Po przygotowaniu dodaj przyprawy. • W celu przyspieszenia przygotowania zaleca się krojenie na mniejsze, równe kawałki. • Wszystkie świeże warzywa należy gotować przy użyciu maksymalnej mocy kuchenki mikrofalowej (800 W).
Potrawa Wielkość porcji (g) Czas gotowania (min) Czas oczekiwania (min) 250 4–5 3 Cebula Pokrój cebule na plasterki lub połówki. Dodaj 15 ml (1 łyżkę stołową) wody. 250 Papryka 4–5 3 4–5 7–8 3 Pokrój paprykę na małe plasterki. 250 500 Ziemniaki Zważ obrane ziemniaki i pokrój je w kostkę o równej wielkości. 250 Rzepa 5–6 3 Pokrój rzepę w małą kostkę. Ryż i makaron Mieszaj od czasu do czasu w trakcie i po zakończeniu gotowania. Gotuj bez przykrycia i zamknij pokrywkę podczas stygnięcia.
Inteligentne pieczenie Podgrzewanie • Nie podgrzewaj dużych kawałków jedzenia, na przykład całej sztuki mięsa — mogą się one przypalać. • Bezpieczniej jest podgrzewać jedzenie przy niższych poziomach mocy. • Podczas i po zakończeniu podgrzewania należy dokładnie mieszać lub obracać jedzenie. • W przypadku płynów lub odżywek dla dzieci należy zachować ostrożność.
Odżywki dla dzieci i mleko Potrawa Odżywki dla dzieci (warzywa + mięso) Kaszka dla dzieci (zboża + mleko + owoce) Mleko dla dzieci Wielkość porcji Moc (W) 190 g 600 W Czas gotowania Czas oczekiwania (sek.) (min) 30–40 2–3 Wyłóż jedzenie na głęboki talerz ceramiczny. Gotuj pod przykryciem. Po podgrzaniu zamieszaj. Odstaw na 2-3 minuty. Przed podaniem zamieszaj i ostrożnie sprawdź temperaturę. 190 g 600 W 20–30 2–3 Wyłóż jedzenie na głęboki talerz ceramiczny. Gotuj pod przykryciem.
Inteligentne pieczenie Rozmrażanie Umieść zamrożone jedzenie w pojemniku do kuchenek mikrofalowych bez pokrywki. Obrócić na drugą stronę podczas rozmrażania, aby odlać płyn i usunąć podroby po rozmrożeniu. Aby szybciej rozmrozić, pokrój jedzenie na małe kawałki i owiń je folią aluminiową przed rozmrożeniem. Gdy zewnętrzna powierzchnia zamrożonego jedzenia zacznie się topić, zatrzymaj rozmrażanie i odstaw zgodnie z instrukcją w poniższej tabeli. Nie zmieniaj domyślnego poziomu mocy (180 W) do rozmrażania.
Zasady przygotowywania potraw z grilla Elementy grzejne grilla znajdują się pod górną ścianką piekarnika. Działają tylko wtedy, gdy drzwiczki piekarnika są zamknięte, a taca się obraca. Podczas grillowania umieść potrawę na wysokiej podstawie, chyba że instrukcja wskazuje inaczej. Rozgrzewaj grill przez 2–3 minuty w trybie grilla i opiekaj potrawę na wysokiej podstawie, chyba że instrukcje poniżej wskazują inaczej. Po zakończeniu grillowania użyj rękawic kuchennych, aby wyjąć potrawę.
Inteligentne pieczenie mikrofale + grill Potrawa Poziom Temperatura mocy (°C) (W) Akcesoria Czas pieczenia Czas pieczenia Poziom (1. strona) (2.
Przewodnik po trybie termoobiegu Termoobieg W trybie termoobiegu włączony jest zarówno element grzejny, jak i wentylator na bocznej ściance, co zapewnia obieg gorącego powietrza w komorze gotowania. Ten tryb służy do pieczenia biszkoptów, ciastek, bułek i ciast z owocami, ciast ptysiowych i sufletów. Można używać wszystkich przyborów używanych do pieczenia w piekarnikach, także blach i form do pieczenia.
Inteligentne pieczenie Mikrofale + Termoobieg Potrawa Poziom Temperatura mocy (°C) (W) Akcesoria Poziom Czas pieczenia (1. strona) (min) Czas pieczenia (2.
Zasady używania trybu gotowania na parze Wielkość porcji (g) Poziom mocy (W) Czas gotowania (min) 300 (1–2 szt.) 800 5–6 Potrawa Karczochy Akcesoria Misa + wewnętrzna taca + przykrywka Karczochy opłukać i oczyścić. Włożyć tacę do naczynia. Położyć karczochy na tacy. Dodaj 1 łyżkę stołową soku z cytryny. Przykryć naczynie pokrywką. Odstaw na 1-2 minut.
