Monitor Používateľská príručka S24E650C S27E650C Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
Obsah Pred použitím výrobku Copyright 4 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Zabezpečenie priestoru inštalácie Opatrenia pri skladovaní 5 5 Pred pripojením Kontrolné body pred pripojením Bezpečnostné opatrenia Symboly Čistenie Elektrická energia a bezpečnosť Inštalácia Prevádzka 5 5 6 6 7 9 Správna poloha pri používaní výrobku 11 Pripojenie a používanie počítača Pripojenie pomocou kábla DVI Pripojenie pomocou kábla DVI-HDMI Pripojenie pomocou kábla HDMI Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI P
Obsah Konfigurácia položiek H-Position a V-Position 45 Koordinácia OSD Reset All Vynulovanie nastavení (položka Reset All) 58 58 Ponuka Information a ďalšie možnosti 46 46 Position Konfigurácia položiek H-Position a V-Position 47 47 Information Zobrazenie položky Information Language Konfigurácia funkcie Language 48 48 Konfigurácia položiek Brightness, Contrast a 60 Volume z úvodnej obrazovky Display Time Konfigurácia funkcie Display Time 49 49 Nastavenie a vynulovanie Smart ECO Saving Konfig
1. kapitola Pred použitím výrobku Copyright V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. ⓒ 2015 Samsung Electronics Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics. Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung Electronics je zakázané. Microsoft, Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
Zabezpečenie priestoru inštalácie Bezpečnostné opatrenia Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie uvedeného alebo väčšieho priestoru. ――Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať. 10 cm Upozornenie NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤ Upozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT.
Čistenie Elektrická energia a bezpečnosť ――Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ――Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na ľahko poškriabať. ――Pri čistení postupujte nasledovne. obrázkoch. ――Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na Výstraha obrázkoch. 1 Vypnite výrobok a počítač. 2 Odpojte napájací kábel od výrobku.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel nenechávajte pod ťažkým predmetom. Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku. •• Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. •• Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom. ! Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla. •• Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený povrch a pod.) Upozornenie •• Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie. Dajte pozor, aby výrobok pri premiestňovaní nespadol. •• Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsobiť jeho poškodenie alebo vznik požiaru. Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Prevádzka Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety ani predmety, ktoré by mohli lákať deti (hračky, sladkosti a pod.). •• Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie, keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti. Výstraha Vo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. Počas výskytu bleskov alebo búrky vypnite výrobok a odpojte napájací kábel. •• Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné látky. Upozornenie •• Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru. Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov. ! Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi. •• Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, aktivujte režim úspory energie alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút oddýchnuť. Správna poloha pri používaní výrobku •• Únava očí sa zmierni. ! Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť horúca. Malé súčasti príslušenstva uchovávajte mimo dosahu detí. ! Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu: Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne. •• Môže dôjsť k privretiu a poraneniu rúk alebo prstov.
2. kapitola Prípravy Kontrola komponentov -- Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. Komponenty ――Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť. -- Obrázky sa môžu líšiť od skutočných komponentov. -- Pri použití kábla HDMI alebo HDMI-DVI, ktorý nepodporuje vysokorýchlostný prenos, nemusí byť dostupné optimálne rozlíšenie.
Diely Keď sa zobrazuje úvodná obrazovka, ťuknite na ktorékoľvek tlačidlo vpredu okrem tlačidiel tlačidiel funkcií. Ikony a , čím sa zobrazí obrazovka Popis Predné tlačidlá Slúži na otvorenie alebo zatvorenie obrazovkovej ponuky (OSD) alebo na návrat do poslednej ponuky. ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa , keď sa zobrazuje obrazovka tlačidiel funkcií, zobrazí sa Ak ťuknete na tlačidlo ponuka OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke).
Ikony Popis Po stlačení ovládacieho tlačidla na výrobku sa pred otvorením ponuky na obrazovke zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. (Sprievodca zobrazuje funkciu stlačeného tlačidla.) Sprievodca klávesmi funkcií Prístup k ponuke na obrazovke počas zobrazenia sprievodcu získate tak, že príslušné tlačidlo stlačíte ešte raz. Sprievodca klávesmi funkcií sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo modelu výrobku. Pozri informácie o príslušnom výrobku.
