01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 1 Manual de instrucciones DVD-R130 www.samsung.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 2 Introducción Advertencia PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY NINGUNA PIEZA REPARABLE POR EL USUARIO DENTRO. ENCARGUE EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. AVISO IMPORTANTE El cable de alimentación de este equipo se entrega con un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor del fusible aparece indicado en la superficie del borne del enchufe.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 3 Precaución Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la unidad. Siga todas las instrucciones de seguridad que se indican. Manténgalas a mano para consultarlas en un futuro. 1) Lea las instrucciones. 2) Guarde las instrucciones. 3) Atención a todas las advertencias. 4) Siga las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un trapo seco.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 4 etiquetas disponibles en el mercado. • No cargue discos encorvados ni con fisuras. Introducción Almacenamiento del disco Tenga cuidado para no estropear el disco, ya que sus datos son muy vulnerables al entorno. • No los coloque a la luz directa del sol. • Manténgalos en una zona ventilada y fresca. • Almacénelos en vertical. • Manténgalos en una funda de protección limpia.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 5 • DVD-RW (modo de Vídeo) - Se trata de un formato utilizado para grabar datos en un disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede reproducirse en un reproductor de DVD existente una vez finalizado. - Si un disco se ha grabado en el modo de vídeo con un grabador de otra marca pero no se ha finalizado, no podrá reproducirlo o grabarlo más en este grabador. Reproducción de un disco DVD-RAM • Los discos DVD-RAM vienen con o sin cartucho.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 6 Conexión a terminales de entrada de video Introducción Contenido componente (Y,PB,PR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Paso 3 : Conexión del cable de audio . . . . . . . . . . .21 Conexión a un TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Conexión a un amplificador estéreo con conectores de entrada analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 7 Comprobación del espacio disponible en el disco Edición (información del disco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Grabar el programa de TV que está viendo . . . . . .44 Copia desde una videocámara . . . . . . . . . . . . . . . .47 Edición básica (Lista de título) . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Cambiar el nombre (etiquetar) un título . . . . . . . . . . . . .71 Bloquear (proteger) un título . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción 01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 8 Características generales DVD-R130 permite grabar y reproducir imágenes digitales de alta calidad en discos DVD-RW/DVD-R. Puede grabar y editar imágenes digitales en discos DVD-RW/DVD-R como si fueran cintas de vídeo. Grabación y reproducción de audio y vídeo digital de alta calidad Puede grabar hasta 8 horas de video o imágenes con un disco DVD-RW/DVD-R de 4.7 GB, dependiendo del modo de grabación.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 9 Compruebe los siguientes puntos antes de leer el manual del usuario. Iconos que se usarán en el manual Icono Término DVD VCD RAM RW Definición Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que se han grabado y finalizado en el modo de Vídeo. Cómo utilizar el grabador de DVD Paso 1 Selección del tipo de disco Selección del tipo de discoEsta unidad puede grabar en los siguientes tipos de discos.
Introducción 01002D-R130-XAP-SPA-01-13 Paso 3 2006.2.21 9:57 AM Page 10 Grabación Existen dos métodos de grabación: grabación directa y grabación con temporizador. La grabación con temporizador se clasifica como tipo de grabación: Una vez (mm/dd), LUN-VIE, Todos los SÁB., etc.: XP (modo de alta calidad), SP (modo de calidad estándar), LP (modo de grabación larga) y EP (modo ampliado) según el modo de grabación.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 11 Descripción Introducción Panel frontal 1. POWER Enciende y apaga el grabador. 2. ENTRADA DE AV IN 2 Conecta el equipo externo. 3. DV-IN Conecta el equipo digital externo con una clavija DV. (por ejemplo, una videocámara) 4. BANDEJA DEL DISCO Se abre para introducir un disco. 5. ABRIR / CERRAR Abre y cierra la bandeja del disco. 6. PANTALLA Muestra el estado de reproducción, título, capítulo, tiempo, etc. 7.
Introducción 01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 12 Panel posterior 1. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (ÓPTICO) Se conecta a un amplificador que tenga un conector de entrada de audio óptica digital. 2. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL) Se conecta a un amplificador que tenga un conector de entrada de audio coaxial digital. 3. SALIDA DE AV DE AUDIO (LINE OUT) Conecta con la entrada de audio de un equipo externo que utiliza cables de audio. 4.
01002D-R130-XAP-SPA-01-13 2006.2.21 9:57 AM Page 13 28 29 27 30 1 16 17 2 3 4 5 6 7 8 18 19 20 9 10 11 21 22 9. Botón MARKER Utilícelo para marcar una posición mientras reproduce un disco. 10. Botón MENU Accede al menú de configuración del grabador de DVD. 11. Botones ENTER y de DIRECCIÓN (Botones ARRIBA / ABAJO o IZQUIERDA / DERECHA) Este botón funciona como un conmutador. 12.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Conexión y Configuración Conexión y Configuración Esta sección aborda varios métodos de conexión del reproductor de DVD a otros componentes externos y los modos de configuración inicial necesarios. Page 14 Introducción rápida La introducción rápida de esta guía le ofrecerá información suficiente para empezar a utilizar el grabador.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 15 Paso 1: Conexión del Cable de la antena Hay varias formas de conectar el Grabador de DVD. Seleccione una entre las conexiones de la antena de las páginas siguientes. Puede grabar canales no codificados seleccionando el canal en el Grabador de DVD. Utilice también este método para ver canales sin decodificador de cable. Pared CABLE RF A ENTR. ANT DESDE SAL. ANT.
