Refrigerator User manual Free Standing Appliance Untitled-10 1 2020-01-09 PM 4:43:41
Contents Safety information 3 Contents What you need to know about the safety instructions Important safety symbols and precautions: Important safety precautions Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings Additional tips for proper usage Instructions about the WEEE 3 4 5 8 9 12 12 17 20 22 23 24 Installation 25 Refrigerator at a glance Door removal for entranc
Safety information Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. What you need to know about the safety instructions • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your refrigerator may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable.
Safety information • Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked flames and move anything flammable away from the product and ventilate the room immediately. - Failing to do so may result in fire or explosion. Safety information Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols.
Important safety precautions Warning; Risk of fire / flammable materials • When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. • Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. • Fill with potable water only. • Connect to potable water supply only. • Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Safety information Safety information • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
How to minimize the energy consumption • Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. • Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator, for example). - Right, left, and back side: more than 50 mm - Top side: more than 100 mm English 7 Untitled-10 7 2020-01-09 PM 4:43:42 Safety information - Not to block any vents or grilles is recommended for energy efficiency.
Safety information This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Safety information - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications.
Critical installation warnings WARNING • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. - This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring circuits, which could cause a fire hazard from overheated wires. • If the wall socket is loose, do not insert the power plug. • • • • • • - There is a risk of electric shock of fire. Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at either end.
Safety information • Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet. - Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock. • Do not use aerosols near the refrigerator. Safety information - Using aerosols near the refrigerator may cause an explosion or fire. • Do not install this appliance near a heater or inflammable material. • Do not install this appliance in a location where gas may leak.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. - There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children’s reach. • The refrigerator must be safely grounded. - Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to investigate or repair any part of the appliance.
Safety information Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. Safety information - If your refrigerator is not level, cooling efficiency and durability can be declined. • Allow the appliance to stand for 2-3 hours before loading foods after installation and turning on. • We strongly recommend you have a qualified technician or service company install the refrigerator.
• Do not keep volatile or flammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator. - Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area. • Do not put your fingers or children's fingers between the doors. - Keep fingers out of the left and right door gaps.
Safety information • Do not let children step on a drawer. Safety information - The drawer may break and cause them to slip. • Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and do not let children enter inside the refrigerator. • Do not allow babies or children go inside the drawer. - It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury. • Do not overfill the refrigerator with food.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not put a container filled with water on the appliance. - This may result in eye strain due to the ultraviolet rays. • Do not put shelf in upside down. Shelf stopper could not work. - It may cause a personal injury because of glass shelf drop.
Safety information • If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest service center. Safety information - Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. • If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics service center. - Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
Usage cautions CAUTION • Do not refreeze thawed food. - Safety will depend on whether the raw product was handled properly. • Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer. - The container may freeze and break, and this may result in injury. • Use only the ice maker provided with the refrigerator. • If you will be away from home for a long period of time (on vacation, for example) and won’t be using the water or ice dispensers, close the water valve.
Safety information Safety information - Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods. - There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if you will be away for less than three weeks. However, if you will be away for more than three weeks, remove all the food and ice in the ice bucket, unplug the refrigerator, close the water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors and mold.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water, or purified water). - There is a risk of electric shock or fire. • Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
Safety information Cleaning cautions CAUTION • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. Safety information - There is a risk of fire or electric shock. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. • Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. - This may result in an electric shock or fire. • Do not spray cleaning products directly on the display. - Printed letters on the display may come off.
• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic parts, door and interior liners, and gaskets. English 21 Untitled-10 21 2020-01-09 PM 4:43:42 Safety information - These can scratch or damage the material. • Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
Safety information Critical disposal warnings WARNING Safety information • Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. • Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. • R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator.
Additional tips for proper usage • In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask how long the failure is going to last. • • • • • English 23 Untitled-10 23 2020-01-09 PM 4:43:43 Safety information • - Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigerator temperatures. However, you should minimize the number of door openings while the power is off.
Safety information Instructions about the WEEE Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) Safety information This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • • • • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. Any servicing must be performed by a qualified technician. Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations. To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing or replacements.
Installation Type B A 02 06 03 Installation 09 04 05 B 01 Auto Ice Maker (ICE MASTER) * 02 Fridge door bin 03 Fresh Vegetable & Fruit Drawers 04 Sliding shelf 05 Freezer door bin 06 Quick space shelf 07 Egg tray 08 Water filter * 09 Ice cube tray * C A. Fridge B. Freezer C.
NOTE • • • • • • • For energy efficiency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions. When closing the door, make sure the vertical hinged section is in the correct position to avoid scratching the other door. If the vertical hinged section is reversed, put it back into the correct position, and then close the door. Moisture may form at times on the vertical hinged section. If you close a door by force, the other door may open.
Installation Door bins Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were packaged separately, use the figure below to help you position the bins properly. The number of door bins provided may differ with the model.
Door removal for entrance If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, follow these instructions: Tools required (not provided) Flat-heat screwdriver Socket spanner (10 mm) Pliers Allen spanner (4 mm) Allen spanner (5 mm) Detach the fridge doors 1. With the door closed, use a Phillips screwdriver to remove the screws (x3) from the top cover. Pull up and remove the top cover with the connectors.
Installation 2. Disconnect the two connectors on the left door. The position of the connectors differs with the model. CAUTION • • Do not remove both doors simultaneously. Make sure to remove one door at a time. Otherwise, any of the doors may fall and cause physical injury. Make sure the refrigerator powers off before disconnecting the connectors. 3. Disconnect the water tube from the coupler on the left door as shown. Installation 4. Gently draw up the clamp in several steps.
6. Open the door by 90 degrees. While holding the door, remove the top hinge. 7. Gently pull up the door vertically to remove. Do not apply excessive force to the door. The door may fall, causing physical injury. 9. Repeat the above steps for the other door. Detach the freezer doors CAUTION • • Be sure to remove the fridge doors before removing the freezer doors. Use caution when disconnecting the bottom connectors. A 1.
Installation 2. Then, disconnect the connectors. 3. Pull up to remove the middle hinge cap on the top of the freezer door. Installation 4. Pull out the hinge shaft, and then push the door in the arrow direction to detach. 5. Tilt the door to the front, and then gently lift it up to remove. Be careful not to touch the middle hinge, which may damage the door. 6. Repeat the above steps for the other door.
Reattach the freezer doors CAUTION • • • Before reattaching the doors, make sure all the electrical connectors are properly connected. The freezer door must be reattached before the fridge door. Be careful not to damage or step on the wires during this process. 1. Insert the freezer door into the bottom hinge while pushing the freezer door in the arrow direction. CAUTION • Be careful not to damage or step on the wires during this process. Installation 2. Insert the hinge shaft in the hinge hole.
Installation 4. Attach the levelling foot cover using a Phillips screwdriver. Use caution not to damage or step on the connectors. 5. Repeat the above steps for the other door. Reattach the fridge doors Installation 1. While holding the door open by more than 90 degrees, reinsert it into the middle hinge. 2. Put the top hinge into its position, and then insert into the top hole of the door. 3. Insert the clamp in the arrow direction.
4. Draw back the clamp as shown. 5. Connect the wire connectors. CAUTION • 6. Connect the water tube. CAUTION • • To prevent water leaks, make sure the red clips tighten the coupler properly. Keep the clips out of children’s reach. 7. Repeat the above steps for the other door. 8. Attach the top cover with the front side first, and then press down on its back to fit into position. Then, tighten the screws (x3).
Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Site requirements: • • • • • • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation Away from direct sunlight Adequate room for opening and closing the door Away from a heat source Room for maintenance and servicing Temperature range: between 10 °C and 43 °C Effective temperature range The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specified by its class rating.
Clearance See the pictures and table below for space requirements for installation. B A Depth “A” 733 Width “B” 908 Height “C” 1797 Overall Height “D” 1825 (unit: mm) D C 01 04 04 02 Installation 01 50 mm 02 125° 03 1515 mm 04 303 mm 05 305 mm 06 908 mm 07 610 mm 08 70 mm 09 43 mm 10 1083 mm 02 05 03 06 08 07 09 10 NOTE The measurements in the above table may differ, depending on the measuring method.
Installation STEP 2 WiFi connection You can control the refrigerator remotely using the Smart Home Adapter that is sold separately. To purchase the Smart Home Adapter, visit www.samsung.com and follow the product information about the adapter. NOTE You may not be able to purchase the Smart Home Adapter separately in some countries. Please check with your dealer for availability.
STEP 3 Flooring • • • The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator. To protect the floor, put a large piece of cardboard on each leg of the refrigerator. Once the refrigerator is in its final position, do not move it unless necessary to protect the floor. If you have to, use a thick paper or cloth such as old carpets along the movement path.
Installation STEP 5 Adjust the door height as well as the door gap Snap ring The height of a door can be adjusted using the provided snap rings, which come in 4 different sizes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm, and 2.5 mm). To adjust the height of a door 1. Check the height difference between the doors, and then raise and hold the lower door. Installation 2. Insert a suitable-sized snap ring (A) between the door and the hinge as shown. A CAUTION • • • Insert only one snap ring for this purpose.
To correct the door gap Door gaps can be corrected using the gap bolt on the top right corner of the refrigerator. 2. Use a 4 mm Allen spanner (not provided) to correct the door gap between two doors. - To widen the gap, turn the gap bolt clockwise. To narrow the gap, turn the gap bolt counter clockwise. 3. When complete, reinsert the top cover. CAUTION The electrical connectors must be intact during this process. Use caution not to tangle the connector wires or peel off the coating.
Installation STEP 6 Connect to a water source (applicable models only) CAUTION • • • • The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused. The water line must be connected by a qualified technician. The warranty for your refrigerator does not cover the water line installation. The water line installation will be performed at your own costs unless the installation fee is included in the retailer’s price.
To connect the water filtering hose to the water line a Remove cap a A 03 A. Water Line from unit 4. If there are no leaks, dispense about a 3 liters of water before actually using the refrigerator to remove impurities inside the water filtering system. NOTE If you have to relocate the refrigerator after connecting the water line, make sure the joined section of the water line must is straight. CAUTION Do not mount the water filter on any part of the refrigerator. This may damage the refrigerator.
Installation STEP 7 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3. Set the temperature to the coldest, and wait for about an hour. Then, the freezer will be slightly chilled, and the motor will run smoothly. 4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready for use.
Operations Feature panel Type A 01 02 03 04 09 05 06 08 Operations 07 Type B 02 01 04 05 03 English 45 Untitled-10 45 2020-01-09 PM 4:43:52
Operations 01 Freezer / Power Freeze 02 Fridge / Power Cool 03 Cool Select+ / Cool Select 04 Door Alarm / °C °F 05 Control Lock 06 Lighting 07 Cubed Ice / Filter Reset 08 Crushed Ice / Ice Maker Off 09 Network connection 01 Freezer / Power Freeze (3 sec) Freezer The Freezer button can be used to set the freezer temperature, or to activate Power Freeze. Available temperatures are between -15 °C and -23 °C. Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan speed.
02 Fridge / Power Cool (3 sec) The Fridge button can be used to set the fridge temperature, or to activate/deactivate Power Cool. Fridge You can manually adjust the cooling temperature for the fridge. The temperature indicator informs you of the currently set or selected temperature. Keep pressing Fridge to select a desired temperature between 1 °C and 7 °C. Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
Operations 03 Cool Select+ / Cool Select With the Cool Select function, you can arrange food items in the Cool Select Room in an organized manner, which is located on the bottom right of the refrigerator. Press Cool Select, or press and hold Cool Select+ for 3 seconds, and then press to cycle through the modes. When a desired mode is selected, release the button. There are 4 modes available as below: Freezer Select Freezer to set the Cool Select Room to the same temperature as the freezer.
04 Door Alarm / °C °F (3 sec) Door Alarm You can set the alarm for a reminder. If the door is left open for more than 2 minutes, the alarm will sound with the Alarm indicator blinking. You can toggle to enable and disable the alarm by pressing Door Alarm. The alarm is enabled by factory default. °C °F The Door Alarm button can be used to switch the temperature scale between Celsius and Fahrenheit.
Operations 07 Cubed Ice / Filter Reset (3 sec) You can select an ice type. Cubed Ice Press Cubed Ice to dispense cubed ice. The corresponding indicator turns on. After about 6 months (approximately 1200 L) of using the original water filter, the Filter indicator blinks red to remind you that the filter needs to be replaced. If this happens, replace the filter, and press and hold Cubed Ice for 3 seconds. The filter lifecycle will be reset and the Filter indicator turns off.
SmartThings Installation Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”. Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart device. NOTE • • • • • • • • - Support that [Android] OS 6.0 or higher. (mimimum 2 GB RAM Size) - Support that [iOS] 10.0 or higher/iPhone 6 or higher. For improved performance, the SmartThings app is subject to change without notice or discontinued support according to the manufacturer’s policy.
Operations 4. Follow the onscreen instructions to provide the necessary information about the router, and then tap Next. 5. Press and hold Fridge for more than 5 seconds until the "AP" message appears on the display. Your refrigerator will be registered with the app. 6. When device registration is complete, the refrigerator icon will appear on the SmartThings app. 7. Tap the refrigerator icon to open the refrigerator page. 8.
• About Device Displays the product information including the current version, tutorial, Self Check, and Help Desk. The user manual is downloadable, and the contact information for customer support is also provided. Self Check By referencing Self Check, you can check the diagnostic results of your refrigerator. If the refrigerator detects an issue to check, it displays detailed information about the issue that can be used for customer service.
Operations Special features The refrigerator has features convenient for you. Water dispenser (applicable models only) With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water dispenser offers 3 options: chilled water, cubed ice, and crushed ice. If you do not want to dispense ice, simply press water lever (B). A B With the Ice Maker enabled, 1. Press to select an ice type. 2. Put a water glass on the ice lever (A) and push it. Ice is dispensed from the dispenser. 3.
Auto ice maker (Ice Master) (applicable models only) The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can enjoy filtered water with cubed or crushed ice to your preference. Ice making To ensure proper ice making and keep the ice bucket available with ice after using the refrigerator for the first time, follow these instructions: 1. Let the refrigerator operate for at least 24 hours to ensure optimal performance. 2. Dispense the first 4 to 6 ice cubes into a glass. 3.
