er Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Introducing your new oven
- Before you begin
- Operating the oven
- Control panel
- Display
- Setting the temperature
- Control Lockout
- Kitchen Timer
- Timed cooking
- Delay Start
- Using the Temp probe
- Twin cooking mode temperature setting ranges
- Oven functions
- Using the healthy cook feature
- Using the gourmet cook feature
- Using the smart control feature
- Using the oven racks
- Using the gliding rack
- Using the divider
- Using the clean feature
- Settings
- Using the Sabbath feature
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nuevo horno
- Antes de comenzar
- Funcionamiento del horno
- Panel de control
- Pantalla
- Ajuste de la temperatura
- Traba de controles
- Temporizador
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Uso de la sonda de temperatura
- Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble
- Funciones del horno
- Uso de la función de Cocina sana
- Cómo utilizar la función de cocción gourmet
- Uso de la función de control inteligente
- Uso de las parrillas del horno
- Uso de la parrilla deslizante
- Uso del divisor
- Uso de la función de limpieza
- Configuración
- Uso de la función Sabbath
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouveau four
- Avant de commencer
- Utilisation du four
- Panneau de commande
- Affichage
- Réglage de la température
- Verrouillage des commandes
- Minuterie
- Cuisson minutée
- Mise en marche automatique
- Utilisation de la sonde thermique
- Plages de réglage de la température en mode de cuisson double
- Fonctions du four
- Utilisation de la fonction cuisson santé
- Utilisation de la fonction cuisson gourmet
- Utilisation de la fonction commande intelligente
- Utilisation des grilles du four
- Utilisation de la grille coulissante
- Utilisation de la plaque de séparation
- Utilisation de la fonction nettoyage
- Paramètres
- Utilisation de la fonction sabbat
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
46 Français
Utilisation du four
Utilisation du four
Détartrage
Si vous utilisez la fonction Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur fréquemment, nous vous
recommandons d'effectuer régulièrement un détartrage pour éliminer les minéraux
présents dans le four et pouvant affecter le goût et la qualité des aliments cuisinés. Lors
de la réalisation d'un cycle de détartrage, utilisez uniquement des produits détartrants
spéciquement destinés aux fours à vapeur et aux cafetières.
REMARQUE
Si vous utilisez la fonction Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur pendant plus de 12 heures au
total,
le voyant Détartrage s'allume. Vous pouvez quand-même activer la fonction Cuisson vapeur ou
Rôtissage vapeur pendant les deux heures suivantes, sans effectuer de détartrage. Toutefois,
une fois ces deux heures écoulées, les fonctions Cuisson vapeur et Rôtissage vapeur seront
désactivées jusqu'à ce que vous réalisiez un cycle de détartrage.
Démarrage d'un cycle Détartrage
Autoneoyage Neoyage hybride
Détartrage Drainage
Neoyage
4:35 PM
1. Tournez le bouton de sélection de mode sur
Nettoyage. L'écran afche 4 sélections de
nettoyage.
2. Appuyez sur Détartrage.
4:35 PM
Détartrage
Veuillez effectuer le détartrage du réservoir
pour améliorer la qualité.
3h 00min
DÉMARRER
Temps de
neoyage
3. Appuyez sur DÉMARRER.
4:35 PM
Détartrage
OK
Verser 13,5 oz (400 ml) d’eau et 1,7 oz (50 ml)
de soluon détartrante dans le réservoir d’eau.
4. Suivez les instructions afchées à l'écran. Le
cycle dure 3 heures.
• Videz et nettoyez le réservoir d'eau, puis
remplissez-le de 1,7 oz (50 ml) de produit
détartrant et de 13,5 oz (400 ml) d'eau
potable.
4:35 PM
Drainage...
Aenon: Eau chaude.
Ne rerez pas le réservoir pendant le drainage.
Détartrage
4:35 PM
Détartrage
OK
Verser 22 oz (650 ml) d’eau dans le réservoir
d’eau pour le rincer.
5. Une fois que le détartrage est terminé, le four
vidange l'eau automatiquement.
6. Utilisez des maniques pour retirer et vider le
réservoir d'eau, puis remplissez-le de 22 oz
(650 ml) d'eau potable pour le rincer.
7. Suivez les instructions qui s'afchent à
l'écran puis appuyez sur OK pour démarrer
le rinçage.
4:35 PM
Ok
Détartrage terminé.
Neoyage terminé. Veuillez essuyer l’intérieur du four
et neoyer le réservoir et le plateau d’égouement.
8. Lorsque le rinçage est terminé, utilisez des
maniques pour vider et nettoyer le réservoir
d'eau.
NV51K7770S_AA_DG68-00857A-03_EN+MES+CFR.indb 46 2018-08-29 2:19:35