Réfrigérateur Mode d’emploi Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. Français Imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté un produit Samsung. Appareil en pose libre DA99-01745B-28.indb 01 2015. 5. 11.
Consignes de sécurité ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires • Avant de mettre l’appareil en concernant l’utilisation de service, lisez attentivement ce cet appareil de la part d’une mode d’emploi et conservezpersonne responsable, et ce, le pour vous y référer pour leur propre sécurité. ultérieurement. Les enfants ne doivent pas • Utilisez cet appareil uniquement jouer avec l’appareil.
Indique un élément à NE PAS démonter. Indique un élément à NE PAS toucher. Indique une consigne à respecter. Indique que vous devez débrancher la fiche d’alimentation de la prise. Indique qu’une mise à la terre est nécessaire pour éviter tout risque d’électrocution. Indique qu’il est préférable de laisser un professionnel qualifié effectuer cette opération. CE) mises en place par le règlement (CE) N° 643/2009 de l’Union européenne.
• Pour éviter la formation d’un mélange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, installez l’appareil dans une pièce dont le volume est adapté à la quantité de fluide frigorigène utilisée. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. En cas de doute, contactez votre revendeur. Prévoyez 1m3 pour 8 g de fluide R-600a. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
• N’utilisez jamais un cordon présentant des craquelures ou des signes d’usure. • S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant ou un technicien qualifié. • Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à ne pas écraser ou endommager le cordon d’alimentation. • Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au secteur. • Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation. • Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la fiche d’alimentation.
• • • • - • - par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le réfrigérateur. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• En cas d’inutilisation prolongée, il est recommandé de vider l’appareil ou d’utiliser la fonction “Vacation”. • N’entreposez pas de substances pharmaceutiques, d’équipements scientifiques ou de produits sensibles aux variations de température dans le réfrigérateur. - Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être stockés dans cet appareil. • Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le réfrigérateur.
L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré. • En cas de coupure de courant, contactez le service clientèle de votre fournisseur d’électricité afin de connaître la durée du problème. - La plupart des coupures de courant corrigées dans l’heure ou dans les deux heures qui suivent n’affectent pas les températures du réfrigérateur. Cependant, il est recommandé de limiter le nombre d’ouvertures de la porte pendant l’absence de courant.
• La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux normes ISO en vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments pendant le dégivrage, emballez-les dans plusieurs couches de papier-journal. • Toute hausse de température durant le dégivrage peut réduire la durée de conservation des aliments. • Contient des gaz à effet de serre fluorés inclus dans le protocole de Kyoto. • Mousse soufflée avec des gaz à effet de serre fluorés.
Conseils en matière d’économie d’énergie - Installez l’appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée. Vérifiez qu’il n’est pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez jamais à proximité d’une source de chaleur (un radiateur par exemple). - Il est conseillé de ne pas bloquer les orifices de ventilation ou les grilles de l’appareil pour obtenir une meilleure efficacité énergétique. - Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer à l’intérieur de l’appareil.
Installation de votre réfrigérateur Side-By-Side Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Side-By-Side de Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes. Choix du lieu d’installation • La pièce doit disposer d’une arrivée d’eau. • La pièce ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil. • Le sol de la pièce doit être parfaitement horizontal.
UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS MISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Pour retirer le bac à glaçons Si nécessaire, vous pouvez démonter les portes du réfrigérateur pour faciliter son transport dans la pièce. - Tenez la poignée comme indiqué par la figure 1. - Tirez tout doucement la partie inférieure. - Retirez lentement le bac à glace.
2. Insérez les deux brides dans l’emplacement prévu à cet effet et vérifiez que chaque bride maintient fermement le tuyau. Bride A (1/4”) (6,35 mm) 4 3 5 Démontage de la porte du congélateur Veuillez vérifier les points ci-dessous. • Soulevez la porte à la verticale afin de ne pas endommager les charnières. • Veillez à ne pas pincer la conduite d’eau et le faisceau de câbles de la porte. • Posez les portes sur une surface protégée afin de ne pas les rayer ou les endommager. 1.
Montage des portes du congélateur Pour remonter les portes du congélateur, répétez ces opérations dans l’ordre inverse. 4. Retirez délicatement la charnière inférieure 7 de son support 8 . Démontage de la porte du réfrigérateur 1. Fermez la porte et retirez le capot de la charnière supérieure 1 à l’aide d’un tournevis. 7 8 Montage des portes du réfrigérateur Pour remonter les portes du réfrigérateur, répétez ces opérations dans l’ordre inverse. 1 MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR 2.
