Monitorius Vartotojo instrukcija S32E590C Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
Turinys Prieš naudojant gaminį Sharpness Sharpness konfigūravimas 34 34 Color Color konfigūravimas 35 35 HDMI Black Level HDMI Black Level nuostatų konfigūravimas 36 36 Eye Saver Mode Eye Saver Mode konfigūravimas 37 37 Kompiuterio prijungimas ir naudojimas 25 Prijungimas naudojant HDMI kabelį 25 Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą 26 Jungimas DP laidu 26 Prisijungimas prie ausinių ar garsiakalbių 27 Maitinimo prijungimas 27 Garso nustatymų keitimas sistemoje „Windows“ 28 Game Mode Game Mode konf
Turinys Sąranka ir atkūrimas Informacijos meniu ir kt. Sound Volume konfigūravimas Sound Mode konfigūravimas Select Sound konfigūravimas 46 46 47 48 Eco Saving Plus Eco Saving Plus konfigūravimas 49 49 Off Timer Off Timer konfigūravimas Turn Off After konfigūravimas 50 50 51 PC/AV Mode PC/AV Mode konfigūravimas 52 52 DisplayPort Ver. DisplayPort Ver.
01 skyrius Prieš naudojant gaminį Autorių teisės Siekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo. ⓒ „Samsung Electronics“, 2015 Šio vadovo autorių teisės priklauso „Samsung Electronics“. Naudoti ar kopijuoti šį vadovą dalimis ar visą be „Samsung Electronics“ leidimo draudžiama. „Microsoft“, „Windows“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai. VESA, DPM ir DDC yra registruotieji Vaizdo elektronikos standartų asociacijos (angl.
Įrenginio montavimo vieta Saugos priemonės Palikite apie gaminį truputį tuščios erdvės, kad jis vėdintųsi. Pakilus vidaus temperatūrai, gali kilti gaisras ir pažeisti gaminį. Įrengdami gaminį būtinai palikite ne mažiau nei pavaizduota erdvės. ――Išorė gali skirtis pagal produktą. Dėmesio ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE Dėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA GALINĖS DALIES) 10 cm NĖRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS.
Valymas Elektra ir saugumas ――Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti. ――Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėliuose. ――Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiksmais. ――Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėliuose. 1 Išjunkite gaminį ir kompiuterį. 2 Atjunkite maitinimo laidą nuo gaminio.
Nelankstykite ir netraukite maitinimo laido per jėgą. Nepalikite maitinimo laido po sunkiu daiktu. Ištraukdami maitinimo laidą iš maitinimo lizdo laikykite už kištuko. •• Galite patirti elektros šoką arba gali kilti gaisras. •• Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros iškrovos pavojus. ! Nedėkite maitinimo laido ar gaminio šalia šilumos šaltinių. •• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.
Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) Dėmesio •• Gaminys gali nukristi ir sugesti, ir (arba) sužeisti. Keldami nenumeskite gaminio. •• Stipriai vibruojančioje vietoje naudojamas gaminys gali sugesti arba gali kilti gaisras. Nemontuokite gaminio transporto priemonėje ar vietoje, kurioje yra dulkių, drėgna (laša vanduo ir pan.), alyvos ar dūmų. •• Gaminys gali sugesti arba galite susižeisti.
Veikimas Ant gaminio viršaus nepalikite sunkių ar vaikų mėgstamų daiktų (žaislų, saldumynų ir pan.). •• Gaminys ar sunkūs daiktai gali nukristi vaikams bandant pasiekti žaislus ar saldumynus ir stipriai sužeisti. Įspėjimas Gaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. Jei žaibuoja ar griaudi perkūnija, gaminį išjunkite ir atjunkite maitinimo laidą. •• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova. •• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.
Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •• Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras. Dėmesio Jeigu ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas, gali išdegti liekamasis vaizdas arba atsirasti defektinių pikselių. ! Įsitikinkite, ar ventiliacijos angų neužkimšo staltiesės ar užuolaidos. •• Įjunkite energijos taupymo režimą arba naudokite judančio vaizdo ekrano užsklandą, jei gaminio nenaudosite ilgą laiką. ! •• Dėl pakilusios vidinės temperatūros gali kilti gaisras.
