Monitorius Vartotojo instrukcija S24E650C S27E650C Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
Turinys Prieš naudojant gaminį Nuo vagystės apsaugantis užraktas Autorių teisės 4 Įrenginio montavimo vieta Laikymo saugos priemonės 5 5 Saugos priemonės Simboliai Valymas Elektra ir saugumas Diegimas Veikimas 5 5 6 6 7 9 Tinkama laikysena naudojantis gaminiu 11 Pasiruošimas Sudedamųjų dalių tikrinimas Sudedamosios dalys 12 12 Dalys Priekiniai mygtukai Galinė pusė 13 13 15 Diegimas Stovo pritvirtinimas Stovo nuėmimas Sieninio laikiklio pritvirtinimas Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos
Turinys H-Position ir V-Position konfigūravimas 45 OSD naudojimas Transparency Transparency keitimas 46 46 Position H-Position ir V-Position konfigūravimas 47 47 Language Language konfigūravimas 48 48 Display Time Display Time konfigūravimas 49 49 Reset All Parametrų (Reset All) Informacijos meniu ir kt.
01 skyrius Prieš naudojant gaminį Autorių teisės Siekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo. ⓒ „Samsung Electronics“, 2015 Šio vadovo autorių teisės priklauso „Samsung Electronics“. Naudoti ar kopijuoti šį vadovą dalimis ar visą be „Samsung Electronics“ leidimo draudžiama. „Microsoft“, „Windows“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai. VESA, DPM ir DDC yra registruotieji Vaizdo elektronikos standartų asociacijos (angl.
Įrenginio montavimo vieta Saugos priemonės Palikite apie gaminį truputį tuščios erdvės, kad jis vėdintųsi. Pakilus vidaus temperatūrai, gali kilti gaisras ir pažeisti gaminį. Įrengdami gaminį būtinai palikite ne mažiau nei pavaizduota erdvės. ――Išorė gali skirtis pagal produktą. Dėmesio 10 cm ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE Dėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA GALINĖS DALIES) 10 cm NĖRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS.
Valymas Elektra ir saugumas ――Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti. ――Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėliuose. ――Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiksmais. ――Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėliuose. 1 Išjunkite gaminį ir kompiuterį. 2 Atjunkite maitinimo laidą nuo gaminio.
Nelankstykite ir netraukite maitinimo laido per jėgą. Nepalikite maitinimo laido po sunkiu daiktu. Ištraukdami maitinimo laidą iš maitinimo lizdo laikykite už kištuko. •• Galite patirti elektros šoką arba gali kilti gaisras. •• Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros iškrovos pavojus. ! Nedėkite maitinimo laido ar gaminio šalia šilumos šaltinių. •• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.
Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) Dėmesio •• Gaminys gali nukristi ir sugesti, ir (arba) sužeisti. Keldami nenumeskite gaminio. •• Stipriai vibruojančioje vietoje naudojamas gaminys gali sugesti arba gali kilti gaisras. Nemontuokite gaminio transporto priemonėje ar vietoje, kurioje yra dulkių, drėgna (laša vanduo ir pan.), alyvos ar dūmų. •• Gaminys gali sugesti arba galite susižeisti.
Veikimas Ant gaminio viršaus nepalikite sunkių ar vaikų mėgstamų daiktų (žaislų, saldumynų ir pan.). •• Gaminys ar sunkūs daiktai gali nukristi vaikams bandant pasiekti žaislus ar saldumynus ir stipriai sužeisti. Įspėjimas Gaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. Jei žaibuoja ar griaudi perkūnija, gaminį išjunkite ir atjunkite maitinimo laidą. •• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova. •• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.
Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •• Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras. Dėmesio Jeigu ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas, gali išdegti liekamasis vaizdas arba atsirasti defektinių pikselių. ! Įsitikinkite, ar ventiliacijos angų neužkimšo staltiesės ar užuolaidos. •• Įjunkite energijos taupymo režimą arba naudokite judančio vaizdo ekrano užsklandą, jei gaminio nenaudosite ilgą laiką. ! •• Dėl pakilusios vidinės temperatūros gali kilti gaisras.
