Electric Cooktop User manual NZ30A3060UK
Regulatory Notice 1. FCC Notice CAUTION FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
Regulatory Notice 2. IC Notice The term "IC" before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Contents Important safety instructions Contents Before you start 5 15 Operating noises 25 Using suitable induction cookware 25 Temperature detection 26 Protecting the cooktop surface 26 Using the SmartThings connect feature 27 About induction cooktop cooking 15 Location of the induction cooktop elements and controls 16 Cooking areas 17 Maintaining your appliance Initial cleaning 17 Care and cleaning of the glass cooktop Digital display 18 Safety shutoff 18 Operation 18 Residual
Important safety instructions WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your cooktop, follow these basic safety precautions. Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow directions explicitly. Warnings and Important safety instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur.
Important safety instructions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING • Important safety instructions WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. • FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the following: CAUTION • • • • Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. Potentially hot surfaces include cooktop, the cooktop facing, and areas near the cooktop.
• • • • • • SAVE THESE INSTRUCTIONS SURFACE COOKING UNITS • • • • • • Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire. Do not lift the cooktop.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • • • • Cookware Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, or spillage due to unintentional contact with cookware, position cookware handles so that they are turned inward and do not extend over adjacent surface units. Glazed cookware.
ELECTRICAL SAFETY • • • The cooktop should be serviced only by qualified service personnel. Repairs carried out by unqualified individuals may cause injury or a serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty. Flush - mounted appliances may be operated only after they have been installed in cabinets and workplaces that conform to the relevant standards.
Important safety instructions VENTILATING HOOD Important safety instructions • • Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease accumulate on the hood or filter. When flaming foods under the hood, turn the fan on. GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES • • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns.
• • • • • • • SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, or insert the power cord between objects. - This may result in electric shock or fire. If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung service center. • CRITICAL USAGE WARNING CAUTION • • • If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest Samsung service center. Failing to do so may result in electric shock or fire.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • • • Take care not to contact the cooktop surface with your body while cooking or just after cooking. - Failing to do so may result in burns. Always observe safety precautions when using your cooktop. Never try to repair the cooktop on your own there is dangerous voltage inside. If the cooktop needs to be repaired, contact an authorized Samsung service center near you.
• • • • SAVE THESE INSTRUCTIONS USAGE CAUTIONS CAUTION • • • • • If the surface is cracked, turn the appliance off. - Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care. Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings, directing the steam away from your hands and face. Remove lids from baby food jars before heating. After heating baby food, stir well to distribute the heat evenly.
Important safety instructions • Important safety instructions • • • Take care when heating liquids such as water or other beverages. - Make sure to stir during or after cooking. - Avoid using a slippery container with a narrow neck. - Wait at least 30 seconds after heating before removing the heated liquid. - Failing to do so may result in an abrupt overflow of the contents and cause burns.
Before you start CRITICAL CLEANING WARNINGS CAUTION • • • • CAUTION BEFORE COOKING • • • • Do not use the Induction cooktop surface as a cutting board. Do not place or store items that can melt or catch fire on the Induction cooktop, even when it is not being used. Turn the induction cooktop on only after placing the cookware on it. Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and damage it.
Before you start • • • Do not use the induction cooktop to dry clothes. Never store flammable materials such as aerosols and detergents in the drawer or cupboards under the induction cooktop. Users with Pacemakers or Active Heart Implants must keep their upper body at least 1 ft. (30 cm) from the induction cooking zones when they are turned on. If in doubt, you should consult the manufacturer of your device or your doctor.
Cooking areas Control Panel • 02 04 06 07 08 • • 03 01 05 02 Cooking zone 03 Heat setting selectors 04 Simmer key Initial cleaning Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass cleaner. WARNING Do not use caustic or abrasive cleaners. The surface could be damaged.
Before you start Operation Digital display Residual heat indicator Before you start • • • • • • • • to , selected heat settings. Residual heat (Still Hot). Residual heat. The child lock is activated. message. A touch key has been touched and held for more than 8 seconds. message. The cooktop has overheated because of abnormal operation. The cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed on the cooking zone. (Example : An element was turned on with empty cookware on top.) message.
