Use and Care Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- SAFETY SYMBOLS
- CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
- IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
- GAS WARNINGS
- IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
- ELECTRICAL WARNINGS
- GROUNDING INSTRUCTIONS
- INSTALLATION WARNINGS
- SURFACE BURNER WARNINGS
- OVEN WARNINGS
- ELECTRIC WARMING DRAWER OR LOWER STORAGE DRAWER WARNINGS
- SELF-CLEANING OVEN WARNINGS
- PROPER COOKING OF MEAT AND POULTRY
- Introducing your new range
- Surface cooking
- Operating the oven
- Oven control panels and displays
- Setting the clock
- Setting the timer on/off
- Positioning the oven racks
- Using the gliding rack (NX58*565*** Only)
- Oven vent
- Oven light
- Baking
- Convection baking and roasting
- Timed cooking
- Delay timed cooking
- Broiling
- Keep warm
- Using the easy cook feature
- Air Fry mode (Model NX58*751***)
- Favorite cooking
- Sabbath function
- Extra features
- Using the warming drawer
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Instrucciones de seguridad importantes
- Símbolos de seguridad
- California Proposición 65 Advertencia
- Precauciones importantes de seguridad
- Advertencias sobre el gas
- En el estado de Massachusetts
- Advertencias sobre la electricidad
- Instrucciones de conexión a tierra
- Advertencias sobre la instalación
- Advertencias sobre los quemadores superiores
- Advertencias acerca del horno
- Advertencias sobre el cajón de calentamiento eléctrico o el cajón de almacenamiento inferior
- Advertencias sobre la auto-limpieza del horno
- Cocción correcta de carnes de res y de ave
- Introducción a su nueva estufa
- Superficie de cocción
- Funcionamiento del horno
- Paneles de control y pantallas del horno
- Ajuste del reloj
- Activación/desactivación del temporizador
- Posicionamiento de las parrillas del horno.
- Uso de la parrilla deslizante (solo NX58*565***)
- Abertura de ventilación del horno
- Luz del horno
- Hornear
- Hornear por convección y asar al horno por convección
- Cocción regida por temporizador
- Cocción temporizada diferida
- Asar a la parrilla
- Mantener caliente
- Cómo utilizar la función de cocción fácil
- Modo freidora de aire (MODELO NX58*751***)
- Cocción favorita
- Función Shabat
- Funciones adicionales
- Uso del cajón de calentamiento
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Cuidado y limpieza del horno
- Cuidado y limpieza de la cubierta de cocción
- Recambio de la luz del horno
- Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno
- Cómo retirar y volver a colocar el cajón de calentamiento (Modelo NX58*565***)
- Cómo retirar y volver a colocar el cajón de almacenamiento (Modelo NX58*560***, NX58*751***)
- Horno auto-limpiante
- Solución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles de sécurité
- California Proposition 65 Avertissement
- Précautions importantes relatives à la sécurité
- Avertissements concernant le gaz
- Dans le Commonwealth du Massachusetts
- Mises en garde relatives aux risques électriques
- Consignes de mise à la terre
- Avertissements relatifs à l'installation
- Avertissements concernant les brûleurs de surface
- Avertissements concernant le four
- Avertissements concernant le tiroir chauffe-plat électrique ou le tiroir de rangement inférieur
- Avertissements concernant le four auto-nettoyant
- Cuisson appropriée de la viande et de la volaille
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Table de cuisson
- Utilisation du four
- Tableaux de commande et affichages du four
- Réglage de l'horloge
- Activation/désactivation de la minuterie
- Positionnement des grilles du four
- Comment utiliser la grille coulissante (NX58*565*** uniquement)
- Ventilation du four
- Éclairage du four
- Faire cuire de la pâte crue
- Cuisson et rôtissage par convection
- Cuisson minutée
- Cuisson minutée différée
- Cuisson au gril
- Maintien au chaud
- Utilisation de la fonction Cuisson facile
- Mode friture par application d'air (MODÈLE NX58*751***)
- Cuisson personnalisée
- Fonctionb Shabbat
- Fonctions complémentaires
- Utilisation du tiroir chauffe-plat
- Entretien de votre appareil
- Entretien et nettoyage du four
- Entretien et nettoyage de la plaque de cuisson
- Remplacement de l’ampoule du four
- Retrait et remise en place de la porte du four
- Enlever et remettre le tiroir chauffe-plat (modèle NX58*565***)
- Enlever et remettre le tiroir de rangement (modèle NX58*560***, NX58*751***)
- Auto-nettoyage du four
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
28 Français
Table de cuisson
Table de cuisson
Wok grate (wok grille) (NX58*565*** uniquement)
Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments.
La grille fournie avec le wok peut soutenir une casserole ou un wok de 12 à 14”.
Comment utiliser la grille du wok
1. Avant de mettre en place la grille,
vériez que le brûleur est coupé et que
la grille est froide.
2. Positionnez la grille du wok sur l’une de
deux grilles latérales.
3. Placez un wok sur la grille du wok.
(Veillez à ce que le wok soit bien stable
sur la grille du wok.)
4. Allumez le brûleur et réglez la taille de
la amme.
ATTENTION
• NE retirez PAS la grille avant qu’elle-même, les autres grilles et la surface de
cuisson n’aient totalement refroidies.
• la grille du wok peut devenir très chaude lorsque vous utilisez la table de
cuisson, le four ou les systèmes de gril. Portez toujours de maniques lorsque
vous devez la manipuler.
• N’utilisez jamais de fait-tout ou de casserole à fond plat sur la grille du wok
ou un wok de diamètre inférieur à celui de l’anneau du wok. Sinon, il y a des
chances que la casserole, le fait-tout ou le wok bascule.
• Si vous utilisez un wok surdimensionné, les ammes risquent de s’étendre sur
les côtés et d’endommager la table de cuisson.
• Veillez à ce que le wok soit bien stable sur la grille du wok.
ACIER INOXYDABLE : Conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale.
Durable, facile à nettoyer et résistant aux taches.
FONTE : Mauvais conducteur, mais conserve bien la chaleur. La cuisson n'est
uniforme qu'une fois la température de cuisson atteinte.
CASSEROLE ÉMAILLÉE : Les caractéristiques de chauffage varient en fonction du
matériau de base.
VERRE : Conducteur thermique lent. Des ustensiles en verre sont conçus pour
deux utilisations - sur la table de cuisson et dans le four. Utilisez les ustensiles
uniquement si leur utilisation est désignée.
Remarque
Ne placez pas de petite casserole ou plat
avec un fond d’un diamètre d’environ 6” ou
moins sur la grille centrale. Sinon, il y a des
chances que la casserole ou le plat bascule.
Nous vous recommandons fortement de
placer les petits plat ou casseroles à l’arrière
de l’une des deux grilles latérales.
Grille du brûleur central
Grille du brûleur central
Les cuisinières à gaz Samsung sont livrées
avec une grille pour le brûleur central.
Cette grille se place au-dessus du brûleur
ovale central. La grille du brûleur central
ne doit être placée sur aucun autre brûleur.
N’utilisez pas d’autres grilles centrales avec
cette cuisinière.
NX58H5 Series_AA_DG68-00526A-14_EN+MES+CFR_WEB.indb 28 2020-06-23 오전 9:10:19