Conexión y Configuración 01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 16 Antena + Decodificador de cable + Grabador de DVD + TV: decodificador de cable con muchos canales codificados Puede grabar canales seleccionando el canal en el decodificador de cable. No puede grabar un canal mientras ve otro canal. Asegúrese de encender el decodificador de cable. Salida Entrada Pared Decodificador de cable A ENTR. ANT DESDE SAL. ANT.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 17 Puede grabar canales no codificados seleccionando el canal en el Grabador de DVD. No puede grabar canales codificados que requieran el decodificador de cable. Pared A ENTR. ANT DESDE SAL. ANT. Entrada Salida Decodificador de cable ■ NOTA El conector VHF/UHF ANT (RF) OUT de este aparato sólo envía señales recibidas a través de la antena. No tiene salida para señales de audio/video.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 18 Conexión y Configuración Paso 2: Conexión del Cable de video Hay varias formas de conectar el Grabador de DVD. Seleccione una entre las conexiones de video de las páginas siguientes. El conector VHF/UHF RF OUT de este aparato sólo envía señales recibidas a través de la antena. No tiene salida para señales de audio/video. Debe utilizar una de las siguientes conexiones de audio/video de esta unidad.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 19 Conecte un cable de S-Video (no se suministra) desde el terminal S-VIDEO OUT del grabador de DVD al conector SVIDEO IN del TV (o amplificador de AV). Cable S-Video (no se suministra) • Disfrutarará de imágenes de alta calidad. S-Video separa el elemento de la imagen en señales en blanco y negro (Y) y en color (C) para presentar imágenes más claras que el modo de entrada de video normal.
Conexión y Configuración 01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 20 Conexión a terminales de entrada de video componente (Y,PB,PR) Cable Component (no se suministra) 1. Conecte los cables de Video componente (no se suministran) entre los terminales COMPONENT OUT(Y,PB,PR) del grabador de DVD y los terminales COMPONENT IN(Y,PB,PR) del TV (o amplificador de AV). 2. Si el TV conectado admite Progressive Scan, presione el botón P.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 21 Paso 3: Conexión del Cable de audio Hay varias formas de conectar el Grabador de DVD. Seleccione una entre las conexiones de audio de las páginas siguientes. Conexión y Configuración Conexión a un TV Esta conexión utilizará los parlantes del TV.
Conexión y Configuración 01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 22 Conexión a un amplificador estéreo con conectores de entrada analógica Si el amplificador estéreo sólo tiene terminales AUDIO INPUT (L y R), utilice los terminales AUDIO OUT.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 23 Si el amplificador tiene decodificador DTS o Dolby Digital y un terminal de entrada digital, utilice esta conexión. Para disfrutar de sonido Dolby Digital o DTS, tendrá que configurar los ajustes de audio. (Consulte las páginas 31 y 32.) Cable Óptico Cable Coaxial (no se suministra) Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 24 Paso 4: Conexión de Dispositivos Estándar Conexión y Configuración Permite conectar el Grabador de DVD a los dispositivos externos y ver o grabar sus salidas. Conexión a un aparato de video, decodificador (STB), reproductor de DVD a los terminales AV 1 IN Conexión de un aparato de video o dispositivo externo a los terminales AV 1 IN del Grabador de DVD. Puede grabar desde el equipo conectado (videocasetera, STB o reproductor de DVD).
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 25 También puede utilizar los terminales AV 2 IN del panel frontal del Grabador de DVD. Puede grabar desde el equipo conectado, como puede ser una videocámara. Cuando inserte la fuente de entrada en AV 2 mientras ve el TV, la entrada cambiará automáticamente a AV 2.
Conexión y Configuración 01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 26 Conexión de una videocámara al terminal DV IN Si la videocámara tiene un terminal de salida DV, conéctela al terminal de entrada de DV del grabador de DVD. Cable DV (no se suministra) videocámara ■ NOTA ■ 26 - Español (consulte la página 47) Si la entrada no se selecciona automáticamente, pulse el botón INPUT SEL. del mando a distancia para seleccionar la entrada apropiada.