Select cooking zone and heat setting For selecting the cooking zone, touch the corresponding cooking zone’s sensor. 1. Use this function to Keep cooked food Warm. Touch the corresponding cooking zone’s sensor. 2. For setting and adjusting the power level, touch the Heat setting selectors. 2. Touch the Simmer key. The burner display will be changed. 3. For setting and adjusting the Simmer level, touch the Heat setting selectors. Touch the Simmer key again to turn off the burner.
Operation Power boost control Recommended settings The Power Boost function makes additional power available to each cooking zone (for example, when you want to bring a large volume of water to a boil). The power levels in the table below are guidelines. The power settings required for various cooking methods depend on a number of variables, including the quality of the cookware being used and the type and amount of food being cooked.
Quick stop Using the child safety lock 1. To switch off a cooking zone, press and hold the cooking zone sensor for 2 seconds. You can use the child safety lock to safeguard against unintentionally turning on a cooking zone and activating the cooking surface. Also the control panel, with the exception of the Lock key (Only turn off control), can be locked in order to prevent the settings from being changed unintentionally, for example, by wiping over the panel with a cloth.
Operation Timer Sound on/off 1. Press the Timer key. The number 10 will be displayed above the timer display. 1. Touch the Power key for approximately 1~2 seconds. 2. Use the Timer setting ( or ) key to set the desired amount of time. Then, press Timer key again. 2. Touch and hold the Lock key for 5 seconds within 10 seconds after Power On. 3. The sound will be turned off and will show in the display. 4. To change Sound setting, repeat Steps 1 and 2.
Before using the cooktop CORRECT INCORRECT Use quality cookware in good condition The cookware used with the cooktop surface should have flat bottoms that make good contact with the entire surface of the Cooking Zone. Check for flatness by rotating a ruler across the bottom of the cookware. Be sure to follow all the recommendations for using cookware. • • • • • Use cookware made with the correct material for induction cooking. See "Cookware for induction cooking zones" on page 24.
Operation Cookware for induction cooking zones Using the correct size cookware The Induction element can only be turned on when cookware with a magnetic base is placed on one of the cooking zones. You can use the cookware identified as suitable below.
Operating noises Suitability test Cookware is suitable for induction cooking if a magnet sticks to the bottom of the cookware and the cookware is labelled as suitable by the cookware manufacturer. Better pans produce better results • • • • • You can recognize good pots and pans by their bases. The base should be as thick and flat as possible. When buying new pots or pans, pay particular attention to the diameter of the base. Manufacturers often give only the diameter of the upper rim.
Operation Protecting the cooktop surface Energy saving tips Right! Operation Wrong! You can save valuable energy by observing the following points: • Always position pots and pans before switching on the cooking zone. • Dirty cooking zones and pan bases increase power consumption. • When possible, position lids firmly on pots and pans so that the lids cover them completely. • Switch the cooking zones off before the end of the cooking time and use the residual heat to keep food warm.
Maintaining your appliance Using the SmartThings connect feature The cooktop has built in a Wi-Fi module that you can use to sync the cooktop with the SmartThings app. On the smartphone app, you can: • monitor the operating status and the power level settings of the cooktop elements. • check and change the timer settings. Functions that can be operated from the SmartThings app may not work smoothly if communication conditions are poor or the product is installed in a place with a weak Wi-Fi signal.
Maintaining your appliance Removing burned-on residue Removing metal marks and scratches 1. 2. 3. 4. 5. Maintaining your appliance Allow the cooktop to cool. Spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area. Using a cleaning pad for ceramic cooktops, rub the residue area, applying pressure as needed. If any residue remains, repeat the steps listed above as needed.
Troubleshooting Potential for permanent damage to the glass surface • • Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop. This is not covered under the warranty. You should clean the spill while it is still hot. Take special care when removing hot substances. Refer to the section below. When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp. Do not use a dull or nicked blade.
Troubleshooting Problem The surface unit frequently cycles on and off. Scratches or abrasions on the cooktop surface. Possible cause The element will cycle on and off to maintain the power setting. The cooktop is being cleaned improperly. Troubleshooting Cookware with rough bottoms was used on the cooktop or there were coarse particles (eg. salt or sand) present between the cookware and the surface of the cooktop. Cookware has been slid across the cooktop surface.
