User Manual
Table Of Contents
- FDR_RF5000A_DA68-04132A-03_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Installation
- Operations
- Main panel
- Setting the desired temperature or function
- Changing the temperature scale
- Turning on or off the ice maker
- Turning on or off the Peak Demand function
- Activating or deactivating the Sabbath mode (applicable models only)
- Activating or deactivating the Cooling Off mode
- SmartThings
- SMART GRID Function (Demand Response) (applicable models only)
- Special features
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Regulatory Notice
- Open Source Announcement
- Safety information
- FDR_RF5000A_DA68-04132A-03_MES
- Información sobre seguridad
- Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
- Instalación
- Funcionamiento
- Panel principal
- Configurar la temperatura o función deseada
- Cambiar la escala de temperatura
- Encender o apagar la fábrica de hielo
- Encender o apagar la función de pico de demanda
- Activar o desactivar el modo Shabat (solo para los modelos correspondientes)
- Activar o desactivar el modo Enfriamiento desactivado
- SmartThings
- Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondientes)
- Funciones especiales
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Aviso regulatorio
- Información sobre seguridad
- FDR_RF5000A_DA68-04132A-03_CFR
- Consignes de sécurité
- Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Installation
- Opérations
- Panneau principal
- Régler la température ou la fonction souhaitée
- Changer d'échelle de température
- Activer ou désactiver la machine à glaçons
- Activer ou désactiver la fonction Demande de pointe
- Activer ou désactiver le mode Sabbat (modèles applicables uniquement)
- Activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement
- SmartThings
- Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement)
- Fonctions spéciales
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Avis d'application de la réglementation
- Consignes de sécurité
Français 43
Opérations
Fonctions spéciales
Machine à glaçons
Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement de la glace, an
que vous puissiez bénécier d'eau ltrée avec des glaçons ou de la glace pilée.
Fonctionnement de la machine à glaçons
A
• La machine à glaçons produit 8 glaçons par
cycle, environ 100 à 130 glaçons par période
de 24 heures, en fonction de la température du
compartiment congélateur, de la température
ambiante de la pièce, du nombre d'ouvertures
de porte et des diverses conditions d'utilisation.
• Jetez les premiers lots de glaçons an de
nettoyer la conduite d'eau.
• Assurez-vous que rien n'interfère avec
le mouvement de balayage du bras de
remplissage. Lorsque le bac est plein jusqu'au
niveau du bras de remplissage, la machine à
glaçons cesse de produire des glaçons.
• Lorsque la machine à glaçons est réactivée,
il s'écoule un certain délai avant qu'elle ne
reprenne son fonctionnement.
• Il est normal que plusieurs glaçons soient
accolés les uns aux autres.
• Si vous n'utilisez pas fréquemment de glaçons,
les anciens glaçons deviennent troubles,
prennent un goût rance et se contractent. Si
vous ne souhaitez pas fabriquer de glaçons,
désactivez la machine à glaçons. (Pour
obtenir des instructions détaillées concernant
l'activation ou la désactivation de la machine à
glaçons, reportez-vous à la section « Activer ou
désactiver la machine à glaçons » en page 35.)
• Si la machine à glaçons automatique ne
fabrique pas de glaçons, retirez le bac à glaçons
et appuyez sur le commutateur de test (A) pour
vérier si la machine à glaçons automatique
fonctionne correctement.
REMARQUE
Lorsque la machine à glaçons est activée, la température du congélateur sera inférieure à celle réglée. Si
vous n'avez pas besoin d'utiliser la machine à glaçons, désactivez-la.
Untitled-32 43 2022-02-10 5:23:09