User Manual
Table Of Contents
- Important safety information
- Overview
- Before you start
- Gas range
- Gas oven
- Warming drawer
- Maintenance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Información importante de seguridad
- SÍMBOLOS USADOS EN ESTE MANUAL
- CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA
- MANCOMUNIDAD DE MASSACHUSETTS
- SEGURIDAD GENERAL
- SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
- SEGURIDAD DEL GAS
- SEGURIDAD DE LA ELECTRICIDAD Y LA CONEXIÓN A TIERRA
- SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN
- SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN
- SEGURIDAD DE LA CUBIERTA
- SEGURIDAD DEL HORNO
- SEGURIDAD DEL CAJÓN INFERIOR/CAJÓN DE CALENTAMIENTO
- SEGURIDAD DURANTE LA AUTO-LIMPIEZA DEL HORNO
- Descripción general
- Antes de comenzar
- Estufa de gas
- Horno de gas
- Cajón de calentamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Informations importantes relatives à la sécurité
- SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL
- CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT
- COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS
- SÉCURITÉ GÉNÉRALE
- SÉCURITÉ INCENDIE
- SÉCURITÉ LIÉE AU GAZ
- SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MISE À LA TERRE
- SÉCURITÉ LIÉE À L'INSTALLATION
- SÉCURITÉ DE L'EMPLACEMENT
- SÉCURITÉ LIÉE À LA TABLE DE CUISSON
- SÉCURITÉ LIÉE AU FOUR
- SÉCURITÉ LIÉE AU TIROIR CHAUFFE-PLAT/TIROIR INFÉRIEUR
- SÉCURITÉ LIÉE À L'AUTO-NETTOYAGE DU FOUR
- Présentation
- Avant de commencer
- Cuisinière à gaz
- Four à gaz
- Tiroir chauffe-plat
- Entretien
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
Español 23
Estufa de gas
Estufa de gas
Rejilla para wok
Los woks se utilizan con frecuencia para salteados, fritura en sartén, fritura de
inmersión y escalfado. La rejilla para wok provista admite woks de 12” a 14”.
1. Apague todos los quemadores y espere hasta
que las rejillas se enfríen completamente.
2. Coloque la rejilla para wok sobre
cualquiera de las rejillas laterales.
3. Coloque una sartén o una olla sobre la
rejilla para wok. Asegúrese de que la olla
o sartén se apoye sobre la rejilla para wok.
4. Encienda el quemador y ajuste el nivel
de llama adecuado.
PRECAUCIÓN
• No quite la rejilla para wok hasta que las
rejillas de la cubierta, las supercies y la
rejilla para wok misma se enfríen.
• Cuando se utiliza la cubierta o el horno,
la rejilla para wok que se encuentra
sobre la cubierta puede calentarse
mucho. Use guantes para hornos cuando
coloque o quite la rejilla para wok.
• No utilice utensilios con un fondo plano o
con un diámetro inferior al diámetro del
aro para wok. El utensilio podría volcarse.
• No utilice un utensilio de gran tamaño. Las
llamas del quemador podrían esparcirse y
causar daños en las inmediaciones.
• No utilice la rejilla para wok con el
comal al mismo tiempo.
• Esta cubierta no está diseñada para ambear
alimentos ni para cocinar con un wok o con
el accesorio del aro para wok. Si se ambean
alimentos, solo debe hacerse debajo de una
campana de ventilación encendida.
Comal
El comal recubierto desmontable proporciona una supercie de cocción adicional.
Esto resulta útil en especial al cocinar carnes, panqueques u otros alimentos que
requieren un gran espacio de cocción.
El comal está disponible solo con el
quemador central en la rejilla central. Tenga
cuidado al colocar el comal en la rejilla
central.
Se recomienda precalentar el comal. Consulte la tabla siguiente.
Tipo de alimento
Tiempo de
precalentamiento
Condición de
precalentamiento
Condición de
cocción
Panqueques 5 min 7 (alta) 6 (mediana alta)
Hamburguesas 5 min 7 (alta) 7 (alta)
Huevos fritos 5 min 7 (alta) 6 (mediana alta)
Tocino - Ninguna 7 (alta)
Salchichas para el
desayuno
5 min 7 (alta) 7 (alta)
Emparedado de
queso grillado
4 min 7 (alta) 6 (mediana alta)