Warranty (U.S.A) PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE Information codes Displayed code Possible cause Solution The top sensor is open when the burner is operating. C0 C1 There is a short in the top sensor when the burner is operating. This code appears if the internal temperature of a burner rises abnormally high. The IGBT sensor is open when the burner is operating.
Warranty (U.S.A) During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer.
Warranty (CANADA) PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Warranty (CANADA) Appendix EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
Memo Model name & serial number Both the model name and the serial number are labeled underneath the cooktop base. For later use, write down the information onto the current page.
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows *R equires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.
Cubierta eléctrica Manual del usuario NZ30A3060UK
Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Aviso sobre regulaciones 2. Aviso de IC El término "IC" antes del número de certificación de radio indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
Contenido Instrucciones de seguridad importantes Contenido Antes de comenzar 5 Ruidos de funcionamiento 25 Usar utensilios de cocina adecuados para inducción 25 15 Detección de temperatura 26 Protección de la superficie de cocción 26 Función de conexión SmartThings 27 Acerca de la cocción en cubierta de inducción 15 Ubicación de los elementos y los controles de la cubierta de inducción 16 Áreas de cocción 17 Mantenimiento de su electrodoméstico Limpieza inicial 17 Cuidado y limpieza d
Instrucciones de seguridad importantes LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su cubierta.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductive – www.P65Warnings.ca.gov. • • PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: • • PRECAUCIÓN • • Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
• • • • • • Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con ninguna otra parte de la cubierta. Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo puede producir la rotura del vidrio. No cocine sobre una cubierta con el vidrio roto. Se pueden producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • • • • Las manijas de los utensilios deben estar posicionadas hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de superficie adyacentes – Para reducir el riesgo de quemaduras, encendido de materiales inflamables y derrames causados por contactos accidentales con los utensilios, posicione las manijas de los mismos hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de superficie adyacentes. Utensilios recubiertos.
Utilice solo el cable flexible instalado de fábrica para enchufar el electrodoméstico, no utilice el kit de cable de alimentación. • • • La cubierta debe ser reparada únicamente por personal técnico calificado. Las reparaciones realizadas por personas no calificadas pueden causar lesiones o fallas graves. Si necesita reparar su electrodoméstico, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones puede resultar en daños y anular la garantía.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CAMPANAS DE VENTILACIÓN • • Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No deje que se acumule grasa en la campana o el filtro. Cuando flambee alimentos debajo de la campana, encienda el ventilador. SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS • • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de superficie pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro.
• • • • • • • • • Instale la cubierta en un gabinete sólido y nivelado que pueda soportar su peso. - No hacerlo puede provocar problemas con la cubierta. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una tubería plástica de agua o un cable de teléfono. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el producto.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • • Siempre respete las precauciones de seguridad cuando utilice la cubierta. Nunca intente reparar la cubierta: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar la cubierta, comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung autorizado cercano. Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida, pueden surgir problemas en el equipo.
• • • • No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en las entradas, tomacorrientes u orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios, comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. Nunca use este electrodoméstico con otros fines que no sean cocinar. - El uso de este electrodoméstico para otro fin que no sea cocinar puede provocar un incendio.
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes • • • • Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u otras bebidas. - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. - Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto. - Espere al menos 30 segundos después del calentamiento antes de quitar el líquido calentado. - No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y causar quemaduras.
Antes de comenzar ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA PRECAUCIÓN • • • • No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo. No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. - Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio. Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior). - Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
Antes de comenzar • • • • Antes de comenzar • Existe el riesgo de sufrir quemaduras si se utiliza el electrodoméstico sin la debida precaución. No permita que los cables de los electrodomésticos toquen los utensilios o la superficie de la cubierta de inducción cuando estén calientes. No utilice la cubierta de inducción para secar ropa. Nunca almacene materiales inflamables como aerosoles y detergentes en el cajón o los aparadores debajo de la cubierta de inducción.