Nelaikykite nuolatinės srovės maitinimo adapterio šalia jokio šildymo įrenginio. Nelieskite ekrano, kai gaminys įjungtas ilgą laiko tarpą, nes jis bus įkaitęs. •• Kitaip gali kilti gaisras. Laikykite nuolatinės srovės maitinimo adapterį gerai vėdinamoje patalpoje. Smulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. ! ! Nelaikykite gaminio apvertę ar nejudinkite jo laikydami už stovo. Reguliuodami gaminio kampą ar stovo aukštį būkite atsargūs.
Tinkama laikysena naudojantis gaminiu Naudokitės gaminiu tinkamai sėdėdami: •• Ištiesinkite nugarą. •• Stenkitės, kad tarp akių ir ekrano liktų 45–50 cm atstumas, ir žiūrėkite šiek tiek žemyn į ekraną. Nukreipkite akis tiesiai į ekraną. •• Kampą nustatykite taip, kad ekrane neatsispindėtų šviesa. •• Laikykite dilbius statmenai žastams taip, kad dilbiai būtų tame pačiame lygyje kaip delnais žemyn nukreiptos plaštakos. •• Alkūnes laikykite sulenkę statmenai.
02 skyrius Pasiruošimas Sudedamųjų dalių tikrinimas -- Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Sudedamosios dalys ――Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos. -- Tikrovėje sudedamosios dalys gali atrodyti kitaip negu tos, kurios pavaizduotos paveikslėliuose. -- Gali būti, kad naudojant nedidelės spartos HDMI laidą arba ne HDMI-DVI laidą pasinaudoti optimalia skiriamąja geba nebus galima.
Dalys Valdymo skydelis ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. JOG mygtukas Funkcinių klavišų vadovas AUKŠTYN KAIRĖN 2 PASPAUSTI(ĮVESTI) Piktogramos JOG mygtukas DEŠINĖN ŽEMYN Return Aprašymas Kelių krypčių mygtukas, padedantis naršyti. ――Mygtukas JOG yra kairėje gaminio nugarėlės pusėje.
Tiesioginių klavišų vadovas ――Toliau pavaizduotas trumpinio mygtuko ekranas (OSD meniu) rodomas įjungus monitoriaus ekraną, pakeitus kompiuterio raišką ar įvesties šaltinį. •• AUKŠTYN / ŽEMYN: Sureguliuokite Brightness, Contrast, Sharpness. Brightness Volume •• KAIRĖN / DEŠINĖN: Sureguliuokite Volume, Sound Mode, Select Sound. •• PASPAUSTI(ĮVESTI): rodomas funkcinių klavišų vadovas. ――Funkcinių mygtukų puslapyje rodoma, ar Eye Saver Mode yra įjungtas.
Funkcinių klavišų vadovas AUKŠTYN / ŽEMYN / KAIRĖN / DEŠINĖN: pereikite prie norimo elemento. Pakeitus fokusavimą, pasirodo kiekvieno elemento aprašymas. ――Jei norite atidaryti pagrindinį meniu arba pasinaudoti kitais elementais, PASPAUSTI(ĮVESTI): pasirinktas elementas bus pritaikytas. paspauskite JOG mygtuką, kad galėtumėte peržiūrėti funkcinių klavišų vadovą. Dar kartą paspaudę JOG mygtuką galėsite išeiti.
――Kai monitoriaus ekrane nieko nerodoma (t. y. kai įjungtas energijos taupymo režimas arba besignalis režimas), šaltinio ir maitinimo parametrams pasirinkti galima naudoti 2 tiesioginius klavišus, kaip parodyta toliau. JOG mygtukas AUKŠTYN Energijos taupymo / besignalis režimas Keisti šaltinį Atgal PASPAUSTI(ĮVESTI), palaikyti 2 Išjungti sek. ――Kai monitoriuje rodomas pagrindinis meniu, JOG mygtukas gali būti naudojamas keliais būdais. JOG mygtukas AUKŠTYN / ŽEMYN Veiksmas Perkeliama parinktis.
