Monitor LCD Manual de utilizare S34E790C Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa.
Cuprins Înainte de a utiliza produsul Copyright 5 Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă Configurarea ecranului Asigurarea spaţiului de instalare Precauţiuni privind depozitarea 6 6 Înainte de conectare Verificări înainte de conectare Măsuri de siguranţă Simboluri Curăţarea Electricitate şi siguranţă Instalarea Funcţionare 6 6 7 7 8 10 Conectarea şi utilizarea unui PC Conectarea utilizând un cablu HDMI Conectarea prin cablul DP Conectarea la căşti sau boxe Conectarea alimentării Prinderea c
Cuprins Reglarea ecranului Configurare şi resetare Image Size Modificarea opţiunii Image Size 39 39 H-Position & V-Position Configurarea H-Position & V-Position 41 41 PIP/PBP Configurarea PIP/PBP Mode Configurarea Size Configurarea Position Configurarea Sound Source Configurarea Source Configurarea Image Size Configurarea Contrast 42 43 44 45 46 47 49 52 Utilizarea afişajului de pe ecran (OSD) Language Configurarea Language 54 54 Display Time Configurarea Display Time 55 55 Transparency Modifica
Cuprins Specificaţii Specificaţii generale 80 Sistemul de economisire a energiei 82 Tabelul de moduri de semnale standard 83 Anexă Contactati Samsung International 85 Responsabilitate pentru service contra cost (Costuri clienţi) Produsul nu prezintă defecţiuni Deteriorarea produsului din vina clientului Altele 95 95 95 95 Casarea corectă Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) 96 Terminologie 97 96 4
Capitolul 01 Înainte de a utiliza produsul Copyright În scopul îmbunătăţirii calităţii, conţinutul acestui manual se poate modifica fără notificare. ⓒ 2014 Samsung Electronics Samsung Electronics deţine drepturile de autor asupra acestui manual. Este interzisă utilizarea sau copierea acestui manual, parţială sau integrală, fără autorizarea Samsung Electronics. Microsoft, Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
Asigurarea spaţiului de instalare Măsuri de siguranţă Lăsaţi spaţiu pentru ventilare în jurul produsului. O creştere a temperaturii interne poate cauza un incendiu şi provoca deteriorarea produsului. La instalarea produsului, asiguraţi-vă că lăsaţi cel puţin spaţiul liber indicat mai jos. ――Aspectul exterior poate fi diferit în funcţie de produs. PERICOL DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢI Atenţie : PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE, NU DEMONTAŢI CAPACUL.
Curăţarea Electricitate şi siguranţă ――Aveţi grijă în timpul curăţării întrucât ecranul şi părţile exterioare ale LCD-urile cu tehnologie avansată ――Imaginile următoare sunt doar pentru referinţă. Situaţiile ce pot apărea în viaţa de zi cu zi pot fi diferite sunt uşor de zgâriat. ――Pentru curăţare, urmaţi paşii de mai jos. de cele ilustrate în imagini. ――Imaginile următoare sunt doar pentru referinţă.
Nu îndoiţi şi nu trageţi cu forţă cordonul de alimentare. Nu lăsaţi cordonul de alimentare sub un obiect greu. Ţineţi de ştecăr atunci când deconectaţi cordonul de alimentare de la priza de curent electric. •• Un cordon de alimentare deteriorat poate provoca electrocutarea sau un incendiu. •• Poate duce la electrocutare sau incendiu. ! Nu instalaţi produsul şi nu aşezaţi cordonul de alimentare lângă surse de căldură. •• Se poate produce electrocutarea sau un incendiu.
Nu instalaţi produsul pe o suprafaţă instabilă sau care vibrează (raft instabil, suprafaţă cu denivelări etc.) Atenţie •• Produsul poate cădea şi se poate defecta şi/sau poate provoca vătămarea. Nu scăpaţi produsul în timpul deplasării. •• Poate duce la defectarea produsului sau rănirea persoanelor. •• Utilizarea produsului într-un spaţiu cu vibraţii excesive poate avaria produsul şi poate provoca incendii. Nu instalaţi produsul într-un vehicul sau un spaţiu expus prafului, umezelii (stropi de apă, etc.
Funcţionare Nu lăsaţi obiecte grele sau articole dorite de copii, cum ar fi jucării sau dulciuri, pe partea de sus a produsului. •• Produsul sau obiectele grele pot cădea atunci când copiii încearcă să ajungă la jucării sau dulciuri şi pot fi răniţi grav. Avertisment În interiorul produsului există tensiune înaltă. Nu dezasamblaţi, nu reparaţi şi nu modificaţi niciodată produsul. În timpul unei furtuni sau descărcări electrice, opriţi produsul şi decuplaţi cordonul de alimentare.
Nu utilizaţi asupra şi nu păstraţi alături de produs substanţe inflamabile sau spray-uri inflamabile. Atenţie •• Poate apărea electrocutarea sau incendiul. Lăsarea ecranului fixat pe o imagine staţionară de-a lungul unei perioade mari de timp poate genera efectul de burn-in sau pixeli defecţi. ! Verificaţi ca fantele de aerisire să nu fie obturate de feţe de mese sau draperii.