La porte du congélateur est plus basse que celle du réfrigérateur La porte du congélateur est plus haute que celle du réfrigérateur À l’aide d’un tournevis plat, faites pivoter la molette de réglage vers la gauche ou vers la droite pour mettre le congélateur à niveau. La porte du congélateur est plus haute que celle du réfrigérateur Système de réglage La procédure de réglage est valable dans les deux cas.
CONTRÔLE DE L’ARRIVÉE D’EAU DU DISTRIBUTEUR Votre nouveau réfrigérateur Samsung est, entre autres, équipé d’un distributeur d’eau. Par mesure d’hygiène, les particules indésirables sont retenues par un filtre à eau. Cependant, ce filtre ne stérilise pas l’eau et ne détruit pas les micro-organismes. Vous devez pour cela vous procurer un système de purification d’eau. ATTENTION Le tuyau doit être raccordéà l’arrivée d’eau froide.
Raccordez le réfrigérateur à une arrivée d’eau potable uniquement. Pour réparer ou démonter l’arrivée d’eau, découpez le tube en plastique sur 65 mm afin que celui-ci s’ajuste parfaitement et ne présente aucune fuite. ATTENTION Avant toute utilisation, vous devez contrôler la présence de fuites au niveau de ces emplacements. Purge d u système d’alimentation en eau après installation du filtre 1. Ouvrez l’alimentation en eau principale et fermez le robinet d’arrivée d’eau. 2.
Fonctionnement de votre réfrigérateur Side-By-Side SAMSUNG FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR AFFICHEUR NUMÉRIQUE Utilisation du panneau de commande/ de l’afficheur numérique “Fridge Temp.” indique la température du réfrigérateur. “Freezer Temp.” indique la température du congélateur. En cas de non-utilisation, il est normal que l’écran s’éteigne.
LIGHTING Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction “Lighting”. Le distributeur (sous l’afficheur) est alors éclairé en permanence. Si vous souhaitez que le distributeur soit uniquement éclairé lorsque vous l’utilisez, désactivez la fonction “Lighting”. POWER COOL Utilisez cette fonction pour refroidir rapidement le réfrigérateur. Elle vous permet d’abaisser sa température pendant deux heures et demi environ.
Réglage de la température du réfrigérateur Utilisation du distributeur d’eau Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 7° C et 1º C, en fonction de vos besoins. Appuyez plusieurs fois sur la touche Fridge jusqu’à ce que la température désirée s’affiche. Placez un verre sous le distributeur et appuyez délicatement sur la manette. Placez correctement le verre sous le distributeur pour éviter toute projection d’eau. La température se règle de la même façon que pour le congélateur.
Cache de la lampe Filtre à eau (5) (1) (6) (7) (8) ( 14 ) (9) (2) Pour dégager de l’espace, vous pouvez ranger des aliments avec le Guard FRE-UPP au lieu du bac à glace ( 1 ). Si vous déposez le bac à glace, “ICE OFF” se met à clignoter sur le panneau d’affichage.
TIROIR COOL SELECT ZONE™ (EN OPTION, SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) Le tiroir Cool Select Zone™ est conçu pour vous simplifier la vie. Soft Freeze (congélation douce) En mode “Soft Freeze”, la température du tiroir Cool Select Zone™ passe à -5° C, quel que soit le réglage de la température du réfrigérateur. Cette fonction permet de conserver plus longtemps la viande et le poisson.
Ne retirez pas le couvercle en forçant. Vous risqueriez de l’endommager et de vous blesser. DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR/ RÉFRIGÉRATEUR Avant de démonter les accessoires, déplacez les aliments qui risqueraient de vous gêner. Si possible, retirez tous les aliments afin de réduire le risque d’accident. Les accessoires du congélateur sont faciles à démonter et à nettoyer. Déboîtez la clayette en vous aidant du schéma ci-contre. Ensuite, tournez-la et soulevezla pour la retirer. 2.