Naudodamiesi monitoriumi, kas valandą leiskite akims pailsėti ilgiau nei 5 minutes. Tinkama laikysena naudojantis gaminiu •• Taip sumažinsite akių nuovargį. ! Nelieskite ekrano, kai gaminys įjungtas ilgą laiko tarpą, nes jis bus įkaitęs. Smulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. ! Naudokitės gaminiu tinkamai sėdėdami: Reguliuodami gaminio kampą ar stovo aukštį būkite atsargūs. •• Įstrigus rankai ar pirštui galite susižeisti. •• Per daug pakreiptas gaminys gali nukristi ir sužeisti.
02 skyrius Pasiruošimas Sudedamųjų dalių tikrinimas -- Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Sudedamosios dalys ――Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos. -- Vaizdas paveikslėliuose gali skirtis nuo turimų komponentų. -- Gali būti, kad naudojant nedidelės spartos HDMI laidą arba ne HDMI-DVI laidą pasinaudoti optimalia skiriamąja geba nebus galima.
Dalys Kai rodomas pradžios ekranas, bakstelėkite bet kurį gaminio priekyje esantį mygtuką, išskyrus mygtukus atvaizduoti funkcinių mygtukų ekraną. Piktogramos ir , jei norite Aprašymas Priekiniai mygtukai Atidaromas arba uždaromas ekrano rodinių (OSD) meniu arba grįžtama į paskutinį meniu. ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant Bakstelėjus mygtuką (ekraninis) meniu.
Piktogramos Aprašymas Kai paspaudžiamas ant gaminio esantis valdymo mygtukas, prieš atidarant ekrano meniu parodomas funkcinių klavišų vadovas. (jame parodoma paspausto mygtuko atliekama funkcija). Funkcinių klavišų vadovas Jei pasirodžius vadovui norite pasiekti ekrano meniu, atitinkamą mygtuką paspauskite dar kartą. Funkcinių klavišų vadovas gali skirtis atsižvelgiant į funkciją ar gaminio modelį. Žr. tikrąjį gaminį.
Galinė pusė Prievadas Aprašymas ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant Savo monitoriaus maitinimo laidą prijunkite prie galinėje prietaiso dalyje esančio prievado POWER IN. pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. DP IN Prijungiama prie kompiuterio naudojant DP laidą. Gaminys prie šaltinio įrenginio prijungiamas HDMI arba HDMI ir DVI jungiamuoju laidu. Prijungimas prie pagrindinio prietaiso DVI laidu.
Diegimas Stovo pritvirtinimas ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. ――Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn. Įspėjimas: Gaminys yra išlenktas. Jei gaminį padėsite ant plokščio paviršiaus ir paspausite, galite pažeisti gaminį. Nespauskite gaminio, jei jis guli ant žemės ekranu į viršų arba į apačią.
Stovo nuėmimas ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. ――Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn. Įspėjimas: Gaminys yra išlenktas. Jei gaminį padėsite ant plokščio paviršiaus ir paspausite, galite pažeisti gaminį. Nespauskite gaminio, jei jis guli ant žemės ekranu į viršų arba į apačią.
Sieninio laikiklio pritvirtinimas Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimas Sieninio laikiklio komplektas leidžia gaminį pakabinti ant sienos. Įsigykite su gaminiu suderinamą montavimo prie sienos rinkinį. Norėdami išsamiau sužinoti apie jo pritvirtinimą, skaitykite instrukciją, pridėtą prie sieninio laikiklio. Rekomenduojame kreiptis į specialistą, kad jis sumontuotų sieninį laikiklį.
Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos (VESA) •• Sieninių laikiklių, kuriems reikalingi varžtai neatitinka standartinių „VESA“ keliamų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis, priklausomai nuo sieninių laikiklių specifikacijų. ――Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį •• „Samsung“ nėra atsakingas už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
Gaminio pokrypio ir aukščio nustatymas Monitoriaus ekrano pasukimas ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio Galite pasukti monitorių kaip parodyta toliau. specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. 1 2 3 4 5 6 -1.5° (-1.5°, +1.5°) - 91.5° (-1.5°, +1.5°) -30° (0, -2°) - 30° (+2°, 0) -5° (±2.0°) - 22° (±2.0°) 130 mm ±2.0 mm ――Sureguliuokite ekraną rodyklės kryptimi.
Nuo vagystės apsaugantis užraktas ――Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ――Užrakto forma ir užrakinimo būdas priklauso nuo gamintojo. Išsamesnė informacija pateikiama vartotojo instrukcijoje, pridedamoje prie nuo vagysčių apsaugančio užrakto. Toliau aprašyta, kaip užfiksuoti nuo vagystės apsaugantį užraktą. S24E650C S27E650C 1 Pritvirtinkite nuo vagystės apsaugančio užrakto laidą prie sunkaus daikto, pavyzdžiui, rašomojo stalo.
