Use and Care Manual
Table Of Contents
- FDR_RF6500C_3Door_DA68-04752Q-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Regulatory Notice
- Open Source Announcement
- Safety information
- FDR_RF6500C_3Door_DA68-04752Q-00_MES
- Información sobre seguridad
- Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para el desecho del producto
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Aviso regulatorio
- Open Source Announcement
- Información sobre seguridad
- FDR_RF6500C_3Door_DA68-04752Q-00_CFR
- Consignes de sécurité
- Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Mesures importantes de sécurité
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Avis d'application de la réglementation
- Open Source Announcement
- Consignes de sécurité
Français 43
Opérations
02 Congélateur
Freezer (Congélateur)
• Sélections possibles (Fahrenheit) : 5 °F 4 °F 3 °F 2 °F 1 °F 0 °F
-1 °F -2 °F -3 °F -4 °F -5 °F -6 °F -7 °F -8 °F
(Congélation rapide)
• Sélections possibles (Celsius) : -15 °C -16 °C -17 °C -18 °C -19 °C
-20 °C -21 °C -22 °C -23 °C (Congélation rapide)
• La fonction Congélation rapide accélère le processus de congélation
(ventilateur à vitesse maximale).
• Le congélateur fonctionne à vitesse maximale durant 50 heures avant de
revenir à la température précédente. Pour congeler une grande quantité
d'aliments, activez la fonction Congélation rapide au moins 20 heures
avant de placer les aliments dans le congélateur.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation énergétique du
réfrigérateur augmente. N'oubliez pas de la désactiver lorsque vous n'en
avez plus besoin et de régler à nouveau le congélateur sur la température
d'origine.
03 Machine à glaçons / Réinitialisation du ltre *
Ice Maker (Machine à
glaçons)
Modèle de type A
La machine à glaçons est dotée de 3 voyants ( /
/ ) indiquant son état de fonctionnement.
• : Vous pouvez démarrer ou arrêter la machine à glaçons
de la partie réfrigérateur.
• : Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de
glaçons.
• : Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de glace
pilée.
Modèle de type B, C
La machine à glaçons est dotée de 2 voyants ( / )
indiquant son état de fonctionnement.
• : Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de
glaçons.
• : Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de glace
pilée.
REMARQUE
Si la machine à glaçons de la partie réfrigérateur est éteinte, elle s'allume
si vous maintenez le levier distributeur de glace enfoncé pendant plus de
5 secondes.
Untitled-3 43 2023-05-10() 12:26:30