01002D-R130-XAP-SPA-14-27 2006.2.21 9:58 AM Page 27 Paso 5 : Conexión del cable de alimentación Una vez finalizadas todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. ■ NOTA Conexión y Configuración Aparece “Auto” en la pantalla. Esto significa que el canal se está definiendo automáticamente (Auto Program) a través de la antena conectada. La configuración puede tardar varios minutos.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 28 Configuración y Sistema Uso del menú Configuración Para cada utilización, recomendamos configurar valores iniciales antes de utilizar el producto. 1 Con la unidad en la modalidad de parada o sin disco, presione el botón MENU del mando a distancia. Puede configurar los ajustes sin un disco. DVD-Recorder Grabación con Temporizador No Disco Grab. con temp.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 29 Configuración inicial Si se conecta un sistema de audio externo, enciéndalo y seleccione AUX, CD o DVD. La OSD (presentación en pantalla) que aparece en la pantalla puede variar dependiendo de las condiciones, como el tipo de disco y si el disco se ha insertado o no. 2. Ajuste de la hora Este menú se utiliza para ajustar la hora actual. Debe configurar la hora para utilizar la grabación con temporizador (Para Los Estados Unidos).
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 30 3. Ajuste de Canales 5 Memoria automática de canales Seleccione Antena o Cable TV (dependiendo de la conexión seleccionada) con los botones …† y después pulse el botón ENTER o √ . Si tiene la antena conectada a través del método 1 ó 3 en las páginas 15-17, seleccione Antena. De lo contrario, seleccione TV por cable. Puede configurar los ajustes Antena/Cable TV automáticamente.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 31 4. Configuración de las opciones de audio Ajuste manual de canales Ajuste manual de canales puede utilizarse una vez que haya seleccionado Memoria automática de canales. Use el Ajuste manual de canales para eliminar los canales innecesarios tras utilizar la Memoria automática de canales. Puede conectar el DVD-R130 a un amplificador externo o a un equipo de cine en casa.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 4 2006.2.21 9:59 AM Page 32 Seleccione el submenú (Salida Digital, DTS, Compresión Dinámica) utilizando los botones …† y presione el botón ENTER o √. Seleccione el elemento que coincida con la conexión de audio seleccionada en las páginas 21~23 (método 1, 2 o 3). Compresión Dinámica Compresión de gama dinámica: sólo se activa cuando se detecta una señal Dolby Digital.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 33 5. Configuración del Formato TV Permite configurar la pantalla de TV. 5 Use los botones …† para seleccionar el elemento deseado (4:3 Buzón, 4:3 Pan-Scan o 16:9 Panorámico) Después pulse el botón ENTER o √ . DVD-Recorder 1 Con la unidad en la modalidad de parada o sin disco, presione el botón MENU. DVD-Recorder Video No Disco Grab. con temp. Formato TV Configuración Nivel de Entrada 4:3Oscuro Pan-Scan : Más Nivel Negro √ : 7.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 34 Configuración del sistema 4 Seleccione CM Skip Tiempo con los botones …† y después pulse el botón ENTER o √ . Aparecerá el menú Ajuste de Canales. DVD-Recorder Configuración CM Skip Tiempo Cuando se graba un programa en un DVD-RAM, DVDRW, o se reproduce DVD-R, la unidad puede configurarse para saltar automáticamente una parte del programa correspondiente a CM (comercial) Skip Tiempo que configure el usuario.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 35 Ajuste de hora en la modalidad EP Puede definir el ajuste de hora de la modalidad EP (Reproducción ampliada) en 6 u 8 horas. 1 5 Seleccione la hora deseada utilizando los botones …† y presione el botón ENTER o √. DVD-Recorder Sistema DVD-RW(VR) Lista CM Skip Tiempo de Título LIsta de Repord. EP Modo Tiempo Control. Creador del capítulo de Discos Grabación Rápida Grab.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 4 2006.2.21 9:59 AM Page 36 Seleccione Creador del capítulo con los botones …† y después pulse el botón ENTER o √ . Aparecerá el Creador del capítulo. DVD-Recorder Sistema DVD-RW(V) Lista CM Skip Tiempo : 15 Sec de Título Control. EP Modo Tiempo : 6 Horas de Discos Creador del capítulo : No Grab. con temp. Grabación Rápida : No √ Ajuste de grabación rápida Un disco tarda en cargarse (inicializarse) 10 segundos aproximadamente cada vez que encienda la unidad.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 5 2006.2.21 9:59 AM Page 37 Seleccione Sí utilizando los botones …† y presione el botón ENTER o √. DVD-Recorder 3 Aparecerá el menú de configuración de idioma. Sistema DVD-RW(VR) Lista CM Skip Tiempo de Título LIsta de Repord. EP Modo Tiempo Control. Creador del capítulo de Discos Grabación Rápida Grab. con temp. Seleccione Idioma con los botones …† y después pulse el botón ENTER o √. : 15 Sec √ : 6 Horas √ DVD-Recorder : No √ No Disco : No Sí Sí √ Grab.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 38 Configuración de vídeo (pantalla) 4 Seleccione el submenú (Formato TV, Nivel de Entrada, Nivel Negro, Reducción de Ruidos 3D) con los botones …† y después pulse el botón ENTER o √. Formato TV: consulte la página 33 Nivel de Entrada: Ajusta el nivel de la señal de entrada. Permite configurar la pantalla de TV. DVD-Recorder Video No Disco 1 Con la unidad en la modalidad de parada o sin disco, presione el botón MENU.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 39 Reducción de Ruidos 3D (reducción de ruidos adaptada al movimiento) DVD-Recorder Control Calibración Video No Disco Grab. con temp. Formato TV Configuración Nivel de Entrada : Más Oscuro √ Nivel Negro : 7.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 4 2006.2.21 9:59 AM Page 40 La primera vez que se accede a Control Paterno, aparecerá el mensaje ‘Creación de contraseña’. Acerca del nivel de calificación Escriba la contraseña de 4 dígitos utilizando los botones del 0 al 9 en el mando a distancia. DVD-Recorder Control Paterno 1 No Disco DVD-Recorder Grab. con temp. Configuración 0~9 NÚMERO Seleccione Nivel de Calificación con los botones …†. Creación de contraseña ENTRE VOLVER Grab. con temp.