03 skyrius Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Prieš prijungiant Kompiuterio prijungimas ir naudojimas Prieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išvardytus dalykus. Pasirinkite turimam kompiuteriui tinkamą prijungimo būdą. ――Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį.
Prijungimas DVI-HDMI laidu Prijungimas naudojant HDMI kabelį ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. DVI IN HDMI IN 1 HDMI-DVI laidą junkite į DVI IN prievadą galinėje prietaiso dalyje ir į HDMI prievadą kompiuteryje.
Prijungimas HDMI-DVI laidu Jungimas DP laidu ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. HDMI IN DP IN 1 HDMI-DVI laidą junkite į HDMI IN prievadą galinėje prietaiso dalyje ir į DVI prievadą kompiuteryje.
Kaip prijungti ausines Maitinimo prijungimas ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. ――Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. Išorė gali skirtis pagal produktą. Kad galėtumėte naudoti produktą, maitinimo laidą įjunkite į maitinimo lizdą ir į produkto POWER IN prievadą. POWER IN 1 Prijunkite garso išvesties įrenginį, pvz., ausines, prie gaminio prievado.
Prijungtų kabelių sutvarkymas 26
Gaminio prijungimas prie kompiuterio kaip USB HUB Kompiuterio prijungimas prie gaminio ――Gaminys gali veikti kaip HUB, prijungus jį prie kompiuterio USB kabeliu. Galite prijungti įrenginį tiesiai prie gaminio ir, neprijungę jo prie kompiuterio, valdyti įrenginį per gaminį. Jei gaminį norite naudoti kaip USB hub, prijunkite jį prie kompiuterio naudodami USB laidą. Galinėje gaminio pusėje prijunkite USB kabelį prie ir USB ant kompiuterio. ――Kompiuterį prie gaminio galite prijungti naudodami USB 2.0 laidą.
Gaminio naudojimas kaip USB HUB Naudodami gaminį kaip koncentratorių, prie gaminio prijunkite ir naudokite skirtingus įrenginius tuo pačiu metu. Kompiuteris negali tuo pačiu metu sujungti kelių įrenginių, nes jo įvesties / išvesties prievadų skaičius yra ribotas. Naudodamiesi gaminio HUB funkcija, dirbsite produktyviau – galėsite tuo pačiu metu į gaminio USB prievadus sujungti keletą įrenginių neprijungę jų prie kompiuterio.
Tvarkyklės diegimas Optimalios skiriamosios gebos nustatymas ――Optimalią šio gaminio skyrą ir dažnį galite nustatyti šiam gaminiui tinkamas tvarkykles. Pirmą kartą įjungus įsigytą gaminį, pasirodys informacinis pranešimas apie optimalios skiriamosios gebos parametrą. ――Jei norite įdiegti naujausią gaminio tvarkyklės versiją, atsisiųskite ją iš „Samsung Electronics“ svetainės http://www.samsung.com. 1 Spustelėkite iš svetainės atsisiųstą „Windows Driver“.
Garso juostos tvirtinimas (parduodama atskirai) ――Daugiau informacijos pateikiama garso juostos vartotojo instrukcijoje. ――Jei norite nuimti garso juostą, toliau nurodytus veiksmus atlikite atvirkštine tvarka. ――Reguliuodami gaminio pokrypį nenaudokite per didelės jėgos. Pakreipkite gaminį su visais prijungtais laidais kaip pavaizduota paveikslėlyje. Įstatykite garso juostos jungtis į šonuose esančias angas, tada paspauskite rodyklės kryptimi ir užfiksuokite garso juostą.
Garso juostos specifikacijos (parduodama atskirai) Bendros Modelio pavadinimas CY-SPU10B* Gaminio tipas Garso juosta - kompiuterinė multimedija Matmenys (P x G x A) 400 x 46,5 x 50 mm Svoris 535 g Garsiakalbio tipas Aktyvus (su vidiniu stiprintuvu) RMS išvestis Bendrai 2,5 W < 10 % THD (USB 3.
