User Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Introducing your new oven
- Before you begin
- Basic operations
- Microwave Oven (Upper Oven)
- Oven (Lower Oven)
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nuevo horno
- Antes de comenzar
- Operaciones básicas
- Horno de microondas (Horno superior)
- Horno (Horno inferior)
- Cocción con temporizador
- Inicio retardado
- Cómo encender y apagar la luz
- Uso de las parrillas del horno
- Uso de la parrilla deslizante
- Hornear
- Hornear por convección
- Asar por convección
- Sin precalentamiento
- Asado a la parrilla
- Hornear y asar con vapor
- Uso de Entibiar pan para leudado
- Uso de la sonda de temperatura
- Uso de Smart Control (solo horno inferior)
- Uso de Opciones
- Uso de la función Shabat
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouveau four
- Avant de commencer
- Fonctionnement de base
- Four à micro-ondes (four supérieur)
- Four (four inférieur)
- Cuisson minutée
- Départ différé
- Activation et désactivation de l'éclairage
- Utilisation des grilles du four
- Utilisation de la grille coulissante
- Cuisson traditionnelle
- Cuisson par convection
- Rôtissage par convection
- Sans préchauffage
- Cuisson au gril
- Cuisson et rôtissage à la vapeur
- Utilisation de la fonction Pain précuit
- Utilisation de la sonde thermique
- Utilisation de la fonction Smart Control (four inférieur uniquement)
- Utilisation de la fonction Options
- Utilisation de la fonction Shabbat
- Entretien de votre appareil
- Auto-nettoyage (four inférieur uniquement)
- Nettoyage hybride (four inférieur uniquement)
- Détartrage
- Vidange
- Entretien et nettoyage du four
- Retrait de la porte du four (four inférieur uniquement)
- Réinstallation de la porte du four (four inférieur uniquement)
- Changement de l’éclairage du four (four inférieur uniquement)
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
60 Español
Mantenimiento de su electrodoméstico
Mantenimiento de su electrodoméstico
2. Mientras sostiene la tapa de vidrio con una
mano, inserte una herramienta plana alada
como un cuchillo de mesa entre el vidrio y el
marco para quitar la tapa de vidrio.
3. Gire la bombilla en el sentido contrario a las
agujas del reloj para retirarla.
NOTA
De ser necesario, retire los aros de metal y limpie
la bombilla.
4. Reemplace la bombilla.
5. Coloque la bombilla y la tapa de vidrio en su
posición.
6. Siga el paso 1 en el orden inverso para
colocar la hornalla para asar a la parrilla.
PRECAUCIÓN
Antes de cambiar la luz de su horno, desconecte la
alimentación de electricidad al horno en el fusible
principal o en el panel del disyuntor. Asegúrese de
que el horno y la bombilla halógena se encuentren
fríos.
Reemplazo de la luz del horno (solo horno inferior)
La luz del horno es una bombilla halógena estándar de 40 vatios para electrodomésticos. Se
enciende cuando se abre la puerta del horno. Cuando la puerta del horno se encuentre cerrada,
toque para encender o apagar la luz. No funcionará durante los ciclos de auto-limpieza
y de limpieza híbrida.
PRECAUCIÓN
Antes de cambiar la luz del horno, asegúrese de usar guantes para protegerse las manos.
01
1. Para cambiar la bombilla halógena debe
inclinar hacia abajo la hornalla para asar a la
parrilla. Para ello, gire la tuerca circular del
soporte en dirección contraria a las agujas
del reloj mientras sostiene la hornalla para
asar a la parrilla. La hornalla para asar a la
parrilla se debe aojar e inclinar hacia abajo.
PRECAUCIÓN
La hornalla para asar a la parrilla no es una pieza
desmontable. Tenga cuidado de no forzarla hacia
abajo. No deje que se caiga.
DE68-04446A-05_IB_NQ70M6650DS_AA_EN+MES+CFR.indb 60DE68-04446A-05_IB_NQ70M6650DS_AA_EN+MES+CFR.indb 60 2023-04-11 오후 5:36:262023-04-11 오후 5:36:26