User Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Before you start
- Operation
- Residual heat indicator
- Switching the appliance on
- Select cooking zone and heat setting
- Using keep warm
- Power boost control
- Power management
- Switching the appliance off
- Quick stop
- Pause
- Using the child safety lock
- Timer
- Sound on/off
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Protecting the cooktop surface
- Using the SmartThings connect feature
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Antes de comenzar
- Operación
- Indicador de calor residual
- Encendido del electrodoméstico
- Selección de la zona de cocción y la regulación de calor
- Función para mantener caliente
- Control de Más Potencia
- Gestión de potencia
- Apagado del electrodoméstico
- Parada rápida
- Pausa
- Uso del bloqueo para niños
- Temporizador
- Activar/Desactivar las señales sonoras
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Protección de la superficie de cocción
- Función de conexión SmartThings
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Avant de commencer
- Fonctionnement
- Témoin de chaleur résiduelle
- Mise en marche de l’appareil
- Sélectionnez la zone de cuisson et de réglage de température.
- Utilisation de la fonction garder au chaud
- Commande Pleine Puissance
- Gestion de puissance
- Mettre l’appareil en arrêt
- Arrêt rapide
- Pause
- Utilisation du verrouillage de sécurité pour enfants
- Minuterie
- Son activé/déactivé
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Protection de la surface lisse
- Utilisation de la fonction SmartThings connect
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
Français 17
Avant de commencer
Tableau de commande
04
01
06 07
02
08
03
05
01 Power (Marche/Arrêt) 02 Zone de Cuisson
03 Sélecteurs de réglage de température 04 Touche de Simmer (Mijotage)
05 Touche de Power boost (Pleine
Puissance)
06 Touche de Pause
07 Touche de Child lock key (Verrouillage
de sécurité pour enfants)
08 Touche de Timer (Minuterie) de
cuisine et indicateur de Wi-Fi et de
Verrouillage
Zones de cuisson
• Les zones de cuisson de votre table de cuisson sont matérialisées par des cercles
permanents sur la table de cuisson vitrée. Pour une cuisson plus efcace, utilisez des
récipients de même taille que les foyers.
• Les récipients ne doivent pas dépasser de plus de ½” à 1” la zone de cuisson.
• Pour obtenir plus d'informations sur la sélection des ustensiles de cuisine appropriés,
reportez-vous au chapitre « Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état ». Reportez-
vous à la page 23.
Premier nettoyage
Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant
spécialement conçu pour ce type de surface.
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface.