Zadná strana Port Popis Pripojte sieťový kábel monitora k POWER IN portu v zadnej časti výrobku. ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. DP IN Slúži na pripojenie k počítaču prostredníctvom kábla DP. Pripája sa k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla HDMI alebo kábla HDMI-DVI. Pripája sa k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla DVI.
Inštalácia Upevnenie stojana ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. ――Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol. Výstraha: Výrobok je zakrivený. Keď je výrobok položený na rovnom povrchu, pôsobením tlaku sa môže poškodiť. Keď je výrobok položený na povrchu prednou stranou nahor alebo nadol, netlačte naň.
Odstránenie stojanu ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. ――Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol. Výstraha: Výrobok je zakrivený. Keď je výrobok položený na rovnom povrchu, pôsobením tlaku sa môže poškodiť. Keď je výrobok položený na povrchu prednou stranou nahor alebo nadol, netlačte naň.
Inštalácia držiaka na stenu Inštalácia súpravy držiaka na stenu Súprava držiaka na stenu umožňuje nainštalovať výrobok na stenu. Zakúpte si kompatibilnú súpravu držiaka na stenu, ktorá je určená na použitie s týmto výrobkom. Podrobné informácie o inštalácii držiaka na stenu nájdete v pokynoch dodaných s držiakom na stenu. Pri inštalácii konzoly držiaka na stenu odporúčame, aby ste o pomoc požiadali technika.
Špecifikácie súpravy držiaka na stenu (VESA) •• V prípade držiakov na stenu, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa normy VESA, sa dĺžka skrutiek môže líšiť v závislosti od technických údajov držiaka na stenu. ――Držiak na stanu nainštalujte na pevnú stenu kolmú na podlahu. Pred •• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za takéto nehody. upevnením držiaka na stenu na povrchy ako napr. sadrokartón sa obráťte na najbližšieho predajcu a získajte od neho ďalšie informácie.
Nastavenie naklonenia a výšky produktu Otáčanie obrazovky monitora ――Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom Monitor môžete otáčať nasledujúcim spôsobom. zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia. 1 2 3 4 5 6 -1.5° (-1.5°, +1.5°) - 91.5° (-1.5°, +1.5°) -30° (0, -2°) - 30° (+2°, 0) -5° (±2.0°) - 22° (±2.0°) 130 mm ±2.0 mm ――Upravte obrazovku podľa smeru šípky.
Zámka proti odcudzeniu ――Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. ――Tvar uzamykacieho zariadenia a spôsob uzamknutia závisia od výrobcu. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke dodanej s vašim uzamykacím zariadením proti odcudzeniu. Uzamknutie uzamykacieho zariadenia proti odcudzeniu: S24E650C S27E650C 1 Kábel uzamykacieho zariadenia proti odcudzeniu pripevnite k ťažkému predmetu, ako napríklad k stolu.
3. kapitola Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Pred pripojením Pripojenie a používanie počítača Pred pripojením tohto produktu k iným zariadeniam skontrolujte nasledovné. Vyberte spôsob pripojenia, ktorý vyhovuje vášmu počítaču. ――Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať. Kontrolné body pred pripojením ――Pred pripojením zdrojového zariadenia si prečítajte používateľskú príručku, ktorú ste s ním dostali.
Pripojenie pomocou kábla DVI-HDMI Pripojenie pomocou kábla HDMI ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. DVI IN HDMI IN 1 Kábel HDMI-DVI pripojte k portu DVI IN na zadnej strane zariadenia a portu HDMI na počítači.
Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI Pripojenie pomocou kábla DP ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. HDMI IN DP IN 1 Kábel HDMI-DVI pripojte k portu HDMI IN na zadnej strane zariadenia a portu DVI na počítači.
