Monitor Uporabniški priročnik S24E510C Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.
Kazalo Pred uporabo monitorja Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA) Avtorske pravice 5 Zaščita prostora za namestitev Previdnostni ukrepi pri shranjevanju 6 6 Varnostni ukrepi Simboli Čiščenje Elektrika in varnost Namestitev Delovanje 6 6 7 7 8 10 Pravilna postavitev monitorja 13 Priprave Pregled komponent Komponente 14 14 Deli Nadzorna plošča Vodnik po bližnjičnih tipkah Vodnik po funkcijskih tipkah Zadnja stran 15 15 16 17 19 Namestitev Namestitev stojala Odstranjevanje stojal
Kazalo Screen Adjustment Konfiguracija H-Position & V-Position Konfiguracija možnosti Coarse Konfiguracija možnosti Fine 43 43 44 45 Koordiniranje menija OSD 54 Key Repeat Time Konfiguracija možnosti Key Repeat Time 55 55 Power LED On Konfiguracija možnosti Power LED On 56 56 Reset All 57 Ponastavitev tovarniških nastavitev (Reset All) 57 Transparency Spreminjanje možnosti Transparency 46 46 Position Konfiguracija možnosti Position 47 47 Language Konfiguracija možnosti Language 48 48 Display
Kazalo Dodatek Odgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) Ni napaka na izdelku Napaka na izdelku, ki jo je povzročila stranka Drugo 73 73 73 73 Pravilno odlaganje Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) 74 Terminologija 75 74 4
Poglavje 01 Pred uporabo monitorja Avtorske pravice Vsebina teh navodil se za izboljšanje kakovosti lahko spremeni brez predhodnega obvestila. ⓒ 2015 Samsung Electronics Lastnik avtorskih pravic za ta navodila je družba Samsung Electronics. Uporaba ali razmnoževanje delov tega priročnika oziroma celotnega priročnika brez izrecnega dovoljenja družbe Samsung Electronics ni dovoljeno. Microsoft, Windows sta registrirani blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
Zaščita prostora za namestitev Varnostni ukrepi Okoli izdelka omogočite dovolj prostora za prezračevanje. Dvig notranje temperature lahko povzroči požar in poškoduje izdelek. Pri nameščanju izdelka zagotovite toliko prostora, kot je prikazano spodaj, ali več. ――Zunanjost se lahko razlikuje glede na izdelek. NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE. Pozor : NE IZPOSTAVLJAJTE SE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA IN NE ODSTRANJUJTE POKROVA.
Čiščenje Elektrika in varnost ――Pri čiščenju plošče in zunanjosti bodite zelo previdni, saj sta plošča in zunanjost naprednih zaslonov ――Te slike so zgolj za ponazoritev. Realne okoliščine se lahko razlikujejo od teh, prikazanih na slikah. LCD zelo občutljiva na praske. ――Pri čiščenju sledite tem navodilom. Opozorilo ――Te slike so zgolj za ponazoritev. Realne okoliščine se lahko razlikujejo od teh, prikazanih na slikah. 1 Izklopite izdelek in računalnik. 2 Izključite napajalni kabel iz izdelka.
Ne upogibajte in ne vlecite napajalnega kabla s silo. Napajalnega kabla ne odlagajte pod težke predmete. Pri iztikanju napajalnega kabla iz električne vtičnice povlecite za vtič. •• Pride lahko do električnega udara ali požara. •• Če je kabel poškodovan, lahko pride do požara ali električnega udara. ! Napajalnega kabla ali monitorja ne odlagajte blizu virov toplote. •• Pride lahko do električnega udara ali požara. Namestitev Opozorilo S suho krpo obrišite prah z nožic vtiča ali električne vtičnice.
Monitorja ne postavite na nestabilno ali mesto, ki se premika (nepritrjena polica, neravna površina in tako dalje). Pozor •• Monitor lahko pade in se pri tem poškoduje in/ali povzroči poškodbe. Pazite, da vam monitor med premikanjem ne pade iz rok. •• Če monitor uporabljate na mestu, ki se preveč premika, se lahko poškoduje ali povzroči požar. Ne namestite izdelka v vozilo ali na mesto, izpostavljeno prahu, vlagi (kapljice vode), olju ali dimu.