Operations • When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at the entrance. Otherwise, the tray may be stuck. Ice Maker Off If you press Ice Maker to turn the ice maker off, make sure to remove all ice cubes from the ice bucket. Remaining ice cubes may clump together, making it difficult to remove them. To remove the ice bucket, see the Ice bucket (applicable models only) section on page 60.
Ice cube tray (applicable models only) 1. Remove the cover from the ice cube tray. 2. Fill the tray with water up to the maximum level marked on the inner rear of the tray. 3. Close the ice tray cover. To remove the ice, hold both ends of the ice tray and gently twist it. NOTE The ice making time depends on your temperature settings. CAUTION • • • • Use only potable water. Do not use the ice storage box specifically for making ice. The box may break.
Operations Freezer shelf (ASSY SHELF FRE) (applicable models only) To secure more room in the freezer or the CoolSelect+ compartment, remove the middle drawer of the freezer or the CoolSelect+ compartment, and then insert the freezer shelf between the middle and bottom drawers. • The freezer shelf does not affect the thermal or mechanical performance of the refrigerator. • Remove the protective film on the freezer shelf before use. 1. Slide open and remove the middle drawer. Operations Rear 2.
CAUTION • • English 59 Untitled-10 59 2020-01-09 PM 4:43:54 Operations • The freezer shelf (ASSY SHELF FRE) is specifically designed to replace the middle drawer for additional storage room. Do not put the freezer shelf over on the Sliding Shelf. Make sure to insert the freezer shelf in the correct direction. Otherwise, it may be damaged. Keep the removed middle drawer in a safe place for future use.
Maintenance Handle and care Ice bucket (applicable models only) If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happens, remove and empty the ice bucket. 1. To remove the ice bucket, gently lift it up and pull out slowly while holding the bottom of the bucket with one hand and the side with the other hand. 2. Lift up and pull the bucket out. Empty the bucket. 3. When done, put the bucket back into position.
• • Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure. Use only potable water that is connected to the water supply line. NOTE • • • The required water pressure for ice making is between 30 to 125 psi (206 to 861 kPa). Any sound from the ice maker is normal, which outputs during the ice making process. While the door is open, neither the ice maker nor the water dispenser operates. Tempered glass shelves (fridge) • To remove a shelf, fully open the corresponding door.
Maintenance Door bins To remove the top door bin, hold the front sides of the bin, and then gently lift up to remove. To reinsert, insert the door bin to the end of the marked line. Hold the rear of the door bin with both hands, and then press down to fit into the marked line. Vegetable & fruit drawers Gently lift up the front of the drawer and slide out. It is recommended to remove the door bins before removing the drawer. This is to prevent damage to the door bins. Vegetable shelf Maintenance 1.
2. Slide in the right-sided foldable shelf. (applicable models only) 3. While supporting the vegetable shelf with one hand, slide out with the other hand. NOTE Using the space that is revealed after removing the foldable shelf, take out the vegetable shelf. To reinsert, follow the steps above in the reverse order. Ice bucket To remove the ice bucket, see the Maintenance section on page 60.
Maintenance Cleaning Interior and exterior WARNING • • • Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Do not put fingers or other objects into the dispenser hole. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord. 2.
Replacement Water filter (applicable models only) WARNING • • Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock. Samsung holds no responsibility for any damage that may occur from use of thirdparty water filters. The filter indicator ( ) turns red as a reminder that lets you know it is time to replace the water filter. Before replacing the filter, make sure the water supply line is shut off.
Maintenance 3. Insert a new filter cartridge. Use only Samsung-provided or -approved filters. 4. Turn the cartridge knob clockwise to lock into place. 5. Press and hold Cubed Ice on the feature panel for 3 seconds to reset the filter. The filter indicator ( ) turns off. 6. When replacing is complete, open the water valve and run water through the dispenser for about 7 minutes. This is to remove impurities and air from the water line.
Reverse osmosis water filtration system The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water filtration system must be between 30 to 125 psi (206 to 861 kPa). The water pressure of the reverse osmosis water filtration system to the refrigerator’s cold water line must be at least 40 psi (276 kPa). If the water pressure is below the specified: • • • Check if the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the filter if necessary.
Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Fridge/freezer does not operate. Fridge/freezer temperature is warm. Fridge/freezer is over-cooling. Troubleshooting Interior wall is hot. Possible causes • Power cord is not plugged in properly. • Temperature control is not set correctly. • Solution • Properly plug in the power cord.
Odors Symptom Refrigerator has odors. Possible causes • Spoiled food. • Food with strong odors. Solution • Clean the refrigerator and remove any spoiled food. • Make sure strong smelling food is wrapped airtight. Frost Symptom Possible causes Frost around the vents. • Food is blocking the vents. Frost on interior walls. • Door is not closed properly. • Fruits or vegetables are stored in the Fresh/Chef Zone. Fruits or vegetables are frozen.
Troubleshooting Water/ice (dispenser models only) Symptom Water flow is weaker than normal. Possible causes • Water Pressure is too low. • The ice maker function is activated, but the water supply to the refrigerator has not been connected. Ice maker makes a buzzing sound. Ice maker does not make ice. Solution • Make sure the water pressure is between 30 to 125 psi. • Press the Ice Maker off button. • You must wait for 12 hours until the refrigerator makes ice.
Symptom Water does not dispense. Possible causes • Water line is not connected properly or water supply is not on. • Control Lock is activated. • Do not use third-party water filters. • Water filter indicator turns on or blinks. Solution • Check the water installation conditions. • Deactivate Control Lock. • Use only Samsung-provided or approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator. • • Replace the water filter.
Troubleshooting Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease. Buzzing! Clicking! or Chirping! • While the fan is operating, these sounds may occur.
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working. Cracking! • • For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing sounds may occur.
Troubleshooting SmartThings Symptom Action • Could not find “SmartThings” in the app market. The SmartThings app is not available for some tablet and iPad and some smartphone. - The SmartThings app fails to operate. The SmartThings app is installed but is not connected to my refrigerator. Could not log into the app. An information message appears when I try to register my refrigerator. Troubleshooting The SmartThings app is successfully connected to my refrigerator but does not run.
Memo Untitled-10 75 2020-01-09 PM 4:43:59
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) OMAN 800-SAM CS (800-72627) KUWAIT 183-CALL (183-2255) BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726) QATAR 800-CALL (800-2255) EGYPT 08000-7267864 16580 Web Site www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) www.samsung.
Réfrigérateur Manuel d'utilisation Appareil non encastrable Untitled-2 1 2020-01-16 AM 11:23:37
Sommaire Consignes de sécurité 3 Sommaire Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité Consignes et symboles de sécurité importants : Mesures importantes de sécurité Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Consignes d'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Consignes d'utilisation Consignes de nettoyage Avertissements importants concernant la mise au reb
Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctions et fonctionnalités.
Consignes de sécurité • Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant au niveau des tuyaux, n'approchez pas de flamme nue, éloignez tout objet inflammable de l'appareil et aérez immédiatement la pièce. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
Mesures importantes de sécurité Avertissement ; risque d'incendie / matières inflammables • Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni endommagé, ni coincé. • Ne placez pas plusieurs prises portables ou alimentations électriques portables à l'arrière de l'appareil. • Remplissez l'appareil d'eau potable uniquement. • Raccordez-le à une source d'eau potable uniquement.
Consignes de sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Consignes de sécurité • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son fournisseur de service ou toute autre personne aux qualifications similaires afin d'éviter tout risque.
• Vérifiez qu'il n'est pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez jamais à proximité d'une source de chaleur (un radiateur par exemple).
Consignes de sécurité - les environnements de type « chambres d'hôtes » ; - les applications de restauration et similaires sans vente au détail. Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. - Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de gaz réfrigérant.
Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez également une surcharge des circuits électriques du domicile (risque d'incendie dû à une surchauffe des fils). • Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale mal fixée. • • • • • • - Cela risquerait d'entraîner une électrocution ou un incendie.
Consignes de sécurité • Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Attrapez toujours fermement la fiche pour la retirer de la prise de courant. - Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou une électrocution. • N'utilisez pas d'aérosols à proximité du réfrigérateur. Consignes de sécurité - L'utilisation d'aérosols à proximité du réfrigérateur peut provoquer une explosion ou un incendie.
• Si vous constatez des traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur, débranchez la fiche d'alimentation et prenez contact avec votre centre d'assistance Samsung Electronics. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. • Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la première fois.
Consignes de sécurité • Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ni de prise murale mal fixée. - Risque de choc électrique ou d'incendie. • Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un technicien qualifié ou une société de services. Consignes de sécurité - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.
• N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil. - Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. • Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets métalliques (baguettes, etc.) sous ou derrière le réfrigérateur. - Risque de gelures. • Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Consignes de sécurité • Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur au risque qu'ils y demeurent enfermés. • Ne placez pas vos mains sous l'appareil. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles. • Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigérateur. Consignes de sécurité - Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le réfrigérateur.
• N'utilisez pas ni ne placez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets inflammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur. • N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité - N'utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie. • Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne tombent. • Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement. • Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orifice du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement et le bac à glaçons.
Consignes d'utilisation ATTENTION • Ne recongelez pas des aliments décongelés. - L'innocuité de l'opération dépendra du fait si le produit cru a été manipulé correctement. • Ne placez pas de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. - Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner des blessures. • Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité - Il n'est pas nécessaire de débrancher le réfrigérateur de l'alimentation électrique lorsque vous vous absentez moins de trois semaines. Cependant, si vous vous absentez pendant plus de trois semaines, retirez tous les aliments et les glaçons se trouvant dans le bac à glaçons et débranchez le réfrigérateur. Fermez la vanne d'eau, essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes afin d'éviter la formation d'odeurs et de moisissure.
• Veillez à ne pas vous pincer les doigts. • En cas d'inondation, si votre appareil est entré en contact avec de l'eau, prenez contact avec votre centre d'assistance le plus proche. - Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin, etc. Français 19 Untitled-2 19 2020-01-16 AM 11:23:38 Consignes de sécurité - Risque d'électrocution ou d'incendie. • Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur.
Consignes de sécurité Consignes de nettoyage ATTENTION • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. Consignes de sécurité - Risque d'incendie ou d'électrocution. • N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. • Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Risque de choc électrique ou d'incendie. • Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Vous risqueriez de rayer ou d'endommager le matériau. • Ne nettoyez pas les caches ou les clayettes en verre avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les caches et les clayettes en verre risquent de se casser s'ils sont exposés à des variations soudaines de la température ou à des impacts (chocs ou chutes).
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT Consignes de sécurité • Veuillez jeter le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement. • Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au rebut. • Du gaz R-600a ou R-134a est utilisé comme gaz réfrigérant.
Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée • En cas de coupure de courant, appelez le bureau local de votre fournisseur d'électricité afin de connaître la durée prévue de la coupure. • • • • • Français 23 Untitled-2 23 2020-01-16 AM 11:23:38 Consignes de sécurité • - La plupart des coupures de courant corrigées dans l'heure ou dans les deux heures qui suivent n'affectent pas les températures de votre réfrigérateur.
Consignes de sécurité Instructions concernant la règlementation DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Consignes de sécurité Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • • • • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Toute opération d'entretien doit être effectuée par un technicien qualifié. Mettez au rebut les matériaux d'emballage de l'appareil conformément aux réglementations locales.
Installation Type B A 02 06 03 Installation 09 04 05 B 01 02 03 04 05 06 07 08 09 Machine à glaçons automatique (ICE MASTER) * Bac de la porte du réfrigérateur Tiroirs à fruits et légumes frais Clayette coulissante Bac de la porte du congélateur Clayette à retrait rapide Bac à œufs Filtre à eau * Bac à glaçons * C A. Réfrigérateur B. Congélateur C.
REMARQUE • • • • • • • Pour une bonne efficacité énergétique, veillez à ce que les clayettes, tiroirs et bacs soient placés dans leur position d'origine. Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement positionnée afin d'éviter que l'autre porte ne soit rayée. Si la section à charnière verticale est inversée, remettez-la dans la bonne position, puis fermez la porte. Il se peut que de l'humidité apparaisse parfois sur la section à charnière verticale.
Installation Bacs de la porte Votre réfrigérateur est livré avec différents types et tailles de bacs de porte. Si les bacs de la porte de votre réfrigérateur ont été emballés séparément, aidez-vous de l'illustration ci-dessous pour positionner les bacs de façon appropriée. Le nombre de bacs de porte fournis varie selon le modèle.
Retrait des portes pour passer l'entrée Si votre entrée ne permet pas le passage du réfrigérateur à cause de sa taille, suivez les instructions suivantes. Outils requis (non fournis) Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé à douille (10 mm) Pinces Clé hexagonale (4 mm) Clé hexagonale (5 mm) 1. Après avoir fermé la porte, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis (x3) au niveau du cache supérieur. Tirez vers le haut et retirez le cache supérieur avec les connecteurs. 2.
Installation 4. Tirez doucement et progressivement le collier. Pour éviter toute blessure aux doigts, n'exercez pas de force brusque sur le collier. 5. Tirez le collier vers le haut pour le retirer. Installation 6. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant la porte, retirez la charnière supérieure.
7. Soulevez doucement la porte à la verticale pour la retirer. N'exercez pas une force excessive sur la porte. La porte pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles. 8. Déposez la porte sur une surface plane. 9. Répétez les étapes ci-dessus pour l'autre porte. Installation Démonter les portes du congélateur ATTENTION • • Assurez-vous de retirer les portes du réfrigérateur avant celles du congélateur. Soyez prudent lorsque vous débranchez les connecteurs du bas. A 1.
Installation 3. Tirez la protection de la charnière centrale vers le haut pour la retirer de la partie supérieure de la porte du congélateur. 4. Retirez l'axe de la charnière, puis poussez la porte dans la direction de la flèche pour la détacher. Installation 5. Inclinez la porte vers l'avant, puis soulevez-la délicatement pour la retirer. Veillez à ne pas toucher la charnière centrale afin de ne pas endommager la porte. 6. Répétez les étapes ci-dessus pour l'autre porte.