Pripojenie slúchadiel Pripojenie napájania ――Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov. ――Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať. Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napájací kábel. Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať. Ak chcete zariadenie začať používať, napájací kábel pripojte k sieťovej zásuvke a k portu POWER IN na samotnom zariadení. POWER IN 1 Výstupné zvukové zariadenie ako napríklad slúchadlá pripojte k portu na výrobku.
Manažment pripojených káblov 26
Pripojenie výrobku k počítaču v režime USB HUB Pripojenie počítača k produktu ――Po pripojení k počítaču pomocou kábla USB môže výrobok pracovať ako rozbočovač (HUB). Zdrojové zariadenie môžete pripojiť priamo k výrobku a ovládať ho z výrobku bez potreby pripojenia zariadenia k počítaču. Ak chcete výrobok používať ako rozbočovač USB (USB HUB), pripojte ho k počítaču pomocou kábla USB. Pripojte kábel USB k portu na zadnej strane výrobku a k portu na počítači.
Používanie výrobku v režime USB HUB Pri používaní výrobku ako rozbočovača môžete k výrobku súčasne pripojiť a používať rozličné zdrojové zariadenia. Počítač neumožňuje súčasné pripojenie k viacerým zdrojovým zariadeniam, pretože má obmedzený počet dostupných vstupno-výstupných konektorov. Pri použití funkcie rozbočovača (HUB) na výrobku sa zlepší efektivita práce, pretože budete môcť súčasne pripojiť viacero zdrojových zariadení ku konektorom USB na výrobku bez toho, aby ste ich pripojili k počítaču.
Inštalácia ovládača Nastavenie optimálneho rozlíšenia ――Optimálne rozlíšenie a frekvenciu môžete pre tento produkt nastaviť inštaláciou príslušných ovládačov Pri prvom zapnutí výrobku po zakúpení sa zobrazí informačná správa o nastavení optimálneho rozlíšenia. pre tento produkt. ――Ak chcete nainštalovať najnovšiu verziu ovládača výrobku, prevezmite ju z webovej stránky Nastavte na výrobku jazyk a zmeňte rozlíšenie na počítači na optimálne nastavenie.
Pripevnenie reproduktorového panelu (predáva sa samostatne) ――Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke dodanej s reproduktorovým panelom. ――Ak chcete reproduktorový panel odmontovať, vykonajte nasledujúce kroky v opačnom poradí. ――Pri nastavení naklonenia výrobku nepoužívajte nadmernú silu. Výrobok nakláňajte, keď sú k nemu pripojené všetky káble, ako je zobrazené na obrázku.
Technické údaje reproduktorového panelu (predáva sa samostatne) Všeobecné Názov modelu CY-SPU10B* Typ výrobku Reproduktorový panel – multimediálne zariadenie k počítaču Rozmery výrobku (Š x H x V) 400 x 46,5 x 50 mm Hmotnosť 535 g Typ reproduktora Aktívny (s interným zosilňovačom) Výstupný výkon RMS Spolu 2,5 W < 10 % THD (pre USB 3.
4. kapitola Nastavenie obrazovky Upravte nastavenia obrazovky, napríklad jas. K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. SAMSUNG MAGIC Bright Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC Bright Táto ponuka umožňuje nastavenie optimálnej kvality obrazu vhodnej pre prostredie, v ktorom sa výrobok používa. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Smart ECO Saving. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode.
V režime AV SAMSUNG Keď je externý vstup pripojený pomocou DVI/HDMI/DP a režim PC/AV Mode je nastavený na AV, položka MAGIC Bright má štyri nastavenia farby teploty (Dynamic, Standard, Movie a Custom). Môžete aktivovať nastavenie Dynamic, Standard, Movie alebo Custom. Ak zvolíte nastavenie Custom, automaticky sa vyvolajú vaše osobné nastavenia obrazu.
Brightness Konfigurácia funkcie Brightness 1 Nastavuje všeobecný jas obrazu. (Rozsah: 0~100) Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky. Vyššia hodnota spôsobí jasnejšie zobrazenie obrazu.