Delovanje Na monitorju ne puščajte težkih predmetov ali predmetov, ki privabljajo otroke (igrače, slaščice itd.). •• Monitor ali težki predmeti lahko padejo na otroke, ko poskušajo seči po igračah ali slaščicah, zaradi česar lahko pride do resnih poškodb. Opozorilo V monitorju je visoka napetost. Nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte izdelka. Med bliskanjem ali grmenjem izključite izdelek in iztaknite napajalni kabel. •• Pride lahko do električnega udara ali požara.
V bližini izdelka ne odlagajte ali hranite eksplozivnih razpršilnih sredstev ali vnetljivih snovi. Pozor •• To lahko povzroči eksplozijo ali požar. Če dlje časa gledate statično sliko, se lahko pojavijo vžgana zakasnela slika ali pomanjkljive slikovne pike. ! Poskrbite, da odprtine za prezračevanje ne zastirajo prti ali zavese. •• Če izdelka ne nameravate uporabljati dlje časa, vklopite način varčevanja z energijo ali ohranjevalnik zaslona s spreminjajočo se sliko.
Ne postavljajte enosmernega napajalnika v bližino grelnih naprav. Ne dotikajte se zaslona, ko je monitor dlje časa vklopljen, saj lahko postane vroč. •• Sicer lahko pride do požara. Enosmerni napajalnik uporabljajte v dobro prezračenem prostoru. Majhne pripomočke shranjujte zunaj dosega otrok. ! ! Ne držite izdelka z zgornjo stranjo navzdol in ga ne premikajte tako, da ga vlečete za podstavek. Pri prilagajanju nagiba monitorja ali višine stojala bodite previdni.
Pravilna postavitev monitorja Pravilna drža pri uporabi monitorja: •• Poravnajte hrbet. •• Razdalja med očmi in monitorjem naj bo 45 do 50 cm, na zaslon pa glejte rahlo navzdol. Zaslon naj bo neposredno pred vašimi očmi. •• Prilagodite položaj monitorja tako, da se od zaslona ne odbija svetloba. •• Podlaket naj bo pravokotna na nadlaket in v isti ravnini kot zgornja stran dlani. •• Držite komolce pod pravim kotom.
Poglavje 02 Priprave Pregled komponent -- Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. Komponente ――Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo. -- Videz dejanskih komponent se lahko razlikuje od prikazanih slik. -- Optimalna ločljivost morda ni na voljo, če uporabljate kabel HDMI ali HDMI-DVI, ki ne omogoča velike hitrosti. Navodila za hitro namestitev Garancijska kartica (ni na voljo povsod) Napajalni kabel (str.
Deli Nadzorna plošča ――Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave kakovosti. Gumb JOG Vodnik po funkcijskih tipkah NAVZGOR LEVO DC 14V HDMI IN RGB IN PRITISK(ENTER) DESNO NAVZDOL Return Ikone Opis Gumb JOG Večsmerni gumb za navigacijo. ――Gumb JOG najdete zadaj levo na izdelku. Gumb lahko uporabite za pomikanje navzgor, navzdol, v levo ali desno ter za potrditev (Enter).
Vodnik po bližnjičnih tipkah Način HDMI ― Spodaj prikazan zaslon z bližnjičnimi tipkami (meni na zaslonu) je na voljo samo, ko vklopite zaslon, spremenite ločljivost računalnika ali zamenjate vhodni vir. ― Možnost načina HDMI • NAVZGOR/NAVZDOL: Prilagodite možnosti Brightness, Contrast, Sharpness. Brightness Volume Features Eye Saver Mode Off Način Analog • LEVO/DESNO: Prilagodite možnosti Volume, Mute. • PRITISK(ENTER): Odpre vodnik po funkcijskih tipkah.
Vodnik po funkcijskih tipkah NAVZGOR/NAVZDOL/LEVO/DESNO: pomaknete se na želeni element. Ko se pomaknete na element, se pokaže opis tega elementa. ――Če želite odpreti glavni meni ali uporabiti druge elemente, pritisnite gumb JOG, PRITISK(ENTER): izbrana možnost bo uveljavljena. da odprete vodnik po funkcijskih tipkah. Zaprete ga tako, da znova pritisnete gumb JOG. Ikone Opis Izberite , da spremenite vhodni signal s premikanjem gumba JOG na zaslonu vodnika po funkcijskih tipkah.
