SyncMaster P2450H LCD monitor Korisnički priručnik Boja i oblik proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od modela.
Sadržaj NAJVAŽNIJE MERE PREDOSTROŽNOSTI Pre početka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Briga i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Bezbednosne mere predostrožnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 INSTALIRANJE PROIZVODA Sadržaj paketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Instaliranje postolja . . . . . . .
1 Najvažnije mere predostrožnosti 1-1 Pre početka Ikone korišćene u ovom priručniku IKONA IME ZNAČENJE Pažnja Označava slučajeve gde funkcija možda neće raditi ili postavka može biti otkazana. Napomena Označava savet za upotrebu funkcije. Korišćenje ovog priručnika • Upoznajte se u potpunosti sa bezbednosnim merama predostrožnosti pre korišćenja ovog proizvoda. • Ako dođe do problema, pogledajte odeljak „Rešavanje problema“.
1-2 Briga i održavanje Održavanje spoljnih površina i ekrana Proizvod čistite mekom suvom tkaninom. • Ne čistite proizvod zapaljivim supstancama kao što su benzin ili razređivač, kao ni vlažnom tkaninom. To može dovesti do problema sa proizvodom. • Ne grebite ekran noktima niti oštrim predmetima. To može dovesti do ogrebotina ili oštećenja proizvoda. • Ne čistite proizvod tako što ćete ga prskati vodom. Ako voda prodre u proizvod, može doći do požara, strujnog udara ili problema u radu proizvoda.
1-3 Bezbednosne mere predostrožnosti Ikone za bezbednosne mere predostrožnosti IKONA IME ZNAČENJE Upozorenje Nepoštovanje mera predostrožnosti označenih ovim znakom može dovesti do teških povreda pa čak i smrti. Pažnja Nepoštovanje mera predostrožnosti označenih ovim znakom može dovesti do povreda ili oštećenja imovine. Značenje znakova Nemojte to da radite. Mora se pratiti. Nemojte rastavljati. Kabl za struju mora biti isključen iz zidne utičnice. Ne dodirujte.
Pažnja Ne isključujte kabl za struju dok proizvod radi. • U suprotnom, može doći do oštećenja proizvoda usled strujnog udara. Vodite računa da koristite isključivo kabl za napajanje koji je obezbedila naša kompanija. Takođe, nemojte da koristite kabl za napajanje nekog drugog uređaja. • Kada isključujete kabl za struju iz utičnice, vodite računa da to činite držeći utikač, a ne kabl. • U suprotnom, može doći do strujnog udara ili požara.
Ne instalirajte proizvod na mestu izloženom prašini, vlazi (npr. sauna), masnoći, dimu ili vodi (npr. kapi kiše) i nemojte ga instalirati unutar vozila. Ne instalirajte proizvod na mestu izloženom neposrednoj sunčevoj svetlosti i ne instalirajte proizvod blizu izvora toplote kao što su vatra ili grejalica. • • To može dovesti do strujnog udara ili požara. To može skratiti životni vek proizvoda ili izazvati požar. Ne instalirajte proizvod na visini na kojoj deca lako mogu da dopru do njega.
Pre čišćenja proizvoda isključite kabl za napajanje. Prilikom čišćenja proizvoda ne prskajte vodu direktno na proizvod. • • Vodite računa da voda ne prodre u proizvod. • U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara ili problema sa proizvodom. U suprotnom, može doći do strujnog udara ili požara. Pažnja Nemojte direktno da prskate sredstvo za čišćenje na proizvod. • To može dovesti do promene boje, naprslina na spoljašnjosti proizvoda ili odvajanja ekrana.
U slučaju oluje sa grmljavinom, isključite kabl za napajanje i nipošto ne dodirujte antenski kabl, zato što je to opasno. • U suprotnom može doći do strujnog udara, požara ili problema u radu proizvoda, zbog oštećenja kabla. Ne dižite i ne pomerajte proizvod tako što ćete držati samo kabl za struju ili antenski kabl. • U suprotnom, može doći do strujnog udara ili požara. Ako dođe do curenja gasa, ne dodirujte proizvod niti kabl za napajanje i odmah provetrite prostoriju.