01002D-R130-XAP-SPA-28-41 2006.2.21 9:59 AM Page 41 Acerca del cambio de contraseña ■ NOTA 1 Consulte la página 91 si olvidó la contraseña. Seleccione Cambiar Contraseña con los botones …†. DVD-Recorder Control Paterno No Disco Grab. con temp. Usa Contraseña Configuración Nivel de Calificación : Nivel 1 Niños √ Cambiar Contraseña √ MOVER 2 ENTRE : Sí VOLVER √ SALIDA Pulse el botón ENTER o √ . Aparecerá el mensaje “Introduzca Contraseña”.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Grabación Esta sección muestra varios métodos de grabación de DVD. Page 42 Antes de grabar Esta unidad puede grabar en varios tipos de discos. Antes de grabar, lea las siguientes instrucciones y seleccione el tipo de disco conforme a su preferencia. Discos grabables Esta unidad puede grabar en los siguientes tipos de discos. DVD-RW DVD-R • DVD-RW son regrabables.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 43 Modo Grabación Formatos de grabación Como las funciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disco, seleccione uno que se ajuste mejor a sus preferencias. Cuando inserta un disco sin utilizar, aparecerá el siguiente mensaje. DVD-RW: cuando se inserta por primera vez un disco virgen, aparecerá el mensaje “Disco no iniciado ¿Desea iniciar este disco?”. Si selecciona SÍ, el disco se fo mateará en el modo VR.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 44 Protección de contenido de soportes grabables (CPRM) CPRM es un mecanismo que asocia una grabación al soporte en el que está grabado. Algunos grabadores de DVD lo admiten, pero no muchos reproductores de DVD. Cada DVD grabable vacío tiene un ID de soporte único de 64 bits en el BCA. Cuando el contenido protegido se graba en el disco, puede codificarse con una cifra C2 de 56 bits (Cryptomeria) derivada del ID del soporte.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 3 4 2006.2.21 Pulse los botones de canal ( / 10:0 AM Page 45 ) o número ( ~ ) para seleccionar el programa actual que desea grabar. Pulse el botón REC MODE varias veces (o pulse el botón REC MODE y después …†) para seleccionar la velocidad de grabación (calidad). ➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP Para detener la grabación Pulse el botón STOP ( grabación en progreso.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 46 Grabación desde un equipo externo 5 Pulse el botón REC Para detener la grabación Pulse el botón STOP ( ) para detener o finalizar una grabación en progreso. • Al utilizar discos DVD-RW/DVD-R, aparecerá el mensaje “Actualizando información del disco. Un momento por favor.”. Antes de empezar Compruebe que el disco tenga suficiente espacio disponible para la grabación. Seleccione el modo de grabación.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 47 Copia desde una videocámara 5 Seleccione el icono de reproducción( √ ) de la parte superior de la pantalla para reproducir con la videocámara y encontrar la posición inicial para copiar. 6 Para iniciar la grabación, utilice œ √ para seleccionar el icono Rec ( ● ) de la parte superior de la pantalla y presione el botón ENTER. Puede controlar la videocámara digital utilizando la interfaz IEEE1394 (DV).
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 48 Grabación de un toque (OTR) Para ver el estado actual del disco y el progreso de la grabación: pulse el botón INFO y aparecerá la información del disco.ar. DVD-RW(VR) Nombre del Disco Disc Títulos Totales Lista de Repord. Total Tiempo Grabable Protección Pantalla ENE 01 2006 DOM Puede ajustar el Grabador de DVD para grabar en incrementos predefinidos pulsando de forma repetida el botón REC.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 49 Configuración de grabación con temporizador • Fuente: Seleccione la fuente de entrada de video (AV 1, AV 2) o el canal de emisión desde la que desea realizar una grabación con temporizador. Al seleccionar los canales que se grabarán, los botones …† del mando a distancia le permiten seleccionar sólo los canales que se han memorizado durante el barrido automático. Para la selección de otros canales, utilice los botones de número.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 ■ NOTA ■ 2006.2.21 10:0 AM Page 50 La hora de la grabación con temporizador puede diferir de la hora configurada en función del disco y del estado general de la grabación con temporizador (por ejemplo, tiempos de grabación que se solapan o cuando la grabación anterior finaliza antes de 3 minutos del inicio de la grabación siguiente). empezará a parpadear si la grabación con temporizador no está preparada.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 51 Eliminación de la Lista de grabación programada 4 Pulse los botones …† para seleccionar el número de la grabación con temporizador que desee eliminar y después pulse el botón ENTER o √. Aparecen los elementos Modif. y Elimin. Lista de Grabación Programada DVD-Recorder DVD-RW(VR) Tiempo Actual 12:00 AM No Fuente Fecha Inicio 01 02 CH 06 01/01 / 01:00 AM : Fin Modo Modif. Modif. 03:00 AM SP √ Elimin.
