Estufa deslizable de gas Manual del usuario NX60*87**** / NX60**87******
ADVERTENCIA No utilice la sección superior de la superficie de cocción del electrodoméstico sin supervisión. • No hacerlo puede generar riesgo de incendio, explosión o quemadura que podrían provocar daños a la propiedad, lesiones o la muerte. • En caso de incendio, manténgase alejado del electrodoméstico y comuníquese con el departamento de bomberos de inmediato. NO INTENTE APAGAR UN INCENDIO DE ACEITE/ GRASA CON AGUA.
Aviso sobre regulaciones ADVERTENCIA No se pare sobre la puerta del horno de la estufa, ni se apoye o siente sobre ella. Puede causar que la estufa se incline o vuelque, produciendo quemaduras o lesiones severas. Confirme que el dispositivo antivuelco se encuentre instalado correctamente. Luego, para verificar que dicho dispositivo esté conectado, tome el borde superior trasero de la estufa y cuidadosamente intente inclinarla hacia adelante.
Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Funciones clave Instrucciones de seguridad generales Cuanto más grande mejor Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 18 de las Normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Contenido Información importante de seguridad 7 Contenido Horno de gas 21 Modo de cocción Uso de las parrillas del horno Guía de recetas Modo freidora de aire Sonda de temperatura Opciones de cocción Funciones especiales Más funciones Ajuste del sistema Smart Control Control por voz 21 22 24 26 28 29 30 31 34 35 37 Mantenimiento 37 Limpieza Reemplazo de la luz del horno Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno 37 45 45 Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Sí
Información importante de seguridad Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual. Se deben seguir las instrucciones a fin de minimizar el riesgo de lesión, muerte o daño a la propiedad. • Guarde este manual. No lo deseche. Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.
Información importante de seguridad Información importante de seguridad • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados. • No opere la estufa si esta o alguna de sus partes se encuentran dañadas, no funcionan correctamente o si falta alguna pieza. • No utilice la estufa como calefactor del ambiente.
Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA Si hay olor a gas: • Cierre la válvula y no use la estufa. • No encienda cerillos, velas ni cigarrillos. • No encienda ningún artefacto eléctrico o a gas. • No toque ningún interruptor eléctrico ni enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. • No utilice ningún teléfono dentro del edificio. • Evacue a todos los ocupantes del ambiente, edificio o área.
Información importante de seguridad Seguridad de la instalación Información importante de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes. • Un instalador calificado debería realizar la instalación y la conexión a tierra correcta, de acuerdo con las instrucciones de instalación. Solo instaladores de estufas de gas calificados o técnicos de servicio deberían realizar los ajustes y el servicio técnico.
Seguridad de la cubierta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes. • Asegúrese de que todos los quemadores estén apagados cuando no utilice la estufa. • No utilice papel de aluminio para cubrir las rejillas ni ninguna parte de la cubierta. Esto puede causar un envenenamiento por monóxido de carbono. Las envolturas de papel de aluminio también pueden atrapar el calor, provocando un riesgo de incendio.
Información importante de seguridad Información importante de seguridad • Antes de transportar recipientes llenos de grasa o aceite, asegúrese de que se hayan enfriado por completo. • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del líquido pueda estabilizarse. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de primeros auxilios: 1.
Información de seguridad del cajón de almacenamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes: • No utilice el cajón para otros fines que no sean la cocción, por ejemplo, para secar ropa o como lugar de almacenamiento. Utilice el cajón solamente para cocinar. • No toque la superficie interior del cajón ni el elemento de calentamiento.
Descripción general Elementos incluidos Esquema 06 01 05 04 02 03 Descripción general 10 07 Rejillas para los quemadores superiores (3) * Quemadores superiores y tapas (5) * Parrilla plana (1) * Parrilla para asar (1) * Comal (1) * Rejilla para wok (1) * Sonda de temperatura (1) * Bandeja de la freidora de aire (1) * 09 11 08 12 13 01 Pantalla táctil 02 Perillas para los quemadores superiores (5 uds.
