User Manual
Table Of Contents
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Additional tips for proper usage
- Instructions about the WEEE
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- Open Source Announcement
- Appendix
- Safety information
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_IT
- Informazioni di sicurezza
- Cosa è necessario sapere sulle istruzioni di sicurezza
- Simboli di sicurezza e precauzioni importanti:
- Importanti istruzioni di sicurezza
- Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione
- Avvertenze per installazioni critiche
- Precauzioni per l'installazione
- Importanti avvertenze per l'uso
- Precauzioni per l'uso
- Avvertenze per la pulizia
- Importanti avvertenze per la pulizia
- Ulteriori suggerimenti per un uso corretto
- Istruzioni su WEEE
- Installazione
- Funzionamento
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Open Source Announcement
- Appendice
- Informazioni di sicurezza
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_ES
- Información de seguridad
- Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y precauciones de seguridad importantes:
- Precauciones de seguridad importantes
- Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación
- Advertencias de instalación muy importantes
- Precauciones de instalación
- Advertencias de uso muy importantes
- Precauciones de uso
- Precauciones de limpieza
- Advertencias de eliminación muy importantes
- Consejos adicionales para un uso correcto
- Instrucciones sobre los RAEE
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- Open Source Announcement
- Apéndice
- Información de seguridad
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_PT
- Informações de segurança
- Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança
- Símbolos e precauções de segurança importantes:
- Precauções de segurança importantes
- Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização
- Avisos muito importantes relativamente à instalação
- Chamadas de atenção relativamente à instalação
- Avisos muito importantes relativamente à utilização
- Chamadas de atenção relativamente à utilização
- Chamadas de atenção relativamente à limpeza
- Avisos muito importantes relativamente à eliminação
- Sugestões adicionais para uma utilização adequada
- Instruções sobre REEE
- Instalação
- Operações
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Open Source Announcement
- Apêndice
- Informações de segurança
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_EL
- Πληροφορίες για την ασφάλεια
- Όσα χρειάζεται να γνωρίζετε σχετικά με τις οδηγίες για την ασφάλεια
- Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:
- Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια
- Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση
- Προφυλάξεις για την εγκατάσταση
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση
- Προφυλάξεις για τη χρήση
- Προφυλάξεις για τον καθαρισμό
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη
- Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση
- Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE
- Εγκατάσταση
- Λειτουργίες
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Open Source Announcement
- Παράρτημα
- Πληροφορίες για την ασφάλεια
Italiano 51
Funzionamento
Descrizioni dei menu
Fridge (Frigorifero)
• È possibile impostare una temperatura del frigorifero di 1~7 °C o una
funzione Raffreddamento rapido.
• Raffreddamento rapido accelera il processo di raffreddamento
attivando la massima velocità di ventilazione. Il frigorifero continua
a funzionare al massimo per due ore e mezza per poi tornare alla
temperatura precedente.
Freezer
• È possibile impostare una temperatura del freezer di -23~-15 °C o una
funzione Congelamento rapido.
• La funzione Congelamento rapido accelera il processo di congelamento
attivando la massima velocità di ventilazione. Il freezer continua
a funzionare al massimo per 50 ore quindi torna alla temperatura
precedente. Per congelare grandi quantità di cibo, attivare la funzione
Congelamento rapido per almeno 20 ore prima di inserire il cibo nel
freezer.
Cool Select+
(FlexZone)
• È possibile impostare la modalità FlexZone da una delle seguenti
modalità.
- Freeze (Congelamento): Imposta la temperatura alla temperatura del
freezer.
- Soft Freeze (Congelamento leggero): Imposta la temperatura a -5 °C.
- Meat/Fish (Carne/Pesce): Imposta la temperatura a -1 °C.
- Fruit/Veggies (Frutta/Verdura): Imposta la temperatura a 2 °C.
- Beverage (Bevande): Imposta la temperatura a 4 °C.
ATTENZIONE
• Impostare la modalità FlexZone in base al tipo di cibo in essa
conservato.
• Non conservare carne o cibo nella FlexZone in modalità Frutta/Verdura
o Vino. Le carni o il cibo potrebbero guastarsi.
• Non conservare bottiglie di vino nella FlexZone in modalità
Congelamento o Congelamento leggero. Esse potrebbero rompersi e
provocare lesioni.
Untitled-10 51 2021-01-06 3:39:55