Prievadas Galinė pusė ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant Aprašymas Prijungiama prie kompiuterio naudojant DP laidą. pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. Gaminys prie šaltinio įrenginio prijungiamas HDMI arba HDMI ir DVI jungiamuoju laidu. Prijungiama prie garso išvesties įrenginio, pvz., ausinių. Prijungiama prie nuolatinės srovės maitinimo adapterio.
Diegimas Stovo pritvirtinimas ――Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn. : Gaminys yra išlenktas. Jei gaminį padėsite ant plokščio paviršiaus ir paspausite, galite pažeisti gaminį. Nespauskite gaminio, jei jis guli ant žemės ekranu į viršų arba į apačią. 1 Įkiškite stovo jungiklį į stovą kryptimi, nurodyta paveikslėlyje.
Stovo nuėmimas ――Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn. : Gaminys yra išlenktas. Jei gaminį padėsite ant plokščio paviršiaus ir paspausite, galite pažeisti gaminį. Nespauskite gaminio, jei jis guli ant žemės ekranu į viršų arba į apačią. 1 Ant grindų padėkite pakuotėje pridedamą apsauginį polistireną (pagalvėlę) ir tik tada padėkite gaminį ant polistireno ekranu žemyn, kaip tai parodyta paveikslėlyje.
Gaminio pokrypio reguliavimas ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus. 0˚ (±2˚) ~ 15˚ (±2˚) •• Galima reguliuoti gaminio pokrypį. •• Laikykite gaminį už apatinės dalies ir atsargiai jį pakreipkite.
Nuo vagystės apsaugantis užraktas ――Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ――Užrakto forma ir užrakinimo būdas priklauso nuo gamintojo. Išsamesnė informacija pateikiama vartotojo instrukcijoje, pridedamoje prie nuo vagysčių apsaugančio užrakto. ――Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti keičiamos iš anksto apie tai neįspėjus.
Sieninio laikiklio pritvirtinimas Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimas Sieninio laikiklio komplektas leidžia gaminį pakabinti ant sienos. Įsigykite su gaminiu suderinamą montavimo prie sienos rinkinį. Norėdami išsamiau sužinoti apie jo pritvirtinimą, skaitykite instrukciją, pridėtą prie sieninio laikiklio. Rekomenduojame kreiptis į specialistą, kad jis sumontuotų sieninį laikiklį.
Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos (VESA) •• Sieninių laikiklių, kuriems reikalingi varžtai neatitinka standartinių „VESA“ keliamų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis, priklausomai nuo sieninių laikiklių specifikacijų. ――Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį •• „Samsung“ nėra atsakingas už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
03 skyrius Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Prieš prijungiant Kompiuterio prijungimas ir naudojimas Prieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išvardytus dalykus. Pasirinkite turimam kompiuteriui tinkamą prijungimo būdą. ――Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį.
Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą Jungimas DP laidu ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. ――Rekomenduojame naudoti trumpesnį nei 1,5 m ilgio DP laidą. Jei naudosite ilgesnį nei 1,5 m ilgio laidą, vaizdo kokybė gali pablogėti.
Prisijungimas prie ausinių ar garsiakalbių ――Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte pirminį šaltinį. Maitinimo prijungimas Maitinimo prijungimas naudojant atjungiamą nuolatinės srovės adapterį 2 1 2 2 3 1 Prijunkite garso išvesties įrenginį, pvz., ausines, prie gaminio prievado. ――Pateikti prievadai gali skirtis atsižvelgiant į gaminį.
Garso nustatymų keitimas sistemoje „Windows“ Valdymo skydas Garsas Garsiakalbiai Garsiakalbių nustatymas Jei naudojami du ar daugiau monitorių 1 2 Jei prie kompiuterio prijungti du arba daugiau monitorių, sukonfigūruokite nustatymus taip, kad galėtumėte naudoti visų prijungtų monitorių garsiakalbius. 1 Prijunkite monitorius prie kompiuterio naudodami HDMI arba DisplayPort laidą. 2 Jei monitorius prijungtas HDMI laidu, PC/AV Mode nustatykite į PC arba AV.