Contrast Konfigurácia funkcie Contrast 1 Nastavte kontrast medzi objektmi a pozadím. (Rozsah: 0~100) Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky. Vyššia hodnota zvýši kontrast, aby sa tak objekty zobrazovali jasnejšie.
Sharpness Konfigurácia funkcie Sharpness Spôsobí, že obrysy objektov budú jasnejšie alebo rozmazanejšie. (Rozsah: 0~100) Vyššia hodnota zjasní obrysy objektov. SAMSUNG ――Táto možnosť nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright v režime Cinema alebo Dynamic Contrast. SAMSUNG ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Upscale v režime Mode1 alebo Mode2. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode.
Color Konfigurácia funkcie Color K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. ――Je možné upraviť odtieň obrazovky. Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGICBright SAMSUNG nastavená v režime Cinema alebo Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Eye Saver Mode.
SAMSUNG MAGIC Upscale Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC Upscale SAMSUNG Funkcia MAGIC Upscale môže vylepšiť jednotlivé vrstvy podrobností obrazu a jeho realistickosť. ――Je možné upraviť odtieň obrazovky. SAMSUNG ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright nastavená v režime Cinema alebo Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode. Picture SAMSUNG MAGIC Bright Custom Enhance picture detail and vividness.
HDMI Black Level Konfigurácia nastavení HDMI Black Level Ak je DVD prehrávač alebo set-top-box pripojený k zariadeniu pomocou rozhrania HDMI, v závislosti od druhu pripojeného zdrojového zariadenia môže dôjsť k zníženiu kvality obrazu (degradácia kontrastu/farieb, úrovne čiernej atď.). V takomto prípade položku HDMI Black Level je možné použiť na nastavenie kvality obrazu. V takomto prípade napravte zníženú kvalitu obrazu pomocou položky HDMI Black Level. ――Táto funkcia je dostupná len v režime HDMI.
Eye Saver Mode Konfigurácia funkcie Eye Saver Mode Slúži na nastavenie optimálnej kvality obrazu vhodnej na uvoľnenie očí. Certifikácia „Low Blue Light Content“ organizácie TÜV Rheinland sa vzťahuje na výrobky, ktoré spĺňajú požiadavky na nižšie úrovne modrého svetla. Keď je položka Eye Saver Mode nastavená na možnosť „On“, zníži sa úroveň modrého sveta s vlnovou dĺžkou približne 400 nm. Dosiahne sa tým optimálna kvalita obrazu a nižšie namáhanie očí.
Game Mode Konfigurácia funkcie Game Mode Môžete nakonfigurovať nastavenia obrazovky výrobku pre režim hry. 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky. Túto funkciu môžete použiť pri hraní hier na počítači alebo pri pripojení hernej konzoly, napríklad PlayStation™ alebo Xbox™. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Eye Saver Mode.
Response Time Konfigurácie položky Response Time Umožňuje zrýchliť dobu odozvy panela, aby video pôsobilo živšie a prirodzenejšie. ――Ak nesledujete film, funkciu Response Time je najvhodnejšie nastaviť na možnosť Standard alebo Faster. Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Response Time Standard Picture Size Faster Screen Adjustment Fastest Accelerate the panel response rate to make video appear more vivid and natural.
Picture Size Zmena položky Picture Size 1 Zmeňte veľkosť obrazu. Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla V režime PC Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Response Time Picture Size Auto Screen Adjustment Wide Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
V režime AV V režime AV •• 4:3: Zobrazí obraz s pomerom strán 4:3. Vhodné pre video a štandardné vysielanie. Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Response Time Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. •• 16:9: Zobrazí obraz s pomerom strán 16:9. •• Screen Fit: Zobrazí obraz s originálnym pomerom strán bez orezania. ――Funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od portov dodaných na produkte.
Screen Adjustment Konfigurácia položiek H-Position a V-Position H-Position: Umožňuje posun obrazovky doľava alebo doprava. ――Táto ponuka je dostupná, len pokiaľ je položka Picture Size v režime AV nastavená na hodnotu Screen Fit. Keď sa do zariadenia privádza signál vo formáte 480P, 576P, 720P alebo 1080P v režime AV a monitor je schopný normálneho zobrazovania, zvolením položky Screen Fit nastavte horizontálnu polohu v 0-6 úrovniach.
