User Manual
Table Of Contents
- OneDoor_RR7000M_BESPOKE_FRE_DA68-04131E-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Safety information
- OneDoor_RR7000M_BESPOKE_FRE_DA68-04131E-00_MES
- Información sobre seguridad
- Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Información sobre seguridad
- OneDoor_RR7000M_BESPOKE_FRE_DA68-04131E-00_CFR
- Consignes de sécurité
- Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Consignes de sécurité
Español 19
Instalación
PASO 5 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Retire la espuma PE de las esquinas de los estantes, cuya función es proteger el refrigerador durante el
transporte.
2. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
3. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
4. Ajuste la temperatura al mínimo y espere hasta que el refrigerador alcance la temperatura establecida.
Ahora el refrigerador estará listo para usar.
NOTA
Cuando el refrigerador se enciende, suena la alarma. Para apagar la alarma, presione Freezer (Congelador).
PASO 6 Alarma de temperatura (solo modelos aplicables)
• Si la temperatura del congelador es demasiado
elevada debido a un corte de energía, el visor
parpadeará como se muestra en la gura.
• Si presiona Temp. (Temperatura), en el visor
parpadea durante 5 segundos la “temperatura
más alta” que se alcanzó en el congelador.
• Esta advertencia puede aparecer:
- Cuando el electrodoméstico se enciende
por primera vez luego de la instalación.
- Si se alcanza una temperatura demasiado
elevada en el congelador por un corte de
energía.
NOTA
Esta función solo se encuentra disponible cuando el refrigerador está en el modo Congelador.
PASO 7 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
• El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
• El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a la pared o el gabinete.
• El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
• La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-6 19 2021-01-15 12:50:10