Monitor Používateľská príručka S24E510C Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
Obsah Pred použitím výrobku Špecifikácie súpravy držiaka na stenu (VESA) Copyright 5 Zabezpečenie priestoru inštalácie Opatrenia pri skladovaní 6 6 Bezpečnostné opatrenia Symboly Čistenie Elektrická energia a bezpečnosť Inštalácia Prevádzka 6 6 7 7 8 10 Správna poloha pri používaní výrobku 13 Prípravy Kontrola komponentov Komponenty 14 14 Diely Ovládací panel Sprievodca smerovými klávesmi Sprievodca klávesmi funkcií Zadná strana 15 15 16 17 19 Inštalácia Upevnenie stojana Odstránenie stojanu N
Obsah Konfigurácia položiek H-Position a V-Position Konfigurácia funkcie Coarse Konfigurácia funkcie Fine 43 44 45 Koordinácia OSD Key Repeat Time Konfigurácia funkcie Key Repeat Time 55 55 Inštalácia softvéru Power LED On Konfigurácia funkcie Power LED On 56 56 Easy Setting Box Inštalácia softvéru Odstránenie softvéru Reset All Vynulovanie nastavení (položka Reset All) 57 57 Sprievodca riešením problémov Transparency Zmena položky Transparency 46 46 Position Konfigurácia funkcie Position 47
Obsah Príloha Zodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) Nejde o poruchu výrobku Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka Iné 73 73 73 73 Správna likvidácia Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) 74 Terminológia 75 74 4
1. kapitola Pred použitím výrobku Copyright V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. ⓒ 2015 Samsung Electronics Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics. Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung Electronics je zakázané. Microsoft, Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
Zabezpečenie priestoru inštalácie Bezpečnostné opatrenia Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie uvedeného alebo väčšieho priestoru. ――Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať. NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤ Upozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT.
Čistenie Elektrická energia a bezpečnosť ――Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ――Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na ľahko poškriabať. ――Pri čistení postupujte nasledovne. obrázkoch. ――Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na Výstraha obrázkoch. 1 Vypnite výrobok a počítač. 2 Odpojte napájací kábel od výrobku.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel nenechávajte pod ťažkým predmetom. Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku. •• Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. •• Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom. ! Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla. •• Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený povrch a pod.) Upozornenie •• Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie. Dajte pozor, aby výrobok pri premiestňovaní nespadol. •• Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsobiť jeho poškodenie alebo vznik požiaru. Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Prevádzka Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety ani predmety, ktoré by mohli lákať deti (hračky, sladkosti a pod.). •• Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie, keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti. Výstraha Vo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. Počas výskytu bleskov alebo búrky vypnite výrobok a odpojte napájací kábel. •• Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné látky. Upozornenie •• Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru. Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov. ! Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi. •• Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, aktivujte režim úspory energie alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Napájací adaptér DC neumiestňuje v blízkosti vykurovacích zariadení. Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť horúca. •• V opačnom prípade môže vzniknúť požiar. Napájací adaptér DC umiestnite na dobre vetranom mieste. Malé súčasti príslušenstva uchovávajte mimo dosahu detí. ! ! Výrobok nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za stojan. Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.
Správna poloha pri používaní výrobku Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu: •• Narovnajte chrbát. •• Vzdialenosť medzi očami a obrazovkou má byť 45 až 50 cm, pričom na obrazovku by ste sa mali pozerať mierne smerom nadol. Oči sa majú nachádzať priamo pred obrazovkou. •• Uhol nastavte tak, aby sa od obrazovky neodrážalo svetlo. •• Predlaktie má byť kolmo voči hornej časti ruky a vodorovne so zadnou stranou ruky. •• Lakte majú byť približne v pravom uhle.
2. kapitola Prípravy Kontrola komponentov -- Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. Komponenty ――Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť. -- Vzhľad komponentov sa môže líšiť od uvedených obrázkov. -- Pri použití kábla HDMI alebo HDMI-DVI, ktorý nepodporuje vysokorýchlostný prenos, nemusí byť dostupné optimálne rozlíšenie. Záručný list Príručka rýchlym nastavením (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) Napájací kábel (s.