Áreas de cocción Panel de control • 02 04 06 07 08 03 • 01 01 Power (Encender/Apagar) 02 Zona de cocción 03 Reguladores de calor 04 Tecla Simmer (Hervir a fuego lento) 05 Tecla Power boost (Más Potencia) 06 Tecla Pause (Pausa) 07 Tecla Child lock (Bloqueo para niños) 08 Tecla Timer (Temporizador) e indicador de bloqueo y Wi-Fi • Limpieza inicial Limpie la superficie vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador especial para este tipo de cubiertas.
Antes de comenzar Operación Pantalla digital Indicador de calor residual • • • • • Antes de comenzar • • • a , las regulaciones de calor seleccionadas Calor residual (Aún caliente) Calor residual El bloqueo para niños está activado. . Se tocó una tecla táctil y se mantuvo presionada por más de Mensaje 8 segundos. . La cubierta se calienta en exceso debido a una operación incorrecta. Mensaje El utensilio de cocina no es adecuado o es demasiado pequeño o no ha sido colocado en la zona de cocción.
Selección de la zona de cocción y la regulación de calor Toque el sensor correspondiente a la zona de cocción que quiere seleccionar. 1. Use esta función para mantener caliente la comida cocinada. Toque el sensor de la zona de cocción correspondiente. 2. Para configurar y ajustar el nivel de potencia, toque los reguladores de calor. 2. Toque la tecla Simmer (Hervir a fuego lento). Se modificará la pantalla de la hornalla. 3.
Operación Control de Más Potencia Regulaciones recomendadas La función Power Boost (Más Potencia) agrega potencia a cada zona de cocción (por ejemplo, cuando necesita hervir un gran volumen de agua). Zonas de cocción Tiempo máximo de Más Potencia Delantera derecha (6") 5 min Trasera/delantera izquierda (7") 5 min Central (11") 5 min Cuando termina el tiempo máximo de Más Potencia, las zonas de cocción .
Uso del bloqueo para niños NOTA Después de apagar una zona de cocción o toda la superficie de cocción, se indicará la existencia de calor residual en las pantallas digitales de las zonas de cocción correspondientes mediante una , de dos pasos para “hot” (caliente). A medida que disminuye la temperatura, cambiará a y luego desaparecerá. Puede utilizar el bloqueo para niños a fin de evitar que enciendan de manera no intencional una zona de cocción o activen la superficie de cocción.
Operación Temporizador Activar/Desactivar las señales sonoras Operación 1. Presione la tecla Timer (Temporizador). Aparecerá el número 10 arriba de la pantalla del temporizador. 1. Toque la tecla Power (ENCENDER/ entre 1 y 2 segundos. APAGAR) 2. Utilice la Configuración del temporizador ( o la tecla ) para configurar la cantidad de tiempo deseada. Luego, vuelva a presionar la tecla Timer (Temporizador). 2.
Antes de usar la cubierta CORRECTO INCORRECTO Use utensilios de cocina de buena calidad y en buen estado Los utensilios de cocina usados en la superficie de la cubierta deben tener bases planas que establezcan buen contacto con toda la superficie de la zona de cocción. Controle que el fondo sea plano haciendo girar una regla sobre la base del recipiente. Asegúrese de seguir todas las recomendaciones para usar los utensilios de cocina.
Operación Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto El elemento de inducción solo puede encenderse cuando se coloca un utensilio de cocina con la base magnética en una de las zonas de cocción. Puede utilizar los siguientes utensilios identificados como adecuados.
Ruidos de funcionamiento Prueba de adecuación Los utensilios de cocina son adecuados para cocción por inducción si un imán se adhiere a la parte inferior del utensilio de cocina y está rotulado como adecuado por el fabricante. Los mejores recipientes producen los mejores resultados • • • • • Puede reconocer buenos recipientes por sus bases. La base debe ser lo más gruesa y plana posible. Al comprar recipientes nuevos, preste especial atención al diámetro de la base.