Nu aşezaţi adaptorul de alimentare c.c. lângă orice tip de sistem de încălzire. Nu atingeţi ecranul atunci când produsul este pornit de multă vreme, deoarece acesta poate fi fierbinte. •• În caz contrar, poate apărea un incendiu. Păstraţi adaptorul de alimentare c.c. într-un spaţiu bine ventilat. Nu depozitaţi accesoriile de mici dimensiuni la îndemâna copiilor. ! ! Nu ţineţi produsul întors pe dos şi nu-l transportaţi ţinând de suport.
Postura corespunzătoare pentru utilizarea produsului Utilizaţi produsul în postura corespunzătoare, după cum urmează: •• Îndreptaţi-vă spatele. •• Lăsaţi o distanţă de 45 până la 50 de cm între ochi şi ecran şi priviţi uşor în jos la ecran. Ochii trebuie să se afle direct în faţa ecranului. •• Reglaţi unghiul astfel încât lumina să nu se reflecte în ecran. •• Ţineţi antebraţele perpendiculare pe braţe şi la acelaşi nivel cu spatele mâinilor. •• Ţineţi coatele aproximativ în unghi drept.
Capitolul 02 Pregătiri Verificarea componentelor -- În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul. Componente ――Componentele pot diferi în locaţii diferite. -- Aspectul componentelor poate diferi de imaginile prezentate. -- Se recomandă utilizarea cablului HDMI și a cablului DP livrate de furnizor. -- Este posibil ca rezoluția optimă să nu fie disponibilă dacă utilizați un cablu HDMI sau HDMI-DVI fără viteză mare.
Piese Panou de control ――Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii. Buton JOG Ghidul tastelor funcţionale SUS STÂNGA APĂSAŢI(ENTER) DREAPTA JOS Return Pictograme Buton JOG Descriere Buton multidirecţional care ajută la navigare. ――Butonul JOG este situat în partea din spate stânga pe produs. Butonul poate fi utilizat pentru a trece în sus, în jos, în stânga, în dreapta sau ca Enter.
Ghidul tastelor directe ――Ecranul butonului pentru comandă rapidă (meniul OSD) prezentat mai jos este afișat doar când monitorul este pornit, rezoluția computerului este modificată sau sursa de intrare este schimbată. SUS/JOS: Reglarea setării Brightness, Contrast, Sharpness. Brightness Volume STÂNGA/DREAPTA: Reglarea setării Volume. APĂSAŢI(ENTER): Afişează Ghidul tastelor funcţionale. ――Pagina butoanelor funcție arată dacă este activat Game Mode.
Ghidul tastelor funcţionale SUS/JOS/STÂNGA/DREAPTA: Treceţi la elementul dorit. Descrierea pentru fiecare element va apărea când se schimbă focalizarea. ――Pentru a intra în meniul principal sau pentru a utiliza alte elemente, apăsaţi APĂSAŢI(ENTER): Va fi deschis elementul selectat. butonul JOG pentru afişarea Ghidului tastelor funcţionale. Puteţi ieşi apăsând din nou butonul JOG.
――Când monitorul nu afişează nimic (adică este în modul Consum economic sau în modul Fără semnal), pot fi utilizate 2 taste directe pentru controlul sursei şi al alimentării, conform instrucţiunilor de mai jos. Buton JOG Mod Consum economic/Fără semnal SUS Schimbare sursă Jos APĂSAŢI(ENTER) timp de 2 secunde Oprire ――Când monitorul afișează meniul principal, butonul JOG poate fi folosit ca mai jos. Buton JOG SUS/JOS Acţiune Schimbaţi opţiunea Ieşiţi din meniul principal.
Partea din spate ――Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi Port Descriere Se face conectarea la adaptorul de alimentare c.c. modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii. Realizează conectarea la un dispozitiv sursă printr-un cablu HDMI sau printr-un cablu HDMIDVI. Realizează conectarea la un PC printr-un cablu DP. Se face conectarea la un PC utilizând un cablu USB. ――Acest port se poate conecta numai la un PC.
Instalarea Reglarea unghiului de înclinare şi înălţimii produsului ――Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii. -2˚(±2.0˚) ~ 20˚(±2.0˚) 100 mm ± 2.0 mm •• Unghiul de înclinare şi înălţimea monitorului pot fi reglate. •• Pentru a evita deteriorarea produsului la reglarea înclinării, împingeţi sau trageţi partea de sus a produsului din centru, în timp ce ţineţi cu mâna partea de sus a suportului.
――Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii. Atenţie Fiţi foarte atenţi să nu vă prindeţi mâna în partea de reglare a înălţimii. Vă puteţi răni. Nu introduceţi mâna sub corpul stativului. Nu ţineţi produsul doar de stativ, în poziţie răsturnată.