Inteligentne pieczenie Potrawa Zupa mrożona Wielkość porcji (g) Poziom mocy (W) Czas gotowania (min) 400 800 8–10 Akcesoria Misa z pokrywką Mrożoną zupę przełożyć do naczynia. Przykryć naczynie pokrywką. Po podgrzaniu dokładnie zamieszać. Odstaw na 2-3 minuty. Mrożone pyzy drożdżowe z nadzieniem owocowym Kompot owocowy 150 600 1,5–2,5 Misa z pokrywką Pyzy zwilżyć z wierzchu zimną wodą. Umieścić 1–2 mrożone pyzy razem w naczyniu. Przykryć naczynie pokrywką. Odstaw na 2-3 minuty.
Szybkie i łatwe Topienie masła Włóż 50 g masła do niewielkiego, głębokiego szklanego naczynia. Przykryj plastikową pokrywką. Podgrzewaj przez 30–40 sekund przy użyciu mocy 800 W, aż do roztopienia masła. Roztapianie czekolady Włóż 100 g czekolady do niewielkiego, głębokiego szklanego naczynia. Podgrzewaj przez 3–5 minut przy użyciu mocy 450 W, aż do roztopienia. Podczas roztapiania zamieszaj raz lub dwa razy.
Rozwiązywanie problemów Podczas korzystania z piekarnika może wystąpić problem. W takim przypadku należy najpierw zapoznać się z poniższą tabelą i sprawdzić proponowane rozwiązania. Jeśli problem nie ustąpi lub kod informacyjny ciągle pojawia się na wyświetlaczu, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. Punkty kontrolne W razie napotkania problemu z piekarnikiem najpierw przejrzyj poniższą tabelę i wypróbuj propozycje rozwiązań.
Problem Przyczyna Działanie Po dłuższym gotowaniu należy pozostawić kuchenkę do ostygnięcia. Wentylator chłodzący nie działa. Posłuchaj, czy wentylator chłodzący pracuje. Próba uruchomienia urządzenia bez jedzenia w komorze wewnętrznej. Włożyć żywność do kuchenki. Niewystarczająco miejsca, aby zapewnić właściwą wentylację urządzenia. Z tyłu i z przodu kuchenki znajdują się dusze wentylacyjne Pozostaw wolne przestrzenie zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsługi.
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązywanie problemów Przyczyna Działanie Piekarnik nie grzeje. Kuchenka może nie działać, ponieważ włożono zbyt dużo jedzenia lub użyto niewłaściwych naczyń. Wlej szklankę wody do naczynia, które można bezpiecznie używać w kuchence mikrofalowej i włącz ją na 1-2 minuty, aby sprawdzić, czy woda się zagrzeje. Zmniejszyć ilość jedzenie i ponownie uruchomić kuchenkę. Użyć naczynia do gotowania z płaskim dnem. Kuchenka słabo podgrzewa i trwa to zbyt długo.
Przyczyna Działanie Światło wewnętrznej lampy jest przyciemnione lub nie działa. Drzwiczki były otwarte przez zbyt długi czas. Jeśli włączona jest funkcja oszczędzania energii, światło może się wyłączyć automatycznie. Zamknij drzwiczki i ponownie je otwórz, a następnie naciśnij przycisk „Anuluj”. Wewnętrzna lampa jest pokryta obcą substancją. Wyczyść wnętrze kuchenki i spróbuj ponownie. Podczas pracy urządzenia włącza się sygnał dźwiękowy.
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązywanie problemów Przyczyna Działanie Para przecieka przez drzwiczki. W zależności od przygotowywanego jedzenia może pojawić się woda lub para wodna. Nie jest to oznaką wadliwego działania urządzenia. Po ostygnięciu kuchenki wytrzyj ją suchą szmatką. W kuchence pozostała woda. W zależności od przygotowywanego jedzenia może pojawić się woda lub para wodna. Nie jest to oznaką wadliwego działania urządzenia. Po ostygnięciu kuchenki wytrzyj ją suchą szmatką.
Problem Przyczyna Działanie Grill Podczas pierwszego użycia dym może wydobywać się z elementów grzejnych. Nie jest to oznaką wadliwego działania urządzenia i pierwszych 2–3 użyciach powinno ustąpić. Do elementów grzejnych przyczepiło się jedzenie. Po ostygnięciu kuchenki usuń jedzenie z elementów grzejnych. Jedzenie jest zbyt blisko grilla. Zachowaj właściwą odległość między grillem a jedzeniem podczas gotowania. Jedzenie jest niewłaściwie przygotowane lub umieszczone w urządzeniu.