Operación Protección de la superficie de cocción Sugerencias para ahorrar energía ¡Correcto! Operación ¡Incorrecto! Puede ahorrar valiosa energía respetando los siguientes puntos: • Siempre ubique las ollas y sartenes antes de encender la zona de cocción. • Las zonas de cocción y las bases de recipientes sucias aumentan el consumo de potencia. • Cuando sea posible, coloque las tapas firmemente sobre las ollas y sartenes de modo que las cubran totalmente.
Mantenimiento de su electrodoméstico Función de conexión SmartThings La cubierta lleva un módulo Wi-Fi incorporado que se puede utilizar para sincronizarla con la aplicación SmartThings.
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo quitar los residuos quemados Cómo quitar marcas de metal y arañazos 1. 2. 3. 4. Mantenimiento de su electrodoméstico 5. Espere que la cubierta se enfríe. Esparza unas pocas gotas de limpiador para cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados. Utilice un paño de limpieza para cubiertas vitrocerámicas y frote la zona de los residuos aplicando la presión necesaria.
Resolución de problemas Potenciales daños permanentes a la superficie de vidrio • • Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos fundidos pueden causar picaduras en la superficie de la cubierta. Esta situación no está cubierta por la garantía. El derrame debe limpiarse mientras permanezca caliente. Tenga especial cuidado al quitar sustancias calientes. Consulte la sección a continuación.
Resolución de problemas Problema Causa posible Solución La unidad de superficie alterna frecuentemente entre encendido y apagado. El elemento pasará por ciclos de encendido y apagado para mantener la regulación de energía. Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del sistema. La alternancia en ciclos en el ajuste de potencia alto es normal y puede ocurrir si el recipiente de cocción es demasiado pequeño para el elemento de la cubierta o si la base del recipiente no es plana.
Garantía limitada (Estados Unidos) NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO Códigos de información Código mostrado C0 C1 C2 d0 F1 F2 UP A2 La tecla quedó presionada por más de 8 segundos. Solución CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA Apague la cubierta y enciéndala nuevamente.
Garantía limitada (Estados Unidos) Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto por un producto nuevo o reacondicionado.
Garantía (CANADÁ) NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Garantía (CANADÁ) Apéndice SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG.
Notas Nombre de modelo y número de serie El nombre del modelo y el número de serie aparecen en una etiqueta en la parte inferior de la base de la cubierta. Para un posterior uso, escriba la información en esta página.
Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.
Table de cuisson électrique Manuel d’utilisation NZ30A3060UK
Informations relatives à la réglementation 1. Avis de la FCC ATTENTION MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification sans accord express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil. Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Informations relatives à la réglementation 2. Avis IC Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les radiofréquences signifie seulement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Table des matières Consignes de sécurité importantes Table des matières Avant de commencer 5 15 Bruits de fonctionnement 25 Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction 25 Détection de la température 26 Protection de la surface lisse 26 Utilisation de la fonction SmartThings connect 27 Cuisson sur une table à induction 15 Emplacement des foyers à induction et des commandes 16 Zones de cuisson 17 Entretien de votre appareil Premier nettoyage 17 Entretien et nettoyage de l
Consignes de sécurité importantes CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de la table de cuisson.
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov. • • POUR VOTRE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes : • • ATTENTION • • Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).
• • • • • • CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS TABLES DE CUISSON • • • • • • Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s'enflammer. Couches protectrices – N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir le fond des bacs de récupération ou la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • • • • Le manche des ustensiles doit être dirigé vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents – Afin de réduire tout risque de brûlure, d'inflammation ou de projections dû à un contact accidentel avec les ustensiles, dirigez leur manche vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents. Ustensiles en faïence.
Utilisez un cordon flexible installé en usine uniquement pour raccorder l'appareil à l'alimentation ; n'utilisez pas de kit de cordons d'alimentation. • • • L'entretien de cette table de cuisson doit impérativement être effectué par une main d'œuvre qualifiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung.
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes HOTTE D'ASPIRATION • • Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ou le filtre. Si les aliments situés sur la cuisinière s'enflamment, activez la ventilation. SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE • • NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ. Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds même s'ils sont noirs.
• • • • • • • CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ; ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ; n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets. - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • • En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil. - La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie. Veillez à ne pas mettre en contact la surface de la table de cuisson avec votre corps lorsque vous cuisinez ou juste après. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • • • • • ATTENTION • • • • • Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution. Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution. Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures.