Tvarkyklės diegimas Optimalios skiriamosios gebos nustatymas ――Optimalią šio gaminio skyrą ir dažnį galite nustatyti šiam gaminiui tinkamas tvarkykles. Pirmą kartą įjungus įsigytą gaminį, pasirodys informacinis pranešimas apie optimalios skiriamosios gebos parametrą. ――Jei norite įdiegti naujausią gaminio tvarkyklės versiją, atsisiųskite ją iš „Samsung Electronics“ svetainės http://www.samsung.com. 1 Spustelėkite iš svetainės atsisiųstą „Windows Driver“.
04 skyrius Ekrano sąranka Sukonfigūruokite tokius ekrano parametrus kaip šviesumas. Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. SAMSUNG MAGIC Bright Kaip sukonfigūruoti parinktį SAMSUNG MAGIC Bright Šis meniu suteikia optimalią vaizdo kokybę, tinkamą aplinkai, kurioje gaminys bus naudojamas. 1 Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką.
AV režimu Picture SAMSUNG MAGIC Bright Dynamic Brightness Standard Contrast Movie Sharpness Custom Set to an optimum picture quality suitable for the working environment. •• Dynamic: Pasirinkite šį režimŕ norėdami matyti ryškesnį vaizdŕ nei Standard režimu. •• Standard: Pasirinkite šį režimŕ, kai aplinkoje daug šviesos. Be to, monitoriui veikiant šiuo režimu, rodomas ryškus vaizdas. •• Movie: Pasirinkite šį režimŕ tamsioje aplinkoje. Taip taupysite elektros energijŕ ir nevarginsite akių.
Brightness Brightness konfigūravimas 1 Nustatykite bendrą vaizdo skaistį (intervalas: 0~100) Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. Nustačius didesnę vertę, rodomas skaistesnis vaizdas. SAMSUNG ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai MAGIC Bright veikia Dynamic Contrast 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Picture, tada paspauskite JOG mygtuką. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai nustatytas Eco Saving Plus.
Contrast Contrast konfigūravimas 1 Nustatykite kontrastą tarp daiktų ir fono (intervalas: 0~100) Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. Nustačius didesnę vertę, kontrastas paryškinamas, kad daiktai būtų matomi aiškiau. SAMSUNG ――Šia parinktimi negalima naudotis, kai funkcija MAGIC Bright nustatyta veikti 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Picture, tada paspauskite JOG mygtuką.
Sharpness Sharpness konfigūravimas 1 Nustatykite, kad daiktų kontūrai būtų aiškesni arba ne tokie aiškūs (intervalas: 0~100) Cinema arba Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode. SAMSUNG MAGIC Bright Custom Brightness 100 Contrast 75 Sharpness 60 . Tada paspauskite JOG mygtuką. Nustačius didesnę vertę, daiktų kontūrai tampa aiškesni.
Color Color konfigūravimas Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. SAMSUNG ――Reguliuojamas ekrano atspalvis. Šio meniu pasirinkti negalima, kai MAGIC Bright veikia Cinema arba Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eye Saver Mode. 1 Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite .
HDMI Black Level HDMI Black Level nuostatų konfigūravimas Jeigu DVD grotuvas arba TV priedėlis jungiamas su prietaisu HDMI laidu, atsižvelgiant į tai, koks prijungtas pirminis prietaisas, gali pablogėti vaizdo kokybė (kontrastingumo / spalvų pablogėjimas, „juodas ekranas“ ir pan.). Tokiu atveju vaizdo kokybę galima pagerinti naudojant HDMI Black Level funkciją. Tokiu atveju vaizdo kokybę atstatykite naudodami parinktį HDMI Black Level. ――Ši funkcija prieinama tik HDMI 1 arba HDMI 2 režime.
Eye Saver Mode Eye Saver Mode konfigūravimas 1 Nustatoma optimali vaizdo kokybė, kad nebūtų varginamos akys. SAMSUNG MAGIC Bright Custom Brightness 100 Contrast 75 Sharpness 60 . Tada paspauskite JOG mygtuką. „TÜV Rheinland Low Blue Light Content“ sertifikuoja gaminius, kurie atitinka mažesniems mėlynos šviesoms lygiams keliamus reikalavimus.
