SEAD RS7* RS54H* RS57H* Refrigerator user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Free Standing Appliance DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24.
contents SAFETY INFORMATION ·················································································2 SETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ···································14 OPERATING THE SAMSUNG SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ····················24 TROUBLESHOOTING ·····················································································34 safety information SAFETY INFORMATION Safety Instructions in this manual do not cover all • Before operating the possible conditions and applian
Important safety symbols and precautions : WARNING CAUTION These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them carefully. After reading this section, keep it in a safe place for future reference. Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow directions carefully.
WARNING SEVERE WARNING SIGNS FOR TRANSPORTATION AND SITE R600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification plate inside the appliance. • When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. SEVERE WARNING - Refrigerant leaking from the WARNING SIGNS FOR pipe work could ignite or INSTALLATION cause an eye injury.
- • • • • - plate. This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits, which could cause a fire hazard from overheated wires. If the wall socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock of fire. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end. Do not bend the power cord excessively or place heavy articles on it. Do not use aerosols near the refrigerator.
replaced immediately by the manufacturer or its service agent. • The fuse on the refrigerator must be changed by a qualified technician or service company. - Failing to do so may result in electric shock or personal injury. WARNING • - • CAUTION CAUTION SIGNS FOR • INSTALLATION • Keep ventilation opening in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstruction. • Allow the appliance to stand for 2 hours after installation.
• Do not store volatile or flammable substances such as benzene, thinner, alcohol, ether or LP gas in the refrigerator. - The storage of any of such products may cause explosions. - • • - • Do not store low temperature-sensitive pharmaceuticals products, scientific materials or other low temperature-sensitive products in the refrigerator. Products that require strict temperature controls must not be stored in the refrigerator.
climb into the appliance. agents. • If any dust or water is in refrigerator, pull out power • Do not disassemble or plug and contact your repair the refrigerator by Samsung Electronics service yourself. center. - You run risk of causing a fire, malfunction and/or personal - There is a risk of fire. injury. In case of malfunction, please contact your service agents.
• - • - - • • property damage. Do not change the functionality of or modify the refrigerator. Changes or modifications may result in personal injury and/or property damage. Any changes or modifications performed by a 3 rd party on this completed appliance is neither covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues and damages that result from 3 rd party modifications. Do not block air holes.
• • - may come off. SEVERE WARNING WARNING Remove any foreign matter SIGNS FOR or dust from the power plug DISPOSAL pins. But do not use a wet • Ensure that none of or damp cloth when cleaning the pipes on the back the plug, remove any foreign of the appliance are material or dust from the damaged prior to power plug pins. disposal. Otherwise there is a risk of • R600a or R134a is used fire or electric shock. as a refrigerant.
• If the appliance contains isobutane refrigerant (R600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. • When disposing of this product or other refrigerators, remove the door/door seals, door latch so that small children or animals cannot become trapped inside.
• • • • time below the cold end of the range of temperature for which the refrigerating appliance is designed. Do not store food which spoils easily at low temperature, such as bananas, melons. Your appliance is frost free, which means there is no need to manually defrost your appliance, as this will be carried out automatically. Temperature rising during the defrost can comply with ISO requirement.
at the refrigerator base and at the back wall of the refrigerator. Do not cover air vent openings. - Allow clearance to the right, left, back and top when installing. This will help reduce power consumption and keep your energy bills lower. - For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied by manufacturer. English - 13 DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24.
setting up your side-by-side refrigerator 777 mm at least 50 mm 732 mm Congratulations on the purchase of your Samsung Side-By-Side Refrigerator. We hope you will enjoy the many state-of-the-art features and efficiencies that this new appliance has to offer. 1027 mm at least 50 mm 160º Selecting the best location for the refrigerator 160º 1724 mm • Select a location with easy access to the water supply. • Select a location without direct exposure to sunlight.
Leg CAUTION 01 SETTING UP When moving your refrigerator To prevent floor damage be sure the front levelling legs are in the up position (above the floor). Refer to ‘Levelling the refrigerator’ in the manual (at page 19). To protect the finish of the flooring, place the protection sheet such as packing carton under the refrigerator. Screw Driver When installing, servicing or cleaning behind the refrigerator, be sure to pull the unit straight out and push back in straight after finishing.
REMOVING THE REFRIGERATOR DOORS If your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the doors. 1. With the Freezer door closed, remove the upper hinge cover 1 using a screwdriver, and then disconnect the wires by gently pulling them apart 2 . 1. Removing the Front Leg Cover 1 2 First, open both the freezer and refrigerator doors, and then take off the front leg cover by removing the three screws counter-clockwise. 2.
Removing the Fridge Door 1. With the door closed, remove the upper hinge cover 1 using a screwdriver. 1 REATTACHING THE REFRIGERATOR DOORS Once you have safely placed your refrigerator where you plan for it to stay, it is time to put the doors back on. 2. Remove hinge screws 2 and the ground screw 3 by turning counter-clockwise, and take off the upper hinge 4 . Be careful that the door does not fall on you as you are removing it 1.
Reattaching the Fridge Door Reattaching the Water Supply Line 1. Insert the lower hinge 1 back into the lower hinge bracket 2 . 1. Insert the water line 2 into the coupler 1 . 1 2 2. Fit the hole in the corner of the fridge door 3 over the lower hinge 4 . 1 2 3 2. The Water Line must be fully Inserted to the center of transparent coupler to prevent water leakage from the dispenser. 3. Insert the 2 clips in the install pack and check that each clip holds the line firmly.
LEVELLING THE REFRIGERATOR Now that the doors are back on the refrigerator, you will want to make sure the refrigerator is level so you can then make final adjustments. If the refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even. MAKING MINOR ADJUSTMENTS TO THE DOORS Remember, a level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the previous section on levelling the refrigerator.
CHECKING THE WATER DISPENSER LINE (OPTIONAL) - When ICE OFF blinks on the display panel, reinsert the bucket and/or make sure it’s installed properly. - When the door is open, the Ice and water dispenser do not work. - If you close the door hard, it may cause water spilling over the ice maker. - To prevent dropping the ice bucket, use both hands when removing it. - To prevent injury, be sure to clean up any ice or water that may have dropped on the floor.
INSTALLING THE WATER DISPENSER LINE 3. Join the two pipes together using the compression joint from the install kit ensuring that the joint is water tight. 4. Join the other end of the install pipe to the main water supply and turn on the water to check for leaks.
Remove any residual matter inside the purifier. (Model with the coolselect zone) 1. Turn ON the main water supply. 2. Run water through the dispenser until the water runs clear (approximate 3 liter). The initial dark discoloration of water and ice is normal select the location where the purifier is to install. (Model with the purifier) - If you wish to reassemble the water inlet and outlet sides of the purifier during purifier installation, see the reference illustration.
Connect the water line to the refrigerator. - Open the main water tap to check whether water is running through the water tube on the water inlet side of the purifier. - If water does not come out through the line, check whether the tap is open. - Leave the tap open until clean water is running out and any residual matter that built up during manufacturing has been removed. - Remove the compressor cover of the refrigerator. - Connect the water line to the valve, as shown in the figure.
operating the SAMSUNG side-by-side refrigerator OPERATING THE REFRIGERATOR USING THE CONTROL PANEL / DIGITAL DISPLAY COOLSELECT MODEL 3 ICE TYPE BUTTON Use this button to choose Cubed, Crushed or to turn the Ice feature off. 4 FILTER CHANGE BUTTON When you change the filter, press this button for 3 seconds to reset the filter schedule. VACATION BUTTON If you are going on vacation or business trip or you do not need to use the refrigerator, press the Vacation button.
When you use Power Freeze the energy consumption of the refrigerator will increase. Remember to turn it off when you don’t need it and return the freezer to your original temperature setting. If you need to freeze large amount of food stuff, activate Power Freeze function at least 20 hours Display Off Function To energy conservation the Panel Display turns off automatically under the following conditions: When no button has been pressed, when no doors are open, or when no Dispenser Lever has been pushed.
USING THE ICE AND COLD WATER DISPENSER Using the Water Dispenser Press the Ice Type button to select the type of ice you want No Ice Select this if you want to turn off the icemaker Place a glass underneath the water outlet and push gently against the water dispenser lever with your glass. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the water from splashing out. • Do not put your fingers, hands or any other unsuitable objects in the chute or WARNING ice-maker bucket.
(5) (6) 02 OPERATING (1) (7) (8) (2) (9) ( 10 ) (3) ( 11 ) (4) (5) ( 12 ) (6) (7) (8) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) English - 27 DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24.
(5) (6) (7) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) English - 28 DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24.
(1) Ice Chute WARNING Shelves (9) Can be used to store all types of frozen food. (3) Beverage Station (Optional) Can be used to store the frequently used items, such as canned beverages and snacks and allows access to these items without opening the refrigerator door. Moving Shelf (Optional) Designed to move with foods easily. It can be used to store all types food and drinks need to move often.
For more space, you can store food with Guard FRE-UPP instead of the ice bucket, and remove the COVER-ICE MAKER. If you remove the ice bucket, ICE OFF will blink on the display panel. Furthermore, you can remove the freezer Upper drawer and Bottom drawer and locate the ‘SHELF-BOTTOM’ on the bottom of the freezer since it does not affect thermal and mechanical characteristics.
Depending on the size and thickness of meat and fish, the thawing time may vary. The above weight represents the total weight of food in the CoolSelect ZoneTM Drawer. Ex) The total thawing time for 400 g frozen beef and 600 g frozen chicken will be 10 hours. Cleaning and rearranging the interior of the freezer is simple. 1. Remove the Glass shelf by pulling the shelf out as far as it will go. Then, gently lift it up and remove it.
REMOVING THE FRIDGE ACCESSORIES CLEANING THE REFRIGERATOR 1. Remove the spill Proof Glass Shelf by pulling the shelf out as far as it will go. Then, gently lift it up and gently remove it. WARNING CAUTION 2. Remove the Vegetable & Fruit Drawer by pressing on the indentations found on the inside left and right sides of the Veggie Box/Dry Box cover and remove by pulling forward. Holding the drawer with one hand, lift it up a little bit while pulling it forward and take it out of the refrigerator. 3.
Cover filter 1 2 Sticker (month indicator) 7. Lastly, Dispense 1 L of water through water dispenser and throw away. Make sure that water flows clearly again before drinking. A newly installed water filter cartridge may cause water to briefly spurt from the water dispenser. This is due to air getting into the line. It should pose no problem to operation. 02 OPERATING 3. Next, remove the fixed cap by turning it counter clockwise. 4. Remove the new filter’s protective cap and remove the old filter. 5.
troubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently. • • • • The food in the fridge is • frozen. • • You hear unusual noises or sounds. • • • • The front corners of the appliance are hot and condensation is occurring. • Ice is not dispensing. • • • • • • You can hear water bubbling in the refrigerator. There is a bad smell in the refrigerator. Check that the power plug is properly connected.
memo DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24.
Ambient Room Temperature Limits This refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specified by its temperature class marked on the rating plate. Class Symbol Extended Temperate SN Ambient Temperature range (°C) +10 to +32 Temperate N +16 to +32 Subtropical ST +16 to +38 Tropical T +16 to +43 Internal temperatures may be affected by such factors as the location of the refrigerator, ambient temperature and the frequency with which you open the door.
SEAD RS7* RS54H* RS57H* Hladnjak Korisnički priručnik zamislite mogućnosti Hvala Vam što ste kupili ovaj Samsung proizvod. Kako bismo Vam mogli pružiti cjelovitiju uslugu, registrirajte svoj proizvod na www.samsung.com/register Samostojeći uređaj DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24.
Sadržaj SIGURNOSNE INFORMACIJE ·······································································2 POSTAVLJANJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA·································14 KORIŠTENJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ·····································24 RJEŠAVANJE PROBLEMA ·············································································34 Sigurnosne informacije SIGURNOSNE INFORMACIJE osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost.
imate bilo kakvih pitanja ili nedoumica, obratite se svom najbližem servisnom centru ili pomoć i informacije potražite na www.samsung. com . Važne sigurnosne oznake i upozorenja: UPOZORENJE OPREZ Opasnosti ili opasne radnje koje mogu dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti. Opasnosti ili opasne radnje koje mogu dovesti do lakših tjelesnih ozljeda i materijalne štete. NE pokušavajte. NE rastavljajte. NE dirajte. Pažljivo slijedite upute. Isključite utikač iz utičnice.
