Use and Care Guide
Table Of Contents
- T-TYPE_RF9000A_F-Hub_DA68-04023J-00_EN- Safety information- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
 
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Regulatory Notice
 
- Safety information
- T-TYPE_RF9000A_F-Hub_DA68-04023J-00_MES- Información sobre seguridad- Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
 
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Aviso regulatorio
 
- Información sobre seguridad
- T-TYPE_RF9000A_F-Hub_DA68-04023J-00_CFR- Consignes de sécurité- Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
 
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Avis d'application de la réglementation
 
- Consignes de sécurité
Français  51 
Opérations
A B
A.  Modèles de type A
B.  Modèles de type B
3.  Activez la fonction Pichet à remplissage 
automatique sur le panneau de commande. 
Ouvrez la porte du Beverage Center (Centre 
de boissons) (type A) ou la porte gauche du 
réfrigérateur (type B), puis installez le pichet à 
eau sur son support. Poussez-le en position bien 
droite, comme illustré.
ATTENTION
Assurez-vous que le pichet à eau est bien installé sur 
son support.
4.  Fermez la porte. Après un court instant, le pichet 
à eau commence à se remplir d'eau réfrigérée.
A B
A.  Modèles de type A
B.  Modèles de type B
5.  Pour boire du thé, ouvrez la porte du Beverage 
Center (Centre de boissons) (type A) ou la porte 
gauche du réfrigérateur (type B), puis retirez le 
pichet à eau. Tirez-le de façon droite.
ATTENTION
•  Nous recommandons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce délai, l'eau infusée 
peut devenir impropre à la consommation.
•  Vous devez nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Nettoyez également le pichet à eau 
si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée.
•  Pour éviter que le pichet à eau ne bascule ou ne 
présente une fuite, assurez-vous qu'il est bien 
installé sur son support.
Untitled-7 51 2021-01-26  2:17:22