Game Mode Game Mode konfigūravimas 1 Konfigūruokite gaminio ekrano nustatymus, skirtus žaidimų režimui. Game Mode Off Response Time On Picture Size Always On . Tada paspauskite JOG mygtuką. Naudokite šią funkciją žaisdami kompiuterinius žaidimus arba kai prijungta žaidimų konsolė, tokia kaip „PlayStation™“ arba „Xbox™“. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eye Saver Mode.
Response Time Response Time konfigūravimas Pagreitinamas ekrano atsako greitis, kad ekrano vaizdas būtų ryškesnis ir natūralesnis. ――Kai nežiūrite filmo, Response Time geriausia nustatyti į Standard arba Faster. Picture Game Mode Response Time Standard Picture Size Faster Screen Adjustment Fastest Accelerate the panel response rate to make video appear more vivid and natural. 1 Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką.
Picture Size Picture Size keitimas 1 Pakeiskite vaizdo dydį. Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. PC režimu Picture Game Mode Off Response Time Picture Size Auto Screen Adjustment Wide Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Picture, tada paspauskite JOG mygtuką.
AV režimu AV režimu •• 4:3: rodomas vaizdas, kurio formatas – 4:3. Tinka vaizdo įrašams ir standartinio vaizdo formato laidoms. Picture Game Mode Off Response Time Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. •• 16:9: rodomas vaizdas, kurio formatas – 16:9. •• Screen Fit: Rodomas originalaus formato vaizdas be apkarpymo. ――Funkcija gali nebūti palaikoma atsižvelgiant į prievadus, pateiktus su gaminiu. ――Ekrano dydį galima keisti esant toliau pateiktoms sąlygoms.
Screen Adjustment H-Position ir V-Position konfigūravimas H-Position: Ekrano rodinys perkeliamas į kairę arba dešinę. ――Šiuo meniu galima naudotis, tik kai Picture Size AV režimu yra nustatytas kaip Screen Fit. ――Kai 480P, 576P, 720P ar 1080P signalas siunčiamas AV režimu, o vaizdas ekrane rodomas įprastai, pasirinkite Screen Fit ir sureguliuokite horizontalią padėtį naudodami 0–6 lygius. Screen Adjustment H-Position 3 V-Position 3 Move the image displayed on the screen to the left or right.
05 skyrius OSD naudojimas Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. Transparency Transparency keitimas 1 Nustatykite šių meniu langų skaidrumą. Off Language On . Tada paspauskite JOG mygtuką. OnScreen Display Transparency Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite 한국어 Configure the transparency of the menu windows.
Language Language konfigūravimas 1 Nustatykite meniu kalbą. ――Kalbos nuostatos pakeitimas bus taikomas tik ekrano rodinio meniu. Transparency Deutsch Language English Display Time Español . Tada paspauskite JOG mygtuką. ――Jis nebus taikomas kitoms kompiuterio funkcijoms. OnScreen Display Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite Set the menu language.
Display Time Display Time konfigūravimas Ekrano rodinių (angl. OSD) meniu nustatomas automatiškai pradingti, jei meniu nenaudojamas nurodytą laiko tarpą. Display Time gali būti naudojamas laiko tarpui, kuriam praėjus norėtumėte, kad ekrano rodinys pradingtų, nustatyti. OnScreen Display On Transparency Language Display Time 5 sec Set how long the menu window will remain on screen for when it is not in use.
06 skyrius Sąranka ir atkūrimas Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. Sound Volume konfigūravimas 1 System Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. Sound Off Eco Saving Plus Off Timer PC/AV Mode 1.2 DisplayPort Ver. Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką.
1 Sound Mode konfigūravimas Volume Standard Select Sound Music . Tada paspauskite JOG mygtuką. Sound Sound Mode Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite Movie Clear Voice 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką. 3 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Sound, tada paspauskite JOG mygtuką. 4 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Sound Mode, tada paspauskite JOG mygtuką.