Rozwiązywanie problemów Problem Piekarnik nie gotuje prawidłowo. Przyczyna Działanie Drzwiczki piekarnika są często otwierane podczas gotowania. Nie należy często otwierać drzwiczek, chyba że gotowane są produkty wymagające przekręcania. Jeśli drzwiczki są często otwierane, temperatura wewnątrz zostaje obniżona i może to negatywnie wpłynąć na gotowanie. Kontrolki piekarnika nie są prawidłowo ustawione. Wprowadź prawidłowe ustawienia kontrolek i spróbuj ponownie.
Kody informacyjne Jeśli piekarnik nie działa, na wyświetlaczu pojawi się kod informacyjny. Sprawdź w poniższej tabeli i wypróbuj propozycje rozwiązań. Kod C-20 Opis Działanie W obwodzie czujnika temperatury nastąpiła przerwa. W obwodzie czujnika temperatury nastąpiło zwarcie. C-F0 Jeśli nie ma komunikacji pomiędzy MICOM głównym a podrzędnym. C-F1 Występuje tylko podczas zapisu/odczytu EEPROM. C-21 Ten kod pojawia się, gdy temperatura piekarnika jest zbyt wysoka.
Parametry techniczne Firma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich produktów. Zarówno dane techniczne, jak i instrukcja użytkownika mogą w związku z tym ulec zmianie bez powiadomienia. Zgodnie z przepisem 2/1984 (III.10) BKM-IpM. jako dystrybutor deklarujemy, że kuchenka NQ50J5530** firmy Samsung spełnia podane poniżej parametry techniczne.
Notatki NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_PL.
Gwarancja oferowana przez firmę Samsung NIE obejmuje wezwań serwisowym dotyczących obsługi, instalacji, czyszczenia ani konserwacji urządzenia. PYTANIA LUB UWAGI? KRAJ TELEFON STRONA INTERNETOWA BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) www.samsung.
Microwave oven User manual NQ50J5530** NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Contents Contents Using this user manual 3 The following symbols are used in this User Manual: 3 Safety instructions 4 Important safety instructions Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) 4 12 Installation 13 What’s included Installation instructions 13 16 Maintenance 21 Cleaning Replacement (repair) Care against an extended period of disuse 21 22 22 Before you start 23 Clock Timer Sound On/Off Energy saving Side runners About microwave energy Cookware
Using this user manual The following symbols are used in this User Manual: Using this user manual You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contains valuable information on cooking with your microwave oven: • Safety precautions • Suitable accessories and cookware • Useful cooking tips • Cooking tips WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Safety instructions MAKE SURE THAT THESE SAFETY PRECAUTIONS ARE OBEYED AT ALL TIMES. BEFORE USING THE OVEN, CONFIRM THAT THE FOLLOWING INSTRUCTIONS ARE FOLLOWED. Microwave function only WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. Safety instructions WARNING: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Safety instructions Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. Safety instructions The appliance is not intended for installing in road vehicles, caravans and similar vehicles etc.
Oven function only - Optional During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. Safety instructions WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated. A steam cleaner is not to be used.
Safety instructions The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. Safety instructions The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Please put the bent up frame side to the back, in order to support the rest position when cooking large loads.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug. Do not touch the power plug with wet hands. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress. Safety instructions Do not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest service centre. Do not apply excessive pressure or impact to the appliance.
Safety instructions Do not put the tray or rack in water shortly after cooking because it may cause breakage or damage of the tray or rack. Do not operate the microwave oven for deep fat frying because the oil temperature cannot be controlled. This could result in a sudden boil over of the hot liquid. Safety instructions CAUTION Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings, Skewers, forks, etc.
Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy. (Microwave function only) Safety instructions Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy. A. Under no circumstances should any attempt be made to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door latches) or to insert anything into the safety interlock holes. B.
Safety instructions • Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation. Safety instructions Product group definition This product is a Group 2 Class B ISM equipment.
Installation What’s included Make sure all parts and accessories are included in the product package. If you have a problem with the oven or accessories, contact a local Samsung customer centre or the retailer. Oven at a glance 01 Installation 02 04 03 05 01 Control panel 02 Side runners 04 Door 05 Door Handle 03 Safety door lock English 13 NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Installation Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food. Installation Ceramic tray (Useful for microwave mode.) Baking trays (Do not use for microwave mode.) Grill insert (Useful for speed menu and grill mode.) Pure steam cooker (The plastic steam cooker for steam cooking.) NOTE See the Cooking Smart on page 44 to determine the appropriate accessory for your dishes. 14 English NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Pure steam cooker CAUTION • The Pure steam cooker is dedicated to this model. Do not use the Pure steam cooker with other models or products. A fire or property damage may occur. • Do not use with other cooking modes except Microwave mode. • Do not use the Pure steam cooker with foods containing high sugar or fat content. • Make sure to use oven gloves when taking the Pure steam cooker out because the Pure steam cooker becomes very hot when cooking is complete.