Remettre en place les portes du congélateur ATTENTION • • • Avant de réinstaller les portes, assurez-vous que tous les connecteurs électriques sont correctement branchés. La porte du congélateur doit être réinstallée avant celle du réfrigérateur. Veillez à ne pas endommager et à ne pas monter sur les fils pendant ce processus. 1. Insérez la porte du congélateur sur la charnière inférieure, tout en la poussant dans le sens de la flèche.
Installation 4. Fixez en place le cache du pied de mise à niveau à l'aide d'un tournevis cruciforme. Veillez à ne pas endommager et à ne pas marcher sur les connecteurs. 5. Répétez les étapes ci-dessus pour l'autre porte. Remettre en place les portes du réfrigérateur 1. Tout en maintenant la porte ouverte à plus de 90 degrés, réinsérez-la sur la charnière centrale. Installation 2. Remettez la charnière supérieure en position, puis insérez-la dans l'orifice supérieur de la porte. 3.
4. Tirez le collier vers l'arrière, comme indiqué. 5. Branchez les connecteurs de câble. ATTENTION • 6. Raccordez le tuyau d'eau. ATTENTION • • Pour éviter les fuites d'eau, assurez-vous que les clips rouges serrent correctement le coupleur. Tenez les clips hors de portée des enfants. 7. Répétez les étapes ci-dessus pour l'autre porte. 8. Remettez en place le cache supérieur en commençant par l'avant, puis appuyez sur l'arrière du cache pour le mettre en position. Ensuite, serrez les vis (x3).
Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un site d'installation Exigences relatives au site : • • • • • • surface solide et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ; espace adéquat pour ouvrir et fermer la porte ; emplacement éloigné d'une source de chaleur ; espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ; plage de températures : entre 10 °C et 43 °C.
Dégagement Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux images et au tableau cidessous. B A Profondeur « A » 733 Largeur « B » 908 Hauteur « C » 1 797 Hauteur totale « D » 1 825 (unité : mm) D C 01 04 04 02 02 05 03 Installation 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 50 mm 125° 1 515 mm 303 mm 305 mm 908 mm 610 mm 70 mm 43 mm 1 083 mm 06 08 07 09 10 REMARQUE Les mesures fournies dans le tableau ci-dessus peuvent varier en fonction de la méthode de mesure.
Installation ÉTAPE 2 Connexion Wi-Fi Vous pouvez contrôler le réfrigérateur à distance en utilisant le Smart Home Adapter qui est vendu séparément. Pour acheter le Smart Home Adapter, rendez-vous sur www.samsung.com et suivez les informations produit relatives à l'adaptateur. REMARQUE Dans certains pays, il n'est pas possible d'acheter séparément le Smart Home Adapter. Pour en savoir plus sur les disponibilités, contactez votre revendeur.
ÉTAPE 3 Sol • • • La surface d'installation doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein. Pour protéger le sol, placez un grand morceau de carton sur chaque pied du réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur se trouve dans sa position finale, ne le déplacez plus sauf si cela est nécessaire pour protéger le sol. Si nécessaire, utilisez du papier ou du tissu épais, comme un morceau de vieille moquette le long du chemin de transport.
Installation • • Pour ajuster la hauteur côté gauche : Insérez un tournevis à tête plate dans la vis de mise à niveau sur le pied avant côté gauche. Faites tourner la vis de mise à niveau dans le sens horaire pour relever le réfrigérateur et dans le sens antihoraire pour l'abaisser. Pour ajuster la hauteur côté droit : Insérez un tournevis à tête plate dans la vis de mise à niveau sur le pied avant côté droit.
ATTENTION • • • Insérez un seul circlip pour cette opération. Si vous insérez deux circlips ou plus, ils peuvent glisser ou provoquer un bruit de frottement. Tenez les circlips hors de portée des enfants et conservez-les pour une utilisation ultérieure. Ne soulevez pas la porte excessivement. La porte peut entrer en contact avec le cache supérieur et l'endommager.
Installation ÉTAPE 6 Raccordement à une source d'eau (modèles applicables uniquement) ATTENTION • • • • Vous devez utiliser les flexibles neufs fournis avec l'appareil et ne pas réutiliser les anciens. Le tuyau d'eau doit être raccordé par un technicien qualifié. La garantie de votre réfrigérateur ne couvre pas l'installation du tuyau d'eau. L'installation du tuyau d'eau sera effectuée à vos frais, sauf si les coûts d'installation sont compris dans le prix du revendeur.
Pour raccorder le flexible de filtrage de l'eau au tuyau d'eau : a Remove cap a 1. Desserrez et retirez l'écrou de compression (a) au niveau du tuyau d'eau du réfrigérateur, puis insérez-le sur le flexible de filtrage de l'eau. 2. Serrez l'écrou de compression (a) pour raccorder le flexible de filtrage de l'eau et le tuyau d'eau. 3. Ouvrez la vanne d'eau principale et vérifiez l'absence de fuites. A a 03 B 4.
Installation ÉTAPE 7 Réglages initiaux En effectuant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. 1. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. 2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. 3. Réglez la température au niveau le plus froid et attendez environ une heure. Le congélateur doit être légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner avec fluidité. 4. Attendez que le réfrigérateur atteigne la température réglée.
Opérations Panneau de commande Type A 01 02 03 04 09 05 06 08 Opérations 07 Type B 02 01 04 05 03 Français 45 Untitled-2 45 2020-01-16 AM 11:23:46
Opérations 01 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide) 02 Fridge (Réfrigérateur) / Power Cool (Refroidissement rapide) 03 Cool Select+ (Température réglable+) / Cool Select (Température réglable) 04 Door Alarm (Alarme de la porte) / °C °F 05 Control Lock (Verrouillage de commande) 06 Lighting (Éclairage) 07 Cubed Ice (Glaçons) / Filter Reset (Réinitialisation du filtre) 08 Crushed Ice (Glace pilée) / Ice Maker Off (Arrêt machine à glaçons) 09 Connexion au réseau 01 Congélateur / C
02 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s) Le bouton Fridge (Réfrigérateur) peut être utilisé pour régler la température du réfrigérateur ou pour activer/désactiver la fonction Refroidissement rapide. Fridge (Réfrigérateur) Vous pouvez ajuster manuellement la température de refroidissement pour le réfrigérateur. Le voyant de température vous informe de la température actuellement réglée ou sélectionnée.
Opérations 03 Température réglable+ / Température réglable Avec la fonction Température réglable, vous pouvez disposer les aliments dans la Cool Select Room (Zone à température réglable) de façon organisée. Ce compartiment se trouve en bas à droite du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton Cool Select (Température réglable), ou maintenez le bouton Cool Select+ (Température réglable+) enfoncé pendant 3 secondes puis appuyez de nouveau pour parcourir les modes disponibles.
04 Alarme de la porte / °C °F (3 s) Vous pouvez régler l'alarme pour un rappel. Si la porte est laissée ouverte pendant plus Door Alarm (Alarme de 2 minutes, l'alarme retentit avec le voyant Alarm (Alarme) clignotant. Vous pouvez de la porte) activer ou désactiver l'alarme en appuyant sur Door Alarm (Alarme de la porte). L'alarme est activée par défaut en usine.
Opérations 07 Glaçons / Réinitialisation du filtre (3 s) Vous pouvez sélectionner un type de glace. Cubed Ice (Glaçons) Appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) pour distribuer des glaçons. Le voyant correspondant s'allume. Après environ 6 mois (approximativement 1 200 l) d'utilisation du filtre à eau d'origine, le voyant du filtre clignote en rouge pour vous rappeler que le filtre a besoin d'être remplacé.
SmartThings Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre appareil intelligent. REMARQUE • • • • • • • • - Prise en charge : [Android] OS 6.0 ou version ultérieure. (Taille minimale de la RAM : 2 Go) - Prise en charge : [iOS] 10.0 ou version ultérieure/iPhone 6 ou version ultérieure.
Opérations 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour saisir les informations nécessaires relatives au routeur, puis appuyez sur Next (Suivant). 5. Maintenez le bouton Fridge (Réfrigérateur) enfoncé pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que le message « AP » (Point d'accès) s'affiche à l'écran. Votre réfrigérateur sera enregistré avec l'application. 6. Lorsque l'enregistrement du périphérique est terminé, l'icône du réfrigérateur apparaît sur l'application SmartThings. 7.
Réglages du réfrigérateur Permet d'afficher la température actuellement réglée pour le réfrigérateur. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Refroidissement rapide et vérifier les réglages actuels. Freezer (Congélateur) • • Permet d'afficher la température actuellement réglée pour le congélateur. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Congélation rapide et vérifier les réglages actuels. • Permet d'afficher le réglage du mode actuel.
Opérations Fonctions spéciales Le réfrigérateur est doté de fonctions pratiques pour vous. Distributeur d'eau (modèles applicables uniquement) Grâce au distributeur d'eau, vous pouvez vous servir de l'eau sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Le distributeur d'eau offre 3 options : eau réfrigérée, glaçons et glace pilée. Si vous ne souhaitez pas verser de la glace, il vous suffit de presser le levier distributeur d'eau (B). A B Lorsque la fonction Ice Maker (Machine à glaçons) est activée : 1.
Machine à glaçons automatique (Ice Master) (modèles applicables uniquement) Le réfrigérateur est équipé d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement de la glace, de sorte que vous puissiez bénéficier d'une eau filtrée sous forme de glaçons ou de glace pilée, selon votre préférence. Fabrication de glaçons Pour assurer une fabrication de glaçons appropriée et garder le bac à glaçons rempli de glaçons après la première utilisation du réfrigérateur, suivez les instructions suivantes : 1.
Opérations • Au moment de l'insertion du bac à glaçons, veillez à ce que le bac soit bien centré au niveau de l'entrée. En cas de non-respect de cette consigne, il peut rester bloqué. Arrêt machine à glaçons Si vous appuyez sur le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) pour éteindre la machine à glaçons, assurez-vous de retirer tous les glaçons présents dans le bac à glaçons. Les glaçons restants peuvent former un bloc, rendant alors difficile leur retrait.
Bac à glaçons (modèles applicables uniquement) 1. Retirez le couvercle du bac à glaçons. 2. Remplissez le bac avec de l'eau jusqu'au niveau maximum indiqué sur la partie intérieure arrière du bac. 3. Fermez le couvercle du bac à glaçons. Pour retirer les glaçons, tenez le bac sur les deux extrémités et tordez-le légèrement pour retirer les glaçons. REMARQUE Le temps de fabrication de glaçons dépend de vos réglages de température. ATTENTION • • • • Utilisez uniquement de l'eau potable.
Opérations Clayette du congélateur (ENSEMBLE CLAYETTES CONGÉL) (modèles applicables uniquement) Pour obtenir plus de place dans le congélateur ou dans le compartiment Température réglable+, retirez le tiroir central du congélateur ou le compartiment Température réglable+, puis insérez la clayette du congélateur entre le tiroir central et le tiroir inférieur. • La clayette du congélateur n'affecte pas les performances thermiques et mécaniques du réfrigérateur.
ATTENTION • • • Français 59 Untitled-2 59 2020-01-16 AM 11:23:49 Opérations La clayette du congélateur (ENSEMBLE CLAYETTES CONGÉL) est spécifiquement conçue pour remplacer le tiroir central lorsque vous avez besoin de plus de place. Ne mettez pas la clayette du congélateur par-dessus la clayette coulissante. Assurez-vous d'insérer la clayette du congélateur dans le bon sens. En cas de non-respect de cette consigne, vous risqueriez de l'endommager.
Maintenance Utilisation et entretien Bac à glaçons (modèles applicables uniquement) Si vous ne distribuez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent former un bloc dans le bac. Si cela se produit, retirez le bac à glaçons et videz-le. 1. Pour retirer le bac à glaçons, soulevez-le doucement et tirez-le lentement pour le sortir, en tenant le bas du bac avec une main et le côté avec l'autre main. 2. Soulevez le bac et tirez-le. Videz le bac. 3.
• • Utilisez uniquement le bac à glaçons fourni. L'utilisation de bacs à glaçons de tiers peut entraîner une défaillance du système. Utilisez uniquement de l'eau potable raccordée au tuyau d'arrivée d'eau. REMARQUE • • • La pression d'eau requise pour fabriquer des glaçons est comprise entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa). Tout son émis par la machine à glaçons pendant le processus de fabrication de glaçons est normal.
Maintenance Bacs de la porte Pour retirer le bac supérieur de la porte, tenez le bac par l'avant puis soulevez-le doucement pour le retirer. Pour le réinstaller, insérez le bac de la porte jusqu'au bout de la ligne marquée. Tenez le bac par l'arrière à deux mains, puis appuyez vers le bas pour l'installer sur la ligne marquée. Tiroirs à fruits et légumes Soulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retirer. Il est recommandé de retirer les bacs des portes avant de retirer le tiroir.
2. Faites glisser la clayette pliante de droite vers l'intérieur. (Modèles applicables uniquement) 3. Tout en soutenant la clayette à légumes avec une main, faites-la glisser vers l'extérieur avec l'autre main. REMARQUE Retirez la clayette à légumes en utilisant l'espace laissé libre après le retrait de la clayette pliante. Pour la réinstaller, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Bac à glaçons Pour retirer le bac à glaçons, reportez-vous à la section Maintenance en page 60.
Maintenance Nettoyage Intérieur et extérieur AVERTISSEMENT • • • N'utilisez pas de benzène, de diluant ou nettoyant domestique/pour voiture, comme du Clorox™, pour le nettoyage. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela risque de provoquer une électrocution. Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans l'orifice du distributeur.
Remplacement Filtre à eau (modèles applicables uniquement) AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de filtres à eau provenant de tiers. Utilisez uniquement les filtres fournis ou approuvés par Samsung. Les filtres non approuvés peuvent fuir et endommager le réfrigérateur, entraînant alors un choc électrique. Samsung ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout dommage découlant de l'utilisation de filtres à eau provenant de tiers.
Maintenance 3. Insérez une nouvelle cartouche de filtre. Utilisez uniquement les filtres fournis ou approuvés par Samsung. 4. Faites tourner le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place. 5. Maintenez le bouton Cubed Ice (Glaçons) enfoncé pendant 3 secondes sur le panneau de fonctions pour réinitialiser le filtre. Le voyant du filtre ( ) s'éteint. 6.