Sistemul de blocare antifurt ――Un sistem de blocare antifurt vă permite să utilizaţi produsul în siguranţă chiar şi când vă aflaţi în spaţii publice. ――Forma şi metoda de blocare a dispozitivului de blocare depind de producător. Pentru detalii, consultaţi ghidul utilizatorului, furnizat împreună cu dispozitivul de blocare antifurt. Pentru a bloca un dispozitiv de blocare antifurt: 1 Fixaţi cablul dispozitivului de blocare antifurt pe un obiect greu, cum ar fi un birou.
Capitolul 03 Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă Înainte de conectare Conectarea şi utilizarea unui PC Verificaţi următoarele aspecte înainte să conectaţi acest produs la alte dispozitive. Selectaţi o metodă de conectare adecvată pentru PC-ul dvs. ――Conectarea pieselor poate diferi de la un produs la altul. Verificări înainte de conectare ――Înainte de a conecta un dispozitiv sursă, citiţi manualul utilizatorului, furnizat împreună cu dispozitivul sursă.
Conectarea prin cablul DP Conectarea la căşti sau boxe ――Nu conectaţi cablul de alimentare înainte de a conecta toate celelalte cabluri. ――Nu conectaţi cablul de alimentare înainte de a conecta toate celelalte cabluri. Asiguraţi-vă că aţi conectat un dispozitiv sursă înainte de a conecta cablul de alimentare. DP IN 1 Conectaţi cablul DP la portul DP IN din partea din spate a produsului şi portul DP al PC-ului. 2 Conectaţi adaptorul de alimentare c.c. la produs şi la o priză.
Conectarea alimentării Alimentarea cu energie utilizând adaptorul de alimentare c.c. detașabil 1 2 3 1 Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul c.c. Apoi conectaţi adaptorul de alimentare DC la portul DC 22V din partea din spate a produsului. 2 Apoi, conectaţi cablul de alimentare la priză. 3 Apăsaţi butonul JOG de pe spatele monitorului pentru a-l porni. ――Tensiunea de intrare este comutată automat.
Prinderea cablurilor conectate 1 Pentru a îndepărta CAPACUL PENTRU CABLURI, țineți apăsat și trageți CAPACUL PENTRU CABLURI cu degetul mare și cel arătător în direcție indicată de săgeată în timp ce țineți stativul cu cealaltă mână. 4 Ţineţi de partea de jos a gâtului stativului cu mâna stângă şi utilizaţi degetul mare de la mâna dreaptă pentru a glisa în sus CAPACUL PENTRU CABLURI pentru a-l fixa în poziţie. 2 Introduceţi şi fixaţi cablurile în slot. 5 Instalarea este terminată.
Conectarea produsului la un PC ca HUB USB Conectarea unui PC la produs ――Produsul poate funcţiona ca HUB conectându-l la un PC prin intermediul unui cablu USB. Puteţi conecta un dispozitiv sursă direct la un produs şi puteţi controla dispozitivul de la produs fără a fi necesar să conectaţi dispozitivul la PC. Pentru a utiliza produsul ca hub USB, conectaţi-l la un PC cu ajutorul unui cablu USB. Conectaţi cablul USB la de pe spatele produsului şi la USB din PC.
Utilizarea produsului ca HUB USB Utilizând produsul ca hub, puteţi conecta şi utiliza simultan diverse dispozitive sursă împreună cu produsul. Un PC nu se poate conecta simultan la mai multe dispozitive sursă întrucât are un număr limitat de porturi de intrare/ieşire disponibile. Caracteristica HUB a produsului va îmbunătăţi eficienţa activităţii dvs. permiţându-vă să conectaţi simultan mai multe dispozitive sursă la porturile USB de pe produs, fără a le conecta la un PC.
Instalarea driverului Setarea rezoluţiei optime ――Puteţi seta valorile optime pentru rezoluţie şi frecvenţă pentru acest produs prin instalarea driverelor La prima pornire a produsului după achiziţionare, va apărea un mesaj de informare cu privire la setarea rezoluţiei optime. corespunzătoare acestui produs. ――Un driver de instalare este inclus pe CD-ul furnizat cu produsul. Selectaţi o limbă de pe produs şi schimbaţi rezoluţia PC-ului dvs. la setarea optimă.
Capitolul 04 Configurarea ecranului Configuraţi setările ecranului, cum ar fi luminozitatea. Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit. Brightness Configurarea Brightness Reglaţi luminozitatea generală a imaginii. (Interval: 0~100) O valoare mai mare va face imaginea să apară mai luminoasă. SAMSUNG ――Acest meniu nu este disponibil atunci când MAGIC Bright este setat pe modul Dynamic Contrast.
Contrast Configurarea Contrast 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi O valoare mai mare va creşte contrastul pentru a face obiectul să apară mai clar. SAMSUNG ――Această opţiune nu este disponibilă atunci când MAGIC Bright este în modul 2 Treceţi la Picture apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Contrast apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Sharpness Configurarea Sharpness 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi O valoare mai mare va face conturul obiectelor mai clar. SAMSUNG ――Această opţiune nu este disponibilă atunci când MAGIC Bright este în modul 2 Treceţi la Picture apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Sharpness apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. ――Nu este disponibil dacă modul PIP/PBP Mode este setat la On.