Consignes de sécurité importantes • Consignes de sécurité importantes • • • Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons). - Veillez à remuer pendant ou après la cuisson. - Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit. - Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de retirer le liquide qui vient d’être chauffé.
Avant de commencer AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE ATTENTION • • • • Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie. Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil (extérieur ou intérieur).
Avant de commencer • • • N'utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire sécher des vêtements. Ne rangez jamais de matériaux inflammables tels que des aérosols et des détergents dans le tiroir ou les placards situés sous la table de cuisson à induction. Les utilisateurs équipés de stimulateurs (ex. : pacemakers) ou d'implants cardiaques actifs doivent maintenir une distance d'au moins 1 pied (30 cm) entre le haut de leur corps et la zone de cuisson lorsque celle-ci est allumée.
Zones de cuisson Tableau de commande • 02 04 06 07 08 • • 03 01 Premier nettoyage 01 Power (Marche/Arrêt) 02 Zone de Cuisson 03 Sélecteurs de réglage de température 04 Touche de Simmer (Mijotage) 05 Touche de Power boost (Pleine Puissance) 06 Touche de Pause 07 Touche de Child lock key (Verrouillage de sécurité pour enfants) 08 Touche de Timer (Minuterie) de cuisine et indicateur de Wi-Fi et de Verrouillage Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un n
Avant de commencer Fonctionnement Affichage numérique Témoin de chaleur résiduelle • Avant de commencer • • • • • • • Réglages de chaleur sélectionnés à et . Chaleur résiduelle (Encore chaud). Chaleur résiduelle. La fonction Child Lock (Sécurité enfants) est activée. . Une touche sensitive a été maintenue appuyée pendant plus de 8 secondes. Message . La table de cuisson a surchauffé à cause d'une mauvaise utilisation.
Sélectionnez la zone de cuisson et de réglage de température. Appuyez sur le capteur de la zone de cuisson correspondante pour sélectionner la zone de cuisson. 1. Utilisez cette fonction pour garder les aliments cuits au chaud. Appuyez sur la touche de la zone de cuisson correspondante. 2. Appuyez sur les sélecteurs de réglage de température pour régler et ajuster le niveau de puissance. 2. Appuyez sur la touche Simmer (Mijoter). L’affichage du brûleur sera modifié. 3.
Fonctionnement Commande Pleine Puissance Réglages recommandés La fonction Power Boost (Pleine Puissance) permet d’augmenter la puissance de chaque zone de cuisson (par exemple, lorsque vous voulez faire bouillir une grande quantité d’eau). Zones de cuisson Temps maximum d'augmentation de puissance Avant droit (6 po) 5 minutes Arrière/avant gauche (7 po) 5 minutes Centre (11 po) 5 minutes Fonctionnement Lorsque les temps maximums d'augmentation de puissance expirent, les zones de cuisson .
Arrêt rapide Utilisation du verrouillage de sécurité pour enfants 1. Appuyez sur la touche du capteur de zone de cuisson pendant 2 secondes pour éteindre une zone de cuisson. Vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage de sécurité pour enfants afin de vous protéger contre l’activation involontaire d’une zone de cuisson et de la surface de cuisson.
Fonctionnement Minuterie Son activé/déactivé Fonctionnement 1. Appuyez sur la touche Timer (Minuterie). Le numéro 10 sera affiché au-dessus de l’affichage de la minuterie. 1. Appuyez sur la touche Power (MARCHE/ pendant environ 1 à 2 secondes. ARRÊT) 2. Utilisez la touche de Timer setting (Réglage de la minuterie) ( ou ) pour définir la durée désirée. Ensuite, appuyez à nouveau sur la touche Timer (Minuterie). 2.
Avant d'utiliser la table de cuisson APPROPRIÉ NON APPROPRIÉ Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état Les ustensiles utilisés avec la table de cuisson doivent être à fond plat afin d'assurer un bon contact avec la surface de la zone de cuisson. Vérifiez que le fond du récipient est plat en faisant tourner une règle dessus. Assurez-vous de suivre scrupuleusement toutes les consignes d'utilisation associées au récipient.