UPOZORENJE VAŽNE OZNAKE UPOZORENJA ZA PRIJEVOZ I SMJEŠTAJ biti smješten mora biti veličine 1m3 za svakih 8g rashladnog plina R600a unutar uređaja. Količina rashladnog plina u Vašem uređaju prikazana je na identifikacijskoj pločici unutar uređaja. • Kod prijevoza i instalacije uređaja treba voditi računa o tome da se ne ošteti niti jedan dio rashladnog ciklusa. - Rasladni plin koji curi iz cijevi mogao bi se se zapaliti ili ozlijediti oči.
- • • • • - kabel s više utičnica. Hladnjak uvijek mora biti priključen na vlastitu pojedinačnu električnu utičnicu čija voltaža odgovara voltaži na pločici uređaja. To jamči najbolji rad i sprječava preopterećenje kućnog strujnog sustava koje bi moglo izazvati požar u slučaju pregrijavanja žica. Ako je utičnica labava, nemojte umetati utikač. Postoji opasnost od strujnog udara ili požara. Ne koristite kabel na kojem su pukotine ili koji je oštećen po dužini ili na bilo kojem kraju.
provodnike kao način uzemljenja. - Nepropisno uzemljenje može prouzročiti strujni udar. • Ako je kabel oštećen, odmah ga dajte zamijeniti kod proizvođača ili servisera. • Osigurač na hladnjaku mora zamijeniti kvalificirani serviser ili osoblje servisa. - U suprotnom može doći do strujnog udara ili ozljede. UPOZORENJE • - • • - OPREZ OZNAKE OPREZA ZA • INSTALACIJU • Otvor za ventilaciju uređaja ili okvir za postavljanje držite slobodnima. • Neka uređaj stoji 2 sata nakon instalacije.
- U suprotnom može doći do ozbiljnih tjelesnih ozljeda i materijalne štete. • U hladnjak nemojte pohranjivati hlapljive ili zapaljive tvari poput benzena, razrjeđivača, alkohola ili LP-plina. - Pohrana takvih proizvoda može izazvati eksploziju. • U hladnjak nemojte pohranjivati farmaceutske proizvode, umjetne materijale ili druge proizvode osjetljive na nisku temeperaturu. - Proizvodi koji zahtjevaju strogu kontrolu temperature ne smiju se pohranjivati u hladnjak.
servisera. • Ako se u hladnjaku nađu prašina ili voda, izvucite • Djecu treba nadgledati kako utikač i obratite se Sasmung se ne bi igrala s uređajem i/ili Electronics servisnom penjala se u njega. centru. • Nemojte sami rastavljati - Postoji opasnost od požara. ili popravljati hladnjak. - Postoji opasnost da izazovete požar, kvar i/ ili ozljede. U slučaju kvara, molimo obratite se serviseru.
- • - • • hladnjaka ili sam hladnjak. Promjene ili prilagodbe mogu dovesti do tjelesnih ozljeda i/ili materijalne štete. Sve promjene i prilagodbe koje obavi treća osoba na ovom gotovom uređaju nisu pokrivene Samsung garancijom niti je Samsung odgovoran za sigurnosna pitanja i štete koje mogu proizaći iz promjena koje učini treća osoba. Nemojte blokirati otvore za zrak. Ako su otvori blokirani, posebno plastičnom vrećicom, hladnjak se može pretjerano ohladiti.
• Uklonite sve strane čestice ili prašinu s utikača. Pritom nemojte koristiti vlažnu ili mokru krpu. - Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Nikad ne stavljajte prste ili druge predmete u otvor opskrbljivača i dovod leda. - To može dovesti do tjelesnih ozljeda i materijalne štete. • Isključite hladnjak prije čišćenja i održavanja. UPOZORENJE VAŽNE OZNAKE UPOZORENJA ZA ODLAGANJE • Prije odlaganja osigurajte da niti jedna od cijevi sa stražnje strane uređaja nije oštećena.
strane uređaja nije oštećena. Cijev se smije razbiti na otvorenom. • Ako uređaj sadrži rashladni plin izo-butan (R600a), riječ je o prirodnom plinu koji nije štetan za okoliš ali je ipak zapaljiv. Kod prijevoza i instalacije uređaja, treba voditi računa o tome da se ne ošteti niti jedan dio rashladnog ciklusa. • Kod odlaganja ovog proizvoda ili drugih hladnjaka, uklonite vrata/ šarke na vratima, kako mala djeca ili životinje ne bi mogli ostati zatvoreni unutra.
• • • • osmišljen. Nemojte pohranjivati hranu koja se lako pokvari na niskoj temperaturi, poput banana ili dinja. Vaš uređaj je opremljen "frost free" tehnologijom, što znači da nema potrebe za ručnim odmrzavanjem budući da će to biti učinjeno automatski. Porast temperature tijekom odmrzavanja može biti u s kladu s ISO zahtjevima. No, ako želite spriječiti nepotrebni porast temperature smrznutih proizvoda pri odmrzavanju uređaja, molimo zamotajte smrznutu hranu u više slojeva novina.
- Osigurajte učinkovit ispust zraka na dnu i na stražnjoj strani hladnjaka. Ne pokrivajte otvore za ventilaciju. - Kod instalacije, osigurajte dovoljno prostora s desne i lijeve strane, odostraga i odozgo. Na taj način ćete smanjiti potrošnju energije i svoje račune. - Za najučinkovitije korištenje energije svu unutrašnju opremu poput košara, ladica i polica držite na mjestima kako je isporučio proizvođač. Hrvatski - 13 DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24.
Postavljanje Vašeg dvostranog hladnjaka Odabir najboljeg mjesta za hladnjak 777 mm najmanje 50 mm 732 mm Čestitamo na kupovini Vašeg dvostranog hladnjaka. Nadamo se da ćete uživati u mnogim vrhunskim obilježjima i mogućnostima koje ovaj novi uređaj nudi. 1027 mm najmanje 50 mm 160º • Odaberite mjesto s jednostavnim pristupom dovodu vode. • Odaberite mjesto koje nije izravno izloženo suncu. • Odaberite mjesto s ravnom (ili gotovo ravnom) površinom poda.
Kod pomicanja hladnjaka 01 POSTAVLJANJE Kako biste spriječili oštećenja na podu provjerite jesu li prednje nožice podignute (iznad poda). Pogledajte odjeljak "Niveliranje hladnjaka" u ovom priručniku (na str. 19). Kako biste zaštitili gornji sloj poda, ispod hladnjaka postavite zaštitu poput kartonske ambalaže. Noga Odvijač OPREZ Prilikom instalacije, servisiranja ili čišćenja iza hladnjaka, izvucite uređaj ravno prema van i gurnite ga ravno natrag kad završite. Hrvatski - 15 DA68-02710M-06.
SKIDANJE VRATA HLADNJAKA 1. Dok su vrata ledenice zatvorena, uklonite pokrov gornje šarke 1 pomoću odvijača, zatim otpojite žice pažljivim izvlačenjem 2 . Ako Vaš ulaz ne dopušta jednostavni prolazak hladnjaka, možete skinuti vrata. 1. Uklanjanje prednjeg poklopca za noge 1 2 Prvo, otvorite vrata ledenice i hladnjaka, a zatim skinite prednji poklopac za noge uklanjanjem triju vijaka okretanjem u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu. 2.
Skidanje vrata hladnjaka 1. Dok su vrata zatvorena, uklonite pokrov gornje šarke 1 pomoću odvijača. 1 PONOVNO POSTAVLJANJE VRATA HLADNJAKA Nakon što ste postavili hladnjak na mjesto gdje želite da ostane, treba ponovno postaviti vrata. Ponovno postavljanje vrata ledenice 2. Uklonite vijke na šarkama 2 i donji vijak 3 okretanjem u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu i skinite gornju šarku 4 . Pazite da vrata ne padnu na Vas dok ih uklanjate. 01 POSTAVLJANJE 1.
Ponovno postavljanje vrata hladnjaka 1. Umetnite donju šarku 1 natrag u donji utor šarke 2 . Ponovno spajanje cijevi za dovod vode 1. Umetnite cijev za vodu 2 u spojnicu 1 . 1 2 2. Postavite otvor u kutu vrata hladnjaka 3 preko donje šarke 4 . 1 3 2 2. Kako bi se spriječilo istjecanje vode iz dozatora, cijev za vodu mora biti umetnuta do sredine prozirne spojnice. 4 3. Umetnite 2 kopče iz paketa za instalaciju i provjerite drže li obje kopče čvrsto cijev. 3.
NIVELIRANJE HLADNJAKA Kada ste ponovno stavili vrata na hladnjak, morat ćete provjeriti je li hladnjak niveliran kako biste mogli obaviti konačno podešavanje. Ako hladnjak nije niveliran, neće biti moguće postaviti vrata u jednaku visinu. SITNA PODEŠAVANJA NA VRATIMA Imajte na umu da hladnjak mora biti niveliran kako bi vrata bila u istoj ravnini. Ako trebate pomoć, ponovno pročitajte prethodni odjeljak o niveliranju hladnjaka.
PROVJERA OPSKRBLJIVAČA VODOM (OPCIJSKI) OPREZ Opskrbljivač vodom je samo jedna od korisnih mogućnosti Vašeg novog Samsung hladnjaka. Kako bismo promovirali zdravlje, Samsung filtar za vodu uklanja neželjene čestice iz Vaše vode. Ipak, on ne sterilizira vodu niti uništava mikroorganizme. Ako to želite, morat ćete nabaviti sustav za pročišćavanje vode. Kako bi ledomat ispravno radio, potreban je tlak vode od 138 ~ 862 kPa. U normalnim okolnostima, papirnata čaša od 170 ml može se napuniti za 10 sekundi.
INSTALIRANJE CIJEVI OPSKRBLJIVAČA VODE 4. Spojite drugi kraj cijevi za vodu na glavni dotok vode i pustite vodu kako biste provjerili ima li igdje kakvog curenja. Za unutarnji model Dijelovi za instaliranje dovoda vode 1 2 Prsten za učvršćenje cijevi dovoda vode i vijci Spojnica cijevi Skinite poklopac Cijev za vodu iz uređaja Cijev za vodu iz pribora 3 Cijev dovoda vode 4 Štipaljka 5 Filtar za vodu Povezivanje P i j s cijevi ij i d dovoda d vode d 1. Prvo, isključite glavni dovod vode. 2.
Uklonite sav preostali materijal iz pročistača. (model za zonom za odabir hlađenja) 1. Uključite glavni dovod za vodu. 2. Pustite vodu da teče kroz dozator sve dok voda ne postane čista (približno 3 litre). Početna tamnija boja vode i leda je normalna. Odaberite mjesto gdje ćete postaviti pročišćivač. (Model s pročišćivačem) - Ako tijekom ugradnje želite ponovno spojiti ulaznu i izlaznu stranu pročišćivača, pogledaje pripadajuću ilustraciju.
nečistoće unutar pročišćivača. (Model s pročišćivačem) Povežite cijev za vodu s hladnjakom. IZLAZNA STRANA PROČIŠĆIVAČA VODA - Uklonite poklopac kompresora s hladnjaka. - Povežite cijev za vodu s ventilom, kako je prikazano na slici. - Kad to učinite, provjerite ima li curenja. Ako ima, ponovno povežite. - Vratite poklopac kompresora na hladnjak. 01 POSTAVLJANJE - Otvorite glavnu slavinu za vodu kako biste provjerili teče li voda kroz cijev za vodu do otvora pročišćivača.
Korištenje SAMSUNG dvostranog hladnjaka KORIŠTENJE HLADNJAKA KORIŠTENJE KONTROLNE PLOČE/ DIGITALNOG ZASLONA COOLSELECT MODEL 3 TIPKA ICE TYPE Koristite ovu tipku kako biste izabrali između leda u kockicama, zdrobljenog leda ili isključivanja funkcije stvaranja leda. 4 TIPKA ZA ZAMJENU FILTRA Kad mijenjate filtar, pritisnite ovu tipke 3 sekunde kako biste vratili raspored filtra na nulu.
Kad koristite tipku Power Freeze, povećat će se potrošnja energije hladnjaka. Ne zaboravite je isključiti ako je više ne trebate i postaviti hladnjak na početno podešenu temperaturu.
KORIŠTENJE OPSKRBLJIVAČA ZA LED I ZA HLADNU VODU Pritisnite tipku Ice Type kako biste odabrali vrstu leda koji želite. Korištenje opskrbjivača vodom Postavite čašu ispod otvora za vodu i čašom lagano pritisnite polugu opskrbljivača vodom. Provjerite je li čaša u ravnini s opskrbljivačem kako biste izbjegli prskanje vode. UPOZORENJE No Ice Odaberite ako želite isključiti ledomat. Led se radi u kockicama. Kad odaberete "Crushed", ledomat melje kockice leda u zdrobljeni led.