Installation Installation instructions General Technical Information Electrical Supply Dimensions (W × H × D) 230 V ~ 50 Hz Set size 595 x 454.2 x 570 mm Built in size 555 x 445 x 548.8 mm Installation This appliance complies with EU regulations. Disposal of Packaging and Appliance Packaging is recyclable. Packaging may consist of the following materials: • cardboard; • polyethylene film (PE); • CFC-free polystyrene(PS rigid foam).
Electrical Connection • This appliance should only be connected by a qualified technician. • The Oven is NOT designed for use in a commercial cooking setting. • It should be used exclusively for cooking food in a home setting. • The appliance is hot during and after use. • Exercise caution when young children are present. The house mains to which the appliance is connected should comply with national and local regulations.
Installation Install in the Cabinet Kitchen Cabinets in contact with the oven must be heatresistant up to 100 °C. Samsung will take no responsibility for damage of cabinets from the heat. Required Dimensions for Installation Oven (mm) H A Installation I B G C F E 555 F 595 B 445 G 358 C 549 H 85 D 21 I 454.2 E 341 D Built-in cabinet (mm) F A B A E C D H A 600 B Min. 564-568 C Min. 550 D Min. 445 / Max. 450 E Min.
Under-sink cabinet (mm) A D C B A Min. 550 B Min 564 / Max. 568 C Min. 446 / Max 450 D 50 E 200 cm2 Installation E Mounting the oven 1. Slide the oven partly into the recess. Lead the connection cable to the power source. 2. Slide the oven completely into the recess. English 19 NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Installation 3. Fasten the oven using the two screws (4 x 25 mm) provoded. Installation 4. Make the electrical connection. Check that the appliance works. 02 01 02 Be sure to hold the appliance with 2 side handles and door handle when unpacking the product. 01 Door handle 02 Side handle 20 English NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Maintenance Cleaning Clean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the oven. Also pay special attention to the door, door sealing, and turntable and roller ring (applicable models only). If the door won’t open or close smoothly, first check if the door seals have built up impurities. Use a soft cloth in soapy water to clean both the inner and outer sides of the oven. Rinse and dry well. To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven 3.
Maintenance Replacement (repair) WARNING Maintenance This oven has no user-removable parts inside. Do not try to replace or repair the oven yourself. • If you encounter a problem with • If you encounter a problem with hinges, sealing, and/or the door, the outer housing of the oven, contact a qualified technician or first unplug the power cord a local Samsung service centre from the power source, and then for technical assistance. contact a local Samsung service • If you want to replace the light centre.
Before you start There are a couple of components that you should know before going directly to a recipe. Before or during any cooking mode, you can set/change the clock or the kitchen timer to your needs. Clock It is important to set the correct clock time to ensure correct automatic operations. 1. Turn on the oven and wait for a few seconds to enter Standby state. The hour element blinks. 2. Use the value dial to set the hour, and then press OK. The minute element blinks. Before you start 3.
Before you start Timer Timer helps you check the time or operating duration while cooking. 1. Press . 2. Turn the value dial to set the time, and then press OK. NOTE Before you start • When the time has elapsed, the oven beeps with a blinking message of “00:00” on the display. • You can change the timer settings at any time. • When Dual cook mode is activated, you can set up a different timer for the upper and lower compartments individually. 24 English NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Sound On/Off You can turn on or off the key tone, beep, or alarm. This setting is available only in Standby state (when the current time is displayed). To mute the sound, hold down for 3 seconds. “OFF” appears on the display. To unmute the sound, hold down again for 3 seconds. “On” appears on the display. Energy save mode saves electricity when the oven is not being used. To reduce power consumption, hold down for 3 seconds. The display and all button lights turn off.
Before you start Side runners 05 04 03 • Insert the accessory to the correct position inside of the oven. • Take caution in removing cookware and/or accessories out of the oven. Hot meals or accessories can cause burns. 02 01 Level 1 01 02 Level 2 03 Level 3 04 Level 4 Microwave function Oven function 05 Level 5 About microwave energy Before you start Microwaves are high-frequency electromagnetic waves.