REMPLACEMENT DES AMPOULES Remplacement de l’éclairage DEL Ne démontez pas et ne remplacez pas ATTENTION l’éclairage DEL. Logement du filtre 1 2 3 Si vous avez besoin de le remplacer, contactez le centre technique Samsung ou votre revendeur. REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU DANGER Pour éviter tout risque de dégâts des eaux pour vos biens, N’UTILISEZ PAS de filtres à eau de marque générique dans votre réfrigérateur SAMSUNG. UTILISEZ DES FILTRES DE LA MARQUE SAMSUNG UNIQUEMENT.
Dépannage SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée. • Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée. • La température indiquée sur le panneau de commande est-elle correctement réglée ? Abaissez la température. • Le réfrigérateur est-il exposé à la lumière directe du soleil ou situé à proximité d'une source de chaleur ? Dans ce cas, il peut ne pas être en mesure de refroidir suffisamment.
Limites de température ambiante Ce réfrigérateur/congélateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Kühl-Gefrier-Kombination Bedienungsanleitung Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt. Deutsch Unvorstellbare Möglichkeiten Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung Produkt entschieden haben. Freistehendes Gerät DA99-01745B-28.indb 01 2015. 5. 11.
Sicherheitsinformation SICHERHEITSINFORMATION WARNUNG WARNUNG WARNUNG • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Dieses Gerät muss vor der Inbetriebnahme ordnungsgemäß aufgestellt und gemäß dem Handbuch installiert werden. • Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck. • Wir empfehlen Ihnen dringend, alle Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifizierten Kundendienstmitarbeitern durchführen zu lassen. • Als Kühlmittel wird R-600a oder R-134a verwendet.
• • • • • • entzündliches Gas-LuftGemisch entstehen kann, ist die Größe des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt werden darf, von der Menge des verwendeten Kühlmittels abhängig. Nehmen Sie niemals ein Gerät in Betrieb, das irgendwelche Anzeichen von Beschädigungen aufweist. Wenn Sie Zweifel haben, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf. Der Raum muss für je 8 g des Kühlmittels R-600a im Gerät ein Raumvolumen von 1 m3 haben.
• • • • • • • • • • Rückseite des Kühlgeräts zu nahe an die Steckdose gestellt wird. Knicken Sie das Netzkabel nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel. Dadurch entsteht Brandgefahr. Lassen Sie durchgescheuerte oder anderweitig beschädigte Netzkabel sofort vom Hersteller oder vom Kundendienst reparieren oder ersetzen. Verwenden Sie kein Netzkabel, das irgendwelche Risse oder Abschürfungen aufweist.
• Beschädigen Sie nicht den Kühlmittelkreislauf. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte in die Kühl-Gefrier-Kombination oder benutzen Sie diese nicht, wenn sie nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen. • Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Lampen der Innenbeleuchtung auswechseln. • Falls Sie beim Auswechseln der Lampe Schwierigkeiten haben, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. • Kleine Kinder oder gebrechliche Personen dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt benutzen.
• - • • - • - • - Innen- oder Außenseiten des Kühlgeräts. Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben. Lagern Sie keine flüchtigen oder brennbaren Stoffe in der Kühl-GefrierKombination. Die Lagerung von Benzol, Lösungsmitteln, Alkohol, Äther, Flüssiggas usw. kann zu Explosionen führen. Wenn Sie einen längeren Urlaub geplant haben, empfiehlt es sich, das Kühlgerät zu leeren oder die Urlaubsfunktion einzuschalten.
dem Kompressoraufkleber auf der Rückseite Ihres Kühlgeräts und dem Typenschild im Innern des Geräts entnehmen, welches Kühlmittel für Ihr Kühlgerät verwendet wurde. Wenn dieses Produkt entzündliches Gas enthält (Kühlmittel R-600a), nehmen Sie bitte Kontakt zu den örtlichen Behörden auf, um Informationen über die Entsorgung des Geräts zu erhalten. • Als Isoliergas wird Cyclopentan verwendet. Die Gase im Isoliermaterial erfordern ein besonderes Entsorgungsverfahren.
• Wenn Sie weniger als drei Wochen abwesend sind, müssen Sie das Gerät nicht von der Stromversorgung trennen. Wenn Sie drei Wochen oder länger abwesend sind, nehmen Sie alle Lebensmittel aus der KühlGefrier-Kombination. Ziehen Sie den Netzstecker und reinigen und trocknen Sie das Gerät.
- Legen Sie gefrorene Lebensmittel zum Auftauen in das Kühlabteil. Sie können so die niedrige Temperatur der gefrorenen Lebensmittel zum Kühlen der übrigen Lebensmittel einsetzen. - Lassen Sie die Tür des Gefrierabteils nicht zu lange offen, wenn Sie Lebensmittel herausnehmen oder hineinlegen. Je weniger die Tür geöffnet wird, umso weniger Eis bildet sich im Innern. - Reinigen Sie die Rückseite des Kühlschranks regelmäßig. Staub steigert den Energieverbrauch.
Aufstellen Ihrer Kühl-GefrierKombination Siehe Abschnitt “Ausrichten des Kühlgeräts” der Bedienungsanleitung (Seite 15). Legen Sie zum Schutz des Bodenbelags eine Unterlage (z. B. den Verpackungskarton) unter das Kühlgerät. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Samsung Kühl-Gefrier-Kombination! Wir hoffen, dass Sie viel Freude an den hochmodernen Funktionen und Leistungen dieses neuen Geräts haben werden.
BEDIENUNG DES EISBEREITERS DEMONTAGE UND MONTAGE DER TÜREN DES KÜHLGERÄTS Herausnehmen des Eisbehälters - Halten Sie den Behälter am Griff, wie in Abbildung 1 gezeigt. - Heben Sie den unteren Teil etwas an. - Nehmen Sie den Eisbehälter langsam heraus. Wenn Ihr Kühlgerät nicht problemlos durch Ihren Eingang passt, können Sie die Türen demontieren.
2. Bringen Sie die 2 Clips aus dem Installationspaket an und vergewissern Sie sich, dass sie die Leitung sicher fixieren. Clip A (1/4”) (6,35mm) 4 3 5 Abnehmen der Tür des Gefrierabteils Bitte lesen Sie zuvor folgende Hinweise. • Achten Sie darauf, dass Sie die Tür gerade nach oben anheben, sodass die Scharniere nicht verbogen oder zerbrochen werden. • Achten Sie darauf, dass Sie die Wasserleitungen und die Kabel nicht in der Tür einklemmen.
Wiederanbauen der Tür des Gefrierabteils Zum Wiederanbauen der Tür des Gefrierabteils montieren Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge. 4. Lösen Sie das untere Scharnier 7 aus der Halterung 8 , indem Sie es vorsichtig nach oben anheben. 7 8 Abnehmen der Tür des Kühlabteils 1. Entfernen Sie bei geschlossener Tür die Abdeckung des oberen Scharniers 1 mit einem Schraubendreher.
Wenn die Tür des Gefrierabteils niedriger als die des Kühlabteils ist Wenn die Tür des Gefrierabteils höher als die des Kühlabteils ist Setzen Sie einen Schlitzschraubendreher wie abgebildet in eine Kerbe des Einstellfußes ein und drehen Sie den Fuß im Uhrzeigersinn bzw. gegen den Uhrzeigersinn, um das Gefrierabteil auszurichten. Setzen Sie einen Schlitzschraubendreher wie abgebildet in eine Kerbe des Einstellfußes ein und drehen Sie den Fuß im Uhrzeigersinn bzw.
PRÜFEN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS Der Wasserspender ist eine der vielen praktischen Funktionen Ihres neuen Samsung-Kühlgeräts. Zur Förderung der Gesundheit entfernt der SamsungWasserfilter unerwünschte Partikel aus dem Wasser. Er sterilisiert jedoch nicht und zerstört auch keine Mikroorganismen. Zur Sterilisation des Wassers und zur Zerstörung von Mikroorganismen ist zusätzlich ein Wasserreinigungssystem notwendig.
Schließen Sie die Wasserleitung nur an eine Trinkwasserquelle an. Wenn Sie die Wasserleitung reparieren oder demontieren müssen, schneiden Sie etwa 6,5 mm der Kunststoffleitung ab, um sicher zu gehen, dass Sie wieder eine passende dichte Verbindung erhalten. ACHTUNG Vor dem Betrieb muss der Anschlussbereich auf Lecks überprüft werden 4. In manchen Haushalten ist möglicherweise ein zusätzliches Spülen erforderlich. 5.
Betrieb der Kühl-GefrierKombination von Samsung BETRIEB DES KÜHLGERÄTS Verwenden des Bedienfelds und des digitalen Displays 1 4 2 5 3 6 VERWENDEN DES DIGITALEN DISPLAYS Die Anzeige im Bereich “Freezer” gibt die aktuelle Temperatur im Gefrierabteil an. Die Anzeige im Bereich “Fridge” gibt die aktuelle Temperatur im Kühlabteil an. Bei Nichtgebrauch des Gerätes erlischt die Anzeige. Dies ist normal.
LIGHTING CHILD LOCK Diese Anzeige leuchtet auf, wenn Sie die Beleuchtungsfunktion “Lighting” aktivieren. Die Beleuchtung des Spenders (unter dem Display) ist dann ständig an. Deaktivieren Sie diese Funktion, wenn die Beleuchtung des Spenders nur bei dessen Benutzung angehen soll. Dieses Symbol wird bei aktivierter Kindersicherung angezeigt. Drücken Sie dazu die KindersicherungsTaste. Drücken Sie diese Taste zum Aufheben der Kindersicherung nochmals.
Die Temperatur des Gefrierabteils oder des Kühlabteils kann durch zu häufiges Öffnen der Türen ansteigen oder dann, wenn eine größere Menge warmer oder heißer Speisen in eins der beiden Abteile gestellt wird. In solchen Fällen blinkt eventuell die Digitalanzeige. Wenn das Gefrierabteil oder das Kühlabteil wieder die normale eingestellte Temperatur erreicht hat, hört das Blinken auf. Hält das Blinken an, müssen Sie das Kühlgerät “zurücksetzen”.
Lampenabdeckung Wasserfilter (5) (1) (6) (7) (8) ( 14 ) Um weiteren Stauraum für Ihre Lebensmittel zu erhalten, tauschen Sie den Eisbehälter ( 1 ) gegen das Türfach Guard GUARD FRE-UPP FRE-UPP aus. Ohne (optional) eingesetzten Eisbehälter blinkt die Meldung ICE OFF im Anzeigefenster.
BENUTZEN DES COOLSELECT ZONE™-SCHUBFACHS (OPTIONAL) Für das CoolSelect Zone™-Schubfach stehen verschiedene Einstellungen zur Verfügung, so dass es vielseitig nutzbar ist. AUFTAUZEIT GEWICHT 4 Stunden 363 g 6 Stunden 590 g 10 Stunden 771 g 12 Stunden 1000 g Soft Freeze Wenn Sie die Einstellung “Soft Freeze” für das CoolSelect Zone™-Schubfach gewählt haben, zeigt das Display unabhängig von der Einstellung der Temperatur des gesamten Kühlabteils eine Temperatur von -5 °C für das Schubfach an.
HERAUSNEHMEN DES ZUBEHÖRS AUS GEFRIERUND KÜHLABTEIL Der Innenraum des Gefrierabteils ist schnell gereinigt und wieder eingeräumt. 1. Fachböden (Gefrier-/Kühlabteil) 5. Barfach (Kühlabteil) (optional) • Heben Sie das obere Türfach im Kühlabteil an und ziehen Sie es heraus. • Drücken Sie mit beiden Händen auf die Barfachabdeckung und nehmen Sie sie heraus, indem Sie sie nach oben ziehen. Achten Sie beim Herausnehmen von Zubehör darauf, dass keine Lebensmittel im Weg sind.
AUSWECHSELN DER LAMPEN DER INNENBELEUCHTUNG Auswechseln der LED-Beleuchtung Filtergehäuse ACHTUNG Demontieren oder ersetzen Sie die LEDBeleuchtung nicht selbst. Wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung oder Ihren Samsung-Händler, wenn die LED-Beleuchtung ausgewechselt werden muss. AUSWECHSELN DES WASSERFILTERS Zur Vermeidung der Gefahr von Wasserschäden im Haushalt sollten AUSSCHLIESSLICH Wasserfilter der Marke SAMSUNG für den Kühlschrank verwendet werden.
Fehlersuche LÖSUNG Die Kühl-GefrierKombination funktioniert überhaupt nicht oder kühlt nicht ausreichend. • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. • Ist der Temperaturregler auf dem Display auf die richtige Temperatur eingestellt? Versuchen Sie es mit der Einstellung einer niedrigeren Temperatur. • Ist das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder zu nah neben einer Wärmequelle aufgestellt? Wenn dem so ist, besteht die Gefahr, dass das Gerät nicht ausreichend kühlen kann.
Raumtemperaturbereich Das Kühl/Gefriergerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse ausgelegt.
Koelkast gebruiksaanwijzing Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier. Nederlands Simagine… ongekende mogelijkheden Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product Vrijstaand Toestel DA99-01745B-28.indb 01 2015. 5. 11.
Veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING WAARSCHUWING • Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem voor toekomstig gebruik. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het bestemd is, zoals beschreven in deze handleiding.
ANDERE GEBRUIKTE SYMBOLEN Geeft iets aan dat u NIET moet doen. Geeft iets aan dat u iets NIET uit elkaar moet halen. Geeft iets aan dat u iets NIET moet aanraken. Geeft aan dat u iets moet doen. Geeft aan dat u de stekker uit het stopcontact moet trekken. Geeft aan dat aarding nodig is ter voorkoming van elektrische schokken. Het wordt aanbevolen dit door gekwalificeerd onderhoudspersoneel te laten uitvoeren. Deze waarschuwingssymbolen worden gebruikt ter voorkoming van lichamelijk letsel bij u en anderen.
• • Uw koelkast gebruikt R-600a als koelmiddel. Dit is een natuurlijk gas met een hoge milieuverenigbaarheid, dat echter ook ontbrandbaar is. Tijdens het vervoer van de koelkast dient u erop te letten dat geen onderdelen van het koelcircuit beschadigd raken. Koelmiddel dat uit de buizen loopt is ontbrandbaar en kan oogletsel veroorzaken. Vermijd in geval van lekkage open vuur of mogelijke ontstekingsbronnen en ventileer de ruimte waarin de koelkast is geplaatst enkele minuten.
• • • • • • • • • verzekerd en wordt overbelasting van de elektriciteitskabels in huis, die bij oververhitting brand kunnen veroorzaken, voorkomen. Let erop dat de netstekker niet wordt platgedrukt of beschadigd door de achterkant van de koelkast. Zorg dat de netkabel niet sterk wordt gebogen en plaats er geen zware producten op. Dit veroorzaakt brandgevaar.
• • • • • • • • • • op met het Samsung Electronics servicecenter. Zorg dat de ventilatieopening in de behuizing of de inbouwstructuur van het apparaat vrij van obstakels blijft. Gebruik geen mechanische apparatuur of andere gereedschappen die niet door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiproces te bespoedigen. Beschadig het koelcircuit niet. Plaats of gebruik geen elektrische apparatuur in de koelkast/vriezer, tenzij deze aanbevolen worden door de fabrikant.
• - • • • - • • - er levensmiddelen uitvallen wat persoonlijk letsel of materiële schade kan veroorzaken. Doe geen flessen of glazen potten in de vriezer. Als gevolg van het bevriezen van de inhoud kan het glas breken en persoonlijk letsel veroorzaken. Gebruik geen licht ontvlambare gassen in de buurt van de koelkast. Dit kan explosie of brand veroorzaken. Spuit niet meteen water tegen de binnen- of buitenkant van de koelkast. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
• Bel in het geval van een stroomstoring met de lokale vestiging van uw • Wanneer u deze of andere koelkasten elektriciteitsbedrijf en vraag wilt afvoeren, dienen deuren, hoe lang de storing gaat deurstrips en veersloten te worden duren. verwijderd, zodat kinderen of dieren er - De meeste stroomstoringen die niet in opgesloten kunnen raken.
• Voor een optimaal gebruik van uw koelkast. - Plaats voedingswaren niet te dicht bij de ventilatieopeningen aan de achterkant van de koelkast, omdat dit de vrije luchtcirculatie in de vriezer kan belemmeren. - Verpak de voedingswaren goed of plaats ze in vacuüm dozen voordat u ze in de koelkast of de vriezer legt. - Plaats nieuw in te vriezen voedingswaren niet naast reeds ingevroren voeding. • U hoeft de stekker van de koelkast niet uit het stopcontact te halen wanneer u korter dan drie weken weggaat.
Tips voor elektriciteitsbesparing - Plaats de koelkast in een koele, droge ruimte met voldoende ventilatie. Zorg ervoor dat de koelkast niet in de de volle zon staat en plaats hem nooit te dicht naast een warmtebron (zoals een radiator bijvoorbeeld). - Ventilatieopeningen en roosters niet blokkeren vanwege energie-efficiëntie. - Laat warme voedingswaren afkoelen, alvorens deze in de koelkast te leggen. - Plaats ingevroren voedingswaren in de koelkast om te ontdooien.
Uw side-by-side koelkast inrichten Gefeliciteerd met de aankoop van uw Samsung side-by-side koelkast. Wij hopen dat u zult genieten van de vele innovatieve eigenschappen en functies die deze nieuwe koelkast te bieden heeft. Raadpleeg “De koelkast waterpas zetten” in de gebruiksaanwijzing (op pagina 15). Ter bescherming van de vloerafwerking plaatst u een beschermingslaag, zoals verpakkingskarton, onder de koelkast.
DE IJSMACHINE GEBRUIKEN Het verwijderen van de ijsbak - Houd de handgreep vast zoals aangegeven in afbeelding 1. - Trek het onderste gedeelte iets omhoog. - Til de ijsemmer voorzichtig uit de houder. Als uw ingang niet groot genoeg is om de koelkast door te vervoeren, kunt u de deuren verwijderen. De voorplint verwijderen Open eerst deuren van vriezer en koelkast en verwijder daarna de voorplint door de drie schroeven naar links te draaien.
2. Plaats de 2 klemmen (in het installatiepakket) en controleer of elke klem de leiding stevig omklemt. klem A (1/4 inch) (6,35 mm) 4 3 5 De vriezerdeur verwijderen Belangrijke opmerkingen vooraf. • Let erop dat u de deur rechtstandig optilt, zodat de scharnieren niet verbuigen of breken. • Let op dat u waterleidingen en draadbuizen van de deur niet afklemt. • Plaats de deuren op een beschermd oppervlak om krassen of schade te voorkomen. 1.
De vriezerdeuren opnieuw bevestigen Om de vriezerdeuren weer te bevestigen, moet u de onderdelen in de omgekeerde volgorde in elkaar zetten. De vriezerdeur verwijderen 4. Verwijder de onderscharnier 7 uit de beugel 8 door de onderscharnier voorzichtig op te tillen. 7 8 1. Met gesloten deur verwijdert u de bovenscharnierkap 1 met een schroevendraaier. De koelkastdeur opnieuw bevestigen Om de koelkastdeuren weer te bevestigen, moet u de onderdelen in de omgekeerde volgorde in elkaar zetten.
De vriezerdeur is lager dan de koelkastdeur De deur van de vriezer is hoger dan de koelkast Steek een platte schroevendraaier door een opening op de poot, draai links- of rechtsom om de vriezer waterpas te zetten. De vriezerdeur is hoger dan de koelkastdeur Aanpassingsdeel In dit geval gaat u op dezelfde wijze te werk om het evenwicht te herstellen.
DE WATERDISPENSERLEIDING CONTROLEREN De waterdispenser is slechts een van de handige functies van uw nieuwe Samsung koelkast. Het Samsung waterfilter verwijdert ongewenste deeltjes uit het water wat uw gezondheid ten goede komt. Het filter steriliseert echter niet en vernietigt ook geen micro-organismen. Als u dit wilt, moet u een waterzuiveringssysteem aanschaffen. VOORZORG De waterleiding moet worden aangesloten op de koudwaterbuis.
De waterleiding alleen op een drinkwaternet aansluiten. Als u de waterleiding moet repareren of demonteren, zaagt u 6,5 mm van de plastic buis om een vlakke, lekvrije aansluiting te verkrijgen. VOORZORG Voordat u de leiding gebruikt, moet deze op lekkage worden gecontroleerd 01 INSTALLATIE • Samsung garantie dekt niet de WATERLEIDINGINSTALLATIE. • Dit moet op kosten van de klant worden uitgevoerd, tenzij de installatiekosten zijn inbegrepen in de detailprijs.
Bediening van de SAMSUNG side-by-side koelkast DE KOELKAST BEDIENEN HET DIGITALE DISPLAY GEBRUIKEN Het bedieningspaneel gebruiken/ Digitaal display “ Freezer Temp.” geeft de huidige vriezertemperatuur aan. 1 4 2 5 3 6 “ Fridge Temp.” geeft de huidige koelkasttemperatuur aan. Het is normaal dat het scherm uitgaat indien het niet gebruikt wordt. POWER FREEZE 7 8 1 Power Freeze knop Vriest producten versneld in.
LIGHTING CHILD LOCK Dit symbool gaat branden als u de functie “Lighting” activeert. In dit geval brandt het dispenserlampje (onder het display) permanent. Als u wilt dat het dispenserlampje gaat branden als u de dispenser gebruikt, schakelt u de “Lighting” functie uit. Dit pictogram zal branden indien u de functie Kinderslot activeert door te drukken op de knop Kinderslot. Druk opnieuw op deze knop om opnieuw te activeren.
Hierdoor kan het digitale display gaan knipperen. Zodra de vriezer en koelkast weer hun normaal ingestelde temperatuur hebben bereikt, stopt het knipperen. Als het display blijft knipperen, moet u waarschijnlijk de koelkast “resetten”. Haal de stekker uit het stopcontact, wacht ca. 10 minuten en steek de stekker er weer in. DE IJS- EN KOUDWATERDISPENSER GEBRUIKEN De ijsdispenser gebruiken Plaats uw kopje onder de ijsuitvoer en druk voorzichtig tegen het dispenserpad.
Kapje van lamp Waterfilter (5) (1) (6) (7) (8) ( 14 ) (9) (2) Om ruimte te winnen kunt u, in plaats van de ijsemmer ( 1 ) te gebruiken, levensmiddelen in de Guard FRE-UPP bewaren. Wanneer u de ijsemmer verwijdert, knippert de tekst ICE OFF op het display.
DE COOLSELECT ZONE™ LADE Quick Cool U kunt “Quick Cool” gebruiken met de CoolSelect GEBRUIKEN (OPTIONEEL) Zone™ lade om snel 1 tot 3 dranken in blik in ca 1 De CoolSelect Zone™ lade is speciaal ontwikkeld om uw drukke leven iets gemakkelijker te maken. uur te koelen. Als de “Quick Cool” is voltooid, keert de CoolSelect Zone™ lade automatisch terug naar de vooraf ingestelde temperatuur.
Zet geen kracht als u het deksel verwijdert. Anders kan het deksel breken wat lichamelijk letsel kan veroorzaken. VRIEZER-/ KOELKASTACCESSOIRES VERWIJDEREN Voordat u accessoires verwijdert, dient u erop te letten dat er geen voedingswaren in de weg staan. Zo mogelijk verwijdert u de voedingswaren allemaal om risico op ongevallen te voorkomen. De binnenkant van de vriezer reinigen en anders indelen is snel gebeurd. 1. Legplateaus (vriezer/koelkast) DE KOELKAST REINIGEN WAARSCHUWING 2.
DE BINNENVERLICHTING VERVANGEN De LED-verlichting vervangen VOORZORG De LED-verlichting niet zelf demonteren of vervangen. Om de LED-verlichting te vervangen neemt u contact op met Samsung servicecenter of uw erkende Samsung dealer. Dekselfilter 1 2 Sticker (maandindicator) 3 Draai totdat het label in lijn is. HET WATERFILTER VERVANGEN WAARSCHUWING Gebruik in uw SAMSUNG koel/ vriescombinatie NOOIT merkloze waterfilters om het risico van waterschade aan uw bezittingen te voorkomen.
Problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING De voedingswaren in de koelkast zijn bevroren • Is de temperatuur op het display correct ingesteld? Probeer een hogere temperatuur. • Is de temperatuur in de kamer te laag? • Hebt u voedingswaren met een hoog watergehalte in het koudste gedeelte van de koelkast geplaatst? Probeer deze producten te verplaatsen naar de hoofdruimte van de koelkast en bewaar ze niet in de CoolSelect Zone™ lade. U hoort vreemde geluiden. • Controleer of de vloer waterpas en stabiel is.
Er hangt een onaangename geur in de koelkast. • Is er eten gemorst? • Let erop dat sterk ruikende voedingswaren (bijvoorbeeld: vis) luchtdicht worden verpakt. • Controleer de vriezer regelmatig en gooi bedorven voedsel weg. Bewaar het voedsel ergens anders en haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u de binnenkant van de koelkast schoonmaakt. Veeg de binnenkant van de koelkast na 2-3 uur schoon met een droge theedoek en laat lucht circuleren in de koelkast.
Circuit diagram DA99-01745B-28.indb 27 2015. 5. 11.
Limieten omgevingstemperatuur Deze koelkast/vriezer is geschikt voor de omgevingstemperaturen die door de temperatuurklasse op het typeplaatje aangegeven worden.