Diely Ovládací panel ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. Tlačidlo JOG Sprievodca klávesmi funkcií NAHOR DOĽAVA DC 14V HDMI IN RGB IN STLAČENIE(ENTER) DOPRAVA NADOL Return Ikony Popis Tlačidlo JOG Viacsmerové tlačidlo uľahčujúce navigáciu. ――Tlačidlo JOG sa nachádza na zadnej strane výrobku vľavo.
Sprievodca smerovými klávesmi Režim HDMI ― Obrazovka s tlačidlami skratiek (ponuka OSD) zobrazená nižšie sa zobrazí, len keď sa zapne obrazovka monitora, zmení sa rozlíšenie počítača alebo sa zmení vstupný zdroj. ― Možnosť režimu HDMI • NAHOR/NADOL: Nastavte položky Brightness, Contrast, Sharpness. Brightness Volume Features Eye Saver Mode Off Režim Analog • DOĽAVA/DOPRAVA: Nastavte položky Volume, Mute. • STLAČENIE(ENTER): Sprievodca klávesmi funkcií.
Sprievodca klávesmi funkcií ――Ak chcete vstúpiť do hlavnej ponuky alebo použiť iné položky, po stlačení tlačidla JOG sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Zo sprievodcu vyjdete opätovným stlačením tlačidla JOG. NAHOR/NADOL/DOĽAVA/DOPRAVA: presun k žiadanej položke. Pri zmene zvýraznenia sa zobrazí popis každej položky. STLAČENIE(ENTER): použije sa zvolená položka. Ikony Popis Výberom ikony zmeníte vstupný signál – presuňte tlačidlo JOG na obrazovke sprievodcu klávesmi funkcií.
――V prípade, že monitor nezobrazuje obraz (napr. v prípade režimu šetrenia energiou alebo režimu bez signálu), 2 smerové klávesy pre ovládanie zdroja signálu a napájania je možné používať podľa popisu nižšie. Tlačidlo JOG NAHOR Režim šetrenia energiou/bez signálu Zmena zdroja Nadol STLAČENIE(ENTER) na 2 sekundy Vypnutie ――Keď sa na monitore zobrazuje hlavná ponuka, tlačidlo JOG možno použiť nasledovne. Tlačidlo JOG NAHOR/NADOL Akcia Posun možnosti Ukončenie hlavnej ponuky.
Port Zadná strana ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa Popis Pripája sa k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla HDMI alebo kábla HDMI-DVI. môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. Slúži na pripojenie k výstupnému zvukovému zariadeniu, napríklad slúchadlám. Slúži na pripojenie k počítaču pomocou kábla D-SUB. Slúži na pripojenie k napájaciemu adaptéru DC.
Inštalácia Upevnenie stojana ――Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol. Výstraha: Výrobok je zakrivený. Keď je výrobok položený na rovnom povrchu, pôsobením tlaku sa môže poškodiť. Keď je výrobok položený na povrchu prednou stranou nahor alebo nadol, netlačte naň. 1 Do stojanu vložte konektor stojanu v smere, ako je to znázornené na obrázku.
Odstránenie stojanu ――Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol. Výstraha: Výrobok je zakrivený. Keď je výrobok položený na rovnom povrchu, pôsobením tlaku sa môže poškodiť. Keď je výrobok položený na povrchu prednou stranou nahor alebo nadol, netlačte naň. 1 Položte na podlahu ochranný polystyrén (podložku), ktorý je súčasťou balenia, a položte výrobok smerom nadol na polystyrén podľa znázornenia na obrázku.
Nastavenie sklonu výrobku ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. -1˚ (±2˚) ~ 20˚ (±2˚) •• Sklon môžete nastaviť. •• Držte dolnú časť produktu a opatrne nastavte naklonenie.
Zámka proti odcudzeniu ――Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. ――Tvar uzamykacieho zariadenia a spôsob uzamknutia závisia od výrobcu. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke dodanej s vašim uzamykacím zariadením proti odcudzeniu. Uzamknutie uzamykacieho zariadenia proti odcudzeniu: DC 14V HDMI IN RGB IN 1 Kábel uzamykacieho zariadenia proti odcudzeniu pripevnite k ťažkému predmetu, ako napríklad k stolu.