Cookware for microwave Cookware used for Microwave Mode must allow microwaves to pass through and penetrate food. Metals such as stainless steel, aluminum and copper reflect microwaves. Therefore, do not use cookware made of metallic materials. Cookware marked microwave - safe is always safe for use. For additional information on appropriate cookware refer to the following guide and place a glass of water or some food on the turntable.
Before you start Material Glassware Microwavesafe Description Oven-to-table ware Microwave-safe unless decorated with metal trims. Fine glassware Delicate glassware may break or crack by rapid heating. Glass jars Appropriate for warming only. Remove the lid before cooking. Dishes Metal Paper These may cause arcing or fire. Freezer bag with twist-ties Before you start Plates, cups, napkins, and kitchen paper Use to cook for a short time. These absorb excess moisture.
Operations Control panel The front panel comes in a wide range of materials and colours. For improved quality, the actual appearance of the oven is subject to change without notice. 02 04 01 03 05 07 09 11 06 08 10 12 13 Turn the mode dial to select a desired cooking mode or function. 02 Oven light Press to turn the internal light on or off. 03 Child Lock Press and hold for 3 seconds to activate or deactivate. Child Lock is available only in Standby state.
Operations Feature overview Feature Convection Large grill Temperature range Default temperature 40-230 °C 180 °C The heating elements generate heat, which is evenly distributed inside the oven by the convection fan. Use this mode for frozen food or baking. 150-230 °C Use this for grilling food such as meat. 150-200 °C Small grill Manual mode Operations Grill Combo 800 W The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour.
Feature Auto mode Temperature range Default temperature Vegetable For cooking beginners, the oven offers a total of 10 auto cooking programmes. Auto For cooking beginners, the oven offers a total of 10 auto cooking programmes. Defrost The oven offers 5 defrosting programmes for your convenience. 60-100 °C Keep Warm Special functions Use this only for keeping foods warm that have just been cooked. - Steam cleaning 70 °C - This is useful for cleaning light soiling with steaming.
Operations Step 3. Set cooking time Press Cooking time to move to the time setting. (convection, Grill mode only) Use the value dial to set the cooking time. Optionally, you can delay the end time of your cooking to a desired point. After set the cooking time, press . And then use value dial to set an end point. See Delay End on page 33 for more information. When done, press . Step 4. Preheat (Convection, Grill mode only) Operations The oven starts preheating until it reaches the set temperature.
Delay End Delay End is designed to make cooking more convenient. Real-life case: Suppose you select a one-hour recipe at 14:00 and you want the oven to finish cooking at 17:00. To set the end time, change the Delay End time to 17:00. The oven will start cooking at 16:00 and end at 17:00 as you set. Case 1 Current time: 14:00 Set cooking time: 1 hour Set Delay End time: 18:00 The oven will start cooking at 17:00 and end at 18:00 automatically.
Operations To change the temperature or power level during cooking 1. Press (or ). The temperature (or power level) element blinks. 2. Use the value dial to adjust the temperature (or power level). 3. Press OK to confirm the changes. To stop operation Operations Press once to stop operation, twice to cancel the current mode. Or, turn the mode selector to “ ”. 34 English NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Convection The heating elements generate heat, which is evenly distributed inside the oven by the convection fan. Use this mode for biscuits, individual scones, rolls, and cakes as well as fruit cakes, choux, and soufflés. Step 1 Convection > Step 2 Temperature > Step 3 Cooking time > Step 4 Preheating 1. Put food in suitable cookware, then on the recommended accessory, and then close the door. 2. Follow steps 1-4 in the Manual mode on page 31. 3. When cooking is complete, “0:00” blinks.
Operations Microwave Microwaves are high-frequency electromagnetic waves. The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour. • Use only microwave-safe cookware. Step 1 Microwave > Step 2 Power level Step 3 Cooking time > > Step 4 - 1. Put food in a microwave-safe container, then on the recommended accessory, and then close the door. 2. Follow steps 1-3 in the Manual mode on page 31. 3. When cooking is complete, “0:00” blinks.
Large grill The heating elements generate heat. Make sure they are in the horizontal position. Step 1 Grill > Step 2 Temperature > Step 3 Cooking time > Step 4 - 1. Put food in suitable cookware, then on the recommended accessory, and then close the door. 2. Follow steps 1 and 3 in the Manual mode on page 31. 3. When cooking is complete, “0:00” blinks. Use oven gloves to take out food. Small grill The heating elements generate heat. Make sure they are in the horizontal position.
Operations Grill Combo The heating elements generate heat, which is reinforced by the microwave energy. Use only microwave-safe cookware, such as glass or ceramic cookware. Step 1 Grill Combo > Step 2 Power level > Step 3 Cooking time > Step 4 - 1. Put food in suitable cookware, then on the recommended accessory, and then close the door. 2. Follow steps 1-3 in the Manual mode on page 31. 3. When cooking is complete, “0:00” blinks. Use oven gloves to take out food.