04 skyrius Ekrano sąranka Sukonfigūruokite tokius ekrano parametrus kaip šviesumas. Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. SAMSUNG MAGIC Bright Kaip sukonfigūruoti parinktį SAMSUNG MAGIC Bright Šis meniu suteikia optimalią vaizdo kokybę, tinkamą aplinkai, kurioje gaminys bus naudojamas. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Smart ECO Saving. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode.
AV režimu Kai išorinė įvestis prijungta per DVI/HDMI/DP jungtį, o režimas PC/AV Mode yra nustatytas ties AV, galima pasirinkti keturias SAMSUNG Bright spalvos temperatūros nuostatas (Dynamic, Standard, Movie ir Custom). Galite įjungti Dynamic, parinkties MAGIC Standard, Movie arba Custom. Galite pasirinkti Custom, kuris automatiškai prisimena jūsų asmeninius vaizdo nustatymus.
Brightness Brightness konfigūravimas 1 Nustatykite bendrą vaizdo skaistį (intervalas: 0~100) Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite Nustačius didesnę vertę, rodomas skaistesnis vaizdas.
Contrast Contrast konfigūravimas 1 Nustatykite kontrastą tarp daiktų ir fono (intervalas: 0~100) Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite Nustačius didesnę vertę, kontrastas paryškinamas, kad daiktai būtų matomi aiškiau.
Sharpness Sharpness konfigūravimas Nustatykite, kad daiktų kontūrai būtų aiškesni arba ne tokie aiškūs (intervalas: 0~100) Nustačius didesnę vertę, daiktų kontūrai tampa aiškesni. SAMSUNG ――Šia parinktimi negalima naudotis, kai funkcija MAGIC Bright nustatyta veikti Cinema arba Dynamic Contrast režimu. SAMSUNG ――Šiuo meniu negalima naudotis, kai MAGIC Upscale nustatytas kaip Mode1 arba Mode2. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode.
Color Color konfigūravimas Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. SAMSUNG ――Reguliuojamas ekrano atspalvis. Šio meniu pasirinkti negalima, kai MAGIC Bright veikia Cinema arba Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eye Saver Mode. 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką.
SAMSUNG MAGIC Upscale MAGICUpscale SAMSUNG Kaip sukonfigūruoti parinktį SAMSUNG MAGIC Upscale funkciją, galima pagerinti vaizdo detalumą ir ryškumą. 1 būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite ――Reguliuojamas ekrano atspalvis. SAMSUNG ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai MAGIC Bright veikia Cinema arba Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode.
HDMI Black Level HDMI Black Level nuostatų konfigūravimas Jeigu DVD grotuvas arba TV priedėlis jungiamas su prietaisu HDMI laidu, atsižvelgiant į tai, koks prijungtas pirminis prietaisas, gali pablogėti vaizdo kokybė (kontrastingumo / spalvų pablogėjimas, „juodas ekranas“ ir pan.). Tokiu atveju vaizdo kokybę galima pagerinti naudojant HDMI Black Level funkciją. Tokiu atveju vaizdo kokybę atstatykite naudodami parinktį HDMI Black Level. ――Ši funkcija veikia tik HDMI režimu.
Eye Saver Mode Eye Saver Mode konfigūravimas Nustatoma optimali vaizdo kokybė, kad nebūtų varginamos akys. „TÜV Rheinland Low Blue Light Content“ sertifikuoja gaminius, kurie atitinka mažesniems mėlynos šviesoms lygiams keliamus reikalavimus. Jei Eye Saver Mode nustatytas kaip „On“, 400 nm bangos ilgio mėlynos spalvos šviesos lygis sumažėja. Taip užtikrinama optimali vaizdo kokybė ir mažiau pavargsta akys.
Game Mode Game Mode konfigūravimas Konfigūruokite gaminio ekrano nustatymus, skirtus žaidimų režimui. 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite . Naudokite šią funkciją žaisdami kompiuterinius žaidimus arba kai prijungta žaidimų konsolė, tokia kaip „PlayStation™“ arba „Xbox™“. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eye Saver Mode.
Response Time Response Time konfigūravimas Pagreitinamas ekrano atsako greitis, kad ekrano vaizdas būtų ryškesnis ir natūralesnis. ――Kai nežiūrite filmo, Response Time geriausia nustatyti į Standard arba Faster. Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Response Time Standard Picture Size Faster Screen Adjustment Fastest Accelerate the panel response rate to make video appear more vivid and natural.