Système de filtration de l'eau par osmose inverse La pression d'eau du système d'alimentation en eau vers le système de filtration de l'eau par osmose inverse doit être comprise entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa). La pression d'eau du système de filtration de l'eau par osmose inverse vers le tuyau d'eau froide du réfrigérateur doit être d'au moins 40 psi (276 kPa).
Dépannage Avant d'appeler pour obtenir de l'aide, parcourez les points de vérification ci-dessous. Tous les appels de dépannage concernant des situations normales (autres que des cas de défaut) seront facturés à l'utilisateur. Généralités Température Symptôme Le réfrigérateur/ congélateur ne fonctionne pas. La température du réfrigérateur/congélateur est élevée. Le réfrigérateur/ congélateur refroidit trop. Causes possibles • Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement.
Symptôme Causes possibles Solution • La paroi intérieure est chaude. • Le réfrigérateur dispose de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure. Pour prévenir la formation de condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins à l'avant. Lorsque la température ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Odeurs Symptôme Le réfrigérateur dégage des odeurs.
Dépannage Givre Symptôme Présence de givre autour des orifices de ventilation. Présence de givre sur les parois intérieures. Causes possibles • Des aliments bloquent les orifices de ventilation. • La porte est mal fermée. • Les fruits ou légumes sont stockés dans la Fresh Zone (Zone fraîche)/ Chef Zone (Zone à température réglable). Les fruits ou légumes sont congelés. Solution • Assurez-vous qu'aucun aliment ne bloque les orifices de ventilation du réfrigérateur.
Eau/glace (modèles avec distributeur uniquement) Symptôme Le débit d'eau est plus faible que la normale. Causes possibles • La pression d'eau est trop basse. • La fonction de machine à glaçons est activée, mais l'alimentation en eau vers le réfrigérateur n'a pas été raccordée. La machine à glaçons émet un bourdonnement. • La machine à glaçons vient juste d'être installée. • La température du congélateur est trop basse. • La fonction Control Lock (Verrouillage de commande) est activée.
Dépannage Symptôme L'eau ne s'écoule pas. Causes possibles • Le tuyau d'eau est mal raccordé ou l'alimentation en eau est coupée. • La fonction Control Lock (Verrouillage de commande) est activée. • N'utilisez pas de filtres à eau provenant de tiers. • Le voyant du filtre à eau s'allume ou clignote. Solution • Vérifiez les conditions de l'installation d'eau. • Désactivez la fonction Control Lock (Verrouillage de commande). • Utilisez uniquement les filtres approuvés ou fournis par Samsung.
Entendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur ? Avant d'appeler pour obtenir de l'aide, parcourez les points de vérification ci-dessous. Tous les appels d'assistance concernant des bruits normaux seront facturés à l'utilisateur. Ces sons sont tout à fait normaux. • Lorsque vous commencez ou terminez une opération, il se peut que le réfrigérateur émette des sons similaires à l'allumage du moteur d'une voiture. Lorsque l'opération se stabilise, les sons s'atténueront.
Dépannage • À mesure que le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant circule dans les tuyaux hermétiques, provoquant alors des sons de bouillonnement. Bouillonnement ! • À mesure que la température du réfrigérateur augmenter ou baisse, les pièces en plastique se contractent ou se détendent, créant alors des bruits de cognement. Ces bruits sont produits pendant le cycle de décongélation ou lorsque les pièces électroniques fonctionnent.
SmartThings Symptôme Action • L'application « SmartThings » est introuvable sur le marché des applications. • L'application SmartThings ne fonctionne pas. • • L'application SmartThings est installée mais n'est pas connectée à mon réfrigérateur. • • • • Impossible de se connecter à l'application. Un message d'information apparaît lorsque j'essaie d'enregistrer mon réfrigérateur. • Prise en charge : [Android] OS 6.0 ou version ultérieure (taille minimale de la RAM : 2 Go) Prise en charge : [iOS] 10.
Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Pays Centre d'appels U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) OMAN 800-SAM CS (800-72627) KUWAIT 183-CALL (183-2255) BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726) QATAR 800-CALL (800-2255) EGYPT 08000-7267864 16580 Site Internet www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) www.samsung.
اﺗﺼﻞ ﺑﺴﺎﻣﺴﻮﱋ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﺎﻣﺴﻮﱋ ﳋﺪﻣﺔ اﻟﺰﺑﻨﺎء، اذا ﻟﺪﻳﻚ اي ﺳﺆال او ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺟﻬﺰة ﺳﺎﻣﺴﻮﱋ اﳌﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻳﺐ www.samsung.com/ae/support (English) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) www.samsung.com/eg/support ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺒﻠﺪ 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) U.A.E 800-SAM CS (800-72627) OMAN 183-CALL (183-2255) KUWAIT 8000-GSAM (8000-4726) BAHRAIN 800-CALL (800-2255) QATAR 08000-7267864 16580 www.samsung.com/n_africa/support 3004 ALGERIA www.
ﻣﺬﻛﺮة Untitled-6 67 2020-01-20 PM 4:09:55
ﻣﺬﻛﺮة Untitled-6 66 2020-01-20 PM 4:09:55
ﻣﺬﻛﺮة Untitled-6 65 2020-01-20 PM 4:09:55
اﺳﺘﻜﺸﺎف اﳌﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ SmartThings اﻹﺟﺮاء اﻷﻋﺮاض • ﻻ ﳝﻜﻨﻨﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ” “SmartThingsﻓﻲ ﺳﻮق اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت. ﺗﻄﺒﻴﻖ SmartThingsﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎح ﻟﺒﻌﺾ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ وﺑﻌﺾ أﺟﻬﺰة iPadوﺑﻌﺾ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﺬﻛﻴﺔ. - ﻳﺘﻌﺬر ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ .SmartThings ﰎ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ،SmartThings وﻟﻜﻨﻪ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ. ﻻ ﳝﻜﻨﻨﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ. ﺗﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺣﺎول ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﻲ.
• ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎم اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﺒﺮﻳﺪ أو ﲡﻤﻴﺪ ،ﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﻐﺎز اﳌﺒﺮﱢد ﻋﺒﺮ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﻐﻠﻖ ،ﳑﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺻﺪور ﺻﻮت ﻓﻘﺎﻋﺎت. ﻏﻠﻴﺎن! • ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺰﻳﺪ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺜﻼﺟﺔ أو ﺗﻘﻞ ،ﺗﻨﻜﻤﺶ اﻷﺟﺰاء اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ وﺗﺘﻤﺪد ،ﳑﺎ ﻳﺤﺪث أﺻﻮات ﻃﺮق .ﺗﺼﺪر ﻫﺬه اﻷﺻﻮات أﺛﻨﺎء دورة إذاﺑﺔ اﻟﺜﻠﺞ أو ﻋﻨﺪ ﻋﻤﻞ اﻷﺟﺰاء اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ. ﻃﻘﻄﻘﺔ • • ﻟﻠﻄﺮز اﳌﺰودة ﺑﻮﺣﺪة إﻧﺘﺎج ﺛﻠﺞ :ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎم اﳌﺎء ﳌﻞء وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ،ﻗﺪ ﺗﺼﺪر أﺻﻮات أزﻳﺰ. ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﹸ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﺜﻼﺟﺔ أو ﻏﻠﻘﻪ ،ﻗﺪ ﺗﺼﺪر أﺻﻮات رﻧﲔ.
اﺳﺘﻜﺸﺎف اﳌﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ ﻫﻞ ﺗﺴﻤﻊ أﺻﻮاﺗﹰﺎ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺜﻼﺟﺔ؟ ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ ،راﺟﻊ اﻟﻨﻘﺎط اﳌﻄﻠﻮب اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻨﻬﺎ أدﻧﺎه .أي ﻣﻜﺎﳌﺎت واردة إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ ﺑﺨﺼﻮص اﳊﺎﻻت اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﺳﻴﺘﺤﻤﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪمﺗﻜﻠﻔﺘﻬﺎ. ﻫﺬه اﻷﺻﻮات ﻋﺎدﻳﺔ. • ﻋﻨﺪ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ أو إﻧﻬﺎءﻫﺎ ،ﻗﺪ ﺗﺼﺪر اﻟﺜﻼﺟﺔ أﺻﻮاﺗﹰﺎ ﺗﺸﺒﻪ ﺻﻮت إﺷﻌﺎل ﻣﺤﺮك اﻟﺴﻴﺎرة .ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻘﺮار اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ،ﺳﺘﻘﻞ اﻷﺻﻮات. ﻃﻨﲔ! • ﻧﻘﺮ! أو ﻧﻘﻴﻖ! ﻗﺪ ﺗﺼﺪر ﻫﺬه اﻷﺻﻮات أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺮوﺣﺔ .ﻋﻨﺪ وﺻﻮل اﻟﺜﻼﺟﺔ إﻟﻰ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺘﻲ ﰎ ﺿﺒﻄﻬﺎ ،ﻟﻦ ﻳﺼﺪر أي ﺻﻮت ﻟﻠﻤﺮوﺣﺔ.
اﻷﻋﺮاض اﳊﻞ اﻷﺳﺒﺎب اﶈﺘﻤﻠﺔ • ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻮزﻳﻊ اﳌﻴﺎه. • ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ أو ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺪر اﳌﻴﺎه. • ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ) Control Lockﻗﻔﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ(. • ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺮﺷﺤﺎت ﻣﺎء ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮﻛﺔ أﺧﺮى. • ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺷﺢ اﳌﻴﺎه أو ﻳﻮﻣﺾ. ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺷﺮوط ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه. • إﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ) Control Lockﻗﻔﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ(. • اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ اﳌﺮﺷﺤﺎت اﳌﺘﻮﻓﺮة ﻣﻦ Samsungأو اﳌﺮﺷﺤﺎت اﳌﻌﺘﻤﺪة. ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﳌﺮﺷﺤﺎت ﻏﻴﺮ اﳌﻌﺘﻤﺪة ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب وﺗﻠﻒ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ.
اﺳﺘﻜﺸﺎف اﳌﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ )اﻟﻄﺮز اﶈﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮزع ﻓﻘﻂ( اﳌﻴﺎه/اﻟﺜﻠﺞ ﹸ اﻷﻋﺮاض اﳊﻞ اﻷﺳﺒﺎب اﶈﺘﻤﻠﺔ • ﺗﺄﻛﹼﺪ ﻣﻦ أ ﹼن ﺿﻐﻂ اﳌﻴﺎه ﻳﺘﺮاوح ﺑﲔ ٣٠و ١٢٥ ﹰ رﻃﻼ ﻟﻜﻞ ﺑﻮﺻﺔ ﻣﺮﺑﻌﺔ. • اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ) Ice Maker offإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ(. • ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﳌﺪة ١٢ﺳﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﻘﻮم اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺈﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ. • اﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺣﺮارة ا ﱢﹸﻤﺪ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ١٨درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )أو ٢٠-درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻬﻮاءاﶈﻴﻂ اﻟﺪاﻓﺊ(. إﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ) Control Lockﻗﻔﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ(.
اﻟﺮواﺋﺢ اﻷﻋﺮاض اﻷﺳﺒﺎب اﶈﺘﻤﻠﺔ • ﺗﻮﺟﺪ أﻃﻌﻤﺔ ﻓﺎﺳﺪة. • ﺗﻮﺟﺪ أﻃﻌﻤﺔ ذات رواﺋﺢ ﻧﻔﺎذة. ﺗﻮﺟﺪ رواﺋﺢ ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ. اﳊﻞ • ﻧﻈﻒ اﻟﺜﻼﺟﺔ وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ أي أﻃﻌﻤﺔ ﻓﺎﺳﺪة. • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻷﻃﻌﻤﺔ ذات اﻟﺮاﺋﺤﺔ اﻟﻨﻔﺎذة ﺑﺈﺣﻜﺎم. اﻟﺜﻠﺞ اﻷﻋﺮاض اﻷﺳﺒﺎب اﶈﺘﻤﻠﺔ ﻳﻮﺟﺪ ﺛﻠﺞ ﺣﻮل ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ. • ﻳﺴﺪ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺘﺤﺎت ﺗﻬﻮﻳﺔ اﻟﺜﻼﺟﺔ. ﻳﻮﺟﺪ ﺛﻠﺞ ﻋﻠﻰ اﳉﻮاﻧﺐ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ. • ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إﻏﻼق اﻟﺒﺎب ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ. ﺗﻜﻮن اﻟﻔﻮاﻛﻪ أو اﳋﻀﺮوات ﻣﺠﻤﺪة.
اﺳﺘﻜﺸﺎف اﳌﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ ،راﺟﻊ اﻟﻨﻘﺎط اﳌﻄﻠﻮب اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻨﻬﺎ أدﻧﺎه .أي ﻣﻜﺎﳌﺎت واردة ﳌﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ ﺑﺨﺼﻮص اﳊﺎﻻت اﻟﻌﺎدﻳﺔ )ﻻ ﻳﻮﺟﺪ أي ﻋﻴﺐ( ﺳﻴﺘﺤﻤﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﺗﻜﻠﻔﺘﻬﺎ. ﻋﺎم درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻷﻋﺮاض اﳊﻞ اﻷﺳﺒﺎب اﶈﺘﻤﻠﺔ • ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ. • ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ. • ﺗﻮﺟﺪ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﺣﺮارة أو ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ. • • ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﲔ اﻟﺜﻼﺟﺔ واﳉﻮاﻧﺐ/ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ.