1 Select Sound konfigūravimas 50 Sound Mode Select Sound . Tada paspauskite JOG mygtuką. Sound Volume Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite Stereo Left Channel Right Channel 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką. 3 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Sound, tada paspauskite JOG mygtuką.
Eco Saving Plus Eco Saving Plus konfigūravimas 1 Valdydama ekrano skydo elektros srovę ,Eco Saving Plus funkcija sumažina energijos vartojimą. SAMSUNG ――Šia parinktimi negalima naudotis, kai funkcija MAGIC Bright nustatyta veikti Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Game Mode. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eye Saver Mode.
Off Timer Off Timer konfigūravimas 1 Galite nustatyti, kad gaminys išsijungtų savaime. Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. System Enable or disable the Off Timer. Sound Eco Saving Plus Off Off Timer 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką. 3 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Off Timer, tada paspauskite JOG mygtuką.
Off Timer Off Timer Off Turn Off After 4h Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Turn Off After konfigūravimas ――Šią parinktį galite pasirinkti, tik kai Off Timer yra nustatytas kaip On. 1 Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. Return -- Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.
――Tiekiama tik plačiaekraniams modeliams, pavyzdžiui, 16:9 arba 16:10. PC/AV Mode ――Jei monitoriuje įjungtas HDMI 1, HDMI 2 arba DisplayPort režimas, o ekrane matote užrašą Check Signal Cable arba įjungiamas energijos taupymo režimas, paspauskite JOG mygtuką, kad būtų rodomas funkcinių mygtukų langas ir pasirinkite piktogramą. Galite pasirinkti PC arba AV. PC/AV Mode nustatykite kaip AV. Paveikslėlis padidės. Ši parinktis naudinga žiūrint filmą.
――Pasirinkus netinkamus nustatymus gali būti rodomas tuščias ekranas. Jei taip nutinka, patikrinkite prietaiso techninius DisplayPort Ver. duomenis. ――Jei monitoriuje įjungtas HDMI 1, HDMI 2 arba DisplayPort režimas, o ekrane matote užrašą Check Signal Cable arba įjungiamas energijos taupymo režimas, paspauskite JOG mygtuką, kad būtų rodomas funkcinių mygtukų langas ir pasirinkite piktogramą. Galite pasirinkti 1.1 arba 1.2. Pasirinkite savo „Displayport“. „Displayport 1.
Source Detection Source Detection konfigūravimas 1 Įjungiamas Source Detection. Decide how input sources will be detected. Sound Eco Saving Plus Off Off Timer Key Repeat Time 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką. 3 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Source Detection, tada paspauskite JOG mygtuką. •• Auto: Automatiškai atpažįstamas įvesties šaltinis. PC/AV Mode Source Detection . Tada paspauskite JOG mygtuką.
Key Repeat Time Key Repeat Time konfigūravimas 1 Kontroliuojamas spaudžiamo mygtuko atsako greitis. Sound Off Configure the response rate of a button when the button is pressed. Off Timer PC/AV Mode DisplayPort Ver. Source Detection Key Repeat Time 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką. 3 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Key Repeat Time, tada paspauskite JOG mygtuką. •• Galima pasirinkti Acceleration, 1 sec arba 2 sec.
Power LED On Power LED On konfigūravimas Sukonfigūruokite nustatymus, kad įjungtumėte arba išjungtumėte LED apšvietimą gaminio apačioje. System Power LED On Working Reset All Stand-by Set the status of the power LED. 1 Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką.
Reset All Parametrų (Reset All) 1 Visi gaminio parametrai atkuriami į numatytuosius gamyklinius parametrus. System Stand-by Power LED On Reset All Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite . Tada paspauskite JOG mygtuką. Return all the settings for the product to the default factory settings. 2 Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie System, tada paspauskite JOG mygtuką.
07 skyrius Informacijos meniu ir kt. Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. Information Information rodymas 1 Rodomas dabartinis įvesties šaltinis, dažnis ir skiriamoji geba. . Tada paspauskite JOG mygtuką. 2 Information Picture Kai rodomas funkcinių klavišų vadovas, spauskite JOG mygtuką AUKŠTYN ir pasirinkite LS32E590CS/XF S/N:*********** Spausdami JOG mygtuką AUKŠTYN / ŽEMYN pereikite prie Information, tada paspauskite JOG mygtuką.
