User Manual
Table Of Contents
- T-TYPE_RF9000A_F-Hub_DA68-04023J-00_EN- Safety information- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
 
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Regulatory Notice
 
- Safety information
- T-TYPE_RF9000A_F-Hub_DA68-04023J-00_MES- Información sobre seguridad- Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
 
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Aviso regulatorio
 
- Información sobre seguridad
- T-TYPE_RF9000A_F-Hub_DA68-04023J-00_CFR- Consignes de sécurité- Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
 
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Avis d'application de la réglementation
 
- Consignes de sécurité
Instalación
Español32 
Instalación
PASO 5 Ajustar la altura de la puerta
Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes)
•  Antes de alinear la altura de la puerta, 
asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. 
Para ello, utilice las patas de nivelación.
•  Puede usar la palanca de ajuste de altura 
en la parte inferior de la puerta derecha 
del refrigerador. Abra la puerta derecha del 
congelador con ambas puertas del refrigerador 
cerradas y use la palanca para ajustar la altura 
de la puerta.
A
•  Gire la palanca de ajuste de altura (A) hasta 
que las dos puertas estén alineadas en la parte 
superior. Gire la palanca hacia la posición UP 
(ARRIBA) (como está marcado) para levantar 
la puerta derecha, y gírela hacia la posición 
DOWN (ABAJO) (como está marcado) para 
bajar la puerta.
•  Levante ligeramente la puerta del refrigerador 
para facilitar la alineación. La altura máxima 
ajustable es de 3 mm.
-  La palanca no superará el límite máximo 
de giros. Podría hacer ruido si se la gira 
demasiado.
-  Una altura excesiva podría interferir con la 
cubierta de la bisagra superior de la puerta 
del refrigerador.
•  Si alinea la altura de la puerta con los 
compartimentos vacíos y, luego, almacena 
artículos en ellos, las alturas podrían volver a 
diferir. Si esto sucede, siga los pasos anteriores 
para volver a alinear las puertas.
Untitled-6 32 2021-01-26  2:13:51