.٤أدر ﻣﻘﺒﺾ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻲ اﲡﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺘﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ. .٥اﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ) Cubed Iceﺛﻠﺞ ﻣﻜﻌﺐ( اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺛﻮان ﻹﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﳌﺮﺷﺢ .ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﳌﻴﺰات ﳌﺪة ٣ﹴ ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺮﺷﺢ ) (. .٦ﻋﻨﺪ اﻛﺘﻤﺎل اﺳﺘﺒﺪال اﳌﺮﺷﺢ ،اﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎم اﳌﻴﺎه واﺟﻌﻞ اﳌﻴﺎه ﺗﻨﺴﺎب ﻣﻦ اﳌﻮزﱢع ﺣﻮاﻟﻲ ٧دﻗﺎﺋﻖ .وﻟﺬك ﻹزاﻟﺔ اﻟﺸﻮاﺋﺐ واﻟﻬﻮاء ﻣﻦ ﺧﻂ ﺗﻮرﻳﺪ اﳌﻴﺎه. ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ • • ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺮﺷﺢ ﻣﻴﺎه ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺪﻓﻖ اﳌﻴﺎه ﳌﺪة ﻗﺼﻴﺮة ﻣﻦ ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه .وﻫﺬا ﺑﺴﺒﺐ دﺧﻮل اﻟﻬﻮاء إﻟﻰ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه.
اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻻﺳﺘﺒﺪال ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( ﻣﺮﺷﺢ اﳌﻴﺎه )ﺧﺎص ﹸ ﲢﺬﻳﺮ • • ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺮﺷﺤﺎت ﻣﺎء ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮﻛﺔ أﺧﺮى .اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ اﳌﺮﺷﺤﺎت اﳌﺘﻮﻓﺮة ﻣﻦ Samsungأو اﳌﺮﺷﺤﺎت اﳌﻌﺘﻤﺪة. ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﳌﺮﺷﺤﺎت ﻏﻴﺮ اﳌﻌﺘﻤﺪة ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب وﺗﻠﻒ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺳﻴﺆدي إﻟﻰ وﻗﻮع ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ Samsung ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ أي ﺗﻠﻒ ﻗﺪ ﻳﺤﺪث ﻧﺘﻴﺠﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺮﺷﺤﺎت ﻣﺎء ﻟﺸﺮﻛﺔ أﺧﺮى. ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺮﺷﺢ ) ( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ ﻛﺘﺬﻛﻴﺮ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ أن ﻫﺬا ﻫﻮ وﻗﺖ اﺳﺘﺒﺪال ﻣﺮﺷﺢ اﳌﻴﺎه .
اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ واﳋﺎرﺟﻲ ﲢﺬﻳﺮ • • • ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻨﺮ أو ﺳﺎﺋﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﻨﺰل/اﻟﺴﻴﺎرات ﻣﺜﻞ ™ Cloroxﻷﻏﺮاض اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ .ﻷن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺳﻄﺢ اﻟﺜﻼﺟﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ. ﻻ ﺗﺮش اﳌﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻼﺟﺔ .ﻗﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ أﺻﺎﺑﻌﻚ أو أي ﺷﻲء آﺧﺮ داﺧﻞ ﻓﺘﺤﺔ اﳌﻮزﱢع. أزل ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻮاد اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻐﺒﺎر أو اﳌﻴﺎه ﻣﻦ أﻃﺮاف ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وﻧﻘﺎط اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮات ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ. .١اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ. .
اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ )ﻟﻠﻄﺮز ﹸاﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( .٢أد ﹺﺧﻞ اﻟﺮف اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄﻲ اﻷﳝﻦ .ﹸ .٣أﺛﻨﺎء دﻋﻢ رف ﺗﺨﺰﻳﻦ اﳋﻀﺮوات ﺑﻴﺪ واﺣﺪة ،أﺧﺮﺟﻪ ﺑﺎﻟﻴﺪ اﻷﺧﺮى. ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳌﺴﺎﺣﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ ﺑﻌﺪ إزاﻟﺔ اﻟﺮف اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄﻲ ،أﺧﺮج رف اﳋﻀﺮاوات. ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،اﺗﺒﻊ اﳋﻄﻮات اﻟﺬﻛﻮرة أﻋﻼه ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻌﻜﺴﻲ. ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ ﻹزاﻟﺔ ﺻﻨﺪوق إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ،اﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ .
أرﻓﻒ اﻟﺒﺎب ﻟﻔﻚ درج اﻟﺒﺎب اﻟﻌﻠﻮي ،أﻣﺴﻚ اﳉﻮاﻧﺐ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﺪرج ،ﺛﻢ ارﻓﻌﻬﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﻟﻔﻜﻬﺎ. ﻹﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ،أدﺧﻞ رف اﻟﺒﺎب ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﳋﻂ اﳌﻤﻴﺰ. أﻣﺴﻚ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ رف اﻟﺒﺎب ﺑﻜﻠﺘﺎ اﻟﻴﺪﻳﻦ ،ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻷﺳﻔﻞ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ وﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن اﳋﻂ اﳌﻤﻴﺰ. أدراج اﳋﻀﺮوات واﻟﻔﻮاﻛﻪ ارﻓﻊ اﳉﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺪرج ﺑﺮﻓﻖ واﺳﺤﺒﻪ ﻟﻠﺨﺎرج. ﻳﹸﻮﺻﻰ ﺑﺈزاﻟﺔ أرﻓﻒ اﻟﺒﺎب ﻗﺒﻞ ﻓﻚ اﻟﺪرج .وذﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻛﺴﺮ أرﻓﻒ اﻟﺒﺎب. رف اﳋﻀﺮوات .١أﺧﺮج درج اﳋﻀﺮوات اﻷﻳﺴﺮ.
اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ • • • ﻳﺘﺮاوح ﺿﻐﻂ اﳌﺎء اﳌﻄﻠﻮب ﻹﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ﺑﲔ ٣٠و ١٢٥ﹰ رﻃﻼ ﻟﻜﻞ ﺑﻮﺻﺔ ﻣﺮﺑﻌﺔ )ﻣﻦ ٢٠٦إﻟﻰ ٨٦١ﻛﻴﻠﻮﺑﺎﺳﻜﺎل(. ﻃﺒﻴﻌﻴﺎ وﻫﻮ ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﺮﺟﺎت أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ. ﺗﺄﻛﺪ أن أي ﺻﻮت ﺻﺎدر ﻣﻦ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ﻳﻜﻮن ﹰ وﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﺒﺎب ﻣﻔﺘﻮ ﹰﺣﺎ ،ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ وﻻ ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه. أرﻓﻒ اﻟﺰﺟﺎج اﳌﻘﻮى )اﻟﺜﻼﺟﺔ( • ﲤﺎﻣﺎ .أﻣﺴﻚ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺮف ﻹزاﻟﺔ رف ،ﻗﻢ أوﻻ ﹰ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﳌﻄﺎﺑﻖ ﹰ ﺛﻢ ارﻓﻌﻪ ﺑﺮﻓﻖ وأﺧﺮﺟﻪ.
اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﳌﻌﺎﳉﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ )ﺧﺎص ﹸ إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺜﻠﺞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ,ﻓﻘﺪ ﻳﺆدى ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﻜﻮن ﻛﺘﻞ ﺛﻠﺠﻴﺔ داﺧﻞ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ .إذا ﺣﺪث ذﻟﻚ ،ﻓﺄزل ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ وأﻓﺮﻏﻪ. .١ﻹزاﻟﺔ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ ،ارﻓﻌﻪ ﺑﺮﻓﻖ واﺳﺤﺒﻪ ﻟﻠﺨﺎرج ﺑﺒﻂء ﻣﻊ اﻹﻣﺴﺎك ﺑﺄﺳﻔﻞ اﻟﺼﻨﺪوق ﺑﺈﺣﺪى ﻳﺪﻳﻚ ،واﻹﻣﺴﺎك ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﺑﺎﻟﻴﺪ اﻷﺧﺮى. .٢ارﻓﻊ ﻷﻋﻠﻰ واﺳﺤﺐ اﻟﺼﻨﺪوق ﻟﻠﺨﺎرج .ﻗﻢ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ اﻟﺼﻨﺪوق. .٣ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ،ﺿﻊ اﻟﺼﻨﺪوق ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى.
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻨﺒﻴﻪ • • • ا ﱢﻤﺪ )ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ رف ﹸ رف ﹸ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻴﺤﻞ ﻣﺤﻞ ﺼﻤﻢ ﹰ ا ﱢﻤﺪ( ﹸﻣ ﹼ اﻟﺮف اﻷوﺳﻂ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ إﺿﺎﻓﻴﺔ .ﻻ ﺗﻀﻊ رف ا ﱢﹸﻤﺪ ﻓﻮق اﻟﺮف اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻼﻧﺰﻻق. ﺗﺄﻛﹼﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎل رف ا ﱢﹸﻤﺪ ﻓﻲ اﻻﲡﺎه اﻟﺼﺤﻴﺢ؛ وإﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض ﻟﻠﻜﺴﺮ. ﻣﻜﺎن آﻣﻦ اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺪرج اﻷوﺳﻂ اﻟﺬي ﻗﻤﺖ ﺑﺈزاﻟﺘﻪ ،ﻓﻲ ﹴ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ.
رف اﻟﺘﺠﻤﻴﺪ )ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ رف ﹸ ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( ا ﱢﻤﺪ( )ﺧﺎص ﹸ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﹸ ا ﱢﻤﺪ أو ﺣﺠﺮة اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ،+أزل ﺠﻤﺪ أو ﺣﺠﺮة اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ،+ﺛﻢ أدﺧﻞ رف ﻟﻠﻤ ﱢ اﻟﺪرج اﻷوﺳﻂ ﹸ ﹸ ا ﱢﻤﺪ ﺑﲔ اﻟﺪرﺟﲔ اﻷوﺳﻂ واﻟﺴﻔﻠﻲ. • ﻟﻦ ﻳﺆﺛﺮ رف ﹸا ﱢﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻷداء اﳊﺮاري واﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. • أزل ﻃﺒﻘﺔ اﳊﻤﺎﻳﺔ ﻋﻦ رف ﹸا ﱢﻤﺪ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ. .١اﺳﺤﺐ ﻟﻔﺘﺢ وإزاﻟﺔ اﻟﺪرج اﻷوﺳﻂ. اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ .٢أدﺧﻞ رف ﹸ ا ﱢﻤﺪ ﻣﻜﺎن اﻟﺪرج اﻷوﺳﻂ .
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ إذا ﺿﻐﻄﺖ ﻋﻠﻰ "وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ" ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إزاﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻜﻌﺒﺎت اﻟﺜﻠﺞ ﻣﻦ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ .ﻗﺪ ﺗﺘﺠﻤﻊ ﻣﻜﻌﺒﺎت اﻟﺜﻠﺞ اﳌﺘﺮوﻛﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ وﻳﺼﻌﺐ إزاﻟﺘﻬﺎ. ﹸ ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ .٥١ ﻹزاﻟﺔ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ ،اﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ )ﺧﺎص ﹸ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ وﻟﻦ ﻳﺆﺛﺮ ﻓﻚ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ ﻋﻠﻰ اﻷداء اﳊﺮاري واﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. ﺗﺴﺤﺐ اﳌﺎء ﱡ ﻣﺘﺸﺒﻌﺎ ﺑﺬرات ﻳﺘﺪﻓﻖ اﳌﺎء إﻟﻰ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮﺷﺢ ﻗﻠﻮي أﺳﺎﺳﻲ ﺑﺄي ﻧﻮع .
ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ )) (Ice Masterﺧﺎﺻﺔ ﹸ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺎﳌﻴﺎه اﳌﻨﻘﺎة ﺑﺎﻟﺜﻠﺞ اﳌﻜﻌﺐ أو اﺮوش ﻛﻤﺎ ﺗﻔﻀﻞ. ﻣﻀﻤﻨﺔ ﺗﻮزع اﻟﺜﻠﺞ ﲢﺘﻮي اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج ﺛﻠﺞ ﱠ ﹰ إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹرﺷﺎدات ﻟﻀﻤﺎن إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ واﳊﻔﺎظ اﻟﺜﻠﺞ اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻷول ﻣﺮة: .١ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﳌﺪة ٢٤ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﻀﻤﺎن اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ أداء ﻣﺜﺎﻟﻲ. .٢ﻗﻢ ﺑﺘﻮزﻳﻊ ﻣﻦ ٤إﻟﻰ ٦ﻣﻜﻌﺒﺎت ﰎ إﻧﺘﺎﺟﻬﺎ ﹰ أوﻻ ﻓﻲ اﻟﻜﻮب. .
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻴﺰات اﳋﺎﺻﺔ ﺗﻮﻓﺮ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻣﻴﺰات ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ أﺟﻠﻚ. ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه )ﺧﺎص ﹸ ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻮزﻳﻊ اﳌﻴﺎه دون اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﺜﻼﺟﺔ. ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه ﺑﺜﻼﺛﺔ ﺧﻴﺎرات ﻫﻲ) chilled water :اﳌﻴﺎه اﻟﺒﺎردة( و ) cubed iceﺛﻠﺞ ﻣﻜﻌﺐ( و) crushed iceﺛﻠﺞ ﻣﺠﺮوش(. إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺜﻠﺞ ،ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ذراع اﳌﺎء ).(B A وﻣﻊ ﲤﻜﲔ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ، B .١اﺿﻐﻂ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﺜﻠﺞ. ﻛﺄﺳﺎ ﻣﻦ اﳌﻴﺎه ﻋﻠﻰ ذراع إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ) (Aوادﻓﻌﻪ .
ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺜﻼﺟﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﳌﺘﻜﺎﻣﻞ أﻳﻀﺎ. ﳝﻜﻨﻚ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺜﻼﺟﺔ واﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ داﺧﻞ اﳌﻨﺰل وﺧﺎرﺟﻪ ﹰ • • اﻧﻘﺮ ﻓﻮق أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ SmartThingsﻟﻔﺘﺢ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﺜﻼﺟﺔ. ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو اﻹﺷﻌﺎرات اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ ،ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﳋﻴﺎرات أو اﻹﻋﺪادات إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ. ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺑﻌﺾ ﺧﻴﺎرات أو إﻋﺪادات اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ. إﻋﺪادات اﻟﺜﻼﺟﺔ Freezerﹸ )ا ﱢﻤﺪ( • • ﺣﺎﻟﻴﺎ.