Fonctionnement Récipients pour les zones de cuisson à induction Utiliser des récipients de taille adaptée Le foyer à induction ne peut être allumé que lorsqu'un récipient à base magnétique est placé sur une zone de cuisson. Vous pouvez utiliser les récipients suivants, reconnus comme étant appropriés.
Bruits de fonctionnement Test d'aptitude à l'emploi Les récipients adaptés à la cuisson à induction possèdent un fond magnétique (faire le test de l’aimant) et sont étiquetés comme étant adaptés à ce type de cuisson par le fabricant. Les meilleures casseroles donnent les meilleurs résultats • • • • • On reconnaît un bon récipient ou une bonne casserole à son fond. Celui-ci doit être épais et plat. Vérifiez le diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles ou poêles.
Fonctionnement Protection de la surface lisse Conseils pour économiser de l'énergie Oui Fonctionnement Non Vous pouvez très facilement réaliser des économies d'énergie non négligeables en observant les points suivants : • Placez toujours les casseroles et les poêles sur la zone de cuisson avant de l'allumer. • Des zones de cuisson et des fonds de casseroles sales augmentent la consommation d'énergie. • Dès que possible, recouvrez entièrement les casseroles et poêles d'un couvercle.
Entretien de votre appareil Utilisation de la fonction SmartThings connect La table de cuisson a intégré un module Wi-Fi que vous pouvez utiliser pour synchroniser la table de cuisson au moyen de l’application SmartThings. Sur l’application smartphone, vous pouvez : • surveiller l’état de fonctionnement et les réglages du niveau de puissance des éléments de la table de cuisson. • vérifier et modifier les réglages de la minuterie.
Entretien de votre appareil Élimination des résidus brûlés Suppression des rayures et traces de métal 1. 2. 3. 4. 5. Entretien de votre appareil Laissez refroidir la table de cuisson. Étalez quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson en céramique sur l'ensemble de la surface couverte de résidus brûlés. En utilisant un tampon de nettoyage conçu pour les surfaces de cuisson en céramique, frottez la zone couverte de résidus, en appuyant si nécessaire.
Dépannage Risques d'endommagement définitif de la surface vitrée • • Les éclaboussures de sucre (comme celles produites par les confitures, le caramel, le sucre, les sirops) ou les plastiques fondus peuvent faire apparaître des piqûres sur la surface de votre table de cuisson. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Il est conseillé de nettoyer la projection tant qu'elle est encore chaude. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez des substances chaudes.
Dépannage Problème Le foyer s'éteint et se rallume fréquemment. Rayures ou éraflures sur la surface de la table de cuisson. Cause possible Le foyer s'éteint et se rallume afin de conserver la puissance réglée. La table de cuisson n'est pas correctement nettoyée. Dépannage Des récipients à fond rugueux ont été en contact avec la table de cuisson ou bien des particules importantes comme du gros sel ou du sable se sont trouvées entre les récipients et la table de cuisson.
Garantie (États-Unis) VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. Codes d'information Code affiché C0 C1 C2 Cause possible Solution Le capteur supérieur est en circuit ouvert lorsque le brûleur est utilisé. Il y a un court-circuit dans le capteur supérieur lorsque le brûleur fonctionne. Ce code apparaît si la température interne d'un brûleur augmente à un niveau anormalement élevé.
Garantie (États-Unis) Pendant la période de garantie applicable, le produit sera réparé, remplacé ou remboursé à la valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être amenée à utiliser des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation du produit, ou à remplacer le produit par un produit neuf ou reconditionné.
Garantie (CANADA) VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Garantie (CANADA) Annexe SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ COMMERCIALE, DE CONTREFAÇON, OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG.
Notes Nom du modèle et numéro de série Le nom de modèle ainsi que le numéro de série figurent sur une étiquette située en dessous de la table de cuisson. Pour pouvoir vous y reporter ultérieurement, prenez note des informations sur la page actuelle.
Scannez le code QR* ou rendez-vous sur le site www.samsung.com/spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d'utilisation. * Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET U.S.