Brightness, Contrast and Sharpness konfigūravimas pradžios ekrane Brightness SAMSUNG ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai MAGIC Bright veikia Dynamic Contrast režimu. ――Šio meniu pasirinkti negalima, kai įjungta funkcija Eco Saving Plus. Galite reguliuoti Brightness, Contrast ar Sharpness judindami JOG mygtuką aukštyn arba žemyn, kai nėra rodomas OSD meniu. Contrast SAMSUNG ――Šiuo meniu negalima naudotis, kai MAGIC Bright nustatytas kaip Cinema arba Dynamic Contrast.
Volume konfigūravimas „Startup Screen“ ekrane Sureguliuokite Volume naudodami JOG mygtuką, kai ekrane rodomas funkcinių klavišų vadovas. 50 Volume Mute 1 Spausdami JOG mygtuką KAIRĖN / DEŠINĖN sureguliuokite Volume. ――Jei prijungto įvesties įrenginio garso kokybė prasta, gaminio „Auto Mute“ funkcija gali nutildyti garsą arba atkuriamas garsas gali trūkinėti, kai prijungiamos ausinės arba garsiakalbiai.
08 skyrius Programinės įrangos diegimas Easy Setting Box Easy Setting Box Easy Setting Box leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių. Diegimo apribojimai ir problemos (Easy Setting Box) Easy Setting Box diegimą gali įtakoti grafinė plokštė, pagrindinė plokštė ir tinklo aplinka.
09 skyrius Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Reikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru Prieš skambindami į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą, patikrinkite gaminį, kaip aprašyta toliau. Jeigu nepavyksta pašalinti gedimo, kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Jeigu vis vien rodomas tuščias ekranas, patikrinkite kompiuterio sistemą, vaizdo valdiklį ir laidą.
Patikrinkite toliau išvardytus dalykus. Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena) Problemos Sprendimai Ekranas vis įsijungia ir išsijungia. Patikrinkite, ar kabelis tinkamai sujungė gaminį bei kompiuterį ir ar jungtys yra tvirtai užfiksuotos. Kai HDMI arba HDMI-DVI laidas prijungiamas prie gaminio ir kompiuterio, visose keturiose ekrano pusėse atsiranda tuščių vietų. Tarpai ekrane neturi nieko bendra su gaminio veikimu. Tarpai ekrane atsiranda dėl kompiuterio arba vaizdo plokštės.
Problemos Sprendimai Ekrane rodomas neryškus vaizdas. Ekrane rodomas susiliejęs vaizdas. Atjunkite visus priedus (vaizdo laido ilgintuvą ir pan.) ir mėginkite dar kartą. Ekrane rodomas nestabilus ir virpantis vaizdas. Patikrinkite, ar kompiuteriui nustatyta skyra ir dažnis neviršija gaminio skyros ir dažnio intervalo ribų. Paskui, jei reikia, pakeiskite nuostatas vadovaudamiesi šioje instrukcijoje pateikiama įprastų signalo režimų lentele (p.71) ir gaminio meniu Information.
Sunkumai dėl garso Problemos Nėra garso. Sprendimai Patikrinkite garso kabelio jungtį arba sureguliuokite garsumą. Patikrinkite garsumą. Garsumas per silpnas. Sureguliuokite garsumą. Jei garsumas iđlieka per silpnas net ir po to, kai buvo nustatytas didţiausias leistinas lygis, nustatykite garsumŕ kompiuterio garso plokđtëje arba atitinkamoje programinës árangos programoje. Vaizdas yra, o garso nėra. Garsas girdimas, jei įvesties įrenginys prijungtas HDMI-DVI laidu.