(5) (6) 02 KORIŠTENJE (1) (7) (8) (2) (9) ( 10 ) (3) ( 11 ) (4) (5) ( 12 ) (6) (7) (8) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Hrvatski - 27 DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24.
(5) (6) (7) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Hrvatski - 28 DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24.
(1) Dovod leda UPOZORENJE Police (9) Mogu se koristiti za spremanje svih vrsta smrznute hrane. (3) Pretinci u vratima Koristi se za očuvanje svježine spremljenog voća i povrća. Posebno je konstruirana za održavanje razine vlage u ladici. ( 11 ) Pretinci u vratima Konstruirani za odlaganje velikih, nezgrapnih pakiranja poput kanistara mlijeka ili drugih velikih boca i spremnika.
Za dodatni prostor možete spremiti hranu s Guard FRE-UPP-om (gornjom policom vrata ledenice) umjesto posude za led i skinuti COVER-ICE MAKER (poklopac ledomata). Ako izvadite posudu za led, na zaslonu će treperiti poruka ICE OFF (ledomat isključen). Uz to možete izvaditi gornju i donju ladicu ledenice i na dno ledenice postaviti "SHELF-BOTTOM", budući da to ne utječe na toplinske i mehaničke karakteristike.
Ovisno o veličini i debljini mesa i ribe, vrijeme odmrzavanja može varirati. Gornja težina predstavlja ukupnu težinu hrane u CoolSelect ZoneTM ladici. Npr. ukupno vrijeme odmrzavanja za 400 g smrznute junetine i 600 g smrznute piletine bit će 10 sati. Čišćenje i uređenje unutrašnjosti ledenice je jednostavno. 1. Uklonite staklenu policu tako što ćete je do kraja izvući. Zatim je lagano podignite i uklonite.
UKLANJANJE DODATAKA IZ HLADNJAKA ČIŠĆENJE HLADNJAKA 1. Uklonite staklenu policu tako što ćete je do kraja izvući. Zatim je lagano podignite i uklonite. Za čišćenje nemojte koristiti benzen, otapala, Clorox niti klor. UPOZORENJE To može oštetiti površinu uređaja i uzrokovati požar. Ne prskajte hladnjak vodom dok je uključen u struju jer to može dovesti do strujnog OPREZ udara. Ne čistite hladnjak benzenom, razrjeđivačem ili detergentom za automobile jer to predstavlja opasnost od požara. 2.
Poklopac filtra vode koju ćete baciti. Prije konzumiranja, provjerite je li voda koja teče bistra. N i uložak l ž k za filt ž prouzročiti čiti kkratko tk Novi filtar može prskanje iz opskrbljivača vodom. To je zbog zraka koji dolazi u cijev. To ne bi trebalo utjecati na rad. 02 KORIŠTENJE 3. Zatim, pomaknite fiksni čep okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. 4. Uklonite zaštitni čep novog filtra i skinite stari filtar. 5. Namjestite i umetnite novi filtar u kućište filtra.
Rješavanje problema PROBLEM RJEŠENJE Hladnjak uopće ne radi ili ne hladi dovoljno. • Provjerite je li utikač ispravno priključen. • Je li temperatura na zaslonu ispravno podešena? Pokušajte ga podesiti na nižu temperaturu. • Je li hladnjak izložen izravnom sunčevom svjetlu ili se nalazi blizu izvora topline? • Je li stražnja strana hladnjaka preblizu zidu i sprječava kruženje zraka? Hrana u hladnjaku je smrznuta.
Bilješke DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24.
Ograničenja u temperaturi okoliša Ovaj hladnjak osmišljen je za rad u temperaturi okoliša koja je označena na pločici uređaja. Klasa Oznaka Raspon temperature okoliša (°C) Prošireno umjerena SN +10 do +32 Umjerena N +16 do +32 Subtropska ST +16 do +38 Tropska T +16 do +43 Unutarnje temperature podložne su utjecajima poput smještaja hladnjaka, temperature okoliša i učestalosti otvaranja vrata. Prilagodite temperaturu kako biste umanjili utjecaj ovih čimbenika.
SEAD RS7* RS54H* RS57H* Frižider korisničko uputstvo zamislite koliko mogućnosti Hvala vam što ste kupili Samsung proizvod. Da biste dobili potpuniju uslugu, registrujte svoj proizvod na: www.samsung.com/register Samostojeći frižider DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24.
Sadržaj INFORMACIJE O SIGURNOM KORIŠĆENJU ················································2 POSTAVLJANJE DVOKRILNOG FRIŽIDERA ·················································14 KORIŠĆENJE DVOKRILNOG SAMSUNG FRIŽIDERA ··································24 REŠAVANJE PROBLEMA ···············································································34 informacije o sigurnom korišćenju INFORMACIJE O SIGURNOM KORIŠĆENJU • Pre nego što počnete sa korišćenjem ovog uređaja, molimo Vas da pažljivo pročitate ov
mogu se malo i razlikovati Isključite napojni kabl od onih koje su opisane u iz utičnice na zidu. ovom uputstvu tako da se Osigurajte da uređaj sve oznake upozorenja ne bude uzemljen da bi moraju odnositi konkretno se sprečila pojava na Vaš uređaj. Ako imate bilo elektičnog udara. kakvih pitanja ili nedoumica, Pozovite kontaktni kontaktirajte Vaš najbliži centar za pomoć. servisni centar ili potražite Napomena. pomoć i informaciju putem interneta, na sajtu: www. Ovi znaci upozorenja postoje samsung.com.
UPOZORENJE ZNACI OZBILJNOG UPOZORENJA U VEZI SA TRANSPORTOM I POLOŽAJEM • Pri transportu i instaliranju uređaja mora se voditi računa o tome da se nijedan deo rashladnog kola ne ošteti. - Sredstvo za hlađenje koje iscuri iz cevne konstrukcije moglo bi se zapaliti ili prouzrokovati povrede očiju. Ako otkrijete curenje, izbegavajte korišćenje otvorenog plamena ili potencijalnih izvora paljenja i nekoliko minuta provetravajte prostoriju u kojoj se nalaziuređaj.
UPOZORENJE - • • - • ZNACI OZBILJNOG UPOZORENJA U VEZI SA POSTAVLJANJEM UREĐAJA • • Ne instalirajte ovaj frižider na vlažno mesto ili na mesto gde može doći u dodir s vodom. Oštećenje izolacija električnih delova može izazvati strujni udar ili požar. Ne izlažite ovaj frižider direktnom suncu niti toploti štednjaka, grejalica i drugih uređaja. Ne uključujte istovremeno više uređaja u istu strujnu utičnicu.
vucite ga preko kabla za napajanje jer ga time možete oštetiti. - To može dovesti do požara. • Uređaj mora biti postavljen tako da utikač bude lako dostupan. • Frižider mora biti uzemljen. - Morate uzemljiti frižider da biste sprečili neželjeno odvođenje struje i strujne udare nastale usled curenja struje iz frižidera. • Za uzemljavanje uređaja nikad ne koristite cevi za gas, telefonske kablove ili neke druge potencijalne gromovode. - Nepravilna upotreba voda uzemljenja može dovesti do strujnog udara.
- Ako se prospe, postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Ne dozvolite deci da se kače na vrata. - Ako ne zabranite deci da se kače o vrata, to može dovesti do ozbiljnih povreda. • Nemojte ostavljati vrata frižidera otvorenim kada se niko ne nalazi u njegovoj blizini i nemojte dozvoliti deci da ulaze u unutrašnjost frižidera. - Postoji rizik da deca, ulazeći u unutrašnojst frižidera, budu uhvaćena u klopku što može dovesti do ozbiljnih povreda zbog niske temperature.
- Tako mogu nastati promrzline. • Ne koristite mehaničke uređaje niti bilo koji drugi način da ubrzate proces odmrzavanja van onoga što je preporučio proizvođač. • Ne oštećujte rashladno kolo. • • • • • Ovaj proizvod je namenjen isključivo za čuvanje namirnica u domaćinstvu. Boce treba držati jednu uz drugu da ne bi poispadale. Ako se uoči curenje gasa, izbegavajte bilo kakav otvoren plamen ili potencijalni izvor paljenja i prozračite na nekoliko minuta prostoriju u kojoj se nalazi frižider.
utičnice elektronapajanja i kontaktirajte Vaš servisni centar za proizvode SAMSUNG ELECTRONICS. - U suprotnom postoji opasnost od požara. OPREZ - - • - • - ZNACI UPOZORENJA PRILIKOM KORIŠĆENJA • Da biste ostvarili najbolji radni učinak uređaja, Nemojte postavljati hranu suviše blizu ispred ventilacionih otvora na stražnjoj strani pošto to može omesti slobodnu cirkulaciju vazduha u prostoru frižidera.
vodu, posudu za led i posude za vodu u obliku kockica samo sa pijaćom vodom. • Koristite isključivo aparat za led dobijen uz frižider. • Cev za dovod vode u frižider sme da instalira/priključi isključivo za to kvalifikovana osoba, i to samo na dovod pijaće vode. • Da bi uređaj za pravljenje leda (ledomat) funkcionisao ispravno, zahteva se da pritisak vode bude od 138 ~ 862 kPa(19.9 ~ 125.1 psi).
UPOZORENJE OZBILJNI ZNACI UPOZORENJA PRILIKOM ODLAGANJA UREĐAJA • Uverite se da nijedna od cevi sa zadnje strane uređaja nije oštećena pre uklanjanja. • Kao rashladni fluid koristi se sredstvo R600a ili R134a. Proverite nalepnicu na kompresoru, na stražnoj strani uređaja ili nalepnicu sa navedenim nominalnim vrednostima određenih parametara unutar samog frižidera da biste videli koje se rashladno sredstvo koristi u Vašem frižideru.
DODATNI SAVETI ZA PRAVILNU UPOTREBU • • U slučaju nestanka struje pozovite lokalnu elektrodistributivnu kompaniju i pitajte koliko • dugo će to potrajati. - Većina nestanaka električne struje koji se otklone za sat-dva neće uticati na temperaturu u frižideru. • Međutim, morate smanjiti broj otvaranja vrata dok nema struje. - Ako nestanak struje potraje duže od 24 sata, izvadite sve zamrznute namirnice.
Saveti za štednju energije - Uređaj postavite u hladnu, suvu i dobro provetravanu prostoriju. Uverite se da nije izložen direktnoj sunčevoj svetlosti i nikad ga ne stavljajte blizu izvora toplote (npr. radijator). - Nikada ne začepljujte ventilacione otvore i rešetke uređaja. - Pustite hranu da se ohladi pre nego što je stavite u uređaj. - Stavite smrznutu hranu u frižider da se odmrzne. Tada možete koristiti niske temperature smrznutih namirnica da biste hladili frižider.
Postavljanje dvokrilnog frižidera Izbor najboljeg mesta za frižider • izaberite mesto sa lakim pristupom cevima za vodu. • Izaberite mesto koje nije direktno izloženo suncu. • Izaberite mesto sa potpuno (ili približno) vodoravnim podom. • Izaberite mesto sa dovoljno prostora za lako otvaranje vrata frižidera. • Ukupan prostor potreban tokom upotrebe. Pogledajte crtež i navedene dimenzije. • Obezbedite da aparat ima dovoljno mesta da može slobodno da se pomera u slučaju održavanja i servisa.
Pri pomeranju frižidera 01 POSTAVLJANJE Da biste sprečili oštećivanje poda vodite računa da prednje noge za nivelaciju budu u gornjem položaju (iznad poda). Pogledajte odeljak “Nivelisanje frižidera” u ovom priručniku (str. 19). Da biste zaštitili površinu poda, postavite ispod frižidera neku prostirku kao što je na primer karton. nožica OPREZ odvijač Pri instaliranju, opravci i čišćenju iza frižidera izvucite ga ravno prema napred, a po završetku ga vratite ravno nazad. Srpski - 15 DA68-02710M-06.
SKIDANJE VRATA FRIŽIDERA Ako frižider ne može lako da prođe kroz ulaz, skinite vrata sa njega. 1. Skinite poklopac gornje šarke 1 pomoću odvijača dok su vrata zamrzivača zatvorena, pa zatim otkačite kablove pažljivo ih razdvajajući 2 . 1. Skidanje poklopca nožica 1 Najpre otvorite vrata frižidera i zamrzivača, zatim skinite poklopac nožica okretanjem tri zavrtnja suprotno od smera kazaljki. 2 2.