Panel de control Cómo utilizar la perilla de disco 01 07 03 05 Presionar 08 04 06 START (INICIO): Se utiliza para poner el horno en funcionamiento. OFF (APAGAR): Se utiliza para detener el funcionamiento del horno. Opción de tiempo: Permite ajustar las opciones Tiempo de cocción y Retrasar el inicio. Más funciones y ajustes del sistema: Permite configurar más funciones y ajustes del sistema. Smart Control: Permite activar/desactivar la función de control inteligente.
Antes de comenzar Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera vez. Modo de reposo Para configurar la fecha 2 Set Date Dec 31, 2020 1 Reposo Después de 2 minutos de inactividad (o 1 minuto cuando el horno está en modo de espera), el panel de control entra en el modo de reposo. En el modo de reposo, el panel de control está inactivo, mostrando solo la hora, hasta que es reactivado por el usuario. Activación 1. Toque . 2.
Cubierta PASO 1 Quemadores de gas Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción (sartén, olla, etc.). TI TD C PASO 2 DI DD Coloque el recipiente sobre un quemador superior.
Cubierta Ignición PRECAUCIÓN Cubierta El LED de la perilla indica si se ha encendido la perilla de un quemador. No indica si la llama del quemador está encendida. Verifique que haya una llama realmente, ya sea que el LED de la perilla esté encendido o apagado. Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén correctamente instalados. Para encender un quemador: 1. Empuje la perilla de control y gírela a la posición 2 Lite (Encender).
• Vidrio: Conductor de calor lento. Utilice solo recipientes de vidrio con la especificación de que son aptos para usar sobre quemadores superiores de estufas o en el horno. Limitaciones de tamaño PRECAUCIÓN • No coloque una olla o sartén pequeña con un diámetro de fondo de alrededor de 6 pulgadas o menos en la rejilla central. Este utensilio podría volcarse. Utilice los quemadores traseros para estos utensilios de tamaño pequeño.
Cubierta Comal PRECAUCIÓN El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto resulta útil en especial al cocinar carne, panqueques u otros alimentos que requieren una gran área de cocción. El comal se puede utilizar solo con el quemador central en la rejilla central. Tenga cuidado al colocar el comal en la rejilla central. En la mayoría de los casos, debe precalentar el comal antes de cocinar. Consulte la tabla a continuación.
Horno de gas PASO 1 Modo de cocción Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar a cocinar. • Si deja la puerta abierta durante 20-30 segundos mientras el horno está en los modos de hornear/ asar por convección, hornear o asar a la parrilla, el quemador del horno se apaga. Para reiniciar el quemador, cierre la puerta. PASO 2 Seleccione un modo de cocción y luego comience el precalentamiento.
Horno de gas Modo Temperatura Programar Rango de Sonda de predeterminada tiempo de temperatura temperatura (°F) (°F) cocción Retrasar el inicio Hornear 175 - 550 350 O O O Asar a la parrilla Alto - Bajo Alta X X X Hornear por convección 175 - 550 325 O O O Asar por convección 175 - 550 325 O O O Uso de las parrillas del horno Su horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están delineadas por las guías sobre las que se apoyan.
Colocación de parrillas y recipientes NOTA • Esta tabla es para referencia solamente. • Para cocinar alimentos frescos o caseros, esparza aceite por una zona más amplia de manera pareja para una cocción más crocante. 3 o Colocar los moldes o las charolas lo más cerca posible del centro del horno producirá los mejores resultados. Si hornea con más de 1 recipiente, colóquelos de manera tal que cada uno tenga de 1˝ a 1½˝ de espacio libre a su alrededor.
Horno de gas Antes de usar las parrillas Guía de recetas El horno tiene dos parrillas. Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes impedirán que la parrilla se salga completamente. Horneado RETIRAR LAS PARRILLAS 1. Jale la parrilla directamente hacia afuera hasta que se trabe. 2. Levante la parte delantera de la parrilla y extráigala. VOLVER A COLOCAR LAS PARRILLAS 1. Coloque el extremo de la parrilla sobre la guía. 2.