Inštalácia držiaka na stenu Inštalácia súpravy držiaka na stenu Súprava držiaka na stenu umožňuje nainštalovať výrobok na stenu. Zakúpte si kompatibilnú súpravu držiaka na stenu, ktorá je určená na použitie s týmto výrobkom. Podrobné informácie o inštalácii držiaka na stenu nájdete v pokynoch dodaných s držiakom na stenu. Pri inštalácii konzoly držiaka na stenu odporúčame, aby ste o pomoc požiadali technika.
Špecifikácie súpravy držiaka na stenu (VESA) •• V prípade držiakov na stenu, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa normy VESA, sa dĺžka skrutiek môže líšiť v závislosti od technických údajov držiaka na stenu. ――Držiak na stanu nainštalujte na pevnú stenu kolmú na podlahu. Pred •• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za takéto nehody. upevnením držiaka na stenu na povrchy ako napr. sadrokartón sa obráťte na najbližšieho predajcu a získajte od neho ďalšie informácie.
3. kapitola Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Pred pripojením Pripojenie a používanie počítača Pred pripojením tohto produktu k iným zariadeniam skontrolujte nasledovné. Vyberte spôsob pripojenia, ktorý vyhovuje vášmu počítaču. ――Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať. Kontrolné body pred pripojením ――Pred pripojením zdrojového zariadenia si prečítajte používateľskú príručku, ktorú ste s ním dostali.
Pripojenie pomocou kábla HDMI Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. DC 14V HDMI IN DC 14V RGB IN HDMI IN RGB IN HDMI IN HDMI IN 1 Kábel HDMI pripojte k portu HDMI IN na zadnej strane zariadenia a portu HDMI na počítači.
Pripojenie k slúchadlám alebo reproduktorom Pripojenie napájania ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. Pripojenie napájania pomocou odpojiteľného jednosmerného napájacieho adaptéra. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. DC 14V RGB IN HDMI IN DC 14V HDMI IN RGB IN DC 14V HDMI IN RGB IN 1 2 3 1 Výstupné zvukové zariadenie, napríklad slúchadlá alebo reproduktory, pripojte ku konektoru na výrobku.
Inštalácia ovládača Nastavenie optimálneho rozlíšenia ――Optimálne rozlíšenie a frekvenciu môžete pre tento produkt nastaviť inštaláciou príslušných ovládačov Pri prvom zapnutí výrobku po zakúpení sa zobrazí informačná správa o nastavení optimálneho rozlíšenia. pre tento produkt. ――Ak chcete nainštalovať najnovšiu verziu ovládača výrobku, prevezmite ju z webovej stránky Nastavte na výrobku jazyk a zmeňte rozlíšenie na počítači na optimálne nastavenie.
4. kapitola Nastavenie obrazovky Upravte nastavenia obrazovky, napríklad jas. K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. SAMSUNG MAGIC Bright Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC Bright 1 Táto ponuka umožňuje nastavenie optimálnej kvality obrazu vhodnej pre prostredie, v ktorom sa výrobok používa. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Eco Saving Plus.
V režime AV Picture SAMSUNG MAGIC Bright Dynamic Brightness Standard Contrast Movie Sharpness Custom Set to an optimum picture quality suitable for the working environment. MAGIC Upscale •• Dynamic: Tento režim vyberte pre zobrazenie ostrejšieho obrazu, ako v režime Standard. •• Standard: Tento režim vyberte, keď je okolie svetlé. Toto nastavenie takisto poskytuje ostrý obraz. •• Movie: Tento režim vyberte, keď je okolie tmavé. Toto nastavenie šetrí energiu a znižuje únavu očí.
