er Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Introducing your new oven
- Before you begin
- Operating the oven
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nuevo horno
- Antes de comenzar
- Funcionamiento del horno
- Panel de control del horno
- Ajuste del reloj
- Cómo programar el temporizador de cocina
- Traba de controles
- Cocción con temporizador
- Inicio retardado
- Cómo encender y apagar la luz
- Ajustes mínimos y máximos
- Uso de las parrillas del horno
- Horneado
- Asado a la parrilla
- Uso de Levantamiento del pan.
- Uso de Mantener Temperatura
- Uso de Configuración
- Uso de la función Shabat
- Uso de Smart Control
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouveau four
- Avant de commencer
- Utilisation du four
- Panneau de commande du four
- Réglage de l'horloge
- Réglage de la minuterie
- Verrouillage des commandes
- Cuisson minutée
- Départ différé
- Activation et désactivation de l'éclairage
- Réglages minimum et maximum
- Utilisation des grilles du four
- Cuisson traditionnelle
- Cuisson au gril
- Utilisation de la fonction Pain précuit.
- Utilisation de la fonction Maintien au chaud
- Utilisation de la fonction Paramètres
- Utilisation de la fonction Shabbat
- Utilisation de la fonction Commande intelligente
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
Français 5
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
• Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de
maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut
entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à
ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact
avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou tout
autre torchon volumineux comme manique.
• Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou
les autres éléments du four.
• Pour votre sécurité, n'utilisez pas de nettoyeurs haute pression,
eau ou vapeur, sur aucune partie du four.
• Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il
devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou
par toute personne qualiée an d'éviter de créer un danger.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions
d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur
sécurité.
• S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du four,
coupez l'alimentation et attendez que le feu s'éteigne. Ne
forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais
à des températures d'auto-nettoyage peut provoquer un
embrasement du four. Le non-respect de ces consignes risque
d'entraîner de graves brûlures.
• En cas de taches de graisse importantes, activez la fonction
d'auto-nettoyage avant d'utiliser le four à nouveau. Laisser de
l'huile à l'intérieur génère un risque d'incendie.
• Essuyez les éclaboussures importantes sur le fond du four avec
un papier d'essuyage ou un chiffon avant de démarrer le cycle
d'auto-nettoyage. L'auto-nettoyage du four lorsqu'il y a des
taches de graisse importantes sur le fond nécessite des cycles
de nettoyage plus longs et produit plus de fumée.
• Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil.
N'entreposez aucun matériau inammable dans ou à proximité
du four. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil
avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement
et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
• Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de
vêtements amples lorsque vous utilisez cet appareil.
NV51R5511S_AA_DG68-01125A-02_EN+MES+CFR.indb 5 11/5/2019 10:24:59 AM