Cocción por convección Asar por convección El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma pareja por todas las cavidades del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren uniformemente en menos tiempo que con el calor normal. 07 06 • Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados. • Para obtener mejores resultados, coloque una asadera y una rejilla debajo de la carne vacuna o la carne de ave.
Horno de gas Modo freidora de aire Guía para asar a la parrilla Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 25. NOTA • Esto es para referencia solamente. • Se recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla. • Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción. • Esta guía está basada en carnes a temperatura de refrigerador.
Alimento Cantidad Temperatura Cantidad Temperatura Tiempo Coliflores empanizados Alimento 30 - 35 oz 400 °F - 425 °F 20 - 25 min Mezcla de verduras empanizadas 30 - 35 oz 400 °F - 425 °F 20 - 25 min Tiempo Papas Papas fritas congeladas 30 - 35 oz 425 °F - 450 °F 25 - 30 min Papas fritas congeladas, sazonadas 25 - 30 oz 425 °F - 450 °F 18 - 23 min Cilindros de papa congelados 40 - 45 oz 450 °F 20 - 25 min Deshidratar Tortitas de papa congeladas 25 - 30 oz 450 °F 20 - 25 min D
Horno de gas Sonda de temperatura Horno de gas La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna exacta que desea, eliminando así el trabajo de adivinar para determinar si un trozo de carne está cocido o no. Puede usar la sonda de temperatura con el horno configurado en Hornear, Hornear por convección, o Asar por convección. Al usar la sonda de temperatura, la temperatura interna se muestra en la pantalla cuando alcanza los 100 °F. 1.
Opciones de cocción Tabla de temperaturas Tipo de alimento Vacuno / cordero Temperatura interna (°F) Poco cocido 140 - 150 A punto 160 - 170 Cocido 170 - 180 Cerdo 170 - 180 Carne de ave 165 - 185 PRECAUCIÓN NOTA Si ha cubierto la carne con papel de aluminio y la deja reposar cubierta durante 10 minutos después de terminar la cocción, la temperatura interna aumenta de 5 - 10 °F.
Horno de gas Retrasar el inicio La función Retrasar el inicio permite retrasar el inicio de la operación de cocción del horno. Puede configurar Retrasar el inicio de manera que demore el inicio automático de una función de cocción seleccionada por hasta 12 horas.
Para activar la opción Sabbat PRECAUCIÓN • No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando la opción Sabbat está activa. Solo las siguientes teclas funcionarán correctamente: Teclados numéricos, Hornear, Inicio/ Configurar horno y Apagar horno. • No abra la puerta del horno ni cambie la temperatura del horno durante alrededor de 30 minutos después de haber iniciado la opción Sabbat. Deje que el horno alcance la temperatura fijada.
Horno de gas Ajuste Descripción Autoconversión Cuando se utiliza el modo Hornear por convección, reduce automáticamente la temperatura 25 °F (15 °C). Tiempo de espera de pantalla Ajusta el tiempo de espera de la pantalla. Ajustar hora Programa el reloj para que muestre la hora actual. NOTA Consulte la página 16. Ajustar fecha Programa el reloj para que muestre la fecha actual.
Cómo borrar los ajustes de cocción favoritos , y seleccione Favorite (Favoritos) usando la perilla de disco. 1. Toque 2. Seleccione Delete (Borrar). 3. Seleccione el ajuste de cocción favorito que desee borrar. Cómo utilizar los ajustes de cocción favoritos 1. El ajuste Favorite (Favoritos) guardado se mostrará como uno de los modos del horno. Seleccione el ajuste favorito entre los modos. 2. Toque START (INICIO).
Horno de gas Ajuste del sistema Unidad de temperatura (°F o °C) Mantenga presionado durante 3 segundos en el panel de control y, luego, gire la perilla de disco para usar funciones adicionales o cambiar los distintos ajustes del horno. Consulte la siguiente tabla para obtener descripciones detalladas. Ajuste del sistema Wi-Fi Descripción Activa o desactiva el modo WI-FI. NOTA Consulte la página 36. Horno de gas Idioma Seleccione el idioma preferido entre inglés, francés.