Brightness Konfigurácia funkcie Brightness 1 Nastavuje všeobecný jas obrazu. (Rozsah: 0~100) Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG. Vyššia hodnota spôsobí jasnejšie zobrazenie obrazu. SAMSUNG ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright nastavená v režime 2 Presuňte sa na položku Picture pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Contrast Konfigurácia funkcie Contrast 1 Nastavte kontrast medzi objektmi a pozadím. (Rozsah: 0~100) Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG. Vyššia hodnota zvýši kontrast, aby sa tak objekty zobrazovali jasnejšie. SAMSUNG ――Táto možnosť nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright v režime Cinema 2 Presuňte sa na položku Picture pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Sharpness Konfigurácia funkcie Sharpness Spôsobí, že obrysy objektov budú jasnejšie alebo rozmazanejšie. (Rozsah: 0~100) Vyššia hodnota zjasní obrysy objektov. SAMSUNG ――Táto možnosť nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright v režime Cinema alebo Dynamic Contrast. SAMSUNG ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Upscale v režime Mode1 alebo Mode2. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode.
Color Konfigurácia funkcie Color K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. ――Je možné upraviť odtieň obrazovky. Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGICBright SAMSUNG nastavená v režime Cinema alebo Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Eye Saver Mode.
SAMSUNG MAGIC Upscale Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC Upscale SAMSUNG Funkcia MAGIC Upscale môže vylepšiť jednotlivé vrstvy podrobností obrazu a jeho realistickosť. ――Je možné upraviť odtieň obrazovky. Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGICBright SAMSUNG nastavená v režime Cinema alebo Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode. Picture SAMSUNG MAGIC Bright Custom Enhance picture detail and vividness.
HDMI Black Level Konfigurácia nastavení HDMI Black Level Ak je DVD prehrávač alebo set-top-box pripojený k zariadeniu pomocou rozhrania HDMI, v závislosti od druhu pripojeného zdrojového zariadenia môže dôjsť k zníženiu kvality obrazu (degradácia kontrastu/farieb, úrovne čiernej atď.). V takomto prípade položku HDMI Black Level je možné použiť na nastavenie kvality obrazu. V takomto prípade napravte zníženú kvalitu obrazu pomocou položky HDMI Black Level. ――Táto funkcia je dostupná len v režime HDMI.
Eye Saver Mode Konfigurácia funkcie Eye Saver Mode 1 Slúži na nastavenie optimálnej kvality obrazu vhodnej na uvoľnenie očí. Eye Saver Mode Off Game Mode On . Následne stlačte tlačidlo JOG. Certifikácia „Low Blue Light Content“ organizácie TÜV Rheinland sa vzťahuje na výrobky, ktoré spĺňajú požiadavky na nižšie úrovne modrého svetla.
Game Mode Konfigurácia funkcie Game Mode 1 Môžete nakonfigurovať nastavenia obrazovky výrobku pre režim hry. Optimizes image settings for playing games. Eye Saver Mode Game Mode Off Response Time On Picture Size Always On . Následne stlačte tlačidlo JOG. Túto funkciu môžete použiť pri hraní hier na počítači alebo pri pripojení hernej konzoly, napríklad PlayStation™ alebo Xbox™. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Eye Saver Mode.
Response Time Konfigurácie položky Response Time Umožňuje zrýchliť dobu odozvy panela, aby video pôsobilo živšie a prirodzenejšie. ――Ak nesledujete film, funkciu Response Time je najvhodnejšie nastaviť na možnosť Standard alebo Faster. Picture Eye Saver Mode Wide Game Mode Response Time Standard Picture Size Faster Screen Adjustment Fastest Accelerate the panel response rate to make video appear more vivid and natural.
Picture Size Zmena položky Picture Size 1 Zmeňte veľkosť obrazu. Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG. V režime PC Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. Response Time Picture Size Auto Screen Adjustment Wide 2 Presuňte sa na položku Picture pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
V režime AV V režime AV •• 4:3: Zobrazí obraz s pomerom strán 4:3. Vhodné pre video a štandardné vysielanie. Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. Response Time •• 16:9: Zobrazí obraz s pomerom strán 16:9. •• Screen Fit: Zobrazí obraz s originálnym pomerom strán bez orezania. ――Funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od portov dodaných na produkte.
Screen Adjustment Konfigurácia položiek H-Position a V-Position H-Position: Umožňuje posun obrazovky doľava alebo doprava. ――Dostupné len v režime Analog. V-Position: Umožňuje posun obrazovky nahor alebo nadol. ――Táto ponuka je dostupná, len pokiaľ je položka Picture Size v režime AV 1 nastavená na hodnotu Screen Fit.