――Če se na monitorju ne prikaže nič (npr. v načinu varčevanja z energijo ali če nima signala), lahko uporabljate dve smerni tipki za upravljanje vira in napajanja. Gumb JOG NAVZGOR Varčevanje z energijo/brez signala Zamenjava vira Prejšnji Držite PRITISK(ENTER) 2 sekundi Izklopljeno napajanje ――Ko monitor prikaže Glavni meni, lahko gumb JOG uporabite, kot je prikazano spodaj. Gumb JOG NAVZGOR/NAVZDOL Dejanje Pomik možnosti Izhod iz glavnega menija.
Vrata Zadnja stran ――Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko Opis Povezava z vhodno napravo s kablom HDMI ali HDMI-DVI. spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave kakovosti. Omogoča priključitev na izhodno zvočno napravo, na primer slušalke. Omogoča priključitev na računalnik s kablom D-SUB. Omogoča priključitev na enosmerni napajalnik.
Namestitev Namestitev stojala ――Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Opozorilo: Izdelek je ukrivljen. Ne pritiskajte na izdelek, ko je položen na ravno površino, saj ga lahko poškodujete. Ko izdelek leži na tleh, obrnjen navzgor ali navzdol, ne pritiskajte nanj. 1 Priključek za stojalo vstavite v stojalo v smeri, prikazani na sliki.
Odstranjevanje stojala ――Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Opozorilo: Izdelek je ukrivljen. Ne pritiskajte na izdelek, ko je položen na ravno površino, saj ga lahko poškodujete. Ko izdelek leži na tleh, obrnjen navzgor ali navzdol, ne pritiskajte nanj. 1 Zaščitno peno Styrofoam (blazina), ki je priložena v paketu, položite na tla in nanjo postavite izdelek, kot je prikazano na sliki. Če pene Styrofoam nimate, uporabite debelejšo podlogo za sedenje.
Prilagajanje nagiba monitorja ――Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave kakovosti. -1˚ (±2˚) ~ 20˚ (±2˚) •• Nagib monitorja lahko prilagodite. •• Držite spodnji del izdelka in previdno prilagodite nagib.
Ključavnica proti kraji ――Ključavnica proti kraji omogoča varno uporabo izdelka tudi v javnosti. ――Oblika naprave za zaklepanje in način zaklepanja sta odvisna od proizvajalca. Za podrobnosti glejte navodila za uporabo, ki so priložena napravi za zaklepanje proti kraji. Napravo za zaklepanje proti kraji zaklenete na naslednji način: DC 14V HDMI IN RGB IN 1 Kabel naprave za zaklepanje proti kraji pritrdite na težek predmet, kot je miza. 2 En konec kabla povlecite skozi zanko na drugem koncu.
Namestitev kompleta za pritrditev na steno Namestitev kompleta za pritrditev na steno Komplet za pritrditev na steno omogoča pritrditev izdelka na steno. Kupite združljiv komplet za pritrditev na steno in ga uporabite z izdelkom. Za podrobne informacije o namestitvi kompleta za pritrditev na steno glejte navodila, ki so priložena kompletu. Priporočamo, da se za pomoč pri namestitvi nosilca za pritrditev na steno obrnete na usposobljeno osebo.
Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA) •• Dolžina vijakov v kompletih za pritrditev na steno, ki niso v skladu s standardom VESA, je dolžina vijakov odvisna od specifikacij kompleta. ――Namestite komplet za pritrditev na steno na trdno steno pravokotno na tla. •• Samsung ne odgovarja za tovrstne nezgode. Pred namestitvijo na površine iz mavca, se za dodatne informacije obrnite na najbližjega prodajalca. Če namestite izdelek na neravno steno, lahko pade in povzroči hude poškodbe oseb.
Poglavje 03 Priklop in uporaba vhodne naprave Pred priklopom Priključitev in uporaba računalnika Preden ta izdelek povežete z drugimi napravami, preverite naslednje. Izberite način povezave, ki ustreza računalniku. ――Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek. Točke preverjanja pred priklopom ――Pred priklopom vhodne naprave preberite priloženi uporabniški priročnik. Število in položaj vrat na vhodnih napravah se razlikujejo glede na napravo.
Priključitev s kablom HDMI Povezava s kablom HDMI-DVI ――Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable. ――Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable. Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo. Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo. DC 14V HDMI IN DC 14V RGB IN HDMI IN RGB IN HDMI IN HDMI IN 1 Priključite kabel HDMI na vrata HDMI IN na hrbtni strani izdelka in na vrata HDMI na računalniku.