5. kapitola Koordinácia OSD K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. Transparency Zmena položky Transparency 1 Nastavte priehľadnosť pre okná ponuky. tlačidla OnScreen Display Transparency Off Position On 한국어 Language Display Time Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením 20 sec Configure the transparency of the menu windows. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
Position Konfigurácia položiek H-Position a V-Position H-Position: Umožňuje posun ponuky doľava alebo doprava. V-Position: Umožňuje posun ponuky nahor alebo nadol. Position H-Position 100 V-Position 0 Move the menu position to the left or right. 이전 메뉴 Position H-Position 100 V-Position 0 Move the menu position up or down. 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
Language Konfigurácia funkcie Language Nastavte jazyk ponuky. ――Zmena nastavenia jazyka sa použije len na zobrazenie ponuky na obrazovke. ――Nepoužije sa na iné funkcie vášho počítača. OnScreen Display Set the menu language. Transparency Position Language Display Time Deutsch English Español 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
Display Time Konfigurácia funkcie Display Time Nastaví obrazovkovú ponuku (OSD) tak, aby sa automaticky prestala zobrazovať, ak sa počas určitého času nepoužíva. Pomocou položky Display Time možno určiť čas, po uplynutí ktorého sa ponuka OSD prestane zobrazovať. OnScreen Display On Transparency Position Language Display Time 5 sec 10 sec Set how long the menu window will remain on screen for when it is not in use.
6. kapitola Nastavenie a vynulovanie K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. Smart ECO Saving Konfigurácia funkcie Smart ECO Saving Funkcia Smart ECO Saving znižuje spotrebu energie reguláciou elektrického prúdu využívaného panelom monitora. SAMSUNG ――Táto možnosť nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright v režime Dynamic Contrast. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode.
Off Timer Plus Konfigurácia funkcie Off Timer Produkt môžete nastaviť na automatické vypínanie. Off Timer Off Timer Plus Enable or disable the Off Timer. Off Timer Eco Timer 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
――Táto možnosť je dostupná, len ak je položka Off Timer nastavená na možnosť On. Off Timer Off Timer On Turn Off After 4h Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Turn Off After 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla -- V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
Off Timer Plus Enable or disable the Eco Timer. Off Timer Konfigurácia funkcie Eco Timer Eco Timer Eco Timer 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla Eco Timer Eco Timer 해제 Off Eco Off After 동작 On Enable or disable the Eco Timer. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
――Táto možnosť je dostupná, len ak je položka Eco Timer nastavená na možnosť On. Eco Timer Eco Timer Eco Off After On 10m Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Eco Off After 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla -- V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
――Dodáva sa len pre širokouhlé modely, ako napríklad 16:9 alebo 16:10. PC/AV Mode ――Ak je monitor (keď je nastavený na DVI, HDMI alebo DisplayPort) v úspornom režime alebo zobrazuje správu Check Signal Cable, stlačte tlačidlo , aby sa zobrazili správy na obrazovke (OSD). Môžete si zvoliť z možností PC alebo AV. Nastavte PC/AV Mode na AV. Veľkosť obrazu sa zväčší. Konfigurácia funkcie PC/AV Mode Táto možnosť je užitočná pri sledovaní filmu.
Source Detection Konfigurácia funkcie Source Detection 1 Slúži na aktivovanie položky Source Detection. tlačidla System Smart ECO Saving Off Off Timer Plus PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Manual Reset All Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením Decide how input sources will be detected. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
Key Repeat Time Konfigurácia funkcie Key Repeat Time 1 Ovláda rýchlosť reakcie tlačidla pri jeho stlačení. tlačidla System Smart ECO Saving Off Off Timer Plus PC/AV Mode Source Detection Acceleration Key Repeat Time 1 sec 자동 Reset All 2 sec 수동 No Repeat Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením Configure the response rate of a button when the button is pressed. zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
Reset All Vynulovanie nastavení (položka Reset All) Obnoví všetky nastavenia výrobku na predvolené hodnoty nastavené pri výrobe. System Off Smart ECO Saving Off Timer Plus PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration Reset All Return all the settings for the product to the default factory settings. 1 Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií. Potom stlačením tlačidla zobrazíte príslušnú obrazovku ponuky.
7. kapitola Ponuka Information a ďalšie možnosti K dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie. Information Picture Information OnScreen Display Zobrazenie položky Information System Zobrazí aktuálny vstupný zdroj, frekvenciu a rozlíšenie. 1 Information Stlačením ľubovoľného tlačidla na prednej strane výrobku sa zobrazí Sprievodca klávesmi funkcií.
Konfigurácia položiek Brightness, Contrast a Volume z úvodnej obrazovky Brightness SAMSUNG ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia MAGIC Bright nastavená v režime Dynamic Contrast. Upravte položku Brightness, Contrast alebo Volume pomocou tlačidla na úvodnej obrazovke, na ktorej nie je dostupná ponuka zobrazená na obrazovke. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Game Mode. ――Táto ponuka nie je dostupná, ak je zapnutá funkcia Smart ECO Saving.
8. kapitola Inštalácia softvéru Easy Setting Box Easy Setting Box Funkcia Easy Setting Box umožňuje používateľom používať monitor rozdelením na viacero častí. Inštalácia softvéru 1 Ak chcete nainštalovať najnovšiu verziu softvéru Easy Setting Box, prevezmite ju z webovej stránky spoločnosti Samsung Electronics na adrese http://www.samsung.com. 2 Vyberte program nastavenia Easy Setting Box. 3 Po spustení Sprievodcu inštaláciou kliknite na tlačidlo Next.
9. kapitola Sprievodca riešením problémov Čo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung Pred zavolaním do strediska zákazníckych služieb spoločnosti Samsung otestujte váš produkt nasledovne. Ak problém pretrváva, kontaktujte stredisko zákazníckych služieb spoločnosti Samsung. Ak obrazovka zostáva prázdna, skontrolujte počítačový systém, video ovládač a kábel.
Skontrolujte nasledovné. Problém inštalácie (režim PC) Problémy Riešenia Obrazovka sa neustále zapína a vypína. Skontrolujte, či je správne zapojený kábel medzi výrobkom a počítačom a či sú konektory pevne pripojené. Keď sa kábel HDMI alebo HDMI-DVI pripojí k výrobku a k počítaču, na všetkých štyroch stranách obrazovky sa nachádzajú voľné miesta. Voľné miesta na obrazovke nesúvisia s výrobkom. Voľné miesta na obrazovke spôsobuje PC alebo grafická karta.
Problémy Obrazovka nie je jasná. Obrazovka je rozmazaná. Riešenia Odoberte všetko príslušenstvo (video predlžovací kábel a pod.) a pokus zopakujte. Rozlíšenie a frekvenciu nastavte na odporúčanú úroveň. Obrazovka sa zobrazuje nestabilne a kolísavo. Na obrazovke zostávajú tiene alebo televízni duchovia. Skontrolujte, či je nastavené rozlíšenie a frekvencia PC v rozsahu rozlíšenia a frekvencie kompatibilnej s produktom. Ak je to potrebné, zmeňte nastavenia podľa tabuľky režimu štandardného signálu (s.
Problém zvuku Problémy Nepočuť žiadny zvuk. Riešenia Skontrolujte pripojenie zvukového kábla alebo nastavte hlasitosť. Skontrolujte hlasitosť. Hlasitosť je príliš nízka. Nastavte hlasitosť. Ak je hlasitosť stále nízka aj po jej nastavení na maximálnu úroveň, hlasitosť nastavte na zvukovej karte vášho počítača alebo v softvérovom programe. Zobrazuje sa video, ale bez zvuku. Zvuk nie je počuť, ak sa na pripojenie vstupného zariadenia používa kábel HDMI-DVI. Pripojte zariadenie pomocou kábla HDMI.
Otázky a odpovede Ďalšie pokyny k nastaveniu nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo grafickej karte. Otázka Ako môžem zmeniť frekvenciu? Odpoveď Frekvenciu nastavte v grafickej karte. •• Windows XP: Vyberte položky Ovládací panel Vzhľad a témy Obrazovka Nastavenie Rozšírené Monitor a upravte položku Frekvencia obnovovania v časti Nastavenie monitora.
Otázka Ako nastavím režim úspory energie? Odpoveď •• Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel Vzhľad a témy Displej Nastavenia šetriča obrazovky alebo v BIOS SETUP v počítači. •• Windows ME/2000: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel Nastavenia šetriča obrazovky alebo v BIOS SETUP v počítači.
10. kapitola Technické údaje - Všeobecné Veľkosť Názov modelu Panel - Oblasť zobrazenia H Rozmery (Š x V x H) / Hmotnosť V - Rozmery (Š x V x H) S24E650C Veľkosť Trieda 24 (23,5 palcov / 59,8 cm) Trieda 27 (27,0 palcov / 68,5 cm) Oblasť zobrazenia 521,39 mm (H) x 293,28 mm (V) 597,88 mm (H) x 336,31 mm (V) Odstup pixlov 0,27156 mm (H) x 0,27156 mm (V) 0,3114 mm (H) x 0,3114 mm (V) Bez stojana 547,8 x 333,4 x 61,4 mm / 3,8 kg 623,2 x 375,7 x 62,9 mm / 4,9 kg So stojanom MIN.
Názov modelu Okolité podmienky S24E650C Prevádzka S27E650C Teplota: 10 C – 40 C (50 F – 104 F) Vlhkosť: 10% – 80%, bez kondenzácie Skladovanie Teplota: -20 C – 45 C (-4 F – 113 F) Vlhkosť: 5% – 95%, bez kondenzácie ――Plug-and-Play Tento monitor môžete nainštalovať a používať s akýmkoľvek systémom kompatibilným s funkciou Plug-and-Play. Dvojsmerná výmena dát medzi monitora a počítačovým systémom optimalizuje nastavenia monitora. Inštalácia monitora sa vykonáva automaticky.
Šetrič energie Funkcia úspory energie tohto výrobku znižuje spotrebu energie vypnutím obrazovky a zmenou farby kontrolky LED napájania v prípade, že sa výrobok stanovenú dobu nepoužíva. V režime úspory energie sa napájanie nevypína. Ak chcete obrazovku znovu zapnúť, stlačte ktorýkoľvek kláves na klávesnici alebo pohýbte myšou. Režim úspory energie funguje len po pripojení produktu k počítaču s funkciou úspory energie.
Tabuľka štandardných signálových režimov -- Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšenie, aby sa tak dosiahla optimálna kvalita obrazu. Používanie iného ako stanoveného rozlíšenia znížiť kvalitu obrazu. Ak tomu chcete zabrániť, odporúčame vám vybrať optimálne rozlíšenie stanovené pre váš výrobok.
Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz) Vertikálna frekvencia (Hz) Vzorkovanie (MHz) VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+ VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
11. kapitola Príloha Zodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ――V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatniť návštevu servisného technika v nasledujúcich prípadoch. Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka Porucha výrobku spôsobená nesprávnym zaobchádzaním alebo opravou zákazníkom.
Správna likvidácia Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom.
Terminológia OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke)____ Zobrazenie ponuky na obrazovke (OSD) umožňuje podľa potreby na obrazovke konfigurovať nastavenia na optimalizáciu kvality obrazu. Pomocou ponúk zobrazených na obrazovke možno zmeniť jas obrazovky, odtieň, veľkosť a mnohé iné nastavenia. Nastavenie hodnoty gama____ Ponuka Gamma umožňuje nastaviť stupnicu šedej, ktorá predstavuje stredné odtiene na obrazovke.