Duže gledanje proizvoda s premale udaljenosti može dovesti do oštećenja vida. Izbegavajte korišćenje aparata za povećavanje vlažnosti vazduha u blizini proizvoda. Takođe, nemojte da kuvate u blizini proizvoda. • Važno je da odmarate oči (5 minuta na svaki sat) kada dugo gledate u ekran. • Pošto je ekran vruć posle dužeg korišćenja, ne dodirujte proizvod. To će ublažiti naprezanje očiju. Držite sitne delove van domašaja dece. Ne stavljajte teške predmete na proizvod.
2 Instaliranje proizvoda 2-1 Sadržaj paketa • Raspakujte proizvod i proverite jeste li dobili sav dole navedeni sadržaj: • Sačuvajte kutiju za slučaj da naknadno morate da prenosite proizvod. Monitor SADRŽAJ Priručnik za instalaciju Garancija Korisnički priručnik D-Sub kabl Držač kablova Priključak za postolje (nije dostupno na svim lokacijama) Kabl za napajanje Krpa za čišćenje Postolje OPCIONALNI DELOVI DVI kabl HDMI kabl Krpa za čišćenje dobija se samo sa crnim modelima visokog sjaja.
2-2 Instaliranje postolja Pre sklapanja proizvoda, spustite ga na ravnu i stabilnu površinu tako da ekran bude okrenut nadole. Ubacite priključak za postolje u postolje, u pravcu prikazanom na slici. Proverite da li je priključak za postolje čvrsto spojen. Okrenite zavrtanj za spajanje na dnu postolja do kraja, tako da bude potpuno zategnut. Stavite meku krpu na sto da biste zaštitili proizvod i stavite proizvod na krpu tako da njegov prednji deo bude okrenut nadole.
- Oprez Ne dižite proizvod držeći ga samo za postolje.
2-3 Uklanjanje postolja Pre uklanjanja postolja, spustite proizvod na ravnu i stabilnu površinu tako da ekran bude okrenut nadole. Stavite meku krpu na sto da biste zaštitili proizvod i stavite proizvod na krpu tako da njegov prednji deo bude okrenut nadole. Držite telo proizvoda rukom, kao što je prikazano na slici. Povucite postolje u pravcu strelice kao što je prikazano na slici da biste ga odvojili. Okrenite zavrtanj za spajanje na dnu postolja da biste ga odvojili.
2-4 Instaliranje postolja za kačenje na zid. Uz ovaj proizvod se dobija držač za postolje dimenzija 100 mm x 100 mm koji je u skladu sa VESA specifikacijama. A. Držač postolja B. Postolje (opcionalno) 1. Isključite proizvod i isključite kabl za napajanje iz utičnice u zidu. 2. Stavite meku krpu ili jastuk na ravnu površinu da biste zaštitili ekran, pa spustite proizvod na krpu tako da leži licem nadole. 3. Odvojte postolje. 4.
2-5 Povezivanje sa računarom Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. 1. Povežite proizvod na računar u zavisnosti od video izlaza koji računar podržava. • Kada grafička kartica poseduje D-Sub (analog) izlaz • • Povežite priključak [RGB IN] na proizvodu sa [D-Sub] priključkom rna računaru pomoću D-Sub kabla. Kada grafička kartica poseduje DVI (digital) izlaz • Povežite priključak [DVI IN] na proizvodu sa DVI priključkom na računaru pomoću DVI kabla. 2.
2-6 Povezivanje HDMI kabla Povežite izlazni HDMI priključak digitalnog uređaja sa [HDMI] priključkom na proizvodu pomoću HDMI kabla. Zvučnike povežite na [AUDIO OUT] priključak na uređaju. Ovaj proizvod neće emitovati zvuk kada je priključen samo HDMI kabl, a ne i zvučnici. Nakon što završite povezivanje možete da uključite proizvod i DVD plejer (ili digitalni izlazni uređaj) i da ih koristite. Pritisnite dugme [ Instaliranje proizvoda ] i izaberite kao ulazni signal.