Povezava slušalk in zvočnikov Povezava napajanja ――Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable. Priključitev z odstranljivim napajalnikom za enosmerni tok Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo. DC 14V RGB IN HDMI IN DC 14V HDMI IN RGB IN DC 14V HDMI IN RGB IN 1 2 3 1 Zvočno izhodno napravo, na primer slušalke ali zvočnike, priključite na vrata ――Ta funkcija je na voljo samo v načinu HDMI. na monitorju.
Namestitev gonilnikov Nastavitev optimalne ločljivosti ――Optimalno ločljivost in frekvenco izdelka lahko nastavite z namestitvijo ustreznih gonilnikov za ta Ko po nakupu prvič vklopite monitor, se prikaže sporočilo z informacijami o nastavitvi optimalne ločljivosti. izdelek. ――Če želite namestiti najnovejšo različico gonilnika za izdelek, ga prenesite s spletnega mesta podjetja V izdelku izberite jezik in spremenite ločljivost računalnika na optimalno. Samsung Electronics na naslovu http://www.
Poglavje 04 Nastavitev zaslona Konfigurirajte nastavitve zaslona, na primer svetlost. Prikazan je podroben opis vsake funkcije. Za podrobnosti si oglejte svoj izdelek. SAMSUNG MAGIC Bright Konfiguriranje možnosti SAMSUNG MAGIC Bright Ta meni omogoča nastavitev optimalne kakovosti slike, ki ustreza okolju, kjer uporabljate monitor. ――Ko je omogočena možnost Eco Saving Plus, meni ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Eye Saver Mode, meni ni na voljo.
V načinu AV SAMSUNG Če je zunanji vhod povezan prek HDMI-ja in je način PC/AV Mode nastavljen na AV, ima funkcija MAGIC Bright štiri samodejne slikovne nastavitve (Dynamic, Standard, Movie in Custom), ki so prednastavljene v tovarni. Vklopite lahko Dynamic, Standard, Movie ali Custom. Izberete lahko Custom, ki samodejno prikliče vaše lastne slikovne nastavitve.
Brightness Konfiguracija možnosti Brightness Prilagodi splošno raven svetlosti slike. (Razpon: 0~100) Višja kot je vrednost, svetlejša je slika. SAMSUNG ――Ta meni ni na voljo, če je za MAGIC Bright izbran način Dynamic Contrast. ――Ko je omogočena možnost Eco Saving Plus, meni ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Eye Saver Mode, meni ni na voljo. Picture SAMSUNG MAGIC Bright Brightness Custom 100 Contrast 75 Sharpness 60 Adjust the brightness level. Values closer to 100 mean a brighter screen.
Contrast Konfiguracija možnosti Contrast Prilagodi kontrast med predmeti in ozadjem. (Razpon: 0~100) Višja kot je vrednost, večji je kontrast in ostreje izrisani so predmeti. SAMSUNG ――Ko je za možnost MAGIC Bright izbran način Cinema ali Dynamic Contrast, ta možnost ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo. Picture SAMSUNG MAGIC Bright Brightness Custom 100 Contrast 75 Sharpness 60 Adjust the contrast level. Values closer to 100 mean a bigger light/dark contrast.
Sharpness Konfiguracija možnosti Sharpness Prilagodi robove predmetov tako, da so jasnejši ali bolj zamegljeni. (Razpon: 0~100) Višja kot je vrednost, jasnejši bodo robovi predmetov. SAMSUNG ――Ko je za možnost MAGIC Bright izbran način Cinema ali Dynamic Contrast, ta možnost ni na voljo. SAMSUNG ――Ta meni ni na voljo, če je za MAGIC Upscale izbran način Mode1 ali Mode2. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo.
Color Konfiguracija možnosti Color Prikazan je podroben opis vsake funkcije. Za podrobnosti si oglejte svoj izdelek. SAMSUNG ――Prilagodite barve na zaslonu. Ta meni ni na voljo, če je za MAGIC Bright izbran način Cinema ali Dynamic Contrast. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Eye Saver Mode, meni ni na voljo. Picture SAMSUNG MAGIC Bright Brightness Custom 75 Sharpness 60 Configure color settings.
SAMSUNG MAGIC Upscale Konfiguriranje možnosti SAMSUNG MAGIC Upscale SAMSUNG Funkcija MAGIC Upscale lahko izboljša plasti podrobnosti slike in poudari barve na sliki. SAMSUNG ――Prilagodite barve na zaslonu. Ta meni ni na voljo, če je za MAGIC Bright izbran način Cinema ali Dynamic Contrast. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo. Picture SAMSUNG MAGIC Bright Custom Enhance picture detail and vividness.
HDMI Black Level Konfiguracija nastavitev možnosti HDMI Black Level Če je izdelek povezan s predvajalnikom DVD ali sprejemnikom STB prek vrat HDMI, lahko pride do poslabšanja kakovosti slike (kontrasta, barve, ravni črne itd.), odvisno od povezane vhodne naprave. V takem primeru lahko kakovost slike prilagodite z možnostjo HDMI Black Level. V tem primeru popravite zmanjšano kakovost slike z možnostjo HDMI Black Level. ――Ta funkcija je na voljo samo v načinu HDMI.
Eye Saver Mode Konfiguracija možnosti Eye Saver Mode Nastavite optimalno kakovost slike, primerno za sprostitev oči. Potrdilo »Low Blue Light Content« podjetja TÜV Rheinland velja za izdelke, ki ustrezajo zahtevam po nižjih ravneh modre svetlobe. Ko je način Eye Saver Mode vklopljen (»On«), se valovna dolžina modre svetlobe z vrednosti približno 400 nm v eni uri zmanjša in približa optimalni kakovosti slike, ki je potrebna za sprostitev oči.
Game Mode Konfiguracija možnosti Game Mode Konfigurirajte nastavitve zaslona izdelka za igralni način. To funkcijo uporabite pri igranju računalniških iger ali ko je priključena igralna konzola, denimo PlayStation™ ali Xbox™. ――Ko je omogočena možnost Eye Saver Mode, meni ni na voljo. Picture Optimizes image settings for playing games.
Response Time Konfiguracija možnosti Response Time Če želite bolj živ in naraven videz videa, povečajte hitrost odziva plošče. ――Ko si ne ogledujete filma, priporočamo, da možnost Response Time nastavite na Standard ali Faster. Picture Eye Saver Mode Wide Game Mode Response Time Standard Picture Size Faster Screen Adjustment Fastest Accelerate the panel response rate to make video appear more vivid and natural.
Picture Size Spreminjanje možnosti Picture Size Spremeni velikost slike. V načinu PC Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. Response Time Picture Size Auto Screen Adjustment Wide 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Picture in pritisnite gumb JOG.
V načinu AV V načinu AV •• 4:3: Prikaz slike v razmerju 4:3. Primerno za videe in standardno oddajanje. Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. Response Time •• 16:9: Prikaz slike v razmerju 16:9. •• Screen Fit: Prikaz slike v prvotnem razmerju brez rezanja. ――Funkcija glede na vrata, ki so na voljo na izdelku, morda ne bo podprta. ――Velikost zaslona lahko spreminjate, če so izpolnjeni naslednji pogoji.
Screen Adjustment Konfiguracija H-Position & V-Position H-Position: Premaknite zaslon v levo ali desno. ――Na voljo le v načinu Analog. V-Position: Premaknite sliko navzgor ali navzdol. ――Ta meni je na voljo le, če je za Picture Size izbrano Screen Fit v načinu AV. 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Picture in pritisnite gumb JOG.
Konfiguracija možnosti Coarse Prilagodite frekvenco zaslona. ――Na voljo le v načinu Analog. Screen Adjustment H-Position 50 V-Position 50 Coarse Fine Adjust the screen frequency. 2200 0 Return 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Picture in pritisnite gumb JOG. 3 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Screen Adjustment in pritisnite gumb JOG.
Konfiguracija možnosti Fine Nastavite živo sliko z natančnim prilagajanjem. ――Na voljo le v načinu Analog. Screen Adjustment H-Position 50 V-Position 50 Coarse Fine Fine-tune the screen to get a vivid picture. 2200 0 Return 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Picture in pritisnite gumb JOG. 3 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Screen Adjustment in pritisnite gumb JOG.
Poglavje 05 Koordiniranje menija OSD Prikazan je podroben opis vsake funkcije. Za podrobnosti si oglejte svoj izdelek. Transparency Spreminjanje možnosti Transparency Za nastavitev prosojnosti oken z meniji. OnScreen Display Transparency Off Position On 한국어 Configure the transparency of the menu windows. Ko se pojavi vodnik po funkcijskih tipkah, izberite možnost 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na OnScreen Display in pritisnite gumb JOG.
Position Konfiguracija možnosti Position H-Position: Premaknite meni v levo ali desno. V-Position: Premaknite meni navzgor ali navzdol. Position H-Position 100 V-Position 0 Move the menu position to the left or right. Return Position H-Position 100 V-Position 0 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na OnScreen Display in pritisnite gumb JOG.
Language Konfiguracija možnosti Language Za nastavitev jezika menija. ――Sprememba nastavitve jezika bo uporabljena samo za prikaz menija na zaslonu. ――Ne bo uporabljena za druge funkcije računalnika. OnScreen Display On Transparency Set the menu language. Position Language Display Time Deutsch 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na OnScreen Display in pritisnite gumb JOG.
Display Time Konfiguracija možnosti Display Time Nastavite zaslonski meni (OSD) tako, da samodejno izgine, če ga določen čas ne uporabljate. Z možnostjo Display Time lahko določite čas, ki preteče, preden zaslonski meni izgine. OnScreen Display On Transparency Position Language Display Time Set how long the menu window will remain on screen for when it is not in use.
Poglavje 06 Nastavitev in ponastavitev Prikazan je podroben opis vsake funkcije. Za podrobnosti si oglejte svoj izdelek. Eco Saving Plus Konfiguracija možnosti Eco Saving Plus Funkcija Eco Saving Plus zmanjša porabo energije tako, da nadzoruje električni tok, ki ga porabi plošča monitorja. SAMSUNG ――Ko je za možnost MAGIC Bright izbran način Dynamic Contrast, ta možnost ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo. ――Ko je omogočena možnost Eye Saver Mode, meni ni na voljo.
Off Timer Konfiguracija možnosti Off Timer Izdelek lahko nastavite tako, da se samodejno izklopi. System Off Eco Saving Plus Enable or disable the Off Timer. Off Timer 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na System in pritisnite gumb JOG. 3 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Off Timer in pritisnite gumb JOG. . Nato pritisnite gumb JOG.
Off Timer Off Timer On Turn Off After 4h Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Return -- Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. Konfiguracija možnosti Turn Off After ――Ta možnost je na voljo samo, če je Off Timer nastavljen na On. 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na System in pritisnite gumb JOG.
――Ta funkcija ne podpira načina Analog. PC/AV Mode ――Na voljo samo pri širokozaslonskih modelih, kot sta 16:9 in 16:10. ――Če je monitor v načinu HDMI in na zaslonu vidite napis Check Signal Cable ali pa se vklopi način varčevanja z energijo, Nastavite način PC/AV Mode na možnost AV. Slika bo povečana. pritisnite gumb JOG, da se prikaže zaslon s funkcijskimi tipkami, nato pa izberite ikono . Izberete lahko PC ali AV. Ta možnost je koristna pri gledanju filmov.
Source Detection Konfiguracija možnosti Source Detection Aktiviranje možnosti Source Detection. System Eco Saving Plus Off Decide how input sources will be detected. Off Timer 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na System in pritisnite gumb JOG. 3 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Source Detection in pritisnite gumb JOG. . Nato pritisnite gumb JOG.
Key Repeat Time Konfiguracija možnosti Key Repeat Time Nastavite hitrost odziva tipke, ko jo pritisnete. System Eco Saving Plus Off Off Timer Configure the response rate of a button when the button is pressed. PC/AV Mode Source Detection Acceleration Key Repeat Time 1 sec 자동 Power LED On 2 sec 수동 Reset All No Repeat 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na System in pritisnite gumb JOG.
Power LED On Konfiguracija možnosti Power LED On Konfigurirajte nastavitve tako, da omogočite ali onemogočite lučke za napajanje na spodnjem delu izdelka. System Eco Saving Plus Off Set the status of the power LED. 1 Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na System in pritisnite gumb JOG. 3 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Power LED On in pritisnite gumb JOG.
Reset All Ponastavitev tovarniških nastavitev (Reset All) Povrnite vse privzete tovarniške nastavitve monitorja. System Off Eco Saving Plus Off Timer PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration Ko se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah, pritisnite gumb JOG NAVZGOR, da izberete 2 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na System in pritisnite gumb JOG. 3 Z gumbom JOG v smeri NAVZGOR/NAVZDOL se pomaknite na Reset All in pritisnite gumb JOG.
Poglavje 07 Meni Informacije in drugi meniji Prikazan je podroben opis vsake funkcije. Za podrobnosti si oglejte svoj izdelek. Information Prikaz menija Information Oglejte si trenutni vir signala, frekvenco in ločljivost.
Konfiguracija možnosti Brightness, Contrast in Sharpness z začetnega zaslona. Brightness SAMSUNG ――Ta meni ni na voljo, če je za MAGIC Bright izbran način Dynamic Contrast. ――Ko je omogočena možnost Eco Saving Plus, meni ni na voljo. Če meni na zaslonu ni prikazan, lahko možnosti Brightness, Contrast in Sharpness prilagodite s premikanjem gumba JOG navzgor ali navzdol. ――Ko je omogočena možnost Game Mode, meni ni na voljo.
Konfiguriranje možnosti Volume na zagonskem zaslonu Volume 1 Z gumbom JOG v smeri LEVO/DESNO prilagodite možnost Volume. ――Če je kakovost zvoka priključene vhodne naprave slaba, lahko funkcija »Auto Mute« pri uporabi slušalk ali zvočnikov v Če meni na zaslonu ni prikazan, lahko možnost Volume prilagodite s premikanjem gumba JOG v levo ali desno. Ta funkcija ne podpira načina HDMI. 50 Volume Mute Mute -- Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.
Poglavje 08 Namestitev programske opreme Easy Setting Box Easy Setting Box Možnost Easy Setting Box omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov. Namestitev programske opreme 1 Če želite namestiti najnovejšo različico programa Easy Setting Box, ga prenesite s spletnega mesta podjetja Samsung Electronics na naslovu http://www.samsung.com. 2 Izberite program za namestitev programa Easy Setting Box. 3 Ko se prikaže čarovnik za namestitev, klikniteNext (Naprej).
Poglavje 09 Navodila za odpravljanje težav Pogoji za vzpostavitev stika s centrom družbe Samsung za pomoč strankam Preden pokličite Samsungov center za pomoč strankam, preskusite izdelek, kot je opisano v nadaljevanju. Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na Samsungov center za pomoč strankam. Če je zaslon še vedno prazen, preverite računalniški sistem, video krmilnik in kabel. Preskušanje izdelka S funkcijo za preizkušanje izdelka preverite, ali vaš izdelek deluje normalno.
Preverite naslednje. Težave pri namestitvi (način računalnika) Težave Rešitve Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja. Preverite, ali je kabel pravilno priključen na monitor ter računalnik in ali so konektorji dobro pritrjeni. Če je izdelek na računalnik priključen s kablom HDMI ali HDMI-DVI, je na vseh štirih straneh zaslona prazen prostor. Prazen prostor na zaslonu ne nastane zaradi izdelka. Prazen prostor na zaslonu povzroči računalnik ali grafična kartica.
Težave Zaslon ni čist. Zaslon je zamegljen. Rešitve Prilagodite Coarse in Fine. Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za video itd.) in poskusite znova. Nastavite ločljivost in frekvenco na priporočeno raven. Zaslon je nestabilen in migeta. Na zaslonu so sence ali vžgane slike. Preverite, ali ločljivost in frekvenca računalnika ustrezata razponu ločljivosti in frekvenci, ki je ustrezen z izdelkom.
Težave z zvokom Težave Ni zvoka. Rešitve Preverite, ali je kabel za zvok priključen, ali prilagodite glasnost. Preverite glasnost. Glasnost je prenizka. Prilagodite glasnost. Če je glasnost po nastavitvi na največjo raven še vedno prenizka, preverite glasnost na zvočni kartici računalnika ali v programski opremi. Video je mogoče predvajati, toda ni zvoka. Zvoka ni mogoče slišati, če je kabel HDMI-DVI uporabljen za povezavo z vhodno napravo. Povežite napravi s kablom HDMI.
Vprašanja in odgovori Dodatna navodila za prilagajanje najdete v uporabniškem priročniku za računalnik ali grafično kartico. Vprašanje Kako spremenim frekvenco? Odgovor Frekvenco lahko nastavite na grafični kartici. •• Windows XP: Izberite Nadzorna plošča Videz in teme Zaslon Nastavitve Dodatno Monitor in v razdelku Nastavitve monitorja spremenite vrednost v polju Hitrost osveževanja.
Vprašanje Kako nastavim način varčevanja z energijo? Odgovor •• Windows XP: Način varčevanja z energijo nastavite tako, da izberete Nadzorna plošča Videz in teme Zaslon Nastavitve ohranjevalnika zaslona ali nastavitve BIOS-a v računalniku. •• Windows ME / 2000: Način varčevanja z energijo nastavite tako, da izberete Nadzorna plošča Zaslon Nastavitve ohranjevalnika zaslona ali nastavitve BIOS-a v računalniku.
Poglavje 10 Specifikacije - Splošno Velikost Ime modela Zaslon - Območje prikaza V Mere (Š x V x G); teža N - Mere (Š x V x G) S24E510C Velikost Razred 24 (23,5 palca/59 cm) Območje prikaza 521,39 mm (V) x 293,28 mm (N) Razmik med slikovnimi pikami 0,27156 mm (V) x 0,27156 mm (N) Brez stojala 547,6 x 323,4 x 57,0 mm/3,3 kg S stojalom 547,6 x 417 x 181,6 mm/4,0 kg Najhitrejša točkovna ura 148,5 MHz (HDMI) Napajanje AC 100–240 V~ (+/- 10 %), 50/60 Hz ± 3 Hz Oglejte si nalepko na hrbt
Ime modela Obratovalni pogoji S24E510C Delovanje Temperatura: 10 C–40 C (50 F–104 F) Vlaga: 10–80 %, brez kondenzacije Shranjevanje Temperatura: -20 C–45 C (-4 F–113 F) Vlaga: 5–95 %, brez kondenzacije ――Plug and Play Monitor lahko namestite in uporabljate na katerem koli sistemu, ki je združljiv s funkcijo Plug and Play. Dvosmerna izmenjava podatkov med monitorjem in računalniškim sistemom optimira nastavitve monitorja. Monitor se samodejno namesti.
Varčevanje z energijo Funkcija varčevanja z energijo tega izdelka zmanjša porabo energije tako, da izklopi zaslon in spremeni barvo indikatorja LED za napajanje, če se izdelka določen čas ne uporabljate. Napajanje se v načinu varčevanja z energijo ne izklopi. Za ponovni vklop zaslona pritisnite katero koli tipko na tipkovnici ali premaknite miško. Način varčevanja z energijo deluje samo, če je izdelek povezan z računalnikom s funkcijo varčevanja z energijo.
Tabela standardnih signalov -- Zaradi značilnosti zaslona lahko izdelek nastavite samo na eno ločljivost za vsako velikost zaslona, da dobite optimalno kakovost slike. Uporaba ločljivosti, ki ni določena, lahko zmanjša kakovost slike. Temu se lahko izognete tako, da izberete optimalno ločljivost, ki je določena za vaš izdelek.
Ločljivost -- Vodoravna frekvenca Čas, potreben za branje ene vrstice z leve proti desni strani zaslona, se imenuje vodoravni cikel. Recipročno število vodoravnega cikla se imenuje vodoravna frekvenca. Vodoravna frekvenca se meri v enoti kHz. Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) Točkovna ura (MHz) Polariteta sinhr.
Poglavje 11 Dodatek Odgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) ――Ko zahtevate storitev, vam lahko v naslednjih primerih kljub garanciji zaračunamo obisk serviserja. Napaka na izdelku, ki jo je povzročila stranka Napaka na izdelku, ki jo je povzročilo napačno ravnanje stranke ali napačno popravilo. Če je napako na izdelku povzročilo: •• Zunanji udarec ali padec. •• Uporaba dodatne opreme ali ločeno kupljenih izdelkov, ki jih ni odobril Samsung.
Pravilno odlaganje Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.
Terminologija Zaslonski meni____ Zaslonski meni omogoča konfiguracijo zaslonskih nastavitev, da po potrebi izboljšate kakovost slike. Omogoča prilagoditev svetlosti zaslona, barv, velikosti in številnih drugih nastavitev prek menijev na zaslonu. Gama____ V meniju »Gamma« prilagodite sivine, ki predstavljajo srednje barvne odtenke na zaslonu. Če spremenite svetlost, osvetlite celoten zaslon, če pa prilagodite le gamo, osvetlite le srednje tone.