User Manual
Table Of Contents
- FDR_RF8000B_DA68-04402K-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Installation
- Operations
- Control panel
- Setting the desired temperature or function
- Turning on or off the AutoFill Pitcher
- Turning on or off the ice maker
- Changing the temperature scale
- Turning on or off the Peak Demand function
- Activating or deactivating the Sabbath mode (applicable models only)
- Activating or deactivating the Cooling Off mode
- Resetting or dismissing the water filter replacement alarm
- SmartThings
- SMART GRID Function (Demand Response, applicable models only)
- Special features
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Regulatory Notice
- Open Source Announcement
- Safety information
- FDR_RF8000B_DA68-04402K-00_MES
- Información sobre seguridad
- Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
- Instalación
- Funcionamiento
- Panel de control
- Configurar la temperatura o función deseada
- Encender o apagar Llenado automático de la jarra
- Encender o apagar la fábrica de hielo
- Cambiar la escala de temperatura
- Cómo activar o desactivar la función de pico de demanda
- Activar o desactivar el modo Shabat (solo para los modelos correspondientes)
- Activar o desactivar el modo Enfriamiento desactivado
- Cómo restablecer o descartar la alarma de reemplazo del filtro de agua
- SmartThings
- Función SMART GRID (respuesta a la demanda, solo para los modelos correspondientes)
- Funciones especiales
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Aviso regulatorio
- Open Source Announcement
- Información sobre seguridad
- FDR_RF8000B_DA68-04402K-00_CFR
- Consignes de sécurité
- Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Installation
- Opérations
- Panneau de commande
- Régler la température ou la fonction souhaitée
- Activer ou désactiver la fonction Pichet à remplissage automatique
- Activer ou désactiver la machine à glaçons
- Changer d'échelle de température
- Activer ou désactiver la fonction Demande de pointe
- Activation ou désactivation du mode Sabbat (modèles applicables uniquement)
- Activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement
- Réinitialiser ou ignorer l'alarme de remplacement du filtre à eau
- SmartThings
- Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement)
- Fonctions spéciales
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Avis d'application de la réglementation
- Open Source Announcement
- Consignes de sécurité
Français 73
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/
ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation
incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enn des
dommages survenus au cours de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans
ce guide d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie. Cette garantie sera
automatiquement annulée pour tout appareil reçu avec un numéro de série manquant ou modié. Cette
garantie est valide uniquement pour les produits achetés et utilisés au Canada.
SAMSUNG SERVICE À LA CLIENTÈLE
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West,
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Untitled-6 73 2021-12-10 12:39:21