Auto mode The oven offers 3 different auto modes for your convenience: Vegetable, Auto Cook, and Defrost. Select one that best fits your needs. Step 1. Select mode Turn the mode dial to select an auto mode. (Vegetable, Auto Cook and Defrost) The default programme number blinks. Step 2. Select programme Use the value dial to select a preferred programme, and then press OK. The default weight for the programme blinks. Step 3. Set weight done, press . Operations Use the value dial to set the weight.
Operations Vegetable For cooking beginners, the oven offers a total of 10 auto cooking programmes. Add 30-45 ml of cold water for every 250 g unless another water quantity is recommended. Cook covered for the minimum time. Continue cooking to get the result you prefer. Stir once during and once after cooking. Add, salt, herbs, or butter after cooking. Cover and let stand for 3 minutes. Step 1 Vegetable > Step 2 1 to 10 > Step 3 Weight 1.
Defrost The oven offers 5 defrosting programmes for your convenience. The time and power level are automatically adjusted according to the selected programme. Step 1 Defrost > Step 2 1 to 5 > Step 3 weight 1. Put food in suitable cookware, then on the recommended accessory, and then close the door. 2. Follow steps 1-3 in the Auto mode on page 39. 3. When cooking is complete, “0:00” blinks. Use oven gloves to take out food.
Operations 4. Press . The oven starts warming. CAUTION • Always use oven gloves while taking out food. • Do not use this function to reheat cold foods. Use this only for keeping foods warm that have just been cooked. • Do not run this function for more than 1 hour. Otherwise, this may affect the food quality. • To keep food crispy, do not cover the food with Keep Warm. Keep Warm guide Temperature (°C) Standing time (min.
Steam cleaning This is useful for cleaning light soiling with steaming. 1. Pour 100 ml of water onto the bottom of the oven and close the oven door. 2. Turn the mode dial to select Steam cleaning. 3. Press . The oven starts cleaning. WARNING • Do not open the door before the cycle is complete. The water inside the oven is very hot, and it can cause a burn. NOTE • Use this feature only when oven has cooled completely to room temperature. • DO NOT use distilled water. Operations 4.
Cooking Smart Auto cooking Vegetable guide Food U1 Broccoli Florets Serving size (kg) Accessory Level 0.2-0.3 0.3-0.4 Ceramic tray 1 Cut onions into slices or halves. Add only 15 ml (1 tablespoon) water. Put them evenly into a glass bowl with lid. Cook covered. Stir after cooking. U2 Cauliflower Florets 0.2-0.3 0.3-0.4 Ceramic tray 1 Rinse and clean fresh Cauliflower and prepare florets. Put them evenly into a glass bowl with lid. Add 30 ml (2 tablespoons) water when cooking for 0.2-0.
Food U6 Courgettes Serving size (kg) Accessory Level 0.2-0.3 0.3-0.4 Ceramic tray 1 Cut courgettes into slices. Add 30 ml (2 tablespoons) water or a knob of butter. Put them evenly into a glass bowl with lid. Cook covered. Cook until just tender. U7 Sliced Egg Plants 0.1-0.2 0.3-0.4 Ceramic tray 1 Cut egg plants into small slices and sprinkle with 15 ml (1 tablespoon) lemon juice. Put them evenly into a glass bowl with lid. Cook covered. Stir after cooking. U8 Sliced Onions 0.2-0.3 0.4-0.
Cooking Smart Auto cook guide Food A1 Plated Meal Serving size (kg) Accessory Level 0.3-0.35 0.4-0.45 Ceramic tray 1 Put on a ceramic plate and cover with microwave cling film. This programme is suitable for meals consisting of 3 components (e.g. meat with sauce, vegetables and a side dish like potatoes, rice or pasta). After cooking stand for 3 min. A2 Frozen Pizza 0.3-0.35 0.4-0.45 Grill Insert + Ceramic Tray 2 Grill Insert + Ceramic Tray 2 Put frozen pizza on oven. A3 Frozen Lasagne 0.
Food A8 Baked Potato Halves Serving size (kg) Accessory Level 0.4-0.5 0.6-0.7 Grill Insert + Ceramic Tray 4 Cut potatoes into halves. Put them in a circle on the tray with the cut side to the grill. After cooking let stand for 2-3 minutes. A9 Apple Pie 1.2-1.4 Baking tray 2 Put apple pie into a round metal dish. Put on the baking tray. The weight ranges include apple and so on. A10 Dutch Loaf Cake 0.7-0.