2-7 Povezivanje pojačala Povežite [DIGITAL AUDIO OUT] priključak na monitoru s optičkim ulazom na pojačalu pomoću optičkog kabla. Ako monitor ne emituje zvuk, neophodno je da upotrebite pojačalo. Uputstvo za povezivanje zvučnika i pojačala potražite u korisničkim priručnicima za ove uređaje koje ste dobili prilikom kupovine.
2-8 Kensington Lock Kensington Lock Kensington Lock je uređaj protiv krađe koji omogućava zaključavanje proizvoda tako da bezbedno može da se koristi na javnim mestima. Pošto oblik i način korišćenja uređaja za zaključavanje mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela i proizvođača, više informacija potražite u korisničkom priručniku koji se dobija uz uređaj za zaključavanje. Morate da kupite dodatni uređaj za zaključavanje. Zaključavanje proizvoda. 1.
3 Korišćenje proizvoda 3-1 Postavljanje optimalne rezolucije Kada prvi put uključite proizvod, na ekranu će se prikazati poruka o optimalnoj rezoluciji. Izaberite jezik i optimalnu rezoluciju. ▲/▼ : Jezik možete odabrati pomoću sledeće dugmadi. MENU : Ako pritisnete ovo dugme, poruka će nestati. • Poruka se pojavljuje do 3 puta ako rezolucija nije podešena na optimalnu vrednost.
3-2 Tabela standardnih signalnih režima Zbog svojstava ekrana, LCD monitor, za razliku od običnih monitora, ima jednu optimalnu rezoluciju za najbolji kvalitet slike, u zavisnosti od veličine ekrana. Prema tome, kvalitet slike će biti slabiji ako se odabere rezolucija koja nije optimalna. Preporučuje se postavljanje rezolucije na optimalnu vrednost za proizvod. Ako je signal s računara u jednom od sledećih standardnih signalnih režima, ekran se podešava automatski.
3-3 Instaliranje upravljačkog programa. Ako instalirate upravljački program, moći ćete da podesite odgovarajuću rezoluciju i frekvenciju proizvoda. Upravljački program se nalazi na CD-u koji ste dobili uz proizvod. Ako je datoteka upravljačkog programa neispravna, posetite ovlašćenog distributera ili Web lokaciju kompanije Samsung Electronics (http://www.samsung.com/), odakle možete preuzeti upravljački program. 1. Stavite CD s upravljačkim programom u CD-ROM uređaj. 2. Kliknite na Windows Driver. 3.
3-4 Dugmad za upravljanje proizvodom. Dugmad za upravljanje proizvodom. Blago dodirnite jedno od dugmadi. Pojaviće se LED dugmad. IKONA MENU OPIS Pritisnite ovo dugme da biste prikazali meni na ekranu (OSD). To dugme se takođe koristi za izlazak iz OSD menija ili za povratak na viši nivo OSD menija. * Zaključavanje OSD podešavanja Ova funkcija zaključava OSD meni da bi se trenutne postavke zadržale i da neko drugi ne bi mogao da ih menja.
IKONA AUTO OPIS Pritisnite dugme [AUTO] da biste automatski podesili postavke ekrana. Ova funkcija dostupna je samo u režimu analog. Ako se postavke rezolucije promene u meniju Display Properties, biće izvršena funkcija AUTO adjustment Pritisnite ovo dugme da biste uključili ili isključili proizvod LED indikator napajanja Ovaj LED indikator svetli kada proizvod normalno radi. Za više informacija o funkciji uštede energije, pogledajte odeljak ušteda energije u okviru poglavlja Više informacija.