Skidanje vrata frižidera VRAĆANJE VRATA FRIŽIDERA 1. Dok su vrata zatvorena, skinite poklopac gornje šarke 1 pomoću odvijača. Kada smestite frižider tamo gde želite da stoji, vreme je da vratite vrata. Vraćanje vrata zamrzivača 1 2. Izvadite zavrtnje šarke 2 i zavrtanj uzemljenja 3 okretanjem suprotno od smera kazaljke i skinite gornju šarku 4 . Pazite da prilikom skidanja vrata ona ne padnu na vas. 1 01 POSTAVLJANJE 1.
Vraćanje vrata frižidera Vraćanje cevi za dovod vode 1. Vratite donju šarku 1 u njen nosač 2 . 1. Uvucite cev za vodu 2 u spojnicu 1 . 1 2 2. Namestite otvor na uglu vrata frižidera 3 preko donje šarke 4 . 1 3 2 2. Crevo za vodu mora da bude potpuno umetnuto u sredinu prozirne spojnice kako bi se sprečilo curenje vode iz rezervoara. 4 3. Postavite 2 štipaljke iz paketa za instalaciju i proverite da li obe štipaljke čvrsto drže crevo. 3. Uvucite klin gornje šarke 5 u otvor na šarki 6 .
NIVELISANJE FRIŽIDERA Nakon vraćanja vrata na frižider želećete da proverite da li je frižider nivelisan da biste mogli da obavite završna podešavanja. Ako frižider nije nivelisan, nećete moći potpuno da izravnate vrata. MALE IZMENE PODEŠAVANJA NA VRATIMA Imajte na umu da frižider mora biti nivelisan da bi vrata bila potpuno izravnata. Ako vam je potrebna pomoć, pogledajte prethodni odeljak o nivelisanju frižidera. Možete podešavati i prednju stranu frižidera.
PROVERA CEVI APARATA ZA VODU (OPCIONO) - Prva količina leda može da sadrži male kocke zbog prisustva vazduha u cevi nakon priključivanja. Vazduh će izaći tokom normalne upotrebe. Aparat za vodu je samo jedna od korisnih funkcija vašeg novog Samsung frižidera. Da bi unapredio kvalitet života, Samsung aparat za vodu uklanja neželjene čestice iz vode. Međutim, on ne steriliše niti uništava mikroorganizme. U tu svrhu moraćete da kupiti sistem za prečišćavanje vode.
POSTAVLJANJE LINIJE APARATA ZA VODU 4. Uključite vodu i proverite da li ima curenja. Za unutrašnji model Delovi za instalaciju vodovodne linije Odvrnite “a” Skinite poklopac 01 POSTAVLJANJE Cev za vodu uređaja 1 2 Učvršćivači šrafovi vodovodne linije Konektor cevi Cev za vodu iz kompleta 3 Vodovodna linija 4 Klip 5 Filter za vodur Cev za vodu priključujte isključivo na izvor pijaće vode Ako je neophodno opraviti ili rastaviti cev za vodu, odsecite 6.
Uklonite sve ostatke iz prečišćivača. (model sa funkcijom CoolSelect Zone) Odaberite mesto za postavljanje preãistaãa. (Model sa preãistaãem) 1. UKLJUČITE glavni dovod vode. - Isecite liniju za vodu povezanu sa preãistaãem na odgovarajućem mestu pošto ste premerili razdaljinu izme_u preãistaãa i slavine za hladnu vodu. - Ako želite da ponovo sastavite ulaze i izlaze preãistaãa tokom postavljanja, pogledajte sliku. 2. Propuštajte vodu kroz rezervoar dok ona ne postane čista (približno 3 litra).
Skinite sve naslage unutar prečistača. (Model sa prečistačem) IZLAZ VODE IZ PREÂISTAÂA VODA - kinite poklopac kompresora frižidera. - Povežite liniju za vodu na ventil, kao što je prikazano na slici. - Kada ste okonãali povezivanje, proverite da li ima curenja. Ako ima, ponovite postupak povezivanja. - Vratite poklopac kompresora frižidera. 01 POSTAVLJANJE - Otvorite glavnu slavinu za vodu kako biste proverili da li voda teãe kroz cev za vodu na ulazu preãistaãa.
korišćenje dvokrilnog samsung frižidera KORIŠĆENJE FRIŽIDERA KORIŠĆENJE KOMANDNE TABLE / DIGITALNOG DISPLEJA 3 DUGME ZA IZBOR VRSTE LEDA Koristite ovo dugme da izaberete led u kockama ili lomljeni led, ili da isključite tu funkciju. 4 DUGME ZA ZAMENU FILTERA Kada menjate filter pritisnite ovo dugme na 3 sekunde da biste poništili vremenski raspored uključivanja filtera. DUGME “VACATION” Ako idete na odmor ili poslovno putovanje ili ne želite da koristite frižider, pritisnite dugme “Vacation” (odmor).
Ako umesto donje police postavite SHELFBOTTOM (potpornu policu), imajte na umu da ona spada u kategoriju dve zvezdice (svi modeli). Donja polica na vratima zamrzivača spada u kategoriju dve zvezdice. (modeli RSH7, RS77, RS7528, RS7527, RS54H, RS57H). Stoga je temperatura u odeljcima kategorije dve zvezdice nešto viša nego u drugim delovima zamrzivača.
KORIŠĆENJE APARATA ZA LED I HLADNU VODU Pritisnite dugme Ice Type (vrsta leda) da biste izabrali željenu vrstu leda Korišćenje aparata za vodu Stavite čašu ispod otvora za vodu i njome pažljivo gurnite polugu aparata za vodu. Čašu uspravite da biste sprečili prskanje vode. • Ne uvlačite prste, ruke ili neke druge predmete u posudu za led ili u aparat za led. - To može dovesti do povreda ili materijalne štete. • Nikad ne uvlačite prste ili neke druge predmete u otvor aparata. - Može doći do povreda.
(5) (6) 02 KORIŠĆENJE (1) (7) (8) (2) (9) ( 10 ) (3) ( 11 ) (4) (5) ( 12 ) (6) (7) (8) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Srpski - 27 DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24.
(5) (6) (7) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Srpski - 28 DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24.
(1) Posuda za led UPOZORENJE (9) Police Polica za pića (opciono) Može se koristiti za često korišćene stvari, poput pića i obroka u limenkama i omogućava pristup tim stvarima bez otvaranja vrata frižidera. Pokretna polica (opciono) Mogu se koristiti za skladištenje svih vrsta smrznute hrane. Namenjena za lako prenošenje namirnica. Mogu se koristiti za skladištenje svih vrsta hrane i pića koji moraju često da se vade.
Da biste dobili više prostora, namirnice možete smestiti u Guard FRE-UPP (otvorenu policu u vratima) koja se postavlja umesto posude za led, i uklonite COVER-ICE MAKER (poklopac ledomata). Ako uklonite posudu za led, na displeju će treptati sličica ICE OFF. Pored toga, možete izvaditi gornju i donju fioku zamrzivača i na njegovo dno postaviti SHELF-BOTTOM (potpornu policu), pošto to ne utiče na termičke i mehaničke karakteristike uređaja.
Vreme odmrzavanja može da se razlikuje u zavisnosti od veličine i debljine komada mesa i ribe. Gore navedena težina predstavlja ukupnu težinu namirnica u CoolSelect ZoneTM fioci. Primer) Ukupno vreme odmrzavanja za 400 g zamrznute junetine i 600 g zamrznute piletine biće 10 sati. Prilikom korišćenja opcije „Odmrzavanje“ iz CoolSelect ZoneTM fioke bi trebalo ukloniti namirnice koje ne zahtevaju odmrzavanje. Čišćenje i preuređivanje unutrašnjosti zamrzivača možete obaviti očas posla. 1.
UKLANJANJE PRIBORA IZ FRIŽIDERA ČIŠĆENJE FRIŽIDERA 1. Izvucite hermetičku staklenu policu što je moguće više. Zatim je pažljivo podignite uvis i izvadite. UPOZORENJE OPREZ 2. Izvadite fioku za voće i povrće pritiskanjem udubljenja koja se nalaze sa leve i desne strane unutar poklopca fioke i izvucite je povlačenjem prema napred. Malo podignite fioku pridržavajući je jednom rukom dok je istovremeno povlačite prema napred i izvucite je iz frižidera.
6. Nakon završetka ovog procesa pritisnite i držite dugme Ice Type 3 sekunde da biste poništilivremenski raspored uključivanja filtera. 7. Na kraju, ispustite 1 l vode kroz dispenser i prosipite. Uverite se da ponovo ističe čista voda pre nego što je budete pili. 02 KORIŠĆENJE 3. Zatim skinite pričvršćeni poklopac okretanjem suprotno od smera kazaljki. 4. Skinite zaštitnu poklopac novog filtera i izvadite stari filter. 5. Namestite i ubacite novi uložak filtera u kućište filtera.
Rešavanje problema PROBLEM REŠENJE Frižider uopšte ne radi ili ne hladi dovoljno. • • • • Namirnice u frižideru su • smrznute. • • Čuju se neobični zvuci ili šumovi. • • • • Proverite da li je utikač dobro pričvršćen. Da li je regulator temperature na displeju podešen na odgovarajuću temperaturu? Probajte da ga podesite na nižu temperaturu.
memo DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24.
Ograničenja u vezi sa temperaturom prostorije Ovaj frižider je namenjen radu na sobnoj temperaturi određenoj temperaturnom klasom naznačenom na natpisnoj pločici. Klasa Oznaka Opseg temperatura ambijenta (°C) Produžena umerena SN +10 do +32 Umerena N +16 do +32 Suptropska ST +16 do +38 Tropska T +16 do +43 Na temperaturu unutar uređaja mogu uticati faktori kao što su lokacija frižidera, temperatura okoline i učestalost otvaranja vrata. Podesite temperaturu potrebnu da kompenzuje ove faktore.
SEAD RS7* RS54H* RS57H* Manual përdorimi i frigoriferit imagjinoni mundësitë Ju falënderojmë për blerjen e një produkti Samsung. Për të marrë një shërbim më të plotë, ju lutemi, regjistrojeni produktin në www.samsung.com/register Pajisje me qëndrim të lirë vertikal DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24.
përmbajtjet INFORMACION SIGURIE················································································2 INSTALIMI I FRIGORIFERIT ME DY DYER ····················································14 PËRDORIMI I FRIGORIFERIT ME DY DYER SAMSUNG ······························24 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE ··········································································34 informacion sigurie INFORMACION SIGURIE tyre.
gjejnë zbatim. Nëse keni pyetje ose shqetësime, kontaktoni me qendrën më të afërt të shërbimit ose gjeni ndihmë dhe informacion në linjë në www.samsung.com. Sigurohuni që makineria të jetë e tokëzuar për të parandaluar goditje elektrike. Telefononi për ndihmë në qendrën e kontaktit. Shënim. Simbole dhe masa të rëndësishme të sigurisë: PARALAJMËRIM KUJDES Rreziqet ose praktikat e pasigurta që mund të shkaktojnë lëndim të rëndë të personave ose vdekje.
zbatim nga Rregullorja (KE) nr. 643/2009 e Bashkimit Evropian. (Vetëm për produkte të shitura në shtetet evropiane) • PARALAJMËRIM SHENJAT E RËNDËSISHME TË PARALAJMËRIMIT PËR TRANSPORTIMIN DHE VENDIN • Kur e transportoni dhe e instaloni pajisjen, bëni kujdes të siguroheni që asnjë pjesë e qarkut ngrirës të mos jetë e dëmtuar. - Gazi ftohës që rrjedh nga tubacioni mund të ndizet ose të shkaktojë lëndim të syve.
PARALAJMËRIM - • • - SHENJA TË RËNDËSISHME PARALAJMËRUESE PËR INSTALIMIN • Mos e instaloni frigoriferin në një vend me lagështi ose ku mund të bjerë në kontakt me ujin. Dëmtimi i izolimit të pjesëve elektrike mund të shkaktojë goditje elektrike ose zjarr. Mos e vendosni këtë frigorifer në dritë të drejtpërdrejtë të diellit ose mos e ekspozoni ndaj nxehtësisë së sobave, ngrohëseve të dhomës ose pajisjeve të tjera. Mos vendosni disa pajisje në të njëjtin bllok prizash.
jetë e shtypur ose e dëmtuar në pjesën e pasme të frigoriferit. • Kur ta lëvizni frigoriferin, bëni kujdes që të mos e rrotulloni ose të mos e dëmtoni kordonin elektrik. - Kjo paraqet rrezik zjarri. • Pajisja duhet të pozicionohet në mënyrë që spina të mund të arrihet pas instalimit. • Frigoriferi duhet të tokëzohet. - Frigoriferin duhet ta tokëzoni që të parandaloni rrjedhje të energjisë ose goditje elektrike që shkaktohen nga rrjedhja e korrentit nga frigoriferi.
