User Manual
Table Of Contents
- Important safety information
- Overview
- Before you start
- Cooktop
- Dual Door™
- Electric oven
- Maintenance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Información importante de seguridad
- Descripción general
- Antes de comenzar
- Cubierta
- Dual Door™
- Horno eléctrico
- Modo simple
- Modo doble
- Modo de cocción
- Guías de ajuste de temperatura
- Uso de las parrillas del horno
- Uso de la parrilla deslizante
- Uso del divisor
- Guía de recetas
- Modo Freidora de aire
- Sonda de temperatura (solo modo simple)
- Opciones de cocción
- Funciones especiales
- Más funciones
- Ajuste del sistema
- Control inteligente
- Control por voz
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Informations importantes relatives à la sécurité
- Présentation
- Avant de commencer
- Table de cuisson
- Dual Door™
- Four électrique
- Mode Unique
- Mode Double
- Mode de cuisson
- Guides de réglage de la température
- Utilisation des grilles du four
- Utilisation de la grille coulissante
- Utilisation de la plaque de séparation
- Guide des recettes
- Mode Friture par application d'air
- Sonde thermique (mode Unique seulement)
- Options de cuisson
- Fonctions spéciales
- Fonctions supplémentaires
- Réglage du système
- Commande intelligente
- Commande vocale
- Entretien
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
50 Français
Entretien
Entretien
Tête du brûleur
Chapeau du brûleur
ATTENTION
Assurez-vous que tous les composants des
brûleurs (têtes et chapeaux) sont correctement
réinstallés. Ils seront stables et reposeront à plat
lorsqu'ils seront correctement positionnés.
Haut Bas
REMARQUE
Les chapeaux du brûleur de mijotage précis
(ArD) et du brûleur double intérieur (AvD) sont
interchangeables.
Auto-nettoyage (mode Unique uniquement)
Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures
de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en ne poudre qu'il
vous suft d'essuyer à l'aide d'un torchon humide.
ATTENTION
• Ne laissez jamais de jeunes enfants sans surveillance à proximité de la cuisinière durant
le cycle d'auto-nettoyage. Les surfaces extérieures de la cuisinière peuvent devenir très
chaudes.
• Certains oiseaux sont très sensibles aux fumées émises par le cycle d'auto-nettoyage du four.
Déplacez les oiseaux dans une pièce bien aérée, loin de la cuisinière.
• Ne recouvrez pas le four, les grilles ou le dessous du four avec du papier aluminium. La
chaleur serait ainsi mal distribuée, les résultats de cuisson altérés et l'intérieur du four
endommagé de façon irréversible. Le papier aluminium peut fondre et rester collé à
l'intérieur du four.
• Ne forcez jamais l'ouverture de la porte du four durant le cycle d'auto-nettoyage. Vous
risqueriez d'endommager le système de verrouillage automatique de la porte. La porte se
verrouille automatiquement lorsque le cycle d'auto-nettoyage commence et reste verrouillée
jusqu'à ce que le cycle soit annulé et que la température du four descende en dessous de
400 °F.
• Soyez vigilant lorsque vous ouvrez la porte du four après le cycle d'auto-nettoyage. Le four
électrique reste TRÈS CHAUD et de l'air chaud ainsi que de la vapeur peuvent s'échapper à
l'ouverture de la porte.
• Avant de démarrer l'auto-nettoyage, retirez les grosses projections des parois de l'appareil.
• N'utilisez pas de nettoyant pour four. N'utilisez JAMAIS de nettoyant ni de revêtement de
protection pour four disponibles dans le commerce pour nettoyer les surfaces intérieures
et extérieures du four. Des résidus provenant des nettoyants du four vont endommager
l'intérieur du four durant le cycle d'auto-nettoyage.