3-5 Korišćenje menija za podešavanje ekrana (OSD: On Screen Display, meni na ekranu) Struktura menija za podešavanje ekrana (OSD: On Screen Display) GLAVNI MENIJI PICTURE COLOR SIZE & POSITION PODMENIJI Brightness Contrast Sharpness MagicBright Coarse Fine Response Time MagicColor Red Green Blue Color Tone Color Effect Gamma H-Position V-Position Image Size Menu H-Position Menu V-Position Reset Menu Transparency Language LED On/Off LED Brightness Off Timer On/Off Off Timer Sett
MENI MagicBright Coarse OPIS Pruža unapred podešene postavke slike prilagođene raznim korisničkim okruženjima, kao što je uređivanje dokumenta, pregledanje Interneta, igranje igara, gledanje sportskih događaja ili filmova itd. • Ako unapred podešeni režimi slike nisu dovoljni, korisnici mogu direktno konfigurisati i pomoću ovog režima. • Ovaj režim pruža postavke slike prilagođene za uređivanje dokumenta.
MENI MagicColor Red OPIS Reprodukuje prirodne boje bez menjanja kvaliteta slike, tako što koristi posebnu tehnologiju poboljšanja digitalne slike koju je razvila kompanija Samsung Electronics. • - Isključuje funkciju MagicColor. • - Možete da poredite slike obrađene pomoću funkcije MagicColor s originalnim slikama. • - Omogućava prikazivanje oštrije slike, što podrazumeva oblasti koje prikazuju boju kože.
MENI H-Position OPIS Horizontalno pomera položaj slike na ekranu. Ova funkcija dostupna je samo u analognom i HDMI režimu.Međutim, u HDMI režimu dostupna je samo kada je opcija postavljena na . V-Position Vertikalno pomera položaj slike na ekranu. Ova funkcija dostupna je samo u analognom i HDMI režimu.Međutim, u HDMI režimu dostupna je samo kada je opcija postavljena na .
MENI Language OPIS Odaberite jezik za OSD meni. Odabrani jezik se primenjuje samo na OSD meni proizvoda. To podešavanje ne utiče na druge funkcije računara. LED On/Off Uključivanje ili isključivanje LED indikatora za dugme Menu. • - Isključivanje LED indikator dugmeta za uključivanje/isključivanje. • - Uključivanje LED indikatora za dugme za uključivanje/isključivanje. LED Brightness Podešava nivo osvetljenja LED indikatora za dugme Menu.
4 Instalacija softvera 4-1 Natural Color Šta je Natural Color ? Taj softver radi samo sa proizvodima kompanije Samsung i omogućava prilagođavanje boja prikazanih na proizvodu i usaglašavanje boja na proizvodu s bojama na odštampanim slikama. Više informacija potražite u pomoći na mreži u okviru softvera (F1). Program Natural Color je dostupan na mreži. Možete da ga preuzmete sa donje Web lokacije i da ga instalirate; http://www.samsung.
4-2 MagicTune Šta je MagicTune? MagicTune je program koji služi za podešavanje monitora tako što pruža detaljne opise funkcija monitora i jednostavna uputstva. Korisnici mogu da podese proizvod pomoću miša i tastature, ne koristeći dugmad na proizvodu. Instalacija softvera 1. Stavite instalacioni CD u CD-ROM uređaj. 2. Odaberite program za podešavanje funkcije MagicTune.
4. Kliknite na [Change or Remove Programs (Promeni ili ukloni programe)] da biste uklonili softver. 5. Izaberite [Yes (Da)] da biste započeli s uklanjanjem programa MagicTune™. 6. Sačekajte da se pojavi poruka koja vas obaveštava da je softver u potpunosti uklonjen. Tehničku podršku, najčešća pitanja ili informacije o nadogradnji softvera MagicTune™ potražite na našoj Web lokaciji.
4-3 MultiScreen Šta je MultiScreen? Funkcija MultiScreen omogućava korisnicima da koriste monitor tako da ekran bude podeljen na delove. Instalacija softvera 1. Stavite instalacioni CD u CD-ROM uređaj. 2. Odaberite program za podešavanje funkcije MultiScreen. Ako se iskačući ekran za instalaciju softvera ne pojavi na glavnom ekranu, pronađite i dva put kliknite na datoteku za instalaciju programa MultiScreen na CD-u. 3. Kada se pojavi čarobnjak za instalaciju kliknite na [Next (Sledeće)]. 4.