Konfigurácia funkcie Coarse Umožňuje upraviť frekvenciu obrazovky. ――Dostupné len v režime Analog. 1 Screen Adjustment H-Position 50 V-Position 50 Coarse Fine 0 . Následne stlačte tlačidlo JOG. Adjust the screen frequency. 2200 Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku 2 Presuňte sa na položku Picture pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Konfigurácia funkcie Fine Umožňuje jemné nastavenie obrazovky na dosiahnutie živého obrazu. ――Dostupné len v režime Analog. 1 Screen Adjustment H-Position 50 V-Position 50 Coarse Fine Fine-tune the screen to get a vivid picture. 2200 0 . Následne stlačte tlačidlo JOG. 2 Presuňte sa na položku Picture pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG. 3 Presuňte sa na položku Screen Adjustment pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
5. kapitola Koordinácia OSD K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. Transparency Zmena položky Transparency Nastavte priehľadnosť pre okná ponuky. OnScreen Display Transparency Off Position On 한국어 Configure the transparency of the menu windows.
Position Konfigurácia funkcie Position H-Position: Umožňuje posun ponuky doľava alebo doprava. V-Position: Umožňuje posun ponuky nahor alebo nadol. Position H-Position 100 V-Position 0 Move the menu position to the left or right. 1 Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG. 2 Presuňte sa na položku OnScreen Display pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Language Konfigurácia funkcie Language Nastavte jazyk ponuky. ――Zmena nastavenia jazyka sa použije len na zobrazenie ponuky na obrazovke. ――Nepoužije sa na iné funkcie vášho počítača. 1 Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG. 2 Presuňte sa na položku OnScreen Display pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG. OnScreen Display On Transparency Set the menu language.
Display Time Konfigurácia funkcie Display Time Nastaví obrazovkovú ponuku (OSD) tak, aby sa automaticky prestala zobrazovať, ak sa počas určitého času nepoužíva. Pomocou položky Display Time možno určiť čas, po uplynutí ktorého sa ponuka OSD prestane zobrazovať. OnScreen Display On Transparency Position Language Display Time Set how long the menu window will remain on screen for when it is not in use.
6. kapitola Nastavenie a vynulovanie K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. Eco Saving Plus Konfigurácia funkcie Eco Saving Plus Funkcia Eco Saving Plus znižuje spotrebu energie reguláciou elektrického prúdu využívaného panelom monitora. SAMSUNG ――Táto možnosť nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright v režime Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode.
Off Timer Konfigurácia funkcie Off Timer 1 Produkt môžete nastaviť na automatické vypínanie. . Následne stlačte tlačidlo JOG. System Off Eco Saving Plus Enable or disable the Off Timer. Off Timer PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration 2 Presuňte sa na položku System pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG. 3 Presuňte sa na položku Off Timer pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Off Timer Off Timer On Turn Off After 4h Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Konfigurácia funkcie Turn Off After ――Táto možnosť je dostupná, len ak je položka Off Timer nastavená na možnosť On. 1 Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG. Return -- V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.
――Táto funkcia nepodporuje režim Analog. PC/AV Mode ――Dodáva sa len pre širokouhlé modely, ako napríklad 16:9 alebo 16:10. ――Ak je monitor v režime HDMI a na obrazovke sa zobrazí správa Check Signal Cable alebo sa aktivuje režim úspory energie, Nastavte PC/AV Mode na AV. Veľkosť obrazu sa zväčší. stlačením tlačidla JOG zobrazte obrazovku s funkčnými tlačidlami a potom vyberte ikonu Táto možnosť je užitočná pri sledovaní filmu. . Môžete si zvoliť z možností PC alebo AV.