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ SmartThings اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﺘﺠﺮ Google Playأو Galaxy Appsأو ﻣﺘﺠﺮ ،Apple Appﺛﻢ اﺑﺤﺚ ﻋﻦ ” .“SmartThingsوﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ SmartThingsاﳌﺘﻮﻓﺮ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ Samsung Electronicsإﻟﻰ ﺟﻬﺎزك اﻟﺬﻛﻲ ،ﺛﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ. ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ • • • • • • اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ • • • ﺗﻄﺒﻴﻖ SmartThingsﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎح ﻟﺒﻌﺾ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻠﻮﺣﻲ وﺑﻌﺾ أﺟﻬﺰة iPadوﺑﻌﺾ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﺬﻛﻴﺔ. ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﻊ [Android] 6.0ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث) .
ﺛﻮان( ٠٧ﺛﻠﺞ ﻣﻜﻌﺐ /إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﳌﺮﺷﺢ ) ٣ﹺ ) Cubed Iceﺛﻠﺞ ﻣﻜﻌﺐ( ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﺜﻠﺞ. اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ) Cubed Iceﺛﻠﺞ ﻣﻜﻌﺐ( ﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺜﻠﺞ اﳌﻜﻌﺐ .وﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺆﺷﺮ اﳌﻄﺎﺑﻖ. ﺑﻌﺪ ﻣﺮور ﺣﻮاﻟﻲ ٦أﺷﻬﺮ ) ١٢٠٠ﻟﺘﺮ ﺗﻘﺮﻳ ﹰﺒﺎ( ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺮﺷﺢ اﳌﻴﺎه اﻷﺻﻠﻲ ،ﺳﻴﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺮﺷﺢ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ ﻟﻴﺬﻛﺮك ﺑﺄن اﳌﺮﺷﺢ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ. ﺛﻮان .
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﻟﺰر ﺛﻮان ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﹰ ﻧﺸﻄﺎ ،ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻟﻐﺎء ﺗﺄﻣﻴﻨﻪ .اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ) Control Lockﻗﻔﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ( ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٣ﹴ ﺗﺸﻐﻴﻞ رﻣﺰ اﻟﻘﻔﻞ .ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ) Cool Selectاﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ( ,أو اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ) Cool Select+اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ (+ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٣ ﺛﻮان ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻐﻴﺮ اﻟﻮﺿﻊ. ﹴ ﺛﻮان( ٠٤إﻧﺬار اﻟﺒﺎب °F / ٣) °C ﹴ ) Door Alarmإﻧﺬار اﻟﺒﺎب( C° F° )ﻟﻠﻄﺮز ﹸاﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( ﹸ ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻹﻧﺬار ﻟﻠﺘﺬﻛﻴﺮ .
ﺛﻮان( ٠٢اﻟﺜﻼﺟﺔ /اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﻔﺎﺋﻖ ) ٣ﹴ ﳝﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام زر ) Fridgeاﻟﺜﻼﺟﺔ( ﻟﻀﺒﻂ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺜﻼﺟﺔ ،أو ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ/إﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﻔﺎﺋﻖ. ) Fridgeاﻟﺜﻼﺟﺔ( ﺣﺎﻟﻴﺎ .اﺳﺘﻤﺮ ﳝﻜﻨﻚ ﻳﺪوﻳﹰﺎ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ .ﻳﹸﺨﺒﺮك ﻣﺆﺷﺮ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻀﺒﻮﻃﺔ أو اﺘﺎرة ﹰ ﻓﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ) Fridgeاﻟﺜﻼﺟﺔ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﲔ ١و ٧درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ. ﺗﺆدي وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﻔﺎﺋﻖ إﻟﻰ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺄﻗﺼﻰ ﺳﺮﻋﺔ ﻟﻠﻤﺮوﺣﺔ.
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ Freezer ٠١ﹸ )ا ﱢﻤﺪ( ) Power Freeze /اﻟﺘﺠﻤﻴﺪ اﻟﻔﺎﺋﻖ( ) Fridge ٠٢اﻟﺜﻼﺟﺔ( ) Power Cool /اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﻔﺎﺋﻖ( ) Cool Select+ ٠٣اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ/ (+ ) Cool Selectاﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ( °C ) Door Alarm ٠٤إﻧﺬار اﻟﺒﺎب( °F / ) Control Lock ٠٥ﻗﻔﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ( ) Lighting ٠٦اﻹﺿﺎءة( ) Cubed Ice ٠٧ﺛﻠﺞ ﻣﻜﻌﺐ( ) Filter Reset /إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﳌﺮﺷﺢ( ) Crushed Ice ٠٨ﺛﻠﺞ ﻣﺠﺮوش( / ) Ice Maker Offإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ( ٠٩اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ٠١ﹸ
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﳌﻴﺰات ) (Aعﻮﻨﻟا ٠٢ ٠١ ٠٤ ٠٣ ٠٩ ٠٥ ٠٦ ٠٧ ٠٨ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) (Bعﻮﻨﻟا ٠٥ ٠٢ ٠٤ ٠٣ ٠١ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ٣٩ 2020-01-20 PM 4:10:03 Untitled-6 39
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﳋﻄﻮة ٧اﻹﻋﺪادات اﻷوﻟﻴﺔ ﲤﺎﻣﺎ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺑﺈﺟﺮاء اﳋﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ،ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺟﺎﻫﺰة ﹰ .١ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﲟﺄﺧﺬ اﳊﺎﺋﻂ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ. .٢اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب ،وﲢﻘﻖ ﻣﻦ إﺿﺎءة اﳌﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ. .٣اﺿﺒﻂ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻋﻠﻰ أﻗﺼﻰ درﺟﺔ ﺑﺮودة ،واﻧﺘﻈﺮ ﳌﺪة ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳ ﹰﺒﺎ .ﺳﻴﺒﺮد ﹸا ﱢﻤﺪ ﹰ ﻗﻠﻴﻼ ،وﺳﻴﻌﻤﻞ اﶈﺮك ﺑﺴﻼﺳﺔ. .٤اﻧﺘﻈﺮ ﳊﲔ وﺻﻮل اﻟﺜﻼﺟﺔ إﻟﻰ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻌﻴﻨﺔ .واﻵن ،اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺟﺎﻫﺰة ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام.
ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻨﻘﻴﺔ اﳌﻴﺎه ﺑﺨﻂ اﳌﻴﺎه a Remove cap .١ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ ) (aوأزﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ ،ﺛﻢ أدﺧﻠﻬﺎ ﺑﺨﺮﻃﻮم ﺗﻨﻘﻴﺔ اﳌﻴﺎه. .٢أﺣﻜﻢ رﺑﻂ ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ ) (aﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻨﻘﻴﺔ اﳌﻴﺎه ﺑﺨﻂ اﳌﻴﺎه. .٣اﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎم اﳌﻴﺎه اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أي ﺗﺴﺮﻳﺐ. a A a .٤وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﺴﺮﻳﺐ ،وزع ﺣﻮاﻟﻲ ٣ﻟﺘﺮات ﻣﻦ اﳌﻴﺎه ﻗﺒﻞ ﻓﻌﻠﻴﺎ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺸﻮاﺋﺐ اﳌﻮﺟﻮدة داﺧﻞ ﻧﻈﺎم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ ﹰ ﺗﻨﻘﻴﺔ اﳌﻴﺎه. ٠٣ B .
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﻄﺮز اﶈ ﹼﺪدة ﻓﻘﻂ( اﳋﻄﻮة ٦اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﺼﺪر ﻣﻴﺎه )ﺧﺎص ﹸ ﺗﻨﺒﻴﻪ • • • • ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﳋﺮاﻃﻴﻢ اﳉﺪﻳﺪة اﳌﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﳉﻬﺎز ،وﻋﺪم إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺧﺮاﻃﻴﻢ ﻗﺪﳝﺔ. ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ. ﻻ ﻳﻐﻄﻲ ﺿﻤﺎن ﺛﻼﺟﺘﻚ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه .ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺘﻚ اﳋﺎﺻﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ رﺳﻮم اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺸﻤﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺳﻌﺮ ﺑﺎﺋﻊ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ. ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ Samsungأي ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﲡﺎه ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻂ اﳌﻴﺎه .وإذا ﺣﺪث ﺗﺴﺮب ﻟﻠﻤﺎء ،ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻔﻨﻲ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت ﺧﻂ اﳌﺎء.
ﺿﺒﻂ ﻓﺠﻮة اﻟﺒﺎب ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻓﺠﻮات اﻟﺒﺎب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﻤﺎر اﻟﻔﺠﻮة اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﳉﺎﻧﺐ اﻷﳝﻦ اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. .١ﺑﻌﺪ ﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب ،اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﻚ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ ﻟﻔﻚ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﳌﺜﺒﺘﺔ ﺑﺎﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻊ اﻟﻮﺻﻼت اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٢اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘﺎح أﹶﻟﹺﻦ ) ٤ﱈ( )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ( ﻟﻀﺒﻂ ﻓﺠﻮة اﻟﺒﺎب ﺑﲔ اﻟﺒﺎﺑﲔ. - ﻟﺘﻮﺳﻴﻊ اﻟﻔﺠﻮة ،ﻟﻒ ﻣﺴﻤﺎر اﻟﻔﺠﻮة ﺑﺎﲡﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ. ﻟﺘﻀﻴﻴﻖ اﻟﻔﺠﻮة ،ﻟﻒ ﻣﺴﻤﺎر اﻟﻔﺠﻮة ﻋﻜﺲ اﲡﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ. اﻟﻌﻠﻮي. .
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﳋﻄﻮة ٥ﺿﺒﻂ ارﺗﻔﺎع اﻟﺒﺎب وﻓﺠﻮة اﻟﺒﺎب اﳊﻠﻘﺎت ذاﺗﻴﺔ اﻻﻧﻄﺒﺎق ﳝﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ارﺗﻔﺎع اﻟﺒﺎب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳊﻠﻘﺎت ذاﺗﻴﺔ اﻻﻧﻄﺒﺎق اﳌﺘﻮﻓﺮة ﺑﺄرﺑﻌﺔ أﺣﺠﺎم ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ )وﻫﻲ ١ﱈ و ١٫٥ﱈ و ٢ﱈ و ٢٫٥ﱈ(. ﻟﻀﺒﻂ ارﺗﻔﺎع اﻟﺒﺎب .١ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻓﺮق اﻻرﺗﻔﺎع ﺑﲔ اﻷﺑﻮاب ،ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻊ وﻣﺴﻚ اﻟﺒﺎب اﻟﺴﻔﻠﻲ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٢أدﺧﻞ ﺣﻠﻘﺔ ذاﺗﻴﺔ اﻻﻧﻄﺒﺎق ) (Aذات ﺣﺠﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﲔ اﻟﺒﺎب واﳌﻘﺒﺾ؛ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﳌﻮﺿﺢ. A ﺗﻨﺒﻴﻪ • • • أدﺧﻞ ﺣﻠﻘﺔ ذاﺗﻴﺔ اﻻﻧﻄﺒﺎق واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻟﻬﺬا اﻟﻐﺮض .
اﳋﻄﻮة ٣اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻷرض • • • ﻳﺠﺐ أن ﻳﺪﻋﻢ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺬي ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﺣﻤﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ. ﳊﻤﺎﻳﺔ اﻷرﺿﻴﺔ ،ﺿﻊ ورﻗﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق اﳌﻘﻮى ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺳﺎق ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. ﲟﺠﺮد وﺿﻊ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ وﺿﻌﻬﺎ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ،ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻨﻘﻠﻬﺎ إﻻ إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﹰﺎ ﳊﻤﺎﻳﺔ اﻷرﺿﻴﺔ .إذا ﻛﺎن ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻧﻘﻠﻬﺎ ،ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش أو ورﻗﺔ ﺳﻤﻴﻜﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﺠﺎد اﻟﻘﺪﱘ ﺑﻄﻮل ﻣﺴﺎر اﻟﻨﻘﻞ. ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ إذا ﻛﺎن اﳌﺪﺧﻞ ﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﲟﺮور اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺠﻤﻬﺎ ،ﻓﺮاﺟﻊ ﻗﺴﻢ إزاﻟﺔ اﻟﺒﺎب ﻹدﺧﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ.
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﳋﻄﻮة ٢اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ WiFi ﻣﺤﻮل ،Smart Homeﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة www. ﻣﺤﻮل Smart Homeاﻟﺬي ﻳﹸﺒﺎع ﻣﻨﻔﺼﻼ ﹰ .وﻟﺸﺮاء ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﱢ ﱢ ﺑﺎﶈﻮل. ،samsung.comﺛﻢ ﺗﻌﺮﱠف ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﻨﺘﺞ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﱢ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺷﺮاء ﻣﺤﻮل Smart Homeﻋﻠﻰ ﺣﺪة ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول .ﻳﹸﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع ﻟﻠﺘﺎﺟﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﺮه.
ﺗﺮك اﳌﺴﺎﻓﺔ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ راﺟﻊ اﻟﺼﻮر واﳉﺪول أدﻧﺎه ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ.
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺧﻄﻮة ﺑﺨﻄﻮة اﳋﻄﻮة ١ﲢﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﳌﻮﻗﻊ: • • • • • • ﻣﺴﺘﻮ ﺑﺪون ﺳﺠﺎد أو أﻟﻮاح ﻋﻠﻰ اﻷرﺿﻴﺔ ﺗﺆدي إﻟﻰ إﻋﺎﻗﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ ﹴ ﺑﻌﻴ ﹰﺪا ﻋﻦ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب وﻏﻠﻘﻪ ﺑﻌﻴ ﹰﺪا ﻋﻦ ﻣﺼﺪر ﺣﺮارة ﻏﺮﻓﺔ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ واﻹﺻﻼح ﻧﻄﺎق درﺟﺔ اﳊﺮارة :ﺑﲔ ١٠و ٤٣درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻧﻄﺎق درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﻔﻌﺎل اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎدي ﻓﻲ ﻧﻄﺎق درﺟﺔ اﳊﺮارة اﶈﺪد ﺣﺴﺐ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻓﺌﺘﻬﺎ.
.٤اﺳﺤﺐ اﳌﺸﺒﻚ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ. .٥ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺻﻼت اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺻﻼت اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ،وإﻻ ﻓﻠﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض. وﺻﻞ أﻧﺒﻮب اﳌﺎء. .٦ ﹼ • • اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﳌﻨﻊ ﺗﺴﺮب اﳌﺎء ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ رﺑﻂ اﳌﺸﺎﺑﻚ اﳊﻤﺮاء ﻟﻠﻮﺻﻠﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم. اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﳌﺸﺎﺑﻚ ﺑﻌﻴ ﹰﺪا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل. .٧ﻛﺮر اﳋﻄﻮات اﳌﺬﻛﻮرة أﻋﻼه ﻟﻠﺒﺎب اﻵﺧﺮ. .٨ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻓﻲ اﳉﺎﻧﺐ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﹰ أوﻻ ،ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻷﺳﻔﻞ ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻨﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ وﺿﻌﻪ ﻓﻲ اﳌﻜﺎن اﻟﺼﺤﻴﺢ .
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٤رﻛﹼﺐ ﻏﻄﺎء ﻗﺪم اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﻚ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ .اﺣﺬر ﻣﻦ إﺗﻼف اﳌﻮﺻﻼت أو اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻬﺎ. .٥ﻛﺮر اﳋﻄﻮات اﳌﺬﻛﻮرة أﻋﻼه ﻟﻠﺒﺎب اﻵﺧﺮ. إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ أﺑﻮاب اﻟﺜﻼﺟﺔ .١ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب ﺑﺰاوﻳﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ٩٠درﺟﺔ ،ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻲ اﳌﻔﺼﻞ اﻷوﺳﻂ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٢ﺿﻊ اﳌﻘﺒﺾ اﻟﻌﻠﻮي ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ،ﺛﻢ أدﺧﻠﻪ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺔ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﺒﺎب. .٣أدﺧﻞ اﳌﺸﺒﻚ ﻓﻲ اﲡﺎه اﻟﺴﻬﻢ.
إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ أﺑﻮاب ﹸ ا ﱢﻤﺪ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • • • ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻷﺑﻮاب ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮﺻﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ. ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎب ﹸا ﱢﻤﺪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎب اﻟﺜﻼﺟﺔ. اﺣﺬر ﻣﻦ إﺗﻼف اﻷﺳﻼك أو اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻬﺎ أﺛﻨﺎء ﻫﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ. .١أدﺧﻞ ﺑﺎب ا ﱢﹸﻤﺪ ﻓﻲ اﳌﻔﺼﻞ اﻟﺴﻔﻠﻲ ،أﺛﻨﺎء دﻓﻊ ﺑﺎب ا ﱢﹸﻤﺪ ﻓﻲ اﲡﺎه اﻟﺴﻬﻢ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • اﺣﺬر ﻣﻦ إﺗﻼف اﻷﺳﻼك أو اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻬﺎ أﺛﻨﺎء ﻫﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺛﻢ أﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء .٢أدﺧﻞ ﻋﻤﻮد اﳌﻔﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﳌﻔﺼﻠﺔ .ﹼ اﳌﻔﺼﻠﻲ .
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٢ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﻮﺻﻼت. .٣اﺳﺤﺐ ﻷﻋﻠﻰ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء اﳌﻔﺼﻠﻲ اﻷوﺳﻂ اﳌﻮﺟﻮد أﻋﻠﻰ ﺑﺎب ﹸا ﱢﻤﺪ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٤اﺳﺤﺐ ﻋﻤﻮد اﳌﻔﺼﻠﺔ ،ﺛﻢ ادﻓﻊ اﻟﺒﺎب ﻓﻲ اﲡﺎه اﻟﺴﻬﻢ ﻟﺘﺘﻤﻜﹼﻦ ﻓﻚ اﻟﺒﺎب. ﻣﻦ ﹼ ﺛﻢ ارﻓﻌﻪ ﺑﺮﻓﻖ ﻷﻋﻠﻰ ﻹزاﻟﺘﻪ .اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم .٥ﹺ أﻣﻞ اﻟﺒﺎب ﻟﻸﻣﺎم ،ﹼ ﳌﺲ اﳌﻔﺼﻠﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ؛ ﻷ ﹼن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴ ﹼﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ اﻟﺒﺎب. .٦ﻛﺮر اﳋﻄﻮات اﳌﺬﻛﻮرة أﻋﻼه ﻟﻠﺒﺎب اﻵﺧﺮ.
.٦اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب ﺑﺰاوﻳﺔ ٩٠درﺟﺔ .وأﺛﻨﺎء اﻹﻣﺴﺎك ﺑﺎﻟﺒﺎب ،أزل اﳌﻘﺒﺾ اﻟﻌﻠﻮي. .٧اﺳﺤﺐ اﻟﺒﺎب ﻋﻤﻮدﻳﹰﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﻹزاﻟﺘﻪ .ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻘﻮة اﳌﻔﺮﻃﺔ ﻣﻊ اﻟﺒﺎب ،ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ اﻟﺒﺎب ،ﻣﺴﺒ ﹰﺒﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ. .٨ﺿﻊ اﻟﺒﺎب ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮ. ﹴ .٩ﻛﺮر اﳋﻄﻮات اﳌﺬﻛﻮرة أﻋﻼه ﻟﻠﺒﺎب اﻵﺧﺮ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻓﺼﻞ أﺑﻮاب ﹸ ا ﱢﻤﺪ ﺗﻨﺒﻴﻪ • • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﻚ أﺑﻮاب اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻗﺒﻞ ﻓﻚ أﺑﻮاب ﹸا ﱢﻤﺪ. ﺗﻮ ﱠخ اﳊﺬر ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻞ ﻣﻮﺻﻼت اﳉﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ. .
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ .٢اﻓﺼﻞ اﻟﻮﺻﻠﺘﲔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب اﻷﻳﺴﺮ .ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻮﺻﻼت ﺣﺴﺐ اﻟﻄﺮاز. ﺗﻨﺒﻴﻪ • • ﻣﻌﺎ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﻚ ﺑﺎب واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة .وإﻻ، ﻻ ﺗﻔﻚ اﻟﺒﺎﺑﲔ ﹰ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺳﻘﻮط أﺣﺪ اﻟﺒﺎﺑﲔ وﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ ،ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ اﻟﻮﺻﻼت. .٣اﻓﺼﻞ أﻧﺒﻮب اﳌﺎء ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب اﻷﻳﺴﺮ ﻛﻤﺎ ﻣﻮﺿﺢ. اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﻋﺪة ﺧﻄﻮات .ﻟﺘﺠﻨﺐ إﺻﺎﺑﺔ أﺻﺎﺑﻌﻚ، .٤ارﻓﻊ اﳌﺸﺒﻚ ﹴ ﻳﹸﺮﺟﻰ ﻋﺪم اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﳌﺸﺒﻚ ﺑﻌﻨﻒ. .٥اﺳﺤﺐ اﳌﺸﺒﻚ ﻹزاﻟﺘﻪ.
إزاﻟﺔ اﻟﺒﺎب ﻟﻠﺪﺧﻮل إذا ﻛﺎن اﳌﺪﺧﻞ ﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﲟﺮور اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺠﻤﻬﺎ ،ﻓﺎﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹرﺷﺎدات: اﻷدوات اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ( ﻣﻔﻚ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ ﻣﻔﻚ ذو رأس ﻣﺴﻄﺢ ﻣﻔﺘﺎح ﻛﺴﺘﺒﺎن ) ١٠ﱈ( زردﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎح أﹶﻟﹺﻦ ) ٤ﱈ( ﻣﻔﺘﺎح أﹶﻟﹺﻦ ) ٥ﱈ( اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻓﺼﻞ أﺑﻮاب اﻟﺜﻼﺟﺔ .١ﺑﻌﺪ إﻏﻼق اﻟﺒﺎب ،اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﻚ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ ﻹزاﻟﺔ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ )(x٣ اﻟﻌﻠﻮي .ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ وإزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ اﻟﻐﻄﺎء ﹸ اﻟﻮﺻﻼت.
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ أرﻓﻒ اﻟﺒﺎب دت اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺄرﻓﻒ ﻟﻠﺒﺎب ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ اﳊﺠﻢ واﻟﻨﻮع .إذا ﻏﻠﱢﻔﺖ أرﻓﻒ اﻟﺒﺎب اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺜﻼﺟﺘﻚ وﻋﹸ ﺒﺌﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ،ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ زو ﱢ ﹾ ﳌﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻓﻲ وﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. وﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﺪد أرﻓﻒ اﻟﺒﺎب اﳌﻀﻤﻨﺔ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﻄﺮاز.
ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ • • • • • • • ﻟﺘﺮﺷﻴﺪ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ ﺟﻤﻴﻊ اﻷرﻓﻒ واﻷدراج واﳊﺎوﻳﺎت ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻨﻬﺎ اﻷﺻﻠﻴﺔ. ﻋﻨﺪ ﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﳉﺰء اﳌﻔﺼﻠﻲ اﻟﺮأﺳﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﺪش اﻟﺒﺎب اﻵﺧﺮ. إذا ﰎ ﻗﻠﺐ اﳉﺰء اﳌﻔﺼﻠﻲ اﻟﺮأﺳﻲ ،ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺼﺤﻴﺢ وﺿﻌﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺛﻢ أﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب. ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷوﻗﺎت ﻓﻲ اﳉﺰء اﳌﻔﺼﻠﻲ اﻟﺮأﺳﻲ. إذا أﻏﻠﻘﺖ أﺣﺪ اﻷﺑﻮاب ﺑﺸﺪة ،ﻓﻘﺪ ﻳﻨﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﻵﺧﺮ. ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﻣﺤﺮك اﳌﺜﻘﺎب اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ﻷﺳﺒﺎب ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ.
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ) (Bعﻮﻨﻟا A ٠٢ ٠٦ ٠٣ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ٠٩ ٠٤ ٠٥ C ٠١ ٠٢ ٠٣ ٠٤ ٠٥ ٠٦ ٠٧ ٠٨ ٠٩ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ )* (ICE MASTER درج ﺑﺎب اﻟﺜﻼﺟﺔ أدراج ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﳋﻀﺮوات واﻟﻔﻮاﻛﻪ ﻃﺎزﺟﺔ رف ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﻧﺰﻻق ﺻﻨﺪوق ﺑﺎب ﹸا ﱢﻤﺪ رف ﺳﺮﻳﻊ اﻟﺘﻔﺮﻳﻎ رف اﻟﺒﻴﺾ ﻣﺮﺷﺢ اﳌﺎء * درج ﻣﻜﻌﺒﺎت اﻟﺜﻠﺞ * B .Aاﻟﺜﻼﺟﺔ .Bﹸا ﱢﻤﺪ .
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹرﺷﺎدات ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ وﳌﻨﻊ وﻗﻮع ﺣﻮادث ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ. ﲢﺬﻳﺮ • • • • اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻟﻠﻐﺮض اﺼﺺ ﻟﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ. ﻳﺠﺐ إﺟﺮاء أي أﻋﻤﺎل ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ. ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮاد ﺗﻐﻠﻴﻒ اﳌﻨﺘﺞ ﲟﺎ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﶈﻠﻴﺔ. ﳌﻨﻊ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ أﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أو اﻻﺳﺘﺒﺪال. ﶈﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻋﻦ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮرة اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ وأﺟﺰاء اﳌﻜﻮن ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ اﳌﺰوﱠدة ،اﺳﺘﻨﺎدﹰا إﻟﻰ اﻟﻄﺮاز واﻟﺪوﻟﺔ.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • • • • ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ. ﻳﻜﻮن اﻟﺜﻠﺞ؛ ﳑﺎ ﻳﻌﻨﻲ ﻋﺪم اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ إزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز ﻳﺪوﻳﹰﺎ ،ﻷن ﻫﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﺘﻢ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻻ ﱢ ﹰ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﳊﺮارة أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت .ISOإذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﲡﻨﺐ اﻻرﺗﻔﺎع ﻏﻴﺮ ﻓﻴﺮﺟﻰ ﺗﻐﻠﻴﻒ اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻤﺪة اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻤﺪة أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز ،ﹸ ﺑﻄﺒﻘﺎت ﻣﺘﻌﺪدة ﻣﻦ ورق اﳉﺮاﺋﺪ. ﲤﺎﻣﺎ.
اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات اﳌﻬﻤﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ ﲢﺬﻳﺮ • • • • • ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻟﻬﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻻ ﺗﻀﺮ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﻠﻒ أي ﻣﻦ اﳌﻮاﺳﻴﺮ اﳌﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻷﺟﺰاء اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ. ﻳﹸﺴﺘﺨﺪم ﻏﺎز اﻷﻳﺰوﺑﻴﻮﺗﺎن R-600aأو اﻟﻔﺮﻳﻮن R-134aﻟﻠﺘﺒﺮﻳﺪ .اﻗﺮأ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺪوﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻀﺎﻏﻂ اﳌﻮﺟﻮد ﺑﺎﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎز أو ﻣﻠﺼﻖ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﻮﺟﻮد داﺧﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻧﻮع ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻓﻴﻬﺎ .
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎتاﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • ﻻ ﺗﺮش اﳌﻴﺎه ﻣﺒﺎﺷﺮةﹰ داﺧﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ أو ﺧﺎرﺟﻬﺎ. • • ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ.ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺠﻔﻒ اﻟﺸﻌﺮ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﺷﻤﻌﺔ ﻣﻀﺎءة ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺮواﺋﺢ اﻟﻜﺮﻳﻬﺔ. • ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ.ﻻ ﺗﺮش ﻣﻨﻈﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻣﺒﺎﺷﺮة. • ﻗﺪ ﺗﺒﻬﺖ اﻷﺣﺮف اﳌﻄﺒﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض.