01002D-R130-XAP-SPA-42-52 2006.2.21 10:0 AM Page 52 Grabación de la Lista de grabación programada Cuando se llegue a la hora de inicio de la lista de grabación programada con la unidad apagada, la unidad se encenderá automáticamente y se iniciará la grabación. 1 Cuando se esté ejecutando la grabación programada, el programa que se va a grabar no aparecerá en el TV. • Encienda el TV utilizando el mando a distancia del TV.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 53 Antes de reproducir Reproducción Lea la siguiente información antes de reproducir un disco. Código de región (sólo en DVD-Vídeo) En esta sección se presentan las funciones básicas de reproducción y la reproducción por tipo de disco. El grabador DVD y los discos están codificados por región. Estos códigos regionales deben coincidir para poder reproducir el disco, de lo contrario, éste no se reproducirá.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 ■ NOTA ■ ■ ■ ■ 2006.2.21 10:2 AM Page 54 Este grabador DVD sólo puede funcionar con discos compatibles con DVD-RAM estándar Versión 2.0. Quizá la reproducción y la grabación no funcionen con algunos tipos de disco o cuando se realizan ciertas operaciones, como cambio de ángulo y ajuste de relación de aspecto. En la caja se detalla la información sobre los discos. Consúltela si es necesario Evite que el disco se ensucie o se raye.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 55 Utilización de las funciones de búsqueda Utilización del menú Disco y Título Algunos tipos de discos contienen un sistema de menú dedicado que permite seleccionar funciones especiales para el título, como capítulos, pista de audio, subtítulos, vistas previas de películas, información sobre personajes, etc. Disc Menu 1 Pulse el botón DISC MENU para acceder al menú del disco.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:14 AM Page 56 Buscar capítulos o pistas Acerca de ANYKEY • Durante la reproducción puede buscar rápidamente un capítulo o pista. Durante la reproducción, pulse el botón SKIP( ) con el mando a distancia. • Si pulsa el botón SKIP( ), irá al principio del capítulo, track o marcador (DVD-RW (modo VR)). Si pulsa el botón de nuevo en menos de 3 segundos, volverá al principio del capítulo, pista o marcador anterior (DVD-RW (modo VR)).
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 57 • Si desea ir a una hora para encontrar una escena. 1 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Utilización de la función de repetición Reproducción repetida (repetir reproducción) DVD-VIDEO Título 1/2 Capítulo 1/28 Tiempo 00:00:01 Subtítulos No ENG Audio Repetir Ángulo No 1/3 Zoom No MOVER Utilización del botón REPEAT D 5.1CH CAMB. 1 Pulse el botón REPEAT durante la reproducción.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 58 Utilización del botón ANYKEY 1 Reproducir cierta sección varias veces (repetir reproducción A-B) Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Utilización del botón ANYKEY DVD-VIDEO Título 1/2 Capítulo 1/28 Tiempo 00:00:01 Subtítulos No ENG Audio Repetir Ángulo No 1/3 Zoom No MOVER D 5.1CH 1 Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. DVD-VIDEO CAMB.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 59 Selección del subtítulo Selección del idioma de audio Quizá no funcionen los idiomas de subtítulo en función del tipo de disco. Esto sólo está disponible durante la reproducción. Quizá no funcionen los idiomas de audio en función del tipo de disco. Esto sólo está disponible durante la reproducción. (modo VR) Utilización del botón SUBTITLE 1 (modo VR) Utilización del botón AUDIO Pulse el botón SUBTITLE durante la reproducción.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 ■ NOTA ■ 2006.2.21 10:2 AM Page 60 Los idiomas de audio pueden ser distintos porque son específicos del disco. Algunos discos permiten seleccionar el idioma de audio para el menú del disco solamente. ■ NOTA ■ Cambio del ángulo de la cámara Esta función depende del disco y quizá no esté operativa en todos los DVD. Esta función no está operativa cuando un DVD no se ha grabado con el sistema de ángulo de cámara múltiple.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 61 Utilización de marcadores Reproducir un the marcador Selecting Audio language Esta función permite marcar secciones de un DVD o DVD-R/RW (modalidad V), con lo que la búsqueda resulta más rápida. Marcadores con discos DVD-Vídeo/DVD-RAM/DVD-RW (modo Vídeo)/DVD-R (modo V) 1 1 Pulse el botón MARKER durante la reproducción. 2 Pulse los botones œ √ para seleccionar una escena marcada. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 62 Reproducir un marcador Utilización de marcadores Marcación con un disco DVD-RW en el modo VR 1 Pulse el botón MARKER durante la reproducción. 2 Pulse los botones œ √ para seleccionar una escena marcada. (modo VR) 1 Pulse el botón MARKER durante la reproducción. Marcador -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- SELECC. 2 N:0 VOLVER Pulse el botón ENTER cuando aparezca la escena deseada. El número 01 aparece y la escena se memoriza.