Source Detection Konfigurácia funkcie Source Detection 1 Slúži na aktivovanie položky Source Detection. . Následne stlačte tlačidlo JOG. System Eco Saving Plus Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku Off Decide how input sources will be detected. Off Timer 2 Presuňte sa na položku System pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Key Repeat Time Konfigurácia funkcie Key Repeat Time 1 Ovláda rýchlosť reakcie tlačidla pri jeho stlačení. Off Off Timer . Následne stlačte tlačidlo JOG. System Eco Saving Plus Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku Configure the response rate of a button when the button is pressed. 2 Presuňte sa na položku System pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Power LED On Konfigurácia funkcie Power LED On Môžete nakonfigurovať nastavenia na zapnutie alebo vypnutie indikátora LED napájania, ktorý sa nachádza v dolnej časti výrobku. System Eco Saving Plus Off Set the status of the power LED. Off Timer Reset All . Následne stlačte tlačidlo JOG. 2 Presuňte sa na položku System pomocou ovládania NAHOR/NADOL tlačidla JOG a následne stlačte tlačidlo JOG.
Reset All Vynulovanie nastavení (položka Reset All) 1 Obnoví všetky nastavenia výrobku na predvolené hodnoty nastavené pri výrobe. System Off Eco Saving Plus Off Timer PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration Stand-by Power LED On Reset All Return all the settings for the product to the default factory settings. Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG.
7. kapitola Ponuka Information a ďalšie možnosti K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. Information Zobrazenie položky Information Zobrazí aktuálny vstupný zdroj, frekvenciu a rozlíšenie. Picture OnScreen Display System Information 1 Information Po zobrazení sprievodcu klávesmi funkcií zvoľte pomocou tlačidla JOG jeho presunom NAHOR položku . Následne stlačte tlačidlo JOG.
Konfigurácia položiek Brightness, Contrast a Sharpness z úvodnej obrazovky Brightness SAMSUNG ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright nastavená v režime Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Eco Saving Plus. Ak sa nezobrazuje ponuka OSD, položky Brightness, Contrast alebo Sharpness môžete nastaviť pohybom tlačidla JOG nahor alebo nadol. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode.
Konfigurácia funkcie Volume na úvodnej obrazovke Volume 1 Pomocou ovládania DOĽAVA/DOPRAVA tlačidla JOG upravte nastavenie Volume. ――Ak je kvalita zvuku pripojeného vstupného zariadenia nízka, funkcia Auto Mute výrobku môže spôsobiť stíšenie alebo Ak sa nezobrazuje ponuka OSD, položku Volume môžete nastaviť pohybom tlačidla JOG vľavo alebo vpravo. Táto funkcia nepodporuje režim HDMI. 50 Volume Mute Mute -- V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.
8. kapitola Inštalácia softvéru Easy Setting Box Easy Setting Box Funkcia Easy Setting Box umožňuje používateľom používať monitor rozdelením na viacero častí. Inštalácia softvéru 1 Ak chcete nainštalovať najnovšiu verziu softvéru Easy Setting Box, prevezmite ju z webovej stránky spoločnosti Samsung Electronics na adrese http://www.samsung.com. 2 Vyberte program nastavenia Easy Setting Box. 3 Po spustení Sprievodcu inštaláciou kliknite na tlačidlo Next.
9. kapitola Sprievodca riešením problémov Čo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung Pred zavolaním do strediska zákazníckych služieb spoločnosti Samsung otestujte váš produkt nasledovne. Ak problém pretrváva, kontaktujte stredisko zákazníckych služieb spoločnosti Samsung. Ak obrazovka zostáva prázdna, skontrolujte počítačový systém, video ovládač a kábel.
Skontrolujte nasledovné. Problém inštalácie (režim PC) Problémy Riešenia Obrazovka sa neustále zapína a vypína. Skontrolujte, či je správne zapojený kábel medzi výrobkom a počítačom a či sú konektory pevne pripojené. Keď sa kábel HDMI alebo HDMI-DVI pripojí k výrobku a k počítaču, na všetkých štyroch stranách obrazovky sa nachádzajú voľné miesta. Voľné miesta na obrazovke nesúvisia s výrobkom. Voľné miesta na obrazovke spôsobuje PC alebo grafická karta.
Problémy Obrazovka nie je jasná. Obrazovka je rozmazaná. Riešenia Upravte Coarse a Fine. Odoberte všetko príslušenstvo (video predlžovací kábel a pod.) a pokus zopakujte. Rozlíšenie a frekvenciu nastavte na odporúčanú úroveň. Obrazovka sa zobrazuje nestabilne a kolísavo. Na obrazovke zostávajú tiene alebo televízni duchovia. Skontrolujte, či je nastavené rozlíšenie a frekvencia PC v rozsahu rozlíšenia a frekvencie kompatibilnej s produktom.