Game Mode Configurarea Game Mode Configurați setările ecranului produsului pentru modul jocuri. Utilizați această caracteristică atunci când jucați jocuri pe un PC sau când este conectată o consolă pentru precum PlayStation™ sau Xbox™. Picture Brightness 100 75 Contrast Sharpness Game Mode SAMSUNG MAGIC Bright Color Off On Always On Optimizes image settings for playing games.
SAMSUNG MAGIC Bright Configurarea SAMSUNG MAGIC Bright Acest meniu asigură o calitate optimă a imaginii, adecvată mediului în care va fi utilizat produsul. ――Această opţiune nu este disponibilă când este activat Eco Saving. ――Această opţiune nu este disponibilă când este activat Game Mode. ――Nu este disponibil dacă modul PIP/PBP Mode este setat la On. Puteţi personaliza luminozitatea în funcţie de preferinţele dvs.
Picture 100 Brightness 75 Contrast Sharpness Game Mode SAMSUNG MAGIC Bright Color HDMI Black Level Set to an optimum picture quality suitable for the working environment. SAMSUNG Când intrarea externă este conectată prin HDMI/DP şi PC/AV Mode este setat la AV, MAGIC Bright are patru setări automate pentru imagine (Dynamic, Standard, Movie şi Custom), care sunt presetate din fabrică. Puteţi opta pentru oricare dintre setările Dynamic, Standard, Movie şi Custom.
Color Configurarea Color Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit. ――Modificaţi nuanţa ecranului. Acest meniu nu este disponibil atunci când MAGICBright este setat pe modul Cinema sau Dynamic Contrast. ――Această opţiune nu este disponibilă când este activat Game Mode. SAMSUNG ――Nu este disponibil dacă modul PIP/PBP Mode este setat la On.
HDMI Black Level Configurarea setărilor HDMI Black Level Dacă la produs este conectat un player DVD sau un set-top box prin HDMI, este posibil să sesizaţi o deteriorare a calităţii imaginii (reducere a contrastului/ deteriorare a culorilor, nivel de negru etc.), în funcţie de dispozitivul sursă conectat. Într-un astfel de caz, puteţi utiliza opţiunea HDMI Black Level pentru reglarea calităţii imaginii. În acest caz, corectaţi calitatea scăzută a imaginii utilizând meniul HDMI Black Level.
Response Time Configurarea Response Time Creşteţi timpul de răspuns pentru a face videoclipurile mai vii şi mai naturale. ――Cea mai bună soluţie este să setaţi Response Time pe Standard sau Faster atunci când nu vizionaţi un film. ――Acest meniu nu este disponibil când PIP/PBP Mode este setat la On și Size este setat la / / (modul PIP). 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Picture apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Capitolul 05 Reglarea ecranului Image Size Modificarea opţiunii Image Size Modificaţi dimensiunea imaginii. ――Acest meniu nu este disponibil când PIP/PBP Mode este setat la On și Size este setat la (modul PBP). În modul PC Screen Image Size Auto H-Position Wide Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
În modul AV În modul AV •• 4:3: Afişaţi imaginea cu un raport de aspect de 4:3. Adecvat pentru videoclipuri şi difuzările standard. Screen Image Size 4:3 H-Position 16:9 V-Position 21:9 PIP/PBP Screen Fit Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. •• 16:9: Afişaţi imaginea cu un raport de aspect de 16:9. •• 21:9: Afişaţi imaginea cu un raport de aspect de 21:9. •• Screen Fit: Afişaţi imaginea cu raportul de aspect original, fără decupare.
H-Position & V-Position Configurarea H-Position & V-Position H-Position: Deplasaţi ecranul către stânga sau către dreapta. V-Position: Deplasaţi ecranul în sus sau în jos. ――Acest meniu este disponibil numai atunci când Image Size este setat la Screen Fit în modul AV. Când semnalul are 480P, 576P, 720P sau 1080P în modul AV şi monitorul poate reda în mod normal, selectaţi Screen Fit pentru a regla poziţia orizontală în 0-6 niveluri. ――Nu este disponibil dacă modul PIP/PBP Mode este setat la On.
PIP/PBP Funcția PIP (Picture in Picture) împarte ecranul în două părți. Un dispozitiv sursă este afișat pe ecranul principal în același timp cu un alt dispozitiv sursă afișat în ferestrele insert. Funcţia PBP (Picture by Picture) divizează ecranul în două, afişând simultan imaginea de la două dispozitive sursă diferite în partea stângă şi în cea dreaptă ale ecranului. ――Compatibil cu Windows7 și Windows8. ――Funcţia PIP/PBP poate să nu fie disponibilă, în funcţie de specificaţiile plăcii video utilizate.