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:2 AM Page 63 Los botones del mando a distancia Reproducción de CD/MP3 de audio Reproducción de CD (CD-DA)/MP3 de audio Cada disco tiene varias funciones de menú disponibles. $ * ^ % & Reproducción de CD (CD-DA) de audio 1 Inserte un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco. Aparecerá el menú del CD de audio y las pistas (canciones) se reproducirán automáticamente.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:3 AM Buttons on the Remote Control used for MP3 playback Reproducción de un disco MP3 1 Page 64 Inserte un disco de MP3 en la bandeja de disco. Y pulse los botones …† para seleccionar Navegación del Disco y, a continuación, pulse el botón ENTER o √. DVD-Recorder MP3 Navegación del Disco Grab. con temp.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:3 AM Page 65 Reproducción repetida (repetir reproducción) Utilización del botón REPEAT 1 Presione el botón REPEAT durante la reproducción. Aparece el icono de modo de repetición de PISTA ( ) y se reproduce de forma repetida la pista seleccionada.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:3 AM Page 66 Para programar pistas Puede registrar un máximo de 30 pistas en la lista de reproducción. 1 Reproducción de un CD de imágenes Presione el botén ANYKEY durante la reproducción y seleccione la Opc. Repr. utilizando los botones …†. CD Lista de música TRACK 1 01/15 Nº 0:00:01 TRACK 1 CDDA PLAY MODE Título Largo 001 MODE TRACK 1 PLAY 002 TRACK 2 Repetir : No 003 TRACK 3 Opc. 004 repr.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 -1 Si pulsa el botón PLAY( pantalla Presentación. 5 10:3 AM Page 67 ) aparecerá la Debe configurar el intervalo de imágenes (velocidad de la presentación). Reproducción de la lista de reproducción DVD-RW(VR) Velocidad de Presentación Lento Normal Rápido Siga estas instrucciones para reproducir una escena de la lista de reproducción.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:3 AM Page 68 Para ver el estado actual del disco y el progreso de la reproducción: pulse el botón INFO y aparecerá la información del disco. Uso del botón MENU 1 Pulse el botón MENU. DVD-Recorder Lista de Título DVD-RW(VR) Lista Lista de Título de Título Lista de Repord. Control. de Discos Grab. con temp. √ DVD-RW(VR) Nombre del Disco Disco Información disco TítulosTotales Lista de Repord.
01002D-R130-XAP-SPA-53-69 2006.2.21 10:3 AM Page 69 Elementos de la pantalla Lista de título # $ DVD-RW(VR) DVD-RecorderLista de Título DVD-RW(VR) APR/21/2006 Nº ! APR/21/2006 12:00 AM CH1 ABR/21/2006 @ Título JAN/0 5/6 ENTRE Lista de Título ^ Nº Modif.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:4 AM Page 70 Edición En esta sección se presentan las funciones básicas para la edición del DVD. Edición • Lista de título El título hace referencia a la pista del vídeo y audio grabado. Lista de título muestra una lista para seleccionar un título. Como la lista de título consta de información de pista que se ha grabado, si se elimina un título, no podrá reproducirse de nuevo.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 71 Cambiar Nombre DVD-Recorder Edición básica (Lista de título) DVD-RW(VR) APR / 21 / 2006 12 : 00 AM CH1 Guardar Retroceso MOVER Cambiar el nombre (etiquetar) un título Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de título, es decir, para editar el título de un programa grabado 4 Espacio Eliminar ENTRE Borrar VOLVER SALIDA Seleccione los caracteres deseados con los botones de …† œ √ después pulse el botón ENTER.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 72 Bloquear (proteger) un título Siga estas instrucciones para bloquear una entrada y protegerla de la eliminación involuntaria. 4 Use los botones œ √ para seleccionar Sí y después pulse el botón ENTER. El icono de candado de la ventana de información para la entrada seleccionada cambia al estado de bloqueo ( ➝ ) Para desbloquear la entrada del título, seleccione el título protegido y ajuste la función de Protección en No.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 3 2006.2.21 10:5 AM Page 73 Use los botones …† para seleccionar Eliminar y después pulse el botón ENTER o √. Siga estas instrucciones para eliminar una sección de una entrada de Lista de título. DVD-RW(VR) Lista de Título 5/6 Sports(A1) Nº 01 02 Largo Modif. Título Drama Music 03 Sports 04 Movie 05 Sports(A1) Sports(A1) ABR/21/2006 06 SP MOVER Eliminación de una sección de un título ENTRE Edu 1 √ 00:00:21 00:00:03 Reproducir√ √ 00:00:15 Camb.Nomb.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 4 2006.2.21 10:5 AM Page 74 Pulse el botón ENTER en el punto de inicio. La imagen y el tiempo del punto de inicio aparecerán en la ventana de punto de inicio de eliminación de sección. 6 Use los botones œ √ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje ‘¿Desea eliminar?(La parte eliminada no se restaurará.)’ . Modificar Lista de Títulos DVD-RW(VR) Modificar Lista de Títulos DVD-RW(VR) Lista de título Nº.