Use and Care Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- SAFETY SYMBOLS
- CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
- IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
- GAS WARNINGS
- IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
- ELECTRICAL WARNINGS
- GROUNDING INSTRUCTIONS
- INSTALLATION WARNINGS
- SURFACE BURNER WARNINGS
- OVEN WARNINGS
- ELECTRIC WARMING DRAWER OR LOWER STORAGE DRAWER WARNINGS
- SELF-CLEANING OVEN WARNINGS
- PROPER COOKING OF MEAT AND POULTRY
- Introducing your new range
- Surface cooking
- Operating the oven
- Oven control panels and displays
- Setting the clock
- Setting the timer on/off
- Positioning the oven racks
- Using the gliding rack (NX58*565*** Only)
- Oven vent
- Oven light
- Baking
- Convection baking and roasting
- Timed cooking
- Delay timed cooking
- Broiling
- Keep warm
- Using the easy cook feature
- Air Fry mode (Model NX58*751***)
- Favorite cooking
- Sabbath function
- Extra features
- Using the warming drawer
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Instrucciones de seguridad importantes
- Símbolos de seguridad
- California Proposición 65 Advertencia
- Precauciones importantes de seguridad
- Advertencias sobre el gas
- En el estado de Massachusetts
- Advertencias sobre la electricidad
- Instrucciones de conexión a tierra
- Advertencias sobre la instalación
- Advertencias sobre los quemadores superiores
- Advertencias acerca del horno
- Advertencias sobre el cajón de calentamiento eléctrico o el cajón de almacenamiento inferior
- Advertencias sobre la auto-limpieza del horno
- Cocción correcta de carnes de res y de ave
- Introducción a su nueva estufa
- Superficie de cocción
- Funcionamiento del horno
- Paneles de control y pantallas del horno
- Ajuste del reloj
- Activación/desactivación del temporizador
- Posicionamiento de las parrillas del horno.
- Uso de la parrilla deslizante (solo NX58*565***)
- Abertura de ventilación del horno
- Luz del horno
- Hornear
- Hornear por convección y asar al horno por convección
- Cocción regida por temporizador
- Cocción temporizada diferida
- Asar a la parrilla
- Mantener caliente
- Cómo utilizar la función de cocción fácil
- Modo freidora de aire (MODELO NX58*751***)
- Cocción favorita
- Función Shabat
- Funciones adicionales
- Uso del cajón de calentamiento
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Cuidado y limpieza del horno
- Cuidado y limpieza de la cubierta de cocción
- Recambio de la luz del horno
- Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno
- Cómo retirar y volver a colocar el cajón de calentamiento (Modelo NX58*565***)
- Cómo retirar y volver a colocar el cajón de almacenamiento (Modelo NX58*560***, NX58*751***)
- Horno auto-limpiante
- Solución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles de sécurité
- California Proposition 65 Avertissement
- Précautions importantes relatives à la sécurité
- Avertissements concernant le gaz
- Dans le Commonwealth du Massachusetts
- Mises en garde relatives aux risques électriques
- Consignes de mise à la terre
- Avertissements relatifs à l'installation
- Avertissements concernant les brûleurs de surface
- Avertissements concernant le four
- Avertissements concernant le tiroir chauffe-plat électrique ou le tiroir de rangement inférieur
- Avertissements concernant le four auto-nettoyant
- Cuisson appropriée de la viande et de la volaille
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Table de cuisson
- Utilisation du four
- Tableaux de commande et affichages du four
- Réglage de l'horloge
- Activation/désactivation de la minuterie
- Positionnement des grilles du four
- Comment utiliser la grille coulissante (NX58*565*** uniquement)
- Ventilation du four
- Éclairage du four
- Faire cuire de la pâte crue
- Cuisson et rôtissage par convection
- Cuisson minutée
- Cuisson minutée différée
- Cuisson au gril
- Maintien au chaud
- Utilisation de la fonction Cuisson facile
- Mode friture par application d'air (MODÈLE NX58*751***)
- Cuisson personnalisée
- Fonctionb Shabbat
- Fonctions complémentaires
- Utilisation du tiroir chauffe-plat
- Entretien de votre appareil
- Entretien et nettoyage du four
- Entretien et nettoyage de la plaque de cuisson
- Remplacement de l’ampoule du four
- Retrait et remise en place de la porte du four
- Enlever et remettre le tiroir chauffe-plat (modèle NX58*565***)
- Enlever et remettre le tiroir de rangement (modèle NX58*560***, NX58*751***)
- Auto-nettoyage du four
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
Español 67
Mantenimiento de su electrodoméstico
Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno
ADVERTENCIA
• La puerta del horno es muy pesada. No la levante de la manija y tenga cuidado
de no dejar caer la puerta cuando la retira. El manejo inadecuado podría causar
lesiones personales.
• Desconecte la energía eléctrica de la estufa antes de retirar la puerta del
horno. Esto evita que el horno se encienda accidentalmente mientras se retira
la puerta.
Para retirar la puerta
1. Abra completamente la puerta del
horno.
Recambio de la luz del horno
La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts.
Se encenderá automáticamente al abrirse la puerta del horno. También puede
encenderse y apagarse cuando la puerta del horno se cierra presionando la tecla
Luz del horno en el panel de control del horno.
Nota
La luz del horno no funcionará durante un ciclo de auto-limpieza.
ADVERTENCIA
Desconecte la energía eléctrica de la estufa antes de reemplazar la luz del horno.
Esto evitará cualquier lesión personal debido a una descarga eléctrica.
Cubierta y
bombilla de la luz
del horno
1. Asegúrese de que el horno y la bombilla
se encuentren fríos.
2. Abra la puerta del horno.
Nota
Si las parrillas del horno representan un
obstáculo, pueden cambiarse de lugar o
retirarse antes de cambiar la luz del horno.
3. Gire la cubierta de vidrio de la luz en
el ángulo trasero superior derecho en
sentido contrario a las agujas del reloj
para retirarla.
4. Gire la bombilla en sentido contrario a
las agujas del reloj para retirarla de su
casquillo.
5. Reemplace la bombilla con una nueva
bombilla para electrodomésticos de 40
watts. Gire la bombilla en el sentido de
las agujas del reloj hasta que quede bien
colocada en el casquillo.
6. Vuelva a colocar la cubierta de vidrio
girándola en el sentido de las agujas del
reloj hasta que quede bien colocada.
7. Cierre la puerta del horno y vuelva a
conectar la energía eléctrica a la estufa.
NX58H5 Series_AA_DG68-00526A-14_EN+MES+CFR_WEB.indb 67 2020-06-23 오전 9:10:11