Configurarea PIP/PBP Mode Activaţi sau dezactivaţi PIP/PBP Mode. Screen Image Size Screen Fit H-Position 3 V-Position 3 Configure the settings for using Picture in Picture/ Picture by Picture. PIP/PBP 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Configurarea Size Selectați dimensiunea și raportul de aspect pentru ecranul secundar. PIP/PBP Select the size and aspect ratio of the sub-screen. PIP/PBP Mode Size Position Sound Source 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Treceţi la Size apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Configurarea Position Selectați poziția ecranului secundar din opțiunile disponibile. PIP/PBP PIP/PBP Mode Size Position Sound Source On Select the position of the sub-screen from the available options. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Configurarea Sound Source Setați pentru care dintre ecrane doriți să auziți sunet. Modul PIP PIP/PBP PIP/PBP Mode On Size Set which screen you want to hear the sound for. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Treceţi la Sound Source apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Configurarea Source Selectați sursa pentru fiecare ecran. Modul PIP (disponibil în modul PIP (Size / / )) PIP/PBP PIP/PBP Mode On Select the source for each screen. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Mutaţi butonul JOG în SUS/JOS pentru a selecta Source, apoi apăsaţi butonul JOG.
Modul PBP Selectaţi sursele de intrare pentru dispozitivele afişate pe ecranul principal şi secundar. (disponibil în modul PBP (Size )) PIP/PBP On PIP/PBP Mode Select the source for each screen. Size Position Sound Source 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Configurarea Image Size Selectați dimensiunea imaginii pentru ecranul secundar. Modul PIP (disponibil în modul PIP (Size / / )) În modul PC PIP/PBP PIP/PBP Mode On Select the image size for each screen. Size Contrast 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Mutaţi butonul JOG în SUS/JOS pentru a selecta Image Size, apoi apăsaţi butonul JOG.
Modul PBP Setaţi Image Size pentru fiecare ecran divizat. (disponibil în modul PBP (Size )) În modul PC PIP/PBP PIP/PBP Mode On Select the source for each screen. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Mutaţi butonul JOG în SUS/JOS pentru a selecta Image Size, apoi apăsaţi butonul JOG.
În modul AV În modul AV •• 4:3: afișați imaginea cu un raport de aspect pentru ecranul secundar de 4:3. Adecvat pentru videoclipuri și difuzări standard. Image Size •• 16:9: afișați imaginea cu un raport de aspect pentru ecranul secundar de 16:9. •• 21:9: afișați imaginea cu un raport de aspect pentru ecranul secundar de 21:9. •• Screen Fit: Afișați imaginea ecranului secundar cu raportul de aspect original, fără a decupa ceva.
Configurarea Contrast Reglați nivelul de contrast pentru ecranul secundar. Modul PIP (disponibil în modul PIP (Size / / )) PIP/PBP PIP/PBP Mode On Size Position Sound Source Source Image Size Adjust the contrast level for each screen. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Modul PBP (disponibil în modul PBP (Size Reglați nivelul de contrast pentru fiecare ecran. )) PIP/PBP PIP/PBP Mode On Size Adjust the contrast level for each screen. Position Sound Source Source Image Size Contrast PBP Contrast 75/75 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Screen apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la PIP/PBP apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Capitolul 06 Utilizarea afişajului de pe ecran (OSD) Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit. Language Configurarea Language Setaţi limba meniului. ――O modificare a setării pentru limbă va fi aplicată numai meniului afişat pe ecran. ――Aceasta nu va fi aplicată altor funcţii de pe PC-ul dvs. Options Language Deutsch Display Time English Transparency Español Set the menu language.
Display Time Configurarea Display Time Setaţi meniul pe ecran (OSD) să dispară automat dacă meniul nu este utilizat un interval de timp specificat. Display Time poate fi utilizat pentru a specifica intervalul de timp după care doriţi să dispară meniul OSD. Options Language Display Time 5 sec Transparency 10 sec Set how long the menu window will remain on screen for when it is not in use.
Transparency Modificarea Transparency Setaţi transparenţa pentru ferestrele meniului. Options English Language Display Time Transparency Configure the transparency of the menu windows. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Options apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Transparency apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. pentru a afişa ecranul de meniu corespunzător.
Capitolul 07 Configurare şi resetare Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit. Sound Configurarea Volume Settings Sound Eco Saving Off USB Super Charging PC/AV Mode DisplayPort Ver. 1.2 Source Detection Auto Key Repeat Time Acceleration 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Configurarea Sound Mode 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Sound apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Treceţi la Sound Mode apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. , apăsând butonul JOG în SUS. Apoi, apăsaţi butonul JOG.
Configurarea Select Sound Sound Volume 50 Sound Mode Select Sound Stereo 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Sound apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 4 Treceţi la Select Sound apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. , apăsând butonul JOG în SUS. Apoi, apăsaţi butonul JOG.