PARALAJMËRIM • - • • - • - • SHENJA TË RËNDËSISHME PARALAJMËRIMI PËR PËRDORIMIN - • Mos e vendosni spinën me duar të lagura. Mos vendosni sende mbi pajisje. Kur hapni ose mbyllni derën, sendet mund të bien dhe të shkaktojnë lëndim personi dhe/ose dëmtim material. Mos vendosni sende të mbushura me ujë mbi frigorifer. Nëse derdhen, ka rrezik goditjeje elektrike ose zjarri. Mos lejoni që fëmijët të varen te dera. Nëse nuk e bëni këtë, mund të shkaktohet lëndim i rëndë i personit.
• • • larguar aromat e këqija. Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike ose zjarr. Mos i prekni muret e brendshme të ngrirësit ose produktet brenda në ngrirës me duar të lagura. Kjo mund të shkaktojë ngrirje. Mos përdorni pajisje mekanike ose ndonjë mënyrë tjetër për të shpejtuar procesin e shkrirjes, përveç atyre që rekomandohen nga prodhuesi. Mos e dëmtoni qarkun e gazit ftohës. • Ky produkt është menduar të përdoret vetëm për ruajtjen e ushqimeve në ambient shtëpiak.
agjentët e shërbimit. Nëse produktet janë të pajisura me llambë LED, mos e çmontoni vetë kapakun e llambës dhe llambën LED. Ju lutemi, kontaktoni agjentët e shërbimit. Nëse në frigorifer ka pluhur ose ujë, tërhiqni spinën dhe kontaktoni qendrën tuaj të shërbimit të Samsung Electronics. Ka rrezik zjarri. • Mos vendosni pije të gazuara në dhomëzën e • ngrirjes. Mos vendosni shishe ose enë qelqi në ngrirje.
- • • • • • rrjedhje uji. Mos vendosni ushqime të reja për ngrirje pranë ushqimeve tashmë të ngrira. Ju lutemi, kontrolloni kohët e maksimumit të ruajtjes dhe datat e skadimit të sendeve të ngrira. Mbusheni depozitën e ujit, tabakanë e akullit dhe kubat e ujit vetëm me ujë të pijshëm. Përdorni vetëm prodhuesin e akullit që është dhënë me frigoriferin.
• Hiqeni frigoriferin nga priza përpara pastrimit dhe kryerjes së mirëmbajtjes. PARALAJMËRIM SHENJA TË RËNDËSISHME PARALAJMËRIMI PËR HEDHJEN • Sigurohuni që asnjë nga tubat në pjesën e pasme të pajisjes të mos jenë dëmtuar para se ta hidhni. • R600a ose R134a përdoret si gaz ftohës. Kontrolloni etiketën e kompresorit në pjesën e pasme të pajisjes ose etiketën e klasifikimit brenda frigoriferit për të parë se çfarë gazi ftohës përdoret për frigoriferin tuaj.
në një mënyrë të sigurt për mjedisin. • KËSHILLA SHTESË PËR PËRDORIMIN E DUHUR • Në rast të ndërprerjes së energjisë elektrike, telefononi zyrën lokale të kompanisë suaj energjetike dhe pyetini se sa do të zgjasë mungesa e energjisë. - Shumica e ndërprerjeve të energjisë elektrike që rregullohen brenda një ose dy orësh nuk do të ndikojnë në temperaturat e frigoriferit tuaj. Sidoqoftë, ju duhet të minimizoni shpeshtësinë e hapjeve të derës gjatë ndërprerjes së energjisë elektrike.
së ushqimit të ngrirë gjatë shkrirjes mund të shkurtojnë kohëzgjatjen e tij të ruajtjes. Këshilla për kursimin e energjisë - - Instalojeni pajisjen në një dhomë të freskët dhe të thatë, me ajrim të përshtatshëm. Sigurohuni që ajo të mos ekspozohet ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit dhe të mos vendoset kurrë pranë një burimi të drejtpërdrejtë nxehtësie (për shembull pranë një radiatori). - Mos i bllokoni kurrë hapësirat ose grilat e ajrimit të pajisjes.
instalimi i frigoriferit me dy dyer 777 mm 160º Zgjedhja e vendit më të mirë për frigoriferin 1155 mm të paktën 50 mm 732 mm Përgëzime për blerjen e frigoriferit me dy anë Samsung. Shpresojmë që t'i shijoni veçoritë bashkëkohore dhe efikasitetin që ofron kjo pajisje e re. të paktën 50 mm 1027 mm PËRGATITJA PËR INSTALIMIN E FRIGORIFERIT 160º 1724 mm • Zgjidhni një vend ku furnizimi me ujë mund të kryhet lehtësisht. • Zgjidhni një vend pa ekspozim të drejtpërdrejtë ndaj dritës së diellit.
Këmba KUJDES 01 INSTALIMI Kur lëvizni frigoriferin Për të parandaluar dëmtimin e dyshemesë, sigurohuni që këmbët e përparme për nivelim të jenë në pozicionin e sipërm (mbi dysheme). Referojuni seksionit "Nivelimi i frigoriferit" në manual (në faqen 19). Për të mbrojtur shkëlqimin e dyshemesë, vendosni një fletë mbrojtëse, si p.sh. kartonin e ambalazhit poshtë frigoriferit.
HEQJA E DYERVE TË FRIGORIFERIT 1. Me derën e ngrirësit të mbyllur, hiqni kapakun e menteshës së sipërme 1 duke përdorur një kaçavidë dhe pastaj shkëputni telat duke i tërhequr me kujdes 2 . Nëse hyrja juaj nuk e lejon frigoriferin që të kalojë lehtë, ju mund t'i hiqni dyert. 1. Ribashkimi i kapakut të këmbës së përparme 1 2 Së pari, hapni dyert e ngrirësit dhe të frigoriferit dhe pastaj hiqni këmbën e përparme duke hequr tre vidat në drejtim të kundërt të akrepave të orës. 2.
Heqja e derës së frigoriferit 1. Me derë të mbyllur, hiqni kapakun e menteshës së sipërme 1 duke përdorur një kaçavidë. 1 RIVENDOSJA E DYERVE TË FRIGORIFERIT Pasi ta keni vendosur mirë frigoriferin aty ku planifikoni që të qëndrojë, është koha që të rivendosni dyert. 2. Hiqni vidat e menteshës 2 dhe vidën e tokëzimit 3 duke e rrotulluar në drejtim të kundërt të akrepave të orës dhe hiqni menteshën e sipërme 4 . Bëni kujdes që të mos ju bjerë dera ndërkohë që e hiqni 1.
Rivendosja e derës së frigoriferit Ribashkimi i linjës së furnizimit me ujë 1. Fusni menteshën e poshtme 1 në kapësen e menteshës së poshtme 2 . 1. Futni linjën e ujit 2 në bashkues 1 . 1 2 2. Puthiteni vrimën në këndin e derës së frigoriferit 3 mbi menteshën e poshtme 4 . 1 2 3 2. Linja e ujit duhet të futet plotësisht në qendër të pajisjes bashkuese transparente për të parandaluar rrjedhjen e ujit nga shpërndarësi automatik. 3.
NIVELIMI I FRIGORIFERIT Tani që dyert janë vendosur në frigorifer, duhet të siguroheni që frigoriferi të jetë i niveluar në mënyrë që të bëni rregullimet përfundimtare. Nëse frigoriferi nuk është i niveluar, dyert nuk do të jenë tërësisht në vijë. Mbani parasysh, frigoriferi duhet niveluar që dyert të jenë në nivel të barabartë. Nëse keni nevojë për ndihmë, shqyrtoni seksionin e mëparshëm për nivelimin e frigoriferit. 01 INSTALIMI Edhe pjesa e përparme e frigoriferit është e rregullueshme.
KONTROLLI I LINJËS SË SHPËRNDARËSIT TË UJIT (OPSIONALE) KUJDES Shpërndarësi i ujit është vetëm një nga tiparet e dobishme të frigoriferit tuaj të ri Samsung. Për të ndihmuar për një shëndet më të mirë, filtri i ujit Samsung heq grimcat e padëshiruara nga uji. Megjithatë, ai nuk i sterilizon ose nuk i shkatërron mikroorganizmat. Për këtë punë duhet të blini një sistem për pastrimin e ujit. Në mënyrë që prodhuesi i akullit të funksionojë saktë, kërkohet presion uji prej 138 ~862 kPa.
INSTALIMI I LINJËS SËSHPËRNDARËSIT TË UJIT kujdesur që xhuntoja të jetë hermetike. 4. Bashkoni anën tjetër të tubit të instalimit me furnizimin kryesor me ujë dhe hapeni ujin për të kontrolluar për rrjedhje.
Hiqni të gjitha mbetjet brenda pastruesit. (Modeli me zonën e përzgjedhjes së freskisë) Zgjidhni vendin ku do të instalohet pastruesi. (Modeli i pastruesit) 1. NISNI furnizimin me ujë nga rrjeti. 2. Qarkulloni ujin nëpër shpërndarës derisa uji të pastrohet (rreth 3 litra). Errësimi fillestar i ngjyrës së ujit dhe akullit është normal. - Nëse doni që të rimontoni hyrjen e ujit dhe anët e daljes së pastruesit gjatë instalimit të pastruesit, shikoni ilustrimin referencë.
Hiqni çdo lëndë të mbetur brenda pastruesit. (Modeli i pastruesit) Lidhni linjën e ujit me frigoriferin. ANA E DALJES SË PASTRUESIT UJI - Hiqni kapakun e kompresorit të frigoriferit. - Lidhni linjën e ujit me valvulën, siç tregohet në figurë. - Kur ta keni lidhur, kontrolloni nëse ka rrjedhje. Nëse ka, përsëritni lidhjen. - Rivendosni kapakun e kompresorit të frigoriferit.
përdorimi i frigoriferit me dy dyer SAMSUNG PËRDORIMI I FRIGORIFERIT BUTONI I PËRDORIMI I PANELIT TË KONTROLLIT / EKRANIT DIXHITAL 3 LLOJIT TË AKULLIT BUTONI I COOLSELECT MODEL TË FILTRIT Kur e ndërroni filtrin, shtypni këtë buton për 3 sekonda për të rivendosur programimin e filtrit. BUTONI I PUSHIMEVE Nëse po shkoni me pushime ose në një udhëtim biznesi, ose nuk doni që ta përdorni frigoriferin, shtypni butonin e pushimeve.
(Ngrirje e fuqishme) të paktën 20 orë para. Funksioni i fikjes së ekranit Për të kursyer energji, ekrani i panelit fiket automatikisht në kushtet e mëposhtme: Nëse nuk shtypet asnjë buton, kur nuk hapen dyert ose kur nuk është shtypur leva e shpërndarësit. Megjithatë, ikona që tregon funksionin Vacation (pushime) ose funksionin Cubed / Crushed / Ice Off (kuba akulli/akull i shtypur/pa akull), qëndron ndezur.
PËRDORIMI I SHPËRNDARËSIT TË AKULLIT DHE I UJIT TË FTOHTË Shtypni butonin e llojit të akullit për të zgjedhur llojin e akullit që dëshironi Përdorimi i shpërndarësit të ujit Vendosni një gotë poshtë daljes së ujit dhe shtyjeni lehtë levën e shpërndarësit të ujit me gotë. Sigurohuni që gota të jetë në një nivel me shpërndarësin, që të parandaloni spërkatjen nga uji. • Mos i vendosni gishtat, duart ose çdo objekt tjetër të papërshtatshëm brenda kovës ose koshit të prodhuesit të akullit.
(5) (6) 02 FUNKSIONIMI (1) (7) (8) (2) (9) ( 10 ) (3) ( 11 ) (4) (5) ( 12 ) (6) (7) (8) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Shqip - 27 DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24.
(5) (6) (7) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Shqip - 28 DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24.
(1) Koshi i akullit PARALAJMËRIM (9) Raftet Mund të përdoren për ruajtjen e të gjitha llojeve të ushqimeve të ngrira. (3) Sirtarët Përdoren më së miri për ruajtjen e mishit ose ushqimeve të thata. Ushqimi i ruajtur duhet të mbështillet në mënyrë të sigurt me letër alumini ose me materiale mbështjellëse apo enë të tjera të përshtatshme. (5) ( 10 ) Sirtari i perimeve dhe frutave Përdoret për ruajtjen e freskisë së perimeve dhe frutave në frigorifer.