Picture Size Picture Size keitimas 1 Pakeiskite vaizdo dydį. Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite PC režimu Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Response Time Picture Size Auto Screen Adjustment Wide Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. .
AV režimu AV režimu •• 4:3: rodomas vaizdas, kurio formatas – 4:3. Tinka vaizdo įrašams ir standartinio vaizdo formato laidoms. Picture Eye Saver Mode Off Game Mode Off Response Time Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. •• 16:9: rodomas vaizdas, kurio formatas – 16:9. •• Screen Fit: Rodomas originalaus formato vaizdas be apkarpymo. ――Funkcija gali nebūti palaikoma atsižvelgiant į prievadus, pateiktus su gaminiu.
Screen Adjustment H-Position ir V-Position konfigūravimas H-Position: Ekrano rodinys perkeliamas į kairę arba dešinę. ――Šiuo meniu galima naudotis, tik kai Picture Size AV režimu yra nustatytas kaip Screen Fit. Kai 480P, 576P, 720P ar 1080P signalas siunčiamas AV režimu, o vaizdas ekrane rodomas įprastai, pasirinkite Screen Fit ir sureguliuokite horizontalią padėtį naudodami 0–6 lygius. Screen Adjustment H-Position 3 V-Position 3 Move the image displayed on the screen to the left or right.
05 skyrius OSD naudojimas Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. Transparency Transparency keitimas 1 Nustatykite šių meniu langų skaidrumą. būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite OnScreen Display Transparency Off Position On 한국어 Language Display Time Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad 20 sec Configure the transparency of the menu windows. .
Position H-Position ir V-Position konfigūravimas H-Position: Meniu padėtis perkeliama į kairę arba dešinę. V-Position: Meniu padėtis perkeliama aukštyn arba žemyn. Position H-Position 100 V-Position 0 Move the menu position to the left or right. 이전 메뉴 Position H-Position 100 V-Position 0 Move the menu position up or down. 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką.
Language Language konfigūravimas Nustatykite meniu kalbą. ――Kalbos nuostatos pakeitimas bus taikomas tik ekrano rodinio meniu. ――Jis nebus taikomas kitoms kompiuterio funkcijoms. OnScreen Display Set the menu language. Transparency Position Language Display Time Deutsch English Español 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite .
Display Time Display Time konfigūravimas Ekrano rodinių (angl. OSD) meniu nustatomas automatiškai pradingti, jei meniu nenaudojamas nurodytą laiko tarpą. Display Time gali būti naudojamas laiko tarpui, kuriam praėjus norėtumėte, kad ekrano rodinys pradingtų, nustatyti. OnScreen Display On Transparency Position Language Display Time 5 sec 10 sec Set how long the menu window will remain on screen for when it is not in use.
06 skyrius Sąranka ir atkūrimas Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. Smart ECO Saving Smart ECO Saving konfigūravimas Valdydama ekrano skydo elektros srovę ,Smart ECO Saving funkcija sumažina energijos vartojimą. SAMSUNG ――Šia parinktimi negalima naudotis, kai funkcija MAGIC Bright nustatyta veikti Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode.
Off Timer Plus Off Timer konfigūravimas Galite nustatyti, kad gaminys išsijungtų savaime. Off Timer Off Timer Plus Enable or disable the Off Timer. Off Timer Eco Timer 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite .
――Šią parinktį galite pasirinkti, tik kai Off Timer yra nustatytas kaip On. Off Timer Off Timer On Turn Off After 4h Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Turn Off After 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite -- Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. .
Off Timer Plus Enable or disable the Eco Timer. Off Timer Eco Timer konfigūravimas Eco Timer Eco Timer 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite Eco Timer Eco Timer 해제 Off Eco Off After 동작 On Enable or disable the Eco Timer. .
――Šią parinktį galite pasirinkti, tik kai Eco Timer yra nustatytas kaip On. Eco Timer Eco Timer Eco Off After On 10m Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Eco Off After 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite -- Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. .
――Tiekiama tik plačiaekraniams modeliams, pavyzdžiui, 16:9 arba 16:10. PC/AV Mode ――Jei monitorius (kai nustatytas į DVI, HDMI arba DisplayPort) yra energijos taupymo režime arba rodo pranešimą Check . Galite pasirinkti PC arba AV. Signal Cable, norėdami matyti rodinį ekrane (OSD) paspauskite mygtuką PC/AV Mode nustatykite kaip AV. Paveikslėlis padidės. PC/AV Mode konfigūravimas Ši parinktis naudinga žiūrint filmą. System Smart ECO Saving Off Set to AV to enlarge the picture.