5 Rešavanje problema 5-1 Samo-dijagnostika monitora • Pomoću funkcije za samo-dijagnostiku možete proveriti da li proizvod ispravno radi. • Ako je ekran prazan, a LED indikator napajanja trepće iako su proizvod i računar ispravno povezani, pokrenite funkciju samo-dijagnostike, sledeći dole navedene postupke. 1. Isključite proizvod i računar. 2. Isključite D-Sub kabl iz proizvoda. 3. Uključite proizvod. 4. Ako proizvod pravilno radi, pojaviće se poruka 'Check Signal Cable'.
5-2 Pre nego što zatražite servisiranje Proverite sledeće stvari pre zahtevanja pomoći od servisa. Ako se problem nastavi, stupite u vezu s najbližim servisnim centrom kompanije Samsung Electronics. POJAVLJUJE SE PRAZAN EKRAN / NE MOGU DA UKLJUČIM PROIZVOD Da li je kabl za napajanje pravilno uključen? Proverite da li je kabl za napajanje ispravno priključen. Da li se na ekranu prikazuje poruka "Check Signal Cable"? Proverite kabl kojim su povezani računar i proizvod.
BOJE SE PRIKAZUJU U ŠESNAESTOBITNOJ PALETI (16 BOJA). BOJA SE PROMENILA NAKON ŠTO JE PROMENJENA GRAFIČKA KARTICA. Da li ste instalirali upravljački program za proizvod? Windows ME/XP/2000 : Ponovo podesite boju tako što ćete odabrati Control Panel → Display → Settings. Da li je grafička kartica ispravno podešena? Ponovo podesite boju u saglasnosti s upravljačkim programom nove grafičke kartice. KADA POVEŽEM MONITOR PRIKAZUJE SE PORUKA „NEPOZNAT MONITOR, PRONAĐEN JE PLUG&PLAY (VESA DDC) MONITOR“.
5-3 Najčešća pitanja NAJČEŠĆA PITANJA Kako da promenim frekvenciju video signala? PROBAJTE SLEDEĆE! Morate da promenite frekvenciju grafičke kartice. (Više informacija potražite u korisničkom priručniku računara ili grafičke kartice.) Kako da promenim rezoluciju? Windows XP: Promenite rezoluciju tako što ćete izabrati Control Panel → Appearance and Themes → Display → Settings. Windows ME/XP/2000: Promenite rezoluciju tako što ćete izabrati Control Panel → Display → Settings.
6 Dodatne informacije 6-1 Specifikacije IME MODELA LCD ekran Sinhroniz acija Veličina 24 inča (61cm) Površina ekrana 531,36 mm (V) x 298,89 mm (Š) Veličina piksela 0,2768 mm (V) X 0,2768 mm (Š) Horizontalna 30~81 kHz Vertikalna 50~75 Hz Boje ekrana Rezolucij a P2450H 16,7 miliona Optimalna rezolucija 1920 X 1080 @ 60 Hz (RB) Maksimalna rezolucija 1920 X 1080 @ 60 Hz (RB) RGB analogni, DVI (Digital Visual Interface) Ulazni signal, terminalni 0,7 Vp-p ± 5 % Odvojena H/V sinhronizacija,
6-2 Funkcija uštede energije Ovaj proizvod pruža funkciju uštede energija koja automatski isključuje ekran kada se proizvod ne koristi na unapred određen vremenski period, da bi se smanjila potrošnja električne energije. Ako proizvod uđe u režim uštede energije, LED indikator napajanja menja boju da bi ukazao na to da se proizvod nalazi u režimu za uštedu energije. Kada je proizvod u režimu uštede energije, on nije isključen i možete da ga uključite pritiskom na bilo koje dugme ili pomeranjem miša.
6-3 Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE • Ako imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kompanije SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
EUROPE HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
ASIA PACIFIC PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1800-3-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn MIDDLE EAST & AFRICA SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.