Për më shumë hapësirë, mund ta ruani ushqimin me Guard FRE-UPP në vend të kovës së akullit dhe të hiqni COVER-ICE MAKER (kapaku i prodhuesit të akullit). Nëse e hiqni kovën e akullit, ICE OFF (akulli joaktiv) do të pulsojë në panelin e ekranit. Përveç kësaj, mund ta hiqni sirtarin e sipërm dhe sirtarin e poshtëm të ngrirësit dhe të vendosni "SHELF-BOTTOM" (rafti i poshtëm) në pjesën e poshtme të ngrirësit, sepse nuk ndikon në karakteristikat termike dhe mekanike.
PARALAJMËRIM HEQJA E AKSESORËVE TË NGRIRËSIT Pastrimi dhe risistemimi i pjesës së brendshme të ngrirësit është i thjeshtë. 1. Hiqni raftin prej xhami duke e tërhequr raftin deri në fund. Pastaj, ngrijeni me kujdes dhe hiqeni. Me opsionin "Thaw" (shkrirje), ushqimi që nuk duhet të shkrihet në sirtarin CoolSelect ZoneTM duhet të hiqet.
HEQJA E AKSESORËVE TË FRIGORIFERIT PASTRIMI I FRIGORIFERIT 1. Hiqni raftin prej xhami që ndalon derdhjen duke e tërhequr raftin deri në fund. Pastaj, ngrijeni dhe hiqeni me kujdes. PARALAJMËRIM Ato mund të dëmtojnë sipërfaqen e pajisjes dhe mund të shkaktojnë zjarr. KUJDES 2. Hiqni sirtarin e perimeve dhe frutave duke shtypur dhëmbëzimet që gjenden në anën e majtë dhe të djathtë brenda të kapakut të kutisë së perimeve/kutisë së thatë dhe hiqeni duke e tërhequr nga përpara.
rivendosur programin e filtrit. 7. Së fundmi, shpërndani 1 L ujë nëpërmjet shpërndarësit të ujit dhe hidheni ujin. Sigurohuni që uji të rrjedhë i pastër përpara se ta pini. h k fifilltrii ujiji i iinstaluar l i h d të ë Një fishek rishtas mund shkaktojë spërkatjen e shkurtër të ujit nga shpërndarësi i ujit. Kjo vjen si pasojë e ajrit që hyn në linjë. Nuk duhet të krijojë problem në funksionim.
zgjidhja e problemeve PROBLEMI ZGJIDHJA Frigoriferi nuk punon fare ose nuk ftoh mjaftueshëm. • • • • Ushqimi në frigorifer ka ngrirë. • • • Dëgjoni zhurma dhe tinguj të pazakontë. • • • • Cepat e përparmë të pajisjes janë të ngrohtë dhe fillon të formohet kondensim. • Akulli nuk del. • • • • • • Mund të dëgjohet gurgullimë uji në frigorifer. Brenda frigoriferit ka aromë të keqe. Kontrolloni që frigoriferi të jetë i niveluar dhe i qëndrueshëm.
shënim 03 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE Shqip - 35 DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24.
Kufijtë e temperaturës së ambientit Ky frigorifer është projektuar që të funksionojë në temperatura ambienti të specifikuara nga kategoria e saj e temperaturës në pllakën e klasifikimeve.
SEAD RS7* RS54H* RS57H* Ладилник упатство imagine the possibilities Ви благодариме за изборот при купувањето на Samsung ладилник. За да добиете покомплетна услуга, ве молиме регистрирајте го вашиот производ на www.samsung.com/register Самостоечки уред DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24.
содржина БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ ·································································2 ПОСТАВУВАЊЕ НА ВАШИОТ ЛАДИЛНИК СО ДВЕ ВРАТИ ····················14 УПОТРЕБА НА SAMSUNG ЛАДИЛНИКОТ СО ДВЕ ВРАТИ ······················24 ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ·······························································34 безбедносни информации БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ • Пред употреба на уредот, ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство и сочувајте го на сигурно место во близина на уредот за понатамош
упатство и не сите знаци за предупредување можат да бидат применливи. Ако имате било какви прашања или грижи, контактирајте го најблискиот сервисен центар или пронајдете помош и информации на www.samsung.comВажни безбедносни симболи и мерки на претпазливост : ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Опасности или небезбедни пракси кои може да резултираат со тешки лични повреди или смрт. Опасности или небезбедни пракси кои може да резултираат со лесни лични повреди или материјални штети. Да НЕ се пробува.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ СТРОГИ ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ ЗНАЦИ ЗА ПРЕВОЗ И ПОСТАВУВАЊЕ Доколку се сомневате, консултирајте го вашиот продавач. Собата во која е поставен ладилникот мора да биде со 1 m3 волумен за секои 8g од течноста за разладување R600a која се наоѓа внатре во уредот. Количината на течност за разладување во вашиот уред е прикажана на плочката за идентификација внатре во уредот. • Кога се транспортира и вградува уредот, треба да се води сметка да не се оштетат деловите од разладувачкиот систем.
• Не вклучувајте повеќе уреди на иста повеќекратна утичница или продолжен кабел.Ладилникот секогаш треба да биде вклучен во своја самостојна електрична утичница која има напон кој одговара на напонот на ладилникот. - Ова обезбедува најдобри перформанси и спречува преоптеретување на куќните електрични водови, што може да предизвика пожар од прегреаните жици. • Ако утичницата е лабава, не го вклучувајте приклучокот. - Постои ризик од електричен удар или пожар.
било какви протекувања на во поклопецот на струја или електрични удари уредот и монтажната предизвикани од губитоци структура отворени и на струја од ладилникот. подалеку од препреки. • Никогаш не користете цевки • Оставете го уредот да стои за плин, телефонски линии 2 часа по вградувањето. или други потенцијални СТРОГИ проводници на удари од ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ гром како заземјување.
- • - • - додека ладилникот е без надзор и не дозволувајте деца да влезат внатре во ладилникот. Постои ризик од заклучување на деца и сериозни лични повреди поради ниската температура. Никогаш не ставајте прсти или други објекти во отворот од диспензерот. Непридржувањето кон ова може да предизвика лична повреда или материјална штета. Не чувајте испарливи или запалливи супстанци како бензен, разредувач, алкохол, етер или ЛП гас во ладилникот.
производителот. • Не ги оштетувајте водовите за течност за разладување. • • • • • Овој производ е наменет само за чување на храна во домашна околина. Шишињата треба да се чуваат тесно едно до друго за да не испаднат надвор. Ако забележите истекување на гас, избегнувајте било каков отворен пламен или потенцијални изводи на палење и проветрете ја собата во која стои уредот неколку минути. Употребувајте само LED лампи предвидени од производителот или сервисната служба.
сервисниот центар. - Постои ризик од пожар. ВНИМАНИЕ - - • - • ЗНАЦИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ УПОТРЕБА • За да добиете најдобри перформанси од уредот, Не ја поставувајте храната преблиску до отворите за вентилација на задниот дел од уредот бидејќи може да ја попречи слободната циркулација на воздухот во просторот во ладилникот. Правилно спакувајте ја храната или ставете ја во херметички затворени садови пред да ја ставите во ладилникот. Не ставајте газирани пијалаци во одделот на замрзнувачот.
• • • • максималните периоди на чување и роковите на траење на замрзнатите артикли. Полнете ги резервоарот за вода, садот за вода и коцките вода само со вода за пиење. Користете го само автоматот за мраз снабден со ладилникот. Доводот на вода до овој ладилник мора да биде поврзан од соодветно квалификувано лице и да се поврзе само на довод на вода за пиење. За да функционира автоматот за мраз правилно, притисок на вода од 138 ~ 862 kPa(19.9 ~ 125.1 psi) е потребен.
ладилникот пред чистење или вршење на одржување. молиме контактирајте ја локалната власт во врска со отстранување на овој производ безбедно за СТРОГИ околината. Обезбедете се ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ дека ниедна од цевките ЗНАЦИ ЗА на задниот дел на уредот ОТСТРАНУВАЊЕ не се оштетени пред отстранувањето. Цевките • Обезбедете се дека да се скршат на отворен ниедна од цевките на простор. задниот дел на уредот • Ако уредот содржи исоне се оштетени пред бутанска течност за отстранувањето.
обезбеди дека не си играат со стариот уред. • Ве молиме отстранете го материјалот за пакување од овој производ на еколошки начин. • • ДОПОЛНИТЕЛНИ СОВЕТИ ЗА ПРАВИЛНА УПОТРЕБА • Во случај да настане прекин во напојувањето, обратете се во локалната канцеларија на вашата електрична компанија и прашајте колку долго ќе трае прекинот. • - Повеќето прекини во напојувањето кои се отстрануваат во рок од еден или два часа нема да предизвикаат промена на • температурата во вашиот ладилник.
замотајте ја смрзнатата храна во неколку слоја хартија од весник. • Било какво зголемување на температурата на смрзнатата храна при одмрзнување може да го намали рокот на складирање. Совети за штедење енергија - - Поставете го уредот во ладна, сува соба со адекватна вентилација. Обезбедете се дека не е изложен на директна сончева светлина и никогаш не го ставајте до директен извор на топлина (на пример радијатор). - Никогаш не ги блокирајте отворите за вентилација или решетките на уредот.
поставување на вашиот ладилник со две врати Одбирање на најдобра локација за ладилникот 1155 mm 777 mm 160º • Одберете локација со лесен пристап до доводот за вода • Одбетее локација без директно изложување на сончева светлина. • Одберете локација со рамен (или речиси рамен) под. • Одберете локација со доволно простор за вратите на ладилникот да се отвораат лесно. • Потребно е да се обезбеди целосен простор за употреба. Погледнете го цртежот и димензиите подолу.
Ногарка ВНИМАНИЕ 01 ПОСТАВУВАЊЕ Кога го преместувате вашиот ладилник За да го заштитите подот од оштетување, подигнете ги ногарките во горна позиција (над подот). Погледнете "Нивелирање на ладилникот" во прирачникот (страна 19). За да го заштитите лакот на подот, под ладилникот поставете заштитен покривка како што е картонското пакување. Шрафцигер Повлечете го уредот нанадвор при вградување, сервисирање или чистење позади ладилникот и вратете го назад кога ќе завршите со работа.
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ВРАТИТЕ НА ЛАДИЛНИКОТ Доколку влезот не дозволува лесно поминување на ладилникот низ него, можете да ги отстраните вратите. 1. Со затворена врата на замрзнувачот, отстранете го поклопецот на горната шарка 1 користејќи шрафцигер, и потоа исклучете ги жиците нежно одвојувајќи ги 2 . 1 1.
ПОВТОРНО ЗАКАЧУВАЊЕ НА ВРАТИТЕ НА ЛАДИЛНИКОТ Отстранување на Вратата на ладилникот 1. Со затворена врата, отстранете го поклопецот на горната шарка 1 користејќи шрафцигер. 1 Откако безбедно го поставивте ладилникот на предвиденото место, време е да ги поставите вратите назад. 2. Отстранете ги завртките на шарката 2 и подната завртка 3 со вртење обратно од стрелките на часовникот, и извадете ја горната шарка 4 . Внимавајте вратите на паднат врз вас додека ги поместувате. 1.
Повторно закачување на Вратата на Ладилникот Повторно спојување на цевката за довод на вода 1. Вметнете ја долната шарка 1 назад во држачот на долната шарка 2 . 1. Додадете ја цевката за вода 2 во спојката 1 . 1 2 2. Поставете во отворот на аголот од вратата на ладилникот 3 над долната шарка 4 . 1 3 2 2. Цревото за довод на вода мора да биде целосно вметнато до центарот на транспарентната спојница за да се спречи истекување на вода од преградата. 4 3.
НИВЕЛИРАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ Запаметете, нивелирањето на ладилникот е неопходно за совршено изедначување на вратите. Доколку ви е потребна помош, прегледајте ја претходната секција за нивелирање на ладилникот. Кога вратата на замрзнувачот и повисока од ладилникот 01 ПОСТАВУВАЊЕ Сега кога вратите се вратени назад на ладилникот, треба да бидете сигурни дека ладилникот е нивелиран за да можете да правите финални подесувања.
ПРОВЕРКА НА ДОВОДОТ ЗА ДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА (ОПЦИНАЛНО) Диспензерот за вода е уште една корисна карактеристика на вашиот нов Samsung ладилник. За промоција на подобро здравје, Samsung филтерот за вода ги отстранува несаканите честици од вашата вода. Меѓутоа, не стерилизира и не уништува микроорганизми. Потребно е да набавите систем за прочистување за да го направите тоа. Со цел автоматот за мраз да работи правилно, потребен е притисок на вода од of 138 ~862 kPa.