Source Detection Source Detection konfigūravimas 1 Įjungiamas Source Detection. Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite System Smart ECO Saving Off Off Timer Plus PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Manual Reset All Decide how input sources will be detected. .
Key Repeat Time Key Repeat Time konfigūravimas 1 Kontroliuojamas spaudžiamo mygtuko atsako greitis. būtų rodomas atitinkamas meniu langas, paspauskite System Smart ECO Saving Off Off Timer Plus PC/AV Mode Source Detection Acceleration Key Repeat Time 1 sec 자동 Reset All 2 sec 수동 No Repeat Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką. Paskui, kad Configure the response rate of a button when the button is pressed. .
Reset All Parametrų (Reset All) Visi gaminio parametrai atkuriami į numatytuosius gamyklinius parametrus. System Off Smart ECO Saving Off Timer Plus PC/AV Mode Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration Reset All Return all the settings for the product to the default factory settings. 1 Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį gaminio priekyje esantį mygtuką.
07 skyrius Informacijos meniu ir kt. Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. Information Picture Information OnScreen Display Information rodymas System Rodomas dabartinis įvesties šaltinis, dažnis ir skiriamoji geba. 1 Information Jei norite, kad būtų rodomas funkcinių klavišų vadovas, paspauskite bet kokį HDMI **kHz **Hz PP ****x**** Optimal Mode ****x**** **Hz gaminio priekyje esantį mygtuką.
Brightness, Contrast and Volume konfigūravimas pradžios ekrane Kai negalima pasirinkti ekrano rodinių meniu, paleisties ekrane mygtuku reguliuokite Brightness, Contrast arba Volume. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Smart ECO Saving. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eye Saver Mode. Contrast SAMSUNG ――Šiuo meniu negalima naudotis, kai MAGIC Bright nustatytas kaip Cinema arba Dynamic Contrast. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode.
08 skyrius Programinės įrangos diegimas Easy Setting Box Easy Setting Box Easy Setting Box leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių. Diegimo apribojimai ir problemos (Easy Setting Box) Easy Setting Box diegimą gali įtakoti grafinė plokštė, pagrindinė plokštė ir tinklo aplinka.
09 skyrius Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Reikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru Prieš skambindami į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą, patikrinkite gaminį, kaip aprašyta toliau. Jeigu nepavyksta pašalinti gedimo, kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Jeigu vis vien rodomas tuščias ekranas, patikrinkite kompiuterio sistemą, vaizdo valdiklį ir laidą.
Patikrinkite toliau išvardytus dalykus. Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena) Problemos Sprendimai Ekranas vis įsijungia ir išsijungia. Patikrinkite, ar kabelis tinkamai sujungė gaminį bei kompiuterį ir ar jungtys yra tvirtai užfiksuotos. Kai HDMI arba HDMI-DVI laidas prijungiamas prie gaminio ir kompiuterio, visose keturiose ekrano pusėse atsiranda tuščių vietų. Tarpai ekrane neturi nieko bendra su gaminio veikimu. Tarpai ekrane atsiranda dėl kompiuterio arba vaizdo plokštės.
Problemos Sprendimai Ekrane rodomas neryškus vaizdas. Ekrane rodomas susiliejęs vaizdas. Atjunkite visus priedus (vaizdo laido ilgintuvą ir pan.) ir mėginkite dar kartą. Ekrane rodomas nestabilus ir virpantis vaizdas. Patikrinkite, ar kompiuteriui nustatyta skyra ir dažnis neviršija gaminio skyros ir dažnio intervalo ribų. Paskui, jei reikia, pakeiskite nuostatas vadovaudamiesi šioje instrukcijoje pateikiama įprastų signalo režimų lentele (p.71) ir gaminio meniu Information.
Sunkumai dėl garso Problemos Nėra garso. Sprendimai Patikrinkite garso kabelio jungtį arba sureguliuokite garsumą. Patikrinkite garsumą. Garsumas per silpnas. Sureguliuokite garsumą. Jei garsumas iđlieka per silpnas net ir po to, kai buvo nustatytas didţiausias leistinas lygis, nustatykite garsumŕ kompiuterio garso plokđtëje arba atitinkamoje programinës árangos programoje. Vaizdas yra, o garso nėra. Garsas girdimas, jei įvesties įrenginys prijungtas HDMI-DVI laidu. Prijunkite įrenginį HDMI laidu.