Eco Saving Configurarea Eco Saving Funcţia Eco Saving reduce consumul de energie controlând curentul electric utilizat de panoul monitorului. SAMSUNG ――Această opţiune nu este disponibilă atunci când MAGIC Bright este în modul Dynamic Contrast. ――Această opţiune nu este disponibilă când este activat Game Mode. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
――Setarea USB Super Charging la On în timpul unui transfer de date va opri transferul de date. Dacă setaţi USB Super USB Super Charging Charging la Off, vor fi disponibile încărcarea standard şi funcţia de transfer de date. ――Încărcarea rapidă este posibilă doar prin porturile şi . Aceste porturi încarcă dispozitivele mai repede decât porturile USB obişnuite. Viteza depinde de dispozitivele conectate. Încărcaţi rapid acumulatorul unui dispozitiv sursă conectat utilizând portul USB 3.0 de pe produs.
――Se aplică doar modelelor cu format panoramic, precum 16:9 sau 16:10. PC/AV Mode ――Dacă monitorul este în modul HDMI 1, HDMI 2 sau DisplayPort şi ecranul afişează Check Signal Cable ori se activează modul de economisire a energiei, apăsaţi butonul JOG pentru a afişa ecranul butonului de funcţie, după care selectaţi . Puteţi selecta PC sau AV. pictograma Setaţi PC/AV Mode la AV. Dimensiunea imaginii va fi mărită. Această opţiune este utilă la vizionarea filmelor.
――Setările incorecte pot cauza înnegrirea ecranului. Dacă se întâmplă acest lucru, verificaţi specificaţiile dispozitivului. DisplayPort Ver. ――Dacă monitorul este în modul HDMI 1, HDMI 2 sau DisplayPort şi ecranul afişează Check Signal Cable ori se activează modul de economisire a energiei, apăsaţi butonul JOG pentru a afişa ecranul butonului de funcţie, după care selectaţi . Puteţi selecta 1.1 sau 1.2. pictograma Selectaţi versiunea de DisplayPort. DisplayPort 1.
Source Detection Configurarea Source Detection Activaţi Source Detection. Settings Decide how input sources will be detected. Sound Eco Saving Off USB Super Charging 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Source Detection apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. , apăsând butonul JOG în SUS. Apoi, apăsaţi butonul JOG.
Key Repeat Time Configurarea Key Repeat Time Controlaţi rata de răspuns a butonului la apăsarea acestuia. Settings Sound Off Eco Saving USB Super Charging PC/AV Mode DisplayPort Ver. Source Detection Key Repeat Time Acceleration 1 sec 2 sec No Repeat Configure the response rate of a button when the button is pressed. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Off Timer Configurarea Off Timer Puteţi seta produsul să se oprească automat. Settings Enable or disable the Off Timer. Off Timer Power LED On Stand-by 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Off Timer apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. , apăsând butonul JOG în SUS. Apoi, apăsaţi butonul JOG.
Off Timer Off Timer Off Turn Off After 4h -- Imaginea afişată poate fi diferită în funcţie de model. Set the monitor to automatically turn off after a certain time period. Configurarea Turn Off After ――Această opţiune este disponibilă doar atunci când Off Timer este setat la On. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Power LED On Configurarea Power LED On Configuraţi setările pentru a activa sau pentru a dezactiva LED-ul de alimentare localizat în partea de jos a produsului. Settings Off Timer Working Image Size Power LED On Stand-by Reset All Set the status of the power LED. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Power LED On apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Reset All Reiniţializarea setărilor (Reset All) Readuceţi toate setările produsului la valorile implicite din fabrică. Settings Off Timer Stand-by Power LED On Reset All Return all the settings for the product to the default factory settings. 1 Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi 2 Treceţi la Settings apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG. 3 Treceţi la Reset All apăsând butonul JOG în SUS/JOS şi apoi apăsaţi apoi butonul JOG.
Capitolul 08 Meniul Informaţii şi altele Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit. Information Picture Vizualizaţi sursa curentă de intrare, frecvenţa şi rezoluţia. Când apare Ghidul tastelor funcţionale, selectaţi Options HDMI 1 ****x**** **kHz **Hz Settings , apăsând butonul JOG în SUS. Apoi, apăsaţi butonul JOG.
Configurarea Brightness, Contrast și Sharpness din ecranul inițial Puteți regla Brightness, Contrast sau Sharpness mișcând butonul JOG în sus sau în jos, dacă nu este afișat niciun meniu OSD. Contrast Contrast SAMSUNG ――Această opţiune nu este disponibilă atunci când MAGIC Bright este în modul Cinema sau Dynamic Contrast. ――Această opţiune nu este disponibilă când este activat Game Mode.
Configurarea Volume în Ecranul iniţial Volume 1 Reglaţi setarea Volume apăsând butonul JOG în STÂNGA/DREAPTA. ――La utilizarea căştilor sau a difuzoarelor, în cazul în care dispozitivul de intrare conectat are o calitate audio slabă, funcţia Auto Puteți regla Volume mișcând butonul JOG spre stânga sau spre dreapta, dacă nu este afișat niciun meniu OSD. Volume 50 Mute a produsului ar putea dezactiva sonorul sau cauza redarea cu întreruperi.