ПОВРЗУВАЊЕ НА ДОВОДОТЗАДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА За Внатрешен модел Делови за поврзување на доводот за вода 01 ПОСТАВУВАЊЕ 2 Зацврстувач и завртки на цевката за вода 1 3. Поврзете ги двете цевки користејќи спојница за компресија од инсталационата опрема и внимавајте поврзувањето да биде цврсто. 4. Поврзете го другиоткрај од инсталационата цевка на главниот довод за вода и пуштете ја водата за да проверите дали протекува.
Отстранете ги сите заостанати честички од внатрешноста на прочистувачот. (модел со избирање на ладна зона) 1. ВКЛУЧЕТЕ го главниот довод на вода. 2. Пуштете да тече вода низ преградата сè додека не протече чиста вода (приближно 3 литри). одберете локација на прочитувачот за да го инсталирате. (Модел со прочистувач) - Доколку сакате да ги раздвоите влезот за вода и излезните страни од прочистувачот во текот на инсталацијата на прочистувачот, погледнете ја илустрацијата.
Отстранете ги остатоците од внатрешноста на прочистувачот. (Модел со прочистувач) СТРАНА НА ИЗЛЕЗОТ ОД ПРОЧИСТУВАЧОТ - Отстранете го поклопецот од компресорот на ладилникот. - Поврзете ја цевката за вода во вентилот, како што е покажано на илустрацијата. - Кога ќе ја поврзете, проверете дали ќе се појави протекување. Доколку се појави, повторете го поврзувањето. - Повторно закачете го поклопецот од компресорот на ладилникот.
употреба на SAMSUNG ладилникот со две врати РАКУВАЊЕ СО ЛАДИЛНИКОТ КОРИСТЕЊЕ НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА / ДИГИТАЛЕН ЕКРАН 3 COOLSELECT MODEL 8 5 1 6 2 КОПЧЕ ЗА ВИД НА МРАЗ КОПЧЕ ЗА 4 ПРОМЕНА НА ФИЛТЕРОТ Кога ќе го менувате филтерот, притиснете го ова копче 3 секунди за одново да го проследите распоредот за менување на филтерот. КОПЧЕ ОДМОР Доколку заминувате на одмор или деловно патување или доколку немате потреба да го користите ладилникот, притиснете го копчето Одмор.
часа пред да започнете. ОНТРОЛИРАЊ За да се заштеди енергија, екранот се исклучува автоматски во следните случаи: Кога не е притиснато ниедно копче, кога не се отворени вратите, или кога не е притисната рачката на дозерот. Меѓутоа, иконата што ја означува функцијата Одмор или функциите Мраз во коцки / Кршен мраз / Исклучен мраз, ќе остане вклучена. Кога ќе притиснете копче, ќе ја отворите вратата или ќе ја притиснете рачката на дозерот, екранот повторно ќе се вклучи.
КОРИСТЕЊЕ НА ДИСПЕНЗЕРОТ ЗА МРАЗ И ЛАДНА ВОДА Притиснете го копчето за Вид на мраз за да одберете каков вид на мраз сакате Без мраз Одберете го ова доколку сакате да го исклучите автоматот за мраз Мразот се прави во коцки. Кога ќе одберете „Кршен“, автоматот за мраз ги меле коцките мраз во кршен мраз. Дозирање на мразот Поставете ја вашата чаша под излезот за мраз и нежно притиснете ја чашата кон рачката на диспензерот за мраз.
(5) (6) 02 УПОТРЕБА (1) (7) (8) (2) (9) ( 10 ) (3) ( 11 ) (4) (5) ( 12 ) (6) (7) (8) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Македонски - 27 DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24.
(5) (6) (7) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Македонски - 28 DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24.
( 1 ) Отвор за мраз ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ( 8 ) Станица за пијалоци (опционално) Не ставајте прсти, раце или било какви други објекти во отворот за мраз или кофата за мраз. Ова може да предизвика лична повреда или материјална штета. Може да се користи за чување на често користени артикли, како конзервирани пијалоци и закуски, и дозволува пристап до нив без отворање на вратата од ладилникот. Може да се користат за чување на сите видови смрзната храна. Дизајнирана да се движи лесно заедно со храната.
За повеќе простор, може да ја складирате храната во Guard FRE-UPP (отворена полица во вратата) која се поставува на местото на кофата за мраз, и да го отстраните COVERICE MAKER (поклопецот на автоматот за мраз). Кога ќе ја отстраните кофата за мраз, „ICE OFF“ ќе трепне на екранот. Покрај тоа, можете и да ги отстраните горната и долната фиока во замрзнувачот и да ја поставите „SHELF-BOTTOM“ (подна полица) на дното на замрзнувачот, бидејќи тоа нема влијание врз термалните и механичките карактеристики.
Во зависност од големината и дебелината на месото и рибата, времето на топење е различно. Горе наведените тежини ја претставуваат вкупната тежина на храната во фиоката Одбрана зона на ладењеTM . Ex) Вкупното време за топење на 400g замрзнато говедско и 600g замрзнато пилешко е 10 часа.Со “Топење” опцијата, храната која не е потребно да се стопи во фиоката Зона за одбрано ладењеTM треба да се отстрани. Чистењето и преуредувањето на внатрешноста од ладилникот е едноставно. 1.
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ДОДАТОЦИТЕ ОД ЛАДИЛНИКОТ 1. Отстранете ја Стаклената полица отпорна на прелевање повлекувајќи ја полицата колку што може нанадвор. Потоа, нежно поткренете ја нагоре и нежно отстранете ја. ЧИСТЕЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Тие можат да ја оштетат површината на уредот и да предизвикаат пожар. ВНИМАНИЕ 2.
Поклопец на филтер 1 2 Налепница (обележувач на месеци) 4 3 5 Израмнете го обележаното место со заклучена позиција го копчето Вид на мраз 3 секунди за да го ресетирате распоредот за менување на филтерот. 7. На крај, истечете1 l вода низ диспензерот за вода и фрлете ја. Внимавајте водата што тече да биде чиста пред да ја користите за пиење. 02 УПОТРЕБА 3. Следно, отстранете го капачето со вртење спротивно од насоката на движењето на стрелките на часовникот. 4.
отстранување на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ Ладилникот воопшто не работи или не лади доволно. • • • • Храната во ладилникот е замрзната. Слушате невообичаена бучава или звуци. • • • • • • • Проверете дали приклучокот за електрична енергија е правилно вклучен. Дали контролата на температурата на предната контролна табла е поставена на вистинската температура? Обидете се да поставите пониска температура.
Белешка DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24.
Граници на собната температура Овој ладилник е создаден да работи во околина со температури специфицирани според класата за температура обележана на плочката. Класа Симбол Продолжена умерена SN Рангирање на собна температураe (°C) +10 до +32 Умерена N +16 до +32 Суптропска ST +16 до +38 Тропска T +16 до +43 Внатрешните температури можат да бидат под влијание на фактори како локација на ладилникот,собната температура и фреквенцијата на отворање на вратата.
SEAD RS7* RS54H* RS57H* Uporabniški priročnik za hladilnik svet novih možnosti Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka. Če želite popolnejšo ponudbo storitev, izdelek registrirajte na www.samsung.com/register Samostoječi aparat DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24.
vsebina VARNOSTNE INFORMACIJE··········································································2 NAMESTITEV AMERIŠKEGA HLADILNIKA ···················································14 UPORABA AMERIŠKEGA HLADILNIKA SAMSUNG ·····································24 ODPRAVLJANJE TEŽAV ·················································································34 varnostne informacije VARNOSTNE INFORMACIJE • Pred uporabo aparata temeljito preberite ta priročnik in ga shranite na varno mesto v bližin
obrnite na najbližji servisni center ali pa pomoč in informacije poiščite v spletu na naslovu www.samsung. com. Aparat mora biti ozemljen, da ne pride do električnega udara. Za pomoč pokličite klicni center. Opomba. Pomembni varnostni simboli in varnostni ukrepi: OPOZORILO PREVIDNO Nevarnosti ali nevarni primeri uporabe, ki lahko povzročijo resne telesne poškodbe ali smrt. Nevarnosti ali nevarni primeri uporabe, ki lahko povzročijo lažje telesne poškodbe ali materialno škodo. NE poskušajte.
OPOZORILO POMEMBNI VARNOSTNI ZNAKI ZA PREVOZ IN MESTO NAMESTITVE • Pri prevažanju in nameščanju aparata je treba paziti, da se ne poškoduje noben del hladilnega krogotoka. - Hladilno sredstvo, ki uhaja iz cevi, se lahko vžge ali povzroči poškodbo oči. Če odkrijete puščanje, ne uporabljajte odprtega ognja ali možnih virov vžiga in več minut prezračujte prostor, v katerem stoji aparat.
- • • • • - navedeno na ploščici s podatki. To zagotavlja najboljše delovanje in tudi preprečuje preobremenitev hišnih tokokrogov, ki lahko zaradi pregretih žic povzroči nevarnost požara. Če je stenska vtičnica zrahljana, ne vstavite napajalnega vtiča. Obstaja nevarnost električnega udara ali požara. Ne uporabljajte kabla, ki je razpokan ali odrgnjen kjerkoli po celotni dolžini ali na koncih. Napajalnega kabla ne upogibajte preveč in nanj ne polagajte težkih predmetov.
povzroči električni udar. OPOZORILO POMEMBNI VARNOSTNI ZNAKI ZA UPORABO • Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora • Napajalnega vtiča ne proizvajalec ali njegov vstavljajte z mokrimi serviser takoj zamenjati. rokami. • Varovalko za hladilnik mora • Ne shranjujte predmetov na zamenjati usposobljen vrhu aparata. strokovnjak ali serviser. - Ko odprete ali zaprete vrata, - V nasprotnem primeru lahko lahko predmeti padejo in pride do električnega udara povzročijo telesne poškodbe ali telesnih poškodb.
• Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v odprtino vodomata. - V nasprotnem primeru lahko pride do telesnih poškodb ali materialne škode. • V hladilniku ne shranjujte hlapljivih ali vnetljivih snovi, kot so benzen, razredčilo, alkohol, eter ali utekočinjen naftni plin. - Shranjevanje takšnih snovi lahko povzroči eksplozijo. • V hladilniku ne shranjujte farmacevtskih izdelkov, občutljivih na nizke temperature, znanstvenih materialov ali drugih izdelkov, občutljivih na nizke temperature.
proizvajalec ali serviser. • Otroke je treba nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo in/ali ne splezajo vanj. • Hladilnika ne razstavljajte ali popravljajte sami. - Obstaja nevarnost, da pride do požara, okvare in/ ali telesne poškodbe. V primeru okvare se obrnite na serviserja. • Če iz aparata prihaja nenavaden hrup, vonj po zažganem ali dim, takoj odklopite napajalni vtič in se obrnite na najbližji servisni center. - V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara ali požara.
• - • - - • telesne poškodbe ter materialno škodo. Ne spreminjajte funkcionalnosti ali prilagajajte hladilnika. Spremembe ali prilagoditve lahko povzročijo telesne poškodbe in/ali materialno škodo. Sprememb ali prilagoditev, ki jih na tem aparatu izvede tretja oseba, Samsungov garancijski servis ne pokriva in Samsung ni odgovoren za varnostne težave in poškodbe, do katerih pride zaradi prilagoditev, ki jih izvede tretja oseba. Ne prekrivajte odprtin za zrak.
- Obstaja nevarnost eksplozije ali požara. • Čistil ne razpršujte neposredno na zaslon. - Črke, natisnjene na zaslonu, lahko odstopijo. • Odstranite morebitno tujo snov ali prah s polov napajalnega vtiča. Za čiščenje vtiča in odstranjevanje tuje snovi ali praha s polov napajalnega vtiča ne uporabljajte mokre ali vlažne krpe. - V nasprotnem primeru obstaja nevarnost požara ali električnega udara. • Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v odprtino vodomata in žleb za led.