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 75 • La barra de selección de color amarillo irá al elemento Fin. Edición avanzada (Lista de reproducción) Crear una lista de reproducción Siga estas instrucciones para crear una nueva entrada de la lista de reproducción a partir de un título grabado. • Configure el punto de inicio de la sección desde donde desea crear una nueva escena con los botones de reproducción relacionados ). , ( , , , , , 5 Pulse el botón ENTER en el punto final.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 76 Reproducción de entradas en la lista de reproducción 3 Use los botones …† para seleccionar Reproducir y después pulse el botón ENTER. Se reproducirán las entradas de la lista de reproducción. Siga estas instrucciones para reproducir las entradas de la lista de reproducción.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 77 Cambiar el nombre de una entrada de la lista de reproducción 4 Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de reproducción, es decir, para editar el título de una entrada de la lista de reproducción. Escriba los caracteres que desee con los botones …† œ √ . DVD-Recorder Dolphin Guardar (VR mode) Retroceso MOVER 1 Con la unidad en modo de parada, presione el botón PLAY LIST.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 78 Modificación de una escena de la lista de reproducción DVD-Recorder DVD-RW(VR) Escena Nº 1/7 Editar Escena Lista de Repord. Nº 3 Repord. Modif. Siga estas instrucciones para modificar escenas de una lista de reproducción. 01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04 04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04 MOVER ENTRE Mover Añadir Eliminar VOLVER SALIDA (VR mode) 1 Con la unidad en modo de parada, presione el botón PLAY LIST.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 79 Modificación de una escena (sustitución de una escena) 7 Pulse el botón ENTER en el punto final de la escena. DVD-Recorder Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 78. Modificar Escena DVD-RW(VR) Escena Nº 002 Inicio Fin 4 Pulse los botones de …† œ √ para seleccionar la escena que desee modificar y pulse el botón ENTER.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 80 Mover una escena (cambiar la posición de una escena) ■ NOTA En función del tipo de disco, la pantalla puede tener ligeras diferencias. Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 78. 4 Pulse los botones …† œ √ para seleccionar la escena que desee mover (cambiar de posición) y pulse el botón ENTER. Añadir una escena Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 78.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 7 2006.2.21 10:5 AM Page 81 Pulse el botón ENTER en el punto final de la escena. DVD-Recorder Copiar una entrada de lista de reproducción a ésta Añadir Escena DVD-RW(VR) Escena Nº 004 Inicio Fin Uso del botón PLAY LIST Lista de Título 4/6 00:00:15 00:00:35 » Inicio 00:00:35 Fin Añadir MOVER ENTRE Cancel. VOLVER SALIDA 1 • La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana Fin. Aparecerá la pantalla Modificar Lista de Reproducción.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 DVD-RW(VR) 2006.2.21 10:5 AM Modificar Lista de Reproducción 5/5 Dolphin Nº Título Largo Modif. 01 02 03 04 05 Science Sky Dolphin Natural Dolphin 00:00:17 00:00:06 00:00:06 00:00:37 00:00:06 Dolphin 7 Escena ABR/23/2006 06:43 AM MOVER Page 82 ENTRE VOLVER 3 Use los botones …† para seleccionar Eliminar y después pulse el botón ENTER.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 83 Controlador de discos 4 Introduzca los caracteres que desea utilizando los botones …† œ √ . DVD-Recorder Cambiar Nombre DVD-RW(VR) Disco Modificar el nombre del disco Guardar Siga estas instrucciones para dar nombre a un disco. Retroceso Espacio MOVER 1 VOLVER Borrar SALIDA • Esta función es la misma que la función Cambiar nombre al cambiar de nombre la lista de títulos. (Consulte la página 71.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 84 Protección de disco DVD-Recorder Lista de Título Lista de Repord. Control. de Discos Grab. con temp. Protección de disco permite proteger los discos contra el formateo o la eliminación involuntaria.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 85 DVD-RW • Aparecerá el mensaje de confirmación “Elija el formato de grabación para DVD-RW”. 2 Use los botones …† para seleccionar Control. de Discos y después pulse el botón ENTER o √. DVD-Recorder DVD-Recorder Controlador de Discos Lista Nombre del Disco : de Título Lista Disc Protection : Not protected de Repord. Control. Disc Format de Discos Elija el Delete formatoAll deTitle grabación para DVD-RW Lists Grab. con temp.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 86 Aparecerá el mensaje “¿Desea finalizar este disco?”. Finalización de un disco Tras grabar títulos en un disco DVD-RW/DVD-R con su grabador de DVD, debe finalizarse antes de poder reproducirlo en dispositivos externos. DVD-Recorder Lista Nombre del Disco : de Título Lista Proteger Disco : No Protegido de Repord. Control. ¿Desea Formatee el Disco DVD-VR finalizar este: disco? de Discos Grab. Finalizar Disco con temp.