Capitolul 09 Instalarea software-ului Easy Setting Box Easy Setting Box Easy Setting Box permite utilizatorilor să utilizeze monitorul separând mai multe secţiuni. Instalarea software-ului 1 Introduceţi CD-ul de instalare în unitatea CD-ROM. 2 Selectaţi programul de configurare Easy Setting Box. ――Dacă ecranul pop-up pentru instalarea software-ului nu apare pe ecranul principal, căutaţi şi faceţi dublu clic pe fişierul de configurare Easy Setting Box de pe CD-ROM.
Capitolul 10 Ghid de depanare Cerinţe înainte de a lua legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi Înainte de a suna la centrul Samsung de asistenţă pentru clienţi, testaţi produsul după cum urmează. Dacă problema persistă, contactaţi centrul Samsung de asistenţă pentru clienţi. Dacă ecranul rămâne gol, verificaţi sistemul PC, controlerul video şi cablul. Testarea produsului Verificaţi dacă produsul funcţionează normal utilizând funcţia de testare a produsului.
Verificaţi următoarele. Problemă de instalare (modul PC) Probleme Soluţii Ecranul se stinge şi se aprinde continuu. Verificaţi dacă cablul este conectat corespunzător între produs şi PC şi dacă conectorii sunt bine fixaţi. Spaţiile goale apar în toate cele patru părţi ale ecranului atunci când la produs şi la PC este conectat un cablu HDMI sau HDMI-DVI. Spaţiile goale de pe ecran nu au legătură cu produsul. Acestea sunt cauzate de PC sau de placa video.
Probleme Ecranul nu este clar. Ecranul este estompat. Soluţii Îndepărtaţi toate accesoriile (cablul de extensie video etc.) şi încercaţi din nou. Setaţi rezoluţia şi frecvenţa la nivelurile recomandate. Ecranul pare instabil şi tremurat. Pe ecran rămân umbre sau imagini remanente. Verificaţi dacă rezoluţia şi frecvenţa PC-ului sunt într-un interval compatibil cu produsul. Apoi, dacă este necesar, modificaţi setările, consultând Tabelul cu modurile standard de semnal (Pag.
Problemă de sunet Probleme Soluţii Nu există sunet. Verificaţi conexiunea cablului audio sau reglaţi volumul. Verificaţi volumul. Volumul este prea mic. Reglaţi volumul. Dacă volumul este în continuare mic după creşterea la nivelul maxim, reglaţi volumul la placa de sunet a PC-ului sau la programul software. Videoclipul este disponibil, însă nu are sonor. Sunetul nu se poate auzi dacă este utilizat un cablu HDMI-DVI pentru a conecta dispozitivul de intrare.
Q&A Pentru instrucţiuni suplimentare cu privire la reglaje, consultaţi manualul de utilizare al PC-ului sau al plăcii grafice. Întrebare Cum pot schimba frecvenţa? Răspuns Setaţi frecvenţa de la placa video. •• Windows XP: Mergeţi la Panou de control Aspect şi teme Ecran Setări Monitor şi reglaţi Rată de reîmprospătare a ecranului de la Setări monitor. Complex •• Windows ME/2000: Accesaţi Panou de control Afişare Setări reglaţi Rata de reîmprospătare a ecranului din Setări monitor.
Întrebare Cum setez modul de economisire a energiei? Răspuns •• Windows XP: Setaţi modul de economisire a energiei în Panou de control Afişare Setări economizor ecran sau în configuraţia BIOS a PC-ului. Aspect şi teme •• Windows ME/2000: Setaţi modul de economisire a energiei în Panou de control Setări economizor ecran sau în configuraţia BIOS a PC-ului.
Capitolul 11 Specificaţii - Specificaţii generale Dimensiune Nume model Panou - Zonă de afişare S34E790C Dimensiune Clasa 34 (34" / 86 cm) Zonă de afişare 797,22 mm (O) x 333,72 mm (V) Dimensiune pixel 0,23175 mm (O) x 0,23175 mm (V) Fără stativ 821,5 x 364,0 x 51,5 mm / 7,4 kg Cu stativ MIN: 821,5 x 452,0 x 275,5 mm / 9,9 kg O Dimensiuni (L x Î x A) / Greutate V MAX: 821,5 x 552,0 x 275,5 mm / 9,9 kg - Dimensiuni (L x Î x A) Rată de eşantionare maximă 319,75 MHz (DP) Sursă de alime
Nume model Condiţii de mediu S34E790C Funcţionare Temperatură : 10 C - 40 C (50 F - 104 F) Umiditate: 10 % - 80 %, fără condens Depozitare Temperatură : -20 C - 60 C (-4 F - 140 F) Umiditate: 5 % - 95 %, fără condens ――Prin natura modului de fabricare a acestui produs, aproximativ 1 pixel la un milion (1 ppm) poate apărea mai luminos sau mai întunecat pe ecran. Acest lucru nu afectează performanţele produsului. ――Acest echipament este un aparat digital din clasa B.