• ﻻ ﺗﺴﺪ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﳌﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ. • • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺴﺪاد ﻓﺘﺤﺎت اﻟﻬﻮاء ،وﻋﻠﻰ اﻷﺧﺺ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺪودة ﺑﻜﻴﺲ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ،ﻗﺪ ﺗﺰﻳﺪ ﺑﺮودة اﻟﺜﻼﺟﺔﻋﻦ اﳊﺪ اﳌﻄﻠﻮب .إذا اﺳﺘﻤﺮت ﻓﺘﺮة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﳌﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ،ﻓﻘﺪ ﻳﻨﻜﺴﺮ ﻣﺮﺷﺢ اﳌﻴﺎه ﳑﺎ ﺳﻴﺆدي إﻟﻰ ﺗﺴﺮب اﳌﻴﺎه. اﺳﺘﺨﺪم وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﳌﺰوﹼدة ﻣﻊ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻘﻂ. اﻣﺴﺢ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﺰاﺋﺪة ﻣﻦ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز ،واﺗﺮك اﻟﺒﺎﺑﲔ ﻣﻔﺘﻮﺣﲔ. • ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺰﺟﺎج اﳌﻜﺴﻮر إﻟﻰ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ و/أو ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • ﻻ ﺗﹸﻌﺪ ﲡﻤﻴﺪ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﺑﻌﺪ إذاﺑﺘﻬﺎ. • ﺗﻨﻤﻮ اﻟﺒﻜﺘﻴﺮﻳﺎ اﻟﻀﺎرة ﻓﻲ اﻷﻃﻌﻤﺔ اﳌﺬاﺑﺔ ﺑﻌﺪ ﲡﻤﻴﺪﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع ﻣﻦ اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ. وﺗﺆدي إذاﺑﺔ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﲡﻤﻴﺪﻫﺎ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ إﻟﻰ ﺗﻜﺴﻴﺮ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳋﻼﻳﺎ ،وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﺴﺮﱡب اﻟﺮﻃﻮﺑﺔﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ وﺗﻐﻴﺮ ﺟﻮدﺗﻪ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈذاﺑﺔ اﻟﻠﺤﻮم ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ. • ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻠﺤﻮم ﻋﻠﻰ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻗﺪ ﰎ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻠﺤﻮم اﻟﻨﻴﺌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ أم ﻻ.
• • ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻣﺨﺼﺺ ﳊﻔﻆ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻨﺰﻟﻴﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﻄﻠﻘﹰ ﺎ أﺻﺎﺑﻌﻚ أو أي أﺷﻴﺎء أﺧﺮى ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻮزﱢع اﳌﻴﺎه أو أﻧﺒﻮب اﻟﺜﻠﺞ أو ﺻﻨﺪوق إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ. • • • ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳌﻮاد.ﻻ ﲢﺎول إﺻﻼح اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ أو ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ أو إﺟﺮاء أي ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻋﻠﻴﻬﺎ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻣﻨﺼﻬﺮ )ﻣﺜﻞ ﺳﻠﻚ ﻧﺤﺎس أو ﺳﻠﻚ ﺻﻠﺐ أو ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ( ﺑﺨﻼف اﳌﻨﺼﻬﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ. ﻋﻨﺪ اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺻﻼح اﻟﺜﻼﺟﺔ أو إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ،اﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺻﻴﺎﻧﺔ. • ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • ﻻ ﲤﻸ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻋﻦ آﺧﺮﻫﺎ ﺑﺎﻷﻃﻌﻤﺔ. • ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺎﻗﻂ ﺑﻌﺾ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب ،وﻫﺬا ﺑﺪوره ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺗﻠﻒ ﻣﺎدي.ﻻ ﹼ ﺗﺮش أي ﻣﻮاد ﻣﺘﻄﺎﻳﺮة ﻣﺜﻞ اﳌﺒﻴﺪات اﳊﺸﺮﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ اﳋﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. • أﻳﻀﺎ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أن ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻳﻀﺮ ﺑﺎﻹﻧﺴﺎن ،ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﹰﻣﺸﺎﻛﻞ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﻄﻠﻘﹰ ﺎ أﺻﺎﺑﻌﻚ أو أي أﺷﻴﺎء أﺧﺮى ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻮزﱢع اﳌﻴﺎه أو أﻧﺒﻮب اﻟﺜﻠﺞ أو ﺻﻨﺪوق إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ.
• ﻻ ﺗﻀﻊ وﻋﺎ ﹰء ﳑﻠﻮ ﹰءا ﺑﺎﳌﻴﺎه ﻓﻮق اﻟﺜﻼﺟﺔ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺴﻜﺎب اﳌﻴﺎه ،ﻗﺪ ﻳﻨﺸﺐ ﺣﺮﻳﻖ أو ﲢﺪث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ.ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺤﻔﻆ اﻷﺷﻴﺎء أو اﳌﻮاد اﳌﺘﻄﺎﻳﺮة أو اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل )ﻣﺜﻞ اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻨﺮ أو ﻏﺎز اﻟﺒﺮوﺑﺎن أو اﻟﻜﺤﻮل أو اﻹﻳﺜﻴﺮ أو اﻟﻐﺎز اﻟﻨﻔﻄﻲ اﳌﺴﺎل أو ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﳌﻨﺘﺠﺎت( ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺟﺔ. • اﺣﺮص ﻋﻠﻰ إﺑﻌﺎد أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻋﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ "ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻀﻐﻂ" .ﻧﻈﺮﹰا ﻷن اﻟﻔﺠﻮات اﳌﻮﺟﻮدة ﺑﲔ اﻷﺑﻮاب واﳋﺰاﻧﺔﺷﺪﻳﺪة اﻟﺼﻐﺮ ،ﻓﻴﺮﺟﻰ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ اﻷﺑﻮاب ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أﻃﻔﺎل ﺑﺎﳌﻜﺎن. ﻻ ﺗﻀﻊ أﺻﺎﺑﻌﻚ أو أﺻﺎﺑﻊ أﻃﻔﺎﻟﻚ ﺑﲔ أﺑﻮاب اﻟﺜﻼﺟﺔ.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • • ﻗﺎﺑﺴﺎ أو ﺳﻠﻚ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺗﺎﻟﻔﹰ ﺎ أو ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﲟﺄﺧﺬ اﳊﺎﺋﻂ ﺑﺈﺣﻜﺎم .ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﹰ ﻣﺄﺧﺬ ﺣﺎﺋﻂ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻜﻢ. ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ.ﻳﺠﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻨﺼﻬﺮ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﲟﻌﺮﻓﺔ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ أو ﺷﺮﻛﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ. -ﻗﺪ ﻳﺆدي ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ. ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺗﻨﺒﻴﻪ • ﻣﺴﺘﻮ.
• • • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻘﻠﻮﺑﹰﺎ ،ﻗﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻗﻄﻊ اﻟﺴﻠﻚ وﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﺣﺪوثﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﻌﺮض ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﺪﻫﺲ أو اﻟﺘﻠﻒ ﻓﻲ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. اﺣﺘﻔﻆ ﲟﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻌﻴ ﹰﺪا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل. ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻷﻃﻔﺎل ﳋﻄﺮ اﻻﺧﺘﻨﺎق ﺣﺘﻰ اﳌﻮت إذا وﺿﻌﻮا ﺗﻠﻚ اﳌﻮاد ﻓﻮق رؤوﺳﻬﻢ.ﻻ ﺗﺮﻛﱢﺐ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻓﻲ ﻣﻜﺎن رﻃﺐ أو ﺑﻪ ﺑﻘﻊ زﻳﺘﻴﺔ أو ﻏﺒﺎر ،أو ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻌﺮض ﻟﻀﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ واﳌﻴﺎه )ﻗﻄﺮات اﳌﻄﺮ(.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﲢﺬﻳﺮات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻬﻤﺔ ﲢﺬﻳﺮ • • ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • • • • • • • • • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن رﻃﺐ أو ﻣﻜﺎن ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ اﳌﻴﺎه. ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ اﻟﻌﺰل ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻸﺟﺰاء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ.ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻌﺮض ﻟﻀﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ أو ﺣﺮارة اﳌﻮاﻗﺪ أو أﺟﻬﺰة ﺗﺪﻓﺌﺔ اﻟﻐﺮﻓﺔ أو اﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى. دوﻣﺎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز واﺣﺪ ﺑﻨﻔﺲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺘﻌﺪدة اﳌﻘﺎﺑﺲ .
• ﻳﹸﻮﺻﻲ ﺑﺄن ﺗﻜﻮن ﻫﺬه اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻟﺘﺎﻟﻲ: ﻣﻦ اﳉﻮاﻧﺐ اﻟﻴﻤﻨﻰ واﻟﻴﺴﺮى واﳋﻠﻒ :أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٥٠ﱈاﻟﻌﻠﻮي :أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ١٠٠ﱈ -وﻣﻦ اﳉﺎﻧﺐ ﹸ ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﳌﻨﺰﻟﻲ واﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﳌﺸﺎﺑﻬﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ - اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﺑﺎﳌﻄﺎﺑﺦ ﻓﻲ اﳌﺘﺎﺟﺮ واﳌﻜﺎﺗﺐ وﺑﻴﺌﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻷﺧﺮى؛ اﻟﺒﻴﻮت اﻟﺮﻳﻔﻴﺔ واﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻼء ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎدق اﻟﻜﺒﻴﺮة واﻟﺼﻐﻴﺮة واﻟﺒﻴﺌﺎت اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ اﻷﺧﺮى؛ أﻣﺎﻛﻦ اﻹﻗﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺒﻴ ﹰﺘﺎ وإﻓﻄﺎرﹰا؛ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻘﺪﱘ اﻷﻃﻌﻤﺔ واﳋﺪﻣﺎت اﳌﺸﺎﺑﻬﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﺘﺠﺎ
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • • • ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ • • • ﻻ ﺗﺨﺰﱢن اﳌﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺠﺎر ﻣﺜﻞ ﻋﻠﺐ اﻹﻳﺮوﺳﻮل اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻳﺆدي ﺗﻔﺎﻋﻠﻬﺎ إﻟﻰ اﻻﺷﺘﻌﺎل ﻓﻲ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز. إذا ﻛﺎن ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻣﺰودﹰا ﲟﺼﺎﺑﻴﺢ ،LEDﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﻏﻄﺎء اﳌﺼﺒﺎح وﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LEDﺑﻨﻔﺴﻚ. اﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ .Samsung ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻮى ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LEDاﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮﻫﺎ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﳌﺼﻨﱢﻌﺔ أو وﻛﻴﻞ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻬﺎ.ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﳋﺮاﻃﻴﻢ اﳉﺪﻳﺪة اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳉﻬﺎز ،وﻋﺪم إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﳋﺮاﻃﻴﻢ اﻟﻘﺪﳝﺔ.
اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻬﻤﺔ ﲢﺬﻳﺮ؛ ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث ﺣﺮﻳﻖ /ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﲢﺬﻳﺮ • ﻟﻢ ﻳﹸﺼﻤﻢ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻟﻴﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص )ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻷﻃﻔﺎل( ﳑﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﺿﻌﻒ ﻓﻲ اﻹﻣﻜﺎﻧﺎت اﳉﺴﺪﻳﺔ أو اﳊﺴﻴﺔ أو اﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ،أو ﻗﻠﺔ اﳋﺒﺮة واﳌﻌﺮﻓﺔ ،ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺮاﻗﺒﻬﻢ أﺣﺪ اﻷﺷﺨﺎص اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻋﻦ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ أو ﻳﻌﻄﻴﻬﻢ اﻹرﺷﺎدات اﳋﺎﺻﺔ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﳉﻬﺎز.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ورﻣﻮز اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻬﻤﺔ: ﻳﹸﺮﺟﻰ اﺗﺒﺎع إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ .ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ رﻣﻮز اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ. ﲢﺬﻳﺮ اﺎﻃﺮ أو اﳌﻤﺎرﺳﺎت ﻏﻴﺮ اﻵﻣﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﺧﻄﻴﺮة و/أو ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت و/أو اﻟﻮﻓﺎة. ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﺎﻃﺮ واﳌﻤﺎرﺳﺎت ﻏﻴﺮ اﻵﻣﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﺧﻄﻴﺮة أو ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت. ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﻔﻴﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺎﻋﺪ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﲔ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ اﻟﺜﻼﺟﺔ أو اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺛﻼﺟﺔ Samsungاﳉﺪﻳﺪة ،ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻀﻤﺎن ﻣﻌﺮﻓﺘﻚ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﻴﺰات واﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﻓﺮﻫﺎ اﳉﻬﺎز اﳉﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ آﻣﻦ وﺑﻜﻔﺎءة ﻋﺎﻟﻴﺔ. ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻟﻚ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ • ﻧﻈﺮا ﹰ ﻷن إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﻐﻄﻲ ﹸﻃﺮزﹰا ﻣﺘﻌﺪدة ،ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻟﺪﻳﻚ اﺧﺘﻼﻓﹰﺎ ﻃﻔﻴﻔﹰ ﺎ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﳌﻮﺟﻮدة ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ،وﻗﺪ ﻻ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ .
اﶈﺘﻮﻳﺎت ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ٣ اﶈﺘﻮﻳﺎت ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻟﻚ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ورﻣﻮز اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻬﻤﺔ: اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻬﻤﺔ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ اﻟﺼﺎرﻣﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﻞ واﺧﺘﻴﺎر اﳌﻮﻗﻊ ﲢﺬﻳﺮات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻬﻤﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﲢﺬﻳﺮات اﻻﺳﺘﺨﺪام اﳌﻬﻤﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات اﳌﻬﻤﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﺤﻴﺢ إرﺷﺎدات ﺣﻮل ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻧﻔﺎﻳﺎت اﳌﻌ ﹼﺪات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ٣ ٤ ٥ ٧ ٨ ١٠ ١٠ ١٤ ١٦ ١٧ ١٧ ١٨ اﻟﺘﺜﺒﻴ
اﻟﺜﻼﺟﺔ دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز ﻣﺴﺘﻘﻞ DA68-04023A-00 2020-01-20 PM 4:10:12 Untitled-6 1