Klausimai ir atsakymai Daugiau reguliavimo instrukcijų rasite kompiuterio ar vaizdo plokštės naudotojo vadove. Klausimas Kaip pakeisti dažnį? Atsakymas Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •• „Windows XP“: Eikite į Valdymo skydas Išvaizda ir temos Ekranas Parametrai Išplėstiniai Monitorius ir sureguliuokite Atnaujinimo dažnį dalyje Monitoriaus parametrai.
Klausimas Kaip įjungti energijos taupymo veikseną? Atsakymas •• „Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis Išvaizda ir temos Ekranas Ekrano užsklandos nuostatos arba kompiuteryje pasirinkite SĄRANKĄ „BIOS“. •• „Windows ME/2000“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis Ekranas Ekrano užsklandos nuostatos arba kompiuteryje pasirinkite SĄRANKĄ „BIOS“.
10 skyrius Specifikacijos - Bendros Dydis Modelio pavadinimas Ekranas - Rodymo sritis S32E590C Dydis 32 klasė (31,5 in / 80 cm) Rodymo sritis 698,40 mm (horizontaliai) x 392,85 mm (vertikaliai) Pikselių žingsnis 0,36375 mm (horizontaliai) x 0,36375 mm (vertikaliai) Be stovo 729,1 x 425,1 x 90,6 mm / 6,0 kg Su stovu 729,1 x 523,9 x 214,3 mm / 6,9 kg horizontaliai Matmenys (P x A x G) / svoris vertikaliai - Didžiausias pikselių sinchronizavimas 148,5 MHz (HDMI, DisplayPort) Maitinimo ša
Modelio pavadinimas Aplinkos sąlygos S32E590C Naudojimas Temperatūra: 10 C – 40 C (50 F – 104 F) Drėgnis: 10–80 proc., be kondensacijos Laikymas Temperatūra: -20 C – 45 C (-4 F – 113 F) Drėgnis: 5–95 proc., be kondensacijos ――„Plug-and-Play“ Šį monitorių galima įdiegti ir naudoti kartu su bet kuria sistema, kuri suderinama su funkcija „Plug-and-Play“. Dėl dvipusių monitoriaus ir kompiuterio mainų duomenimis optimizuojamos monitoriaus nuostatos. Monitoriaus diegimas vyksta savaime.
„PowerSaver“ Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas, ekranas išsijungia ir pasikeičia maitinimo LED lemputės spalva. Energijos taupymo veiksena maitinimas neišjungiamas. Jei norite vėl įjungti ekraną, paspauskite bet kurį klaviatūros klavišą arba pajudinkite pelę. Energijos taupymo funkcija veikia, tik jei gaminys prijungtas prie kompiuterio, kuriame įdiegta energijos taupymo funkcija.
Standartinio signalo režimo lentelė -- Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokybei gauti. Nustačius kitokią skyrą nei nurodyta, vaizdo kokybė gali pablogėti. Kad to būtų išvengta, rekomenduojama pasirinkti optimalią turimam gaminiui nurodytą raišką.
Skyra Horizontaliosios Vertikaliosios skleistinės dažnis (kHz) skleistinės dažnis (Hz) Pikselių sinchronizavimas (MHz) VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+ VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 144
11 skyrius Priedas Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ――Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už apsilankymą pas techninės priežiūros specialistą toliau nurodytomis aplinkybėmis galime taikyti mokestį. Gaminio gedimas dėl kliento kaltės Gaminio gedimas atsirado dėl netinkamo kliento naudojimosi juo arba netinkamai atlikus remonto darbus. Jei gaminio gedimas atsirado dėl: •• Išorinio smūgio ar numetus.
Tinkamas išmetimas Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus.
Terminologija OSD (ekrano rodinys)____ Ekrano rodinys (OSD) padeda konfigūruoti ekrano parametrus siekiant optimizuoti reikiamą vaizdo kokybę. Naudodamiesi ekrano meniu, galite keisti ekrano šviesumą, atspalvį, dydį ir daugelį kitų parametrų. Gama____ Gama meniu sureguliuojami pilki pustoniai, kurie ekrane atkuria vidutinius atspalvius. Jei reguliuojamas šviesumas, pašviesinamas visas ekranas, tačiau jei reguliuojama gama, pašviesinamas tik vidutinis šviesumas.