User Manual
Table Of Contents
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Additional tips for proper usage
- Instructions about the WEEE
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- Open Source Announcement
- Appendix
- Safety information
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_IT
- Informazioni di sicurezza
- Cosa è necessario sapere sulle istruzioni di sicurezza
- Simboli di sicurezza e precauzioni importanti:
- Importanti istruzioni di sicurezza
- Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione
- Avvertenze per installazioni critiche
- Precauzioni per l'installazione
- Importanti avvertenze per l'uso
- Precauzioni per l'uso
- Avvertenze per la pulizia
- Importanti avvertenze per la pulizia
- Ulteriori suggerimenti per un uso corretto
- Istruzioni su WEEE
- Installazione
- Funzionamento
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Open Source Announcement
- Appendice
- Informazioni di sicurezza
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_ES
- Información de seguridad
- Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y precauciones de seguridad importantes:
- Precauciones de seguridad importantes
- Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación
- Advertencias de instalación muy importantes
- Precauciones de instalación
- Advertencias de uso muy importantes
- Precauciones de uso
- Precauciones de limpieza
- Advertencias de eliminación muy importantes
- Consejos adicionales para un uso correcto
- Instrucciones sobre los RAEE
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- Open Source Announcement
- Apéndice
- Información de seguridad
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_PT
- Informações de segurança
- Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança
- Símbolos e precauções de segurança importantes:
- Precauções de segurança importantes
- Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização
- Avisos muito importantes relativamente à instalação
- Chamadas de atenção relativamente à instalação
- Avisos muito importantes relativamente à utilização
- Chamadas de atenção relativamente à utilização
- Chamadas de atenção relativamente à limpeza
- Avisos muito importantes relativamente à eliminação
- Sugestões adicionais para uma utilização adequada
- Instruções sobre REEE
- Instalação
- Operações
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Open Source Announcement
- Apêndice
- Informações de segurança
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_EL
- Πληροφορίες για την ασφάλεια
- Όσα χρειάζεται να γνωρίζετε σχετικά με τις οδηγίες για την ασφάλεια
- Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:
- Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια
- Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση
- Προφυλάξεις για την εγκατάσταση
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση
- Προφυλάξεις για τη χρήση
- Προφυλάξεις για τον καθαρισμό
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη
- Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση
- Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE
- Εγκατάσταση
- Λειτουργίες
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Open Source Announcement
- Παράρτημα
- Πληροφορίες για την ασφάλεια
English 51
Operations
Flex Crisper
• You can set the Flex Crisper mode from one of the
following modes.
- Fridge: The temperature sets to the same temperature
as the fridge.
- Meat/Fish: Select this mode to store meat and sh
fresh. (We recommend setting the fridge temperature
below 3 °C to store meat and sh fresher in the Flex
Crisper)
NOTE
Meat and sh can be store in the meat drawer for 3 to 5
days (with some exceptions like ground meat, which should
only be kept for one or two days). Store them in the freezer
if you want to keep it longer than 5 days.
AutoFill Pitcher *
• You can set the AutoFill Pitcher mode from one of the
following modes.
- On: Set to ll your water pitcher automatically.
- Off: Set to turn off the function.
NOTE
You can put tea or fruit into the infuser to make infused tea
or water. If you want to keep the infused water in its initial
concentration, turn the AutoFill Pitcher function off. (For
more information, see the Water pitcher (Autoll Pitcher)
(applicable models only) section on page 56.)
Cubed Ice * You can start or stop making cubed ice.
Ice Bites * You can start or stop making ice bites.
Untitled-6 51 2021-01-06 2:35:01