• V aparatu je lahko kot hladilno sredstvo uporabljen izobutan (R600a), naravni plin z visoko okoljsko združljivostjo, ki pa je tudi gorljiv. Pri prevažanju in nameščanju aparata je treba paziti, da se ne poškoduje noben del hladilnega krogotoka. • Pri odlaganju tega izdelka ali drugih hladilnikov odstranite vrata/vratna tesnila in zapah vrat, tako da se otroci ali živali ne morejo zapreti v hladilnik. Ne odstranjujte polic, da otrokom otežite vstop v hladilnik.
temperaturi, na primer banan ali melon. • Aparat je opremljen s sistemom proti nabiranju leda, kar pomeni, da ni treba ročno odstranjevati leda iz njega, ampak se to izvaja samodejno. • Naraščanje temperature med odtajanjem je skladno z zahtevami standarda ISO. Če pa želite med odtajanjem aparata preprečiti preveliko naraščanje temperature zmrznjene hrane, zmrznjeno hrano zavijte v več slojev časopisnega papirja.
steni hladilnika. Ne prekrivajte prezračevalnih odprtin. - Pri nameščanju pustite dovolj prostora levo in desno ter za in nad hladilnikom. Tako boste pomagali zagotoviti manjšo porabo energije in nižje zneske na računih za elektriko. - Najučinkovitejšo uporabo energije boste dosegli, če boste vse notranje dele (police, predale, košare) pustili na mestih, kamor jih je postavil proizvajalec. Slovenščina - 13 DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24.
namestitev ameriškega hladilnika 777 mm najmanj 50 mm 732 mm Čestitamo vam za nakup ameriškega (»side by side«) hladilnika Samsung. Upamo, da boste uživali pri uporabi tega učinkovitega novega aparata s številnimi najsodobnejšimi funkcijami. 1027 mm najmanj 50 mm 160º 1155 mm PRIPRAVA ZA NAMESTITEV HLADILNIKA 160º Izbira najboljšega mesta za hladilnik • Izberite mesto z lahkim dostopom do dovoda vode. • Izberite mesto, ki ni neposredno izpostavljeno sončni svetlobi.
Premikanje hladilnika Noga PREVIDNO 01 NAMESTITEV Poskrbite, da so sprednje izravnalne noge v zgornjem položaju (nad tlemi), da preprečite poškodbe tal. Glejte »Izravnava hladilnika« v priročniku (na 19. strani). Pod hladilnik postavite zaščito, na primer embalažni karton, da zaščitite površino talne obloge. Izvijač Enoto pri nameščanju, servisiranju ali čiščenju za hladilnikom povlecite naravnost navzven in jo po končanem delu potisnite naravnost nazaj. Slovenščina - 15 DA68-02710M-06.
ODSTRANITEV VRAT HLADILNIKA Če je hladilnik težko spraviti skozi vhod, lahko odstranite vrata. 1. Pri zaprtih vratih zamrzovalnika z izvijačem odstranite pokrov zgornjega tečaja 1 in nato odklopite žice tako, da jih nežno povlečete narazen 2 . 1. Odstranitev pokrova sprednjih nog 1 2 Odprite vrata zamrzovalnika in hladilnika in nato odstranite pokrov sprednjih nog tako, da zavrtite tri vijake v nasprotni smeri urinega kazalca. 2.
Odstranitev vrat hladilnika NAMESTITEV VRAT HLADILNIKA 1. Pri zaprtih vratih z izvijačem odstranite pokrov zgornjega tečaja 1 . Po varni namestitvi hladilnika na želeno mesto je treba namestiti vrata nazaj na aparat. Namestitev vrat zamrzovalnika 1 2. Odstranite vijake tečaja 2 in ozemljitveni vijak 3 tako, da jih zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, in nato odstranite zgornji tečaj 4 . Pazite, da vrata med odstranjevanjem ne padejo na vas. 01 NAMESTITEV 1.
Namestitev vrat hladilnika Priklop cevi za dovod vode 1. Vstavite spodnji tečaj 1 nazaj v nosilec spodnjega tečaja 2 . 1. Vstavite cev za vodo 2 v spojko 1 . 1 2 2. Namestite odprtino v kotu vrat hladilnika 3 na spodnji tečaj 4 . 1 2 3 2. Cev za vodo mora biti popolnoma vstavljena do sredine prozorne spojke, da ne pride do uhajanja vode iz vodomata. 3. Vstavite dve objemki iz kompleta za namestitev in preverite, ali trdno držita cev. 4 Sredina prozorne spojke 3.
IZRAVNAVA HLADILNIKA FINA NASTAVITEV VRAT Ko so vrata spet na hladilniku, želite zagotoviti, da je hladilnik v vodoravnem položaju, da lahko naredite še zadnje prilagoditve. Če hladilnik ni v vodoravnem položaju, vrat ne bo mogoče popolnoma poravnati. Ne pozabite, da mora biti hladilnik v vodoravnem položaju, če želite povsem poravnati vrata. Če potrebujete pomoč, glejte prejšnji razdelek o izravnavi hladilnika. Tudi sprednji del hladilnika je nastavljiv.
PREVERJANJE CEVI VODOMATA (IZBIRNO) Vodomat je samo ena od uporabnih funkcij novega hladilnika Samsung. Za spodbujanje boljšega zdravja Samsungov vodni filter iz vode odstranjuje neželene delce. Ne zagotavlja pa sterilizirane vode brez mikroorganizmov. Če želite imeti takšno vodo, morate kupiti sistem za čiščenje vode. Za pravilno delovanje ledomata je potreben tlak vode 138–862 kPa. V običajnih razmerah se 170-mililitrski papirnati lonček napolni v 10 sekundah.
NAMESTITEV CEVI VODOMATA Za notranji model Deli za namestitev cevi za vodo 4. Drugi konec cevi za namestitev spojite z glavnim dovodom vode in odprite vodo, da preverite, ali spoj tesni. Elementi za pritrditev cevi za vodo in vijaki 3 Cev za vodo 4 2 Cevni priključek 01 NAMESTITEV Odvijte 1 Odstranite pokrov Cev za vodo iz enote Objemka 5 Cev za vodo iz kompleta Vodni filter Priključitev na cev za dovod vode 1. Najprej zaprite glavno cev za dovod vode. 2.
Odstranite morebitne ostanke iz čistilnika. (model s predalom Coolselect Zone) Izberite mesto za namestitev čistilnika. (model s čistilnikom) 1. ODPRITE glavni dovod vode. 2. Pustite, da voda teče iz vodomata, dokler ni čista (približno 3 l). Začetna temna obarvanost vode in ledu je običajna. - Če želite sestaviti vhodno in izhodno stran čistilnika med namestitvijo čistilnika, si oglejte referenčno sliko.
Odstranite morebitne ostanke iz čistilnika. (model s čistilnikom) Priključite cev za vodo na hladilnik. IZHODNA STRAN ČISTILNIKA - Odstranite pokrov kompresorja hladilnika. - Priključite cev za vodo na ventil, kot je prikazano na sliki. - Po priključitvi preverite, ali spoj tesni. Če spoj ne tesni, ponovite priključitev. - Namestite pokrov kompresorja hladilnika. 01 NAMESTITEV - Odprite glavno vodovodno pipo, da preverite, ali voda teče skozi cev za vodo na vhodni strani čistilnika.
uporaba ameriškega hladilnika SAMSUNG UPORABA HLADILNIKA UPORABA UPRAVLJALNE PLOŠČE/ DIGITALNEGA ZASLONA 3 COOLSELECT MODEL 8 GUMB ICE TYPE (VRSTA LEDA) Uporabite ta gumb, da izberete led v kockah ali zdrobljen led oziroma izklopite funkcijo za pripravo ledu. GUMB ZA Ko zamenjate filter, pritisnite ta gumb za tri sekunde, da ponastavite interval filtra.
Pri uporabi hitrega zamrzovanja se poveča poraba energije hladilnika. Ko te funkcije ne potrebujete, jo izklopite in vrnite zamrzovalnik na prvotno nastavitev temperature. Če morate zamrzniti veliko količino hrane, vklopite funkcijo hitrega zamrzovanja vsaj 20 ur Funkcija izklopa zaslona Zaslon krmilne plošče se zaradi varčevanja z energijo samodejno izklopi pod naslednjimi pogoji: če ni bil pritisnjen noben gumb, če niso bila odprta nobena vrata in če nihče ni pritisnil ročice razdeljevalca.
UPORABA LEDOMATA IN VODOMATA ZA HLADNO VODO Pritisnite gumb Ice Type (Vrsta leda), da izberete želeno vrsto leda. Uporaba vodomata Postavite kozarec pod izhodno odprtino za vodo in z njim rahlo potisnite proti vzvodu vodomata. Kozarec mora biti poravnan z vodomatom, da ne bo voda škropila naokoli. • Ne vstavljajte prstov, rok ali drugih neprimernih predmetov v žleb ali posodo ledomata. - Lahko pride do telesnih poškodb ali materialne škode. • Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v odprtino vodomata.
(5) (6) 02 UPORABA (1) (7) (8) (2) (9) ( 10 ) (3) ( 11 ) (4) (5) ( 12 ) (6) (7) (8) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Slovenščina - 27 DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24.
(5) (6) (7) (2) (9) (3) ( 10 ) ( 11 ) (4) Slovenščina - 28 DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24.
(1) Odprtina za led OPOZORILO (9) Police Nanj lahko polagate vse vrste zmrznjenih živil. (3) Postaja za napitke (opcijsko) Uporablja se za shranjevanje pogosto rabljenih živil, kot so napitki v pločevinkah in prigrizki. Dostop do teh živil je omogočen brez odpiranja vrat hladilnika. Premična polica (opcijsko) Oblikovana je tako, da se lahko z lahkoto premika tudi, kadar je naložena z živili. Nanjo lahko polagate vse vrste živil in pijač, ki jih morate pogosto prestavljati.
Če potrebujete več prostora, lahko shranite živila z varovalom FRE-UPP namesto z vedrom za led in odstranite element COVERICE MAKER (pokrov izdelovalca ledu). Kadar odstranite vedro za led, na zaslonu krmilne plošče utripa ICE OFF (led izklopljen). Več prostora lahko pridobite tudi tako, da odstranite zgornji in spodnji predal zamrzovalnika in namestite element "SHELFBOTTOM" (dno polic) na dno zamrzovalnika. To ne vpliva na termične in mehanske lastnosti aparata.
Čas odtajanja se lahko razlikuje, odvisno od velikosti in debeline mesa in rib. Zgornja teža predstavlja skupno težo hrane v predalu CoolSelect ZoneTM. Primer: skupni čas odtajanja 400 g zmrznjene govedine in 600 g zmrznjenega piščanca bo 10 ur. Čiščenje in prilagajanje notranjosti zamrzovalnika sta zelo preprosta postopka. 1. Stekleno polico odstranite tako, da jo izvlečete do konca ven. Nato jo nežno dvignite in odstranite.
ODSTRANITEV DODATKOV IZ HLADILNIKA ČIŠČENJE HLADILNIKA 1. Protirazlivno stekleno polico odstranite tako, da jo izvlečete do konca ven. Nato jo nežno dvignite in nežno odstranite. OPOZORILO Za čiščenje ne uporabljajte benzena, razredčila ali sredstva Clorox™. Te snovi lahko poškodujejo površino aparata in povzročijo požar. PREVIDNO Ko je hladilnik priklopljen, ga ne škropite z vodo, saj lahko pride do električnega udara.
Pokrov filtra 1 2 Nalepka (indikator meseca) 4 3 5 Poravnajte oznako s položajem »zaklenjeno« jo zavrzite. Preden nadaljujete s pitjem, mora iz vodomata priteči čista voda. Na novo nameščen vložek vodnega filtra lahko povzroči, da voda na kratko brizgne iz vodomata. Vzrok za to je zrak v cevi. To naj ne bi povzročalo težav pri delovanju. 02 UPORABA zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca. 4. Odstranite zaščitni pokrov novega filtra in stari filter. 5. Vstavite nov filter v ohišje filtra.
odpravljanje težav TEŽAVA REŠITEV Hladilnik sploh ne deluje ali pa preslabo hladi. • • • • Hrana v hladilniku je zmrznjena. • • • Aparat oddaja nenavaden hrup ali zvok. • • • • Sprednja vogala aparata sta topla, pojavlja se kondenzat. • Led ni na voljo. • • • • • • Preverite, ali je napajalni vtič pravilno priključen. Ali je temperatura na zaslonu nastavljena na pravilno temperaturo? Poskusite jo nastaviti na nižjo temperaturo.
beležka DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24.
Mejne temperature okolice Ta hladilnik je zasnovan za delovanje pri temperaturah okolice, določenih s temperaturnim razredom, ki je naveden na ploščici s podatki. Razred Simbol Temperaturno območje okolice (°C) Razširjeni zmerni SN +10 do +32 Zmerni N +16 do +32 Subtropski ST +16 do +38 Tropski T +16 do +43 Na notranjo temperaturo lahko vplivajo dejavniki, kot so mesto namestitve hladilnika, temperatura okolice in pogostost odpiranja vrat.