Problém zvuku Problémy Nepočuť žiadny zvuk. Riešenia Skontrolujte pripojenie zvukového kábla alebo nastavte hlasitosť. Skontrolujte hlasitosť. Hlasitosť je príliš nízka. Nastavte hlasitosť. Ak je hlasitosť stále nízka aj po jej nastavení na maximálnu úroveň, hlasitosť nastavte na zvukovej karte vášho počítača alebo v softvérovom programe. Zobrazuje sa video, ale bez zvuku. Zvuk nie je počuť, ak sa na pripojenie vstupného zariadenia používa kábel HDMI-DVI. Pripojte zariadenie pomocou kábla HDMI.
Otázky a odpovede Ďalšie pokyny k nastaveniu nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo grafickej karte. Otázka Ako môžem zmeniť frekvenciu? Odpoveď Frekvenciu nastavte v grafickej karte. •• Windows XP: Vyberte položky Ovládací panel Vzhľad a témy Obrazovka Nastavenie Rozšírené Monitor a upravte položku Frekvencia obnovovania v časti Nastavenie monitora.
Otázka Ako nastavím režim úspory energie? Odpoveď •• Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel Vzhľad a témy Displej Nastavenia šetriča obrazovky alebo v BIOS SETUP v počítači. •• Windows ME/2000: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel Nastavenia šetriča obrazovky alebo v BIOS SETUP v počítači.
10.
Názov modelu Okolité podmienky S24E510C Prevádzka Teplota: 10 C – 40 C (50 F – 104 F) Vlhkosť: 10 % – 80 %, bez kondenzácie Skladovanie Teplota: -20 C – 45 C (-4 F – 113 F) Vlhkosť: 5 % – 95 %, bez kondenzácie ――Plug-and-Play Tento monitor môžete nainštalovať a používať s akýmkoľvek systémom kompatibilným s funkciou Plug-and-Play. Dvojsmerná výmena dát medzi monitora a počítačovým systémom optimalizuje nastavenia monitora. Inštalácia monitora sa vykonáva automaticky.
Šetrič energie Funkcia úspory energie tohto výrobku znižuje spotrebu energie vypnutím obrazovky a zmenou farby kontrolky LED napájania v prípade, že sa výrobok stanovenú dobu nepoužíva. V režime úspory energie sa napájanie nevypína. Ak chcete obrazovku znovu zapnúť, stlačte ktorýkoľvek kláves na klávesnici alebo pohýbte myšou. Režim úspory energie funguje len po pripojení produktu k počítaču s funkciou úspory energie.
Tabuľka štandardných signálových režimov -- Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšenie, aby sa tak dosiahla optimálna kvalita obrazu. Používanie iného ako stanoveného rozlíšenia znížiť kvalitu obrazu. Ak tomu chcete zabrániť, odporúčame vám vybrať optimálne rozlíšenie stanovené pre váš výrobok.
Rozlíšenie -- Horizontálna frekvencia Čas potrebný na naskenovanie jedného riadku z ľavej po pravú stranu obrazovku sa nazýva horizontálny cyklus. Prevrátená hodnota horizontálneho cyklu sa nazýva horizontálna frekvencia. Horizontálna frekvencia sa meria v kHz.
11. kapitola Príloha Zodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ――V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatniť návštevu servisného technika v nasledujúcich prípadoch. Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka Porucha výrobku spôsobená nesprávnym zaobchádzaním alebo opravou zákazníkom.
Správna likvidácia Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom.
Terminológia OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke)____ Zobrazenie ponuky na obrazovke (OSD) umožňuje podľa potreby na obrazovke konfigurovať nastavenia na optimalizáciu kvality obrazu. Pomocou ponúk zobrazených na obrazovke možno zmeniť jas obrazovky, odtieň, veľkosť a mnohé iné nastavenia. Nastavenie hodnoty gama____ Ponuka Gamma umožňuje nastaviť stupnicu šedej, ktorá predstavuje stredné odtiene na obrazovke.