Cooking Smart Defrost guide Food d1 Meat Serving size (g) Accessory Level 0.2-1.5 Ceramic tray 1 Shield the edges with aluminium foil. Turn the meat over, when the oven beeps. This programme is suitable for beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat. d2 Poultry 0.2-1.5 Ceramic tray 1 Shield the leg and wing tips with aluminium foil. Turn the poultry over, when the oven beeps. This programme is suitable for whole chicken as well as for chicken portions. d3 Fish 0.2-1.
Manual cooking Microwave cooking guide • Do not use metal containers with Microwave mode. Always put food containers on the turntable. • It is recommended to cover the food for best results. • After cooking is complete, let the food settle in its own steam. Frozen vegetables • Use a glass Pyrex container with a lid. • Stir vegetables twice during cooking, and once after cooking. • Add seasoning after cooking.
Cooking Smart Fresh vegetables • Use a glass Pyrex container with a lid. • Add 30-45 ml of cold water for every 250 g. • Stir once during cooking, and once after cooking. • Add seasoning after cooking. • For faster cooking, it is recommended to cut into smaller, even sizes. • Cook all fresh vegetables using full microwave power (800 W). Food Broccoli Serving size (g) Cooking time (min.) Standing time (min.) 250 500 4-5 5-6 3 Prepare even sized florets.
Food Serving size (g) Cooking time (min.) Standing time (min.) 250 4-5 3 Onions Cut onions into slices or halves. Add only 15 ml (1 tbsp.) water. 250 Peppers 4-5 3 4-5 7-8 3 Cut pepper into small slices. 250 500 Potatoes Weigh the peeled potatoes and cut them into similar sized halves or quarters. 250 Turnip cabbage 5-6 3 Cut turnip cabbage into small cubes. Rice and pasta Stir from time to time during and after cooking. Cook uncovered, and close the lid during settling.
Cooking Smart Reheating • Do not reheat large-sized foods such as joints of meat, which easily overcook. • It is safer to reheat foods at lower power levels. • Stir well or turn over during and after cooking. • Use caution for liquids or baby foods. Stir well before, during, and after cooking with a plastic spoon or glass stirring stick to prevent eruptive boiling and scalding. Keep them inside the oven during the standing time. Allow a longer reheating time than other food types.
Baby foods & milk Food Baby Food (Vegetable + Meat) Baby Porridge (Grain + Milk + Fruit) Baby Milk Serving size Power (W) Cooking time (sec.) Standing time (min.) 190 g 600 W 30-40 2-3 Empty into ceramic deep plate. Cook covered. Stir after cooking time. Stand for 2-3 minutes. Before serving, stir well and check the temperature carefully. 190 g 600 W 20-30 2-3 Empty into ceramic deep plate. Cook covered. Stir after cooking time. Stand for 2-3 minutes.
Cooking Smart Defrost Put frozen food in a microwave-safe container without a cover. Turn over during defrosting, and drain off liquid and remove giblets after defrosting. For faster defrosting, cut the food into small pieces, and wrap them with aluminum foil before defrosting. When the outer surface of frozen foods begins to melt, stop defrosting and let stand as instructed in the table below. Do not change the default power level (180 W) for defrosting. Serving size (g) Defrosting time (min.
Grilling guide The grill-heating elements are located on the ceiling of the cooking chamber. These elements operate only when the door is closed and the turntable is rotating. When grilling food, put the food on the high rack unless otherwise instructed. Preheat the grill for 2-3 minutes with Grill mode, and, unless otherwise instructed below, grill food on the high rack. When grilling is complete, use oven gloves to take out the food.
Cooking Smart Microwave + Grill Power level (W) Temp. (°C) Accessory Level Cooking time (1st side) (min.) Cooking time (2nd side) (min.
Convection guide Convection In Convection mode, both the heating element and the side-wall fan operate together to circulate the heat inside the cooking chamber. Use this mode for biscuits, individual scones, rolls, and cakes as well as fruit cakes, choux, and soufflés. All conventional ovenproof cookware, baking tins and sheets – anything you would normally use in a traditional convection oven – can be used.
Cooking Smart Microwaves+Convection Power level (W) Temp. (°C) Accessory Level Cooking time (1st side) (min.) Cooking time (2nd side) (min.) Whole chicken 1.
Steam cooking guide Food Artichokes Serving size (g) Power level (W) Cooking Time (min.) 300 (1-2 pcs) 800 5-6 Accessory Bowl + Insert tray + Lid Rinse and clean artichokes. Put insert tray into bowl. Set artichokes on tray. Add 1 tbsp lemon juice. Cover with lid. Stand for 1-2 minutes. Fresh Vegetables 300 800 4-5 Bowl + Insert tray + Lid Weigh the vegetables (e.g. broccoli, cauliflower, carrots, pepper) after washing, cleaning and cutting into similar size. Put tray into bowl.