Sistemul de economisire a energiei Funcţia de economisire a energiei din acest produs reduce consumul de energie prin stingerea ecranului şi schimbarea culorii LED-ului de alimentare dacă produsul nu este utilizat o perioadă specificată de timp. Alimentarea nu este oprită în modul de economisire a energiei. Pentru a aprinde ecranul la loc, apăsaţi orice tastă de pe tastatură sau mişcaţi mouse-ul.
Tabelul de moduri de semnale standard -- Acest produs poate fi setat la o singură rezoluţie pentru fiecare dimensiune de ecran pentru a obţine calitatea optimă a imaginii în funcţie de natura panoului. Utilizarea altei rezoluţii în afară de cea specificată poate degrada calitatea imaginii. Pentru a evita acest lucru, este recomandabil să selectaţi rezoluţia optimă specificată pentru produsul dvs.
-- Frecvenţa orizontală Durata necesară pentru scanarea unei singure linii din marginea stângă în marginea dreaptă a ecranului este denumită ciclu orizontal. Numărul invers al unui ciclu orizontal se numeşte frecvenţă orizontală. Frecvenţa orizontală este măsurată în kHz. -- Frecvenţa verticală Repetarea aceleiaşi imagini de zeci de ori pe secundă vă permite să priviţi imagini naturale. Frecvenţa de repetare se numeşte "frecvenţă verticală" sau "rată de reîmprospătare" şi se măsoară în Hz.
Capitolul 12 Anexă Contactati Samsung International ――Daca aveti intrebari sau sugestii legate de produsele Samsung , va rugam sa contactati centrul de asistenta clienti SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca/support (English) http://www.samsung.com/ca_fr/support (French) LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar/support BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
LATIN AMERICA COSTA RICA DOMINICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish) 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/latin_en/support (English) 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/support (English) ECUADOR EL SALVADOR 1-800-10-72670 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish) 1-800-SAMSUNG(72-6786) http://www.samsung.com/latin_en/support (English) 800-6225 http://www.samsung.
LATIN AMERICA PANAMA PARAGUAY 800-7267 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish) 800-0101 http://www.samsung.com/latin_en/support (English) 009-800-542-0001 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/support (English) PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com/pe/support PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/support (English) TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
EUROPE BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия http://www.samsung.com/bg/support CROATIA 072 726 786 http://www.samsung.com/hr/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free http://www.samsung.com/gr/support CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/cz/support Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk/support EIRE 0818 717100 http://www.samsung.
EUROPE LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com/support MONTENEGRO 020 405 888 http://www.samsung.com/support NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl/support NORWAY 815 56480 http://www.samsung.com/no/support POLAND 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * * (koszt połączenia według taryfy operatora) http://www.samsung.com/pl/support PORTUGAL 808 20 7267 http://www.samsung.
CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com/support AZERBAIJAN 0-88-555-55-55 http://www.samsung.com/support BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com/support GEORGIA 0-800-555-555 http://www.samsung.com/support KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700) http://www.samsung.com/support KYRGYZSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru/support MOLDOVA 0-800-614-40 http://www.samsung.com/support MONGOLIA 7-495-363-17-00 http://www.samsung.
CHINA CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com/cn/support HONG KONG (852) 3698 4698 http://www.samsung.com/hk/support (Chinese) http://www.samsung.com/hk_en/support (English) MACAU 0800 333 http://www.samsung.com/support AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au/support INDONESIA 021-56997777 http://www.samsung.com/id/support S.E.A 08001128888 JAPAN 0120-363-905 http://www.samsung.com/jp/support MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.
S.E.A THAILAND 0-2689-3232, http://www.samsung.com/th/support 1800-29-3232 VIETNAM 1800 588 889 http://www.samsung.com/vn/support BANGLADESH 09612300300 http://www.samsung.com/in/support INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free http://www.samsung.com/in/support S.W.A 1800 266 8282 - Toll Free SRI LANKA 0094117540540 http://www.samsung.com/support 0094115900000 MENA ALGERIA 021 36 11 00 http://www.samsung.com/n_africa/support BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726) http://www.samsung.
MENA MOROCCO 080 100 22 55 http://www.samsung.com/n_africa/support OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) http://www.samsung.com/ae/support (English) http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) PAKISTAN 0800-Samsung (72678) http://www.samsung.com/pk/support QATAR 800-CALL (800-2255) http://www.samsung.com/ae/support (English) http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic) SAUDI ARABIA 920021230 http://www.samsung.com/sa/support http://www.samsung.
AFRICA DRC 499999 http://www.samsung.com/support GHANA 0800-10077 http://www.samsung.com/africa_en/support 0302-200077 KENYA 0800 545 545 http://www.samsung.com/support MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864 http://www.samsung.com/support NAMