User Manual
Table Of Contents
- TMF_RT6500M_DA68-03570A-15_EN
- Safety information
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
- Additional tips for proper usage
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Safety information
- TMF_RT6500M_DA68-03570A-15_MES
- Información sobre seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
- Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
- Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Información sobre seguridad
- TMF_RT6500M_DA68-03570A-15_CFR
- Consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que
- Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Consignes de sécurité
Español 27
Instalación
5. Ajuste los tornillos provistos (x2) para
jar rmemente la fábrica de hielo en el
refrigerador.
- Asegúrese de que los oricios estén
alineados entre sí antes de ajustar los
tornillos.
A
6. Coloque la cubeta de hielo en el estante como
se muestra. Por diseño, se supone que la cubeta
de hielo debe ir detrás de la fábrica de hielo. De
lo contrario, la cubeta no recolectará los cubos
de hielo de la fábrica de hielo.
7. Al nalizar la instalación, encienda el
refrigerador, y luego presione el Interruptor de
prueba (A) de la fábrica de hielo para vericar
que esta funciona y suministra el agua para la
charola para el hielo con normalidad.
PRECAUCIÓN
• Apague la fábrica de hielo si no desea usarla o si se va de viaje de negocios o de vacaciones.
• No encienda la fábrica de hielo si la cubeta de hielo no está en su lugar. De lo contrario, los cubos de
hielo producidos por la fábrica de hielo caerán y se esparcirán por todo el congelador.
• Cuando la fábrica de hielo está preparando hielo o recibiendo el suministro de agua, o cuando los cubos
de hielo caen en la cubeta de hielo, es posible que se produzcan ruidos. No obstante, no se trata de una
falla del sistema. Cuando la cubeta de hielo está llena, no se oirán dichos ruidos.
• Es posible que la primera vez que utilice la fábrica de hielo o después de reemplazar el ltro de agua,
el hielo producido contenga residuos de carbono. Si esto sucede, deseche la primera tanda completa de
hielo. Tenga presente que el residuo de carbono no es dañino para el ser humano.
Untitled-2 27 2021-05-21 12:24:49