Cooking Smart Food Frozen Soup Serving size (g) Power level (W) Cooking Time (min.) 400 800 8-10 Accessory Bowl + Lid Put frozen soup into steam bowl. Cover with lid. Stir well before standing. Stand for 2-3 minutes. Frozen Yeast Dumpling with Jam Filling Fruit Compote 150 600 1½-2½ Bowl + Lid Moist the top of filled dumplings with cold water. Put 1-2 frozen dumplings side by side into the steam bowl. Cover with lid. Stand for 2-3 minutes. 250 800 3-4 Bowl + Lid Weigh the fresh fruits (e.
Quick & Easy Melting butter Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. Heat for 30-40 seconds using 800 W, until butter is melted. Melting chocolate Put 100 g chocolate into a small deep glass dish. Heat for 3-5 minutes, using 450 W until chocolate is melted. Stir once or twice during melting. Use oven gloves while taking out! Meltng crystallized honey Put 20 g crystallized honey into a small deep glass dish. Heat for 20-30 seconds using 300 W, until honey is melted.
Troubleshooting You may encounter a problem using the oven. In that case, first check the table below and try the suggestions. If a problem persists, or if any information code keeps appearing on the display, contact a local Samsung service centre. Checkpoints If you encounter a problem with the oven, first check the table below and try the suggestions. Problem Cause Action General Foreign matter may be caught between the buttons. Remove the foreign matter and try again.
Problem Cause Action After cooking for an extended period of time, let the oven cool. The cooling fan is not working. Listen for the sound of the cooling fan. Trying to operate the oven without food inside. Put food in the oven. There is not sufficient ventilation space for the oven. There are intake/exhaust outlets on the front and rear of the oven for ventilation. Keep the gaps specified in the product installation guide. Several power plugs are being used in the same socket.
Troubleshooting Problem Cause Action Troubleshooting The oven does not heat. The oven may not work, too much food is being cooked, or improper cookware is being used. Put one cup of water in a microwave-safe container and run the microwave for 1-2 minutes to check whether the water is heated. Reduce the amount of food and start the function again. Use a cooking container with a flat bottom. Heating is weak or slow.
Cause Action The interior light is dim or does not turn on. The door has been left open for a long time. The interior light may automatically turn off when the Eco function operates. Close and reopen the door or press the "Cancel" button. The interior light is covered by foreign matter. Clean the inside of the oven and check again. A beeping sound occurs during cooking. If the Auto Cook function is being used, this beeping sound means it’s time to turn over the food during thawing.
Troubleshooting Problem Cause Action There is water left in the oven. There may be water or steam in some cases depending on the food. This is not an oven malfunction. Let the oven cool and then wipe with a dry dish towel. The brightness inside the oven varies. Brightness changes depending on power output changes according to function. Power output changes during cooking are not malfunctions. This is not an oven malfunction. Cooking is finished, but the cooling fan is still running.
Problem Cause Action During initial operation, smoke may come from the heating elements when you first use the oven. This is not a malfunction, and if you run the oven 2-3 times, it should stop. Food is on the heating elements. Let the oven cool and then remove the food from the heating elements. Food is too close to the grill. Put the food a suitable distance away while cooking. Food is not properly prepared and/or arranged. Make sure food is properly prepared and arranged.
Troubleshooting Problem The oven does not cook properly. Cause Action The oven door is frequently opened during cooking. Do not frequently open the door unless you are cooking things that need to be turned. If you open the door often, the interior temperature will be lowered and this may affect the results of your cooking. The oven controls are not correctly set. Correctly set the oven controls and try again. The grill or other accessories are not correctly inserted.
Information codes If the oven fails to operate, you may see an information code on the display. Check the table below and try the suggestions. Code C-20 Description Action The temperature sensor is open. The temperature sensor is short. C-F0 If there is no communication between the main and sub MICOM. C-F1 Only occurs during EEPROM Read/Write. C-21 This code appears when the oven temperature high. In case the temperature rises over the limit temperature during operation of each mode. (Fire sensed.
Technical specifications specification SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. By right of the common regulation 2/1984 (III.10) BKM-IpM. we as distributors testify, that the NQ50J5530** oven of Samsung comply with the undermentioned technological parameters.
Memo NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_EN.
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH HUNGARY MONTENEGRO CALL 055 233 999 OR VISIT US ONLINE AT www.samsung.com/support 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support 072 726 786 www.samsung.com/hr/support 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.