Iluminación de bienvenida Se muestra un patrón de iluminación en las perillas de la cubierta cuando se activa la pantalla del horno. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Seleccione Welcome Lighting (Iluminación de bienvenida) usando la perilla de disco. 3. Gire la perilla de disco para seleccionar On/Off (Activar/Desactivar) y presiónela para guardar los cambios. NOTA La iluminación de bienvenida solo se activa cuando la pantalla regresa del estado completamente en blanco en modo de reposo.
Horno de gas Para controlar el horno remotamente Activar/Desactivar Wi-Fi 1. Toque . aparecerá en la pantalla. El horno ahora puede controlarse de manera remota mediante un dispositivo conectado. 2. Seleccione el icono del horno en la aplicación Samsung para abrir la aplicación de control del horno. Si la aplicación está conectada al horno, puede ejecutar las siguientes funciones mediante la aplicación: Si activa el modo WI-FI, los dispositivos móviles no pueden conectarse a la estufa. 1.
Mantenimiento Control por voz Limpieza Para utilizar la función de control por voz de la estufa, debe instalar en su dispositivo móvil la aplicación Bixby, Amazon Alexa o el Asistente de Google. Consulte la tabla a continuación para ver todas las funciones disponibles. Use el guante durante la limpieza. Bixby Inicie una conversación con Bixby en su móvil Samsung diciendo “Hi, Bixby” o presionando la tecla lateral. Consulte el manual en inglés para los comandos de voz detalladas.
Mantenimiento PRECAUCIÓN Bandeja de la freidora de aire • No use una esponja de lana de acero ni limpiadores abrasivos sobre superficies de acero inoxidable. Rayará la superficie. • No rocíe ningún tipo de limpiador en los orificios de distribución. El sistema de ignición se encuentra en esos orificios y debe mantenerse libre de humedad. Para mantener la bandeja de la freidora de aire limpia, retírela de la cavidad y remójela en agua tibia y jabón.
Parte externa de la puerta Controles de los quemadores • Superficie externa: Siga las instrucciones de limpieza de la superficie de acero inoxidable en la sección anterior. • Vidrio externo: Limpie el vidrio externo con un limpiador de vidrio o agua jabonosa. Enjuague y seque bien. Tenga cuidado de no permitir que la junta se humedezca ni que ingrese humedad en la puerta. Asegúrese de que todas las perillas de los quemadores superiores estén en la posición OFF (APAGAR). 1.
Mantenimiento Superficie de la cubierta Rejillas de los quemadores y componentes La superficie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Recomendamos retirar los alimentos derramados inmediatamente después de que se hayan derramado. 1. Apague todos los quemadores superiores. 2. Espere hasta que se enfríen las rejillas de los quemadores y retírelas. 3. Limpie la superficie de la cubierta con un paño suave.
NOTA Cabezal del quemador de latón • Las partes de latón del quemador cambian de color con el uso. Sin embargo, esto no afecta su desempeño y puede limpiar las partes de latón con un limpiador de metales. • Después de la limpieza, confirme que las aberturas de los puertos de los quemadores no estén atascadas. • Sacuda para quitar el exceso de agua y deje que los cabezales del quemador y las tapas se sequen bien. Si coloca el quemador central invertido permitirá que el agua se escurra con mayor facilidad.
Mantenimiento Quemador ovalado 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo y el electrodo queden alineados. Cabezal de los quemadores PRECAUCIÓN Asegúrese de que todos los componentes de los quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan a instalar correctamente. Si la instalación es correcta, quedarán estables y planos. 2. Instale el cabezal del quemador de modo que el electrodo pase por la abertura.
Autolimpieza Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo. Para realizar el ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la cavidad del horno. PRECAUCIÓN 1. Asegúrese de que la puerta del horno esté completamente cerrada y destrabada. 2.
Mantenimiento NOTA Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén apagados cuando el horno ejecute un ciclo de autolimpieza. La autolimpieza no funcionará si hay algún quemador superior encendido. Para retardar el inicio del ciclo de autolimpieza Después de la autolimpieza • La puerta sigue bloqueada hasta que la temperatura interna del horno desciende por debajo de los 400 °F. • Una vez que se enfrió el horno, limpie las superficies del horno con un paño para retirar residuos de cenizas.
Reemplazo de la luz del horno Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Luz del horno Cómo retirar la puerta La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Se enciende cuando se abre la puerta del horno. 1. Apague el horno. 2. Asegúrese de que el horno y la luz del horno se encuentren fríos. 3. Abra la puerta y retire la tapa de vidrio girándola Retirar Volver a colocar hacia la izquierda. 4. Retire la luz del horno de la toma girándola hacia la izquierda. 5.
Mantenimiento Cómo volver a instalar la puerta Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 2. Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice las muescas de los brazos de las bisagras hasta que encajen en el borde inferior de las ranuras para las bisagras. Las muescas en el brazo de cada bisagra deben quedar completamente insertas en la parte inferior de cada ranura.
Resolución de problemas Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente poner en práctica las acciones sugeridas. Problema Puntos de verificación No se enciende ningún quemador. Seguridad del gas Problema Hay olor a gas. Quemadores superiores Causa posible Causa Asegúrese de que el enchufe se encuentre insertado en un tomacorriente alimentado con corriente y bien conectado a tierra. Gire la perilla del quemador a OFF (APAGAR).
Resolución de problemas Problema Los quemadores no arden en forma pareja. Causa Acción Los componentes y las tapas de los quemadores superiores no están colocados correctamente y a nivel. Consulte la página 41. Los quemadores superiores están sucios. Limpie los componentes de los quemadores superiores. (Consulte la página 40). Las llamas de los quemadores superiores son muy grandes o amarillas. Se instaló un orificio de tamaño incorrecto. Verifique el tamaño del orificio del quemador.
Problema Un quemador del horno no se apaga. El ventilador del horno hace ruidos o no se apaga. Acción El bloqueo de la puerta del horno está activado. La pantalla mostrará el icono Bloquear. Mantenga la puerta del horno abierta y luego mantenga presionado START (INICIO) durante 3 segundos. El horno emitirá una señal sonora y el icono Bloquear se apagará. Se ha activado la función Sabbat. SAb y la hora del día aparecerán en la pantalla. Todos los demás controles y señales se desactivarán.
Resolución de problemas Problema Causa Acción El ventilador comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo determinado para ventilar el interior del horno. No es un defecto del producto. El ventilador está diseñado para funcionar automáticamente por un periodo de tiempo para enfriar el horno. El horno no ejecuta el proceso de autolimpieza. El bloqueo de la puerta del horno está activado. La pantalla mostrará el icono Bloquear.
Problema Causa Acción Sale vapor o humo de abajo del panel de control. Esto es normal. La abertura de ventilación del horno está ubicada allí. Se puede ver más vapor cuando se utilizan las funciones de convección o cuando se hornean o asan al horno múltiples alimentos a la vez. Sale olor a quemado o a aceite de la abertura de ventilación. Esto es normal para un nuevo horno y desaparecerá en un plazo de 1/2 hora después del primer ciclo de horneado.
Resolución de problemas Problema Los alimentos no se hornean o asan como es debido en el horno. Resolución de problemas Los alimentos no se asan correctamente en el horno. Causa Acción Se seleccionó un modo de cocción incorrecto. Consulte la página 21. Las parrillas del horno no se han ubicado correctamente para los alimentos que se están cocinando. Consulte la página 22. Se están utilizando recipientes de cocción no adecuados o de tamaño incorrecto. Consulte la página 17.
Garantía (EE. UU.) NO LO TIRE. LA PÁGINA SUSTITUYE LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO ESTUFA A GAS Y PLACA DE COCCIÓN SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA Este es un producto de la marca SAMSUNG, proporcionado y distribuido por SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA INC.
Garantía (EE. UU.) EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO QUE PERMITA LA LEY. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso.
Garantía (CANADÁ) NO LA DESECHE. ESTUFA DE GAS SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC.
Garantía (CANADÁ) Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Anuncio de código abierto Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y además puede tener otros derechos que varían según el estado o la provincia en el que se encuentre.
Notas
Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Escanee este código con su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.