01002D-R130-XAP-SPA-70-87 2006.2.21 10:5 AM Page 87 No finalizar un disco (modo V/VR) 4 Use los botones œ √ para seleccionar Sí y después pulse el botón ENTER. El disco no ha finalizado. 1 Con la unidad en la modalidad de parada o sin disco, presione el botón MENU. DVD-Recorder ■ NOTA Un DVD-RW puede finalizarse o no finalizarse en el modo Vídeo. No finalizar DVD-RW(V) Es posible la grabación, Operación Igual que DVD-Vídeo protección y eliminación adicional.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Información Adicional Page 88 Solución de problemas Si el producto funciona mal, repase los puntos de comprobación inferiores antes de llamar al centro de mantenimiento autorizado de Samsung. Alimentación La entrada aparece durante un rato cuando la unidad está encendida. Punto de comprob El grabador de DVD requiere un tiempo para inicializarse y la entrada aparecerá aproximadamente durante 10 segundos del encendido.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 89 Reproducción No se puede reproducir el disco. Punto de comprobación 1 Compruebe si el disco está insertado correctamente con la etiqueta hacia arriba. Punto de comprobación 2 Compruebe el código regional del disco DVD. Punto de comprobación 3 Este grabador de DVD no puede reproducir algunos tipos de discos. (Consulte las páginas 5, 53). El icono Punto de comprobación 1 aparece en la pantalla.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 90 Vídeo Grabación con temporizador El disco gira, pero no aparecen imágenes o son de mala calidad. Parpadea la lámpara del temporizador. Punto de comprobación 1 Compruebe si hay daños en el disco o materiales extraños. Punto de comprobación 2 Quizá algunos discos de baja calidad no se reproduzcan correctamente. Punto de comprobación 3 Punto de comprobación 1 Compruebe si existe suficiente espacio en el disco para la grabación.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Mando a distancia Page 91 Otros problemas El mando a distancia no funciona. Punto de comprobación 1 Punto de comprobación 2 Apunte el mando a distancia al sensor de control remoto del grabador de DVD. Colóquelo a la distancia apropiada. Quite los obstáculos entre el grabador de DVD y el mando a distancia. Compruebe si las pilas están vacías.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 92 Soluciones a mensajes de error Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Mensaje de error No puede grabar una película con protección contra copia. Solución / Explicación No puede grabar el video al estar protegido por copyright. El disco que está utilizando está protegido. Para grabar en este disco o utilizar esta función, cancele la función de protección de disco.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 93 Soluciones a mensajes de error Mensaje de error Solución / Explicación No puede utilizar el disco porque contiene errores de grabaciones anteriores. Utilícelo tras formatear el disco. Al usarlo, se producen errores. Apague el dispositivo. (Para apagar, mantenga pulsado el botón de encendido de la parte frontal del dispositivo durante 10 segundos.) Tras apagar, presione el botón Open (Abrir) y retire el disco del dispositivo.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 94 Especificaciones 110~240V CA, 50/60Hz Requisitos de potencia 19 vatios Consumo de energía 5.5 Ib Peso Genera 430mm (An) x 215mm (Pr) x 49mm (Al) Dimensiones De +41 °F a +95 °F Temp. funcionamiento Otras condiciones Mantenga el nivel durante el funcionamiento. Humedad de funcionamiento inferior al 75% 1,0 V p-p con carga 75 Omega, sincron. negativa Vídeo (1,2) Entrada de S-Vídeo (Y: l.0 V p-p, C: 0.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 95 CERTIFCADO DE GARANTIA Warranty Certificate TV Fax Audio Monitor Video Impresora Lavadora Refrigeradora Microondas Aire Acondicionado Washing Machine Refrigerator Microwave Oven Air Conditioner Videocámara Digital Audio Player Otros: Camcorder Camcorder Others Modelo Model No. de Serie Serial No. Fecha de Compra Purchase Date No. de Factura Invoice No. Nombre del Cliente Customer’s Name No. de Teléfono Telephone No.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 96 SAMSUNG SERVICE CENTERS NETWORK / RED DE CENTROS DE SERVICIOS Para mayores detalles de nuestra red de servicios, favor visite nuestra página WWW.SAMSUNG-LATIN.COM o contacte a la oficina de su país. Panamá SAMSUNG ELECTRONICS LAT. (ZL), S.A Calle 50, Edif. Credicorp Bank Tel: 507-210-1122, 800-FAST (3278) SAMSUNG DIGITAL CENTER Via España, Edif. APC Tel: 507-261-7430; fax: 261-7340 PANAMDIS Vía España, Edif.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 2006.2.21 10:7 AM Page 98 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Póngase en contacto con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene algún comentario o pregunta en relación con los productos de Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG. Region North America Latin America Europe CIS Country CANADA MEXICO U.S.
01002D-R130-XAP-SPA-88-97 Español 2006.2.