User Manual
Table Of Contents
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Additional tips for proper usage
- Instructions about the WEEE
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- Open Source Announcement
- Appendix
- Safety information
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_IT
- Informazioni di sicurezza
- Cosa è necessario sapere sulle istruzioni di sicurezza
- Simboli di sicurezza e precauzioni importanti:
- Importanti istruzioni di sicurezza
- Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione
- Avvertenze per installazioni critiche
- Precauzioni per l'installazione
- Importanti avvertenze per l'uso
- Precauzioni per l'uso
- Avvertenze per la pulizia
- Importanti avvertenze per la pulizia
- Ulteriori suggerimenti per un uso corretto
- Istruzioni su WEEE
- Installazione
- Funzionamento
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Open Source Announcement
- Appendice
- Informazioni di sicurezza
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_ES
- Información de seguridad
- Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y precauciones de seguridad importantes:
- Precauciones de seguridad importantes
- Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación
- Advertencias de instalación muy importantes
- Precauciones de instalación
- Advertencias de uso muy importantes
- Precauciones de uso
- Precauciones de limpieza
- Advertencias de eliminación muy importantes
- Consejos adicionales para un uso correcto
- Instrucciones sobre los RAEE
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- Open Source Announcement
- Apéndice
- Información de seguridad
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_PT
- Informações de segurança
- Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança
- Símbolos e precauções de segurança importantes:
- Precauções de segurança importantes
- Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização
- Avisos muito importantes relativamente à instalação
- Chamadas de atenção relativamente à instalação
- Avisos muito importantes relativamente à utilização
- Chamadas de atenção relativamente à utilização
- Chamadas de atenção relativamente à limpeza
- Avisos muito importantes relativamente à eliminação
- Sugestões adicionais para uma utilização adequada
- Instruções sobre REEE
- Instalação
- Operações
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Open Source Announcement
- Apêndice
- Informações de segurança
- T-TYPE_RF9000A_DA68-04023P-00_EL
- Πληροφορίες για την ασφάλεια
- Όσα χρειάζεται να γνωρίζετε σχετικά με τις οδηγίες για την ασφάλεια
- Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:
- Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια
- Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση
- Προφυλάξεις για την εγκατάσταση
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση
- Προφυλάξεις για τη χρήση
- Προφυλάξεις για τον καθαρισμό
- Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη
- Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση
- Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE
- Εγκατάσταση
- Λειτουργίες
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Open Source Announcement
- Παράρτημα
- Πληροφορίες για την ασφάλεια
Risoluzione dei problemi
Italiano74
Risoluzione dei problemi
Condensa
Sintomo Possibili cause Soluzione
Sulle pareti interne si
forma della condensa.
• Se la porta viene lasciata
aperta, l'umidità penetra nel
frigorifero.
• Rimuovere l'umidità e non
lasciare la porta aperta per
lunghi periodi di tempo.
• Cibo con elevato contenuto di
umidità.
• Avvolgere con pellicola il cibo.
Acqua/Ghiaccio (solo modelli che lo prevedono)
Sintomo Possibili cause Soluzione
Il fusso dell'acqua è più
debole del normale.
• La pressione dell'acqua è
troppo bassa.
• Assicurarsi che la pressione
dell'acqua sia compresa tra i
206 ed i 861 kPa.
L'Ice maker emette
gorgoglii.
• L'Ice maker è attivo ma la
mandata dell'acqua non è stata
collegata.
• Disattivare l'ice maker.
L'Ice maker non produce
ghiaccio.
• L'Ice maker è stato installato da
poco.
• Attendere 12 ore prima che
il frigorifero possa produrre
ghiaccio.
• La temperatura del freezer è
troppo alta.
• Assicurarsi che la temperatura
del freezer sia impostata al di
sotto di -18 °C o -20 °C in un
ambiente caldo.
• L'Ice maker è disattivato. • Attivare l'ice maker.
Untitled-10 74 2021-01-06 3:40:00