Klausimai ir atsakymai Daugiau reguliavimo instrukcijų rasite kompiuterio ar vaizdo plokštės naudotojo vadove. Klausimas Kaip pakeisti dažnį? Atsakymas Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •• „Windows XP“: Eikite į Valdymo skydas Išvaizda ir temos Ekranas Parametrai Išplėstiniai Monitorius ir sureguliuokite Atnaujinimo dažnį dalyje Monitoriaus parametrai.
Klausimas Kaip įjungti energijos taupymo veikseną? Atsakymas •• „Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis Išvaizda ir temos Ekranas Ekrano užsklandos nuostatos arba kompiuteryje pasirinkite SĄRANKĄ „BIOS“. •• „Windows ME/2000“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis Ekranas Ekrano užsklandos nuostatos arba kompiuteryje pasirinkite SĄRANKĄ „BIOS“.
10 skyrius Specifikacijos - Bendros Dydis Modelio pavadinimas Ekranas - Rodymo sritis horizontaliai Matmenys (P x A x G) / svoris vertikaliai - Matmenys (P x A x G) S24E650C Dydis 24 klasė (23,5 cm / 59,8 cm) 27 klasė (27,0 cm / 68,5 cm) Rodymo sritis 521,39 mm (horizontaliai) x 293,28 mm (vertikaliai) 597,88 mm (horizontaliai) x 336,31 mm (vertikaliai) Pikselių žingsnis 0,27156 mm (horizontaliai) x 0,27156 mm (vertikaliai) 0,3114 mm (horizontaliai) x 0,3114 mm (vertikaliai) Be stovo 54
Modelio pavadinimas Aplinkos sąlygos S24E650C Naudojimas S27E650C Temperatūra: 10 C – 40 C (50 F – 104 F) Drėgnis: 10–80 proc., be kondensacijos Laikymas Temperatūra: -20 C – 45 C (-4 F – 113 F) Drėgnis: 5–95 proc., be kondensacijos ――„Plug-and-Play“ Šį monitorių galima įdiegti ir naudoti kartu su bet kuria sistema, kuri suderinama su funkcija „Plug-and-Play“. Dėl dvipusių monitoriaus ir kompiuterio mainų duomenimis optimizuojamos monitoriaus nuostatos. Monitoriaus diegimas vyksta savaime.
„PowerSaver“ Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas, ekranas išsijungia ir pasikeičia maitinimo LED lemputės spalva. Energijos taupymo veiksena maitinimas neišjungiamas. Jei norite vėl įjungti ekraną, paspauskite bet kurį klaviatūros klavišą arba pajudinkite pelę. Energijos taupymo funkcija veikia, tik jei gaminys prijungtas prie kompiuterio, kuriame įdiegta energijos taupymo funkcija.
Standartinio signalo režimo lentelė -- Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokybei gauti. Nustačius kitokią skyrą nei nurodyta, vaizdo kokybė gali pablogėti. Kad to būtų išvengta, rekomenduojama pasirinkti optimalią turimam gaminiui nurodytą raišką.
Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz) Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz) Taškų laikrodis (MHz) VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+ VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 1024 63,98
11 skyrius Priedas Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ――Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už apsilankymą pas techninės priežiūros specialistą toliau nurodytomis aplinkybėmis galime taikyti mokestį. Gaminio gedimas dėl kliento kaltės Gaminio gedimas atsirado dėl netinkamo kliento naudojimosi juo arba netinkamai atlikus remonto darbus. Jei gaminio gedimas atsirado dėl: •• Išorinio smūgio ar numetus.
Tinkamas išmetimas Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus.
Terminologija OSD (ekrano rodinys)____ Ekrano rodinys (OSD) padeda konfigūruoti ekrano parametrus siekiant optimizuoti reikiamą vaizdo kokybę. Naudodamiesi ekrano meniu, galite keisti ekrano šviesumą, atspalvį, dydį ir daugelį kitų parametrų. Gama____ Gama meniu sureguliuojami pilki pustoniai, kurie ekrane atkuria vidutinius atspalvius. Jei reguliuojamas šviesumas, pašviesinamas visas ekranas, tačiau jei reguliuojama gama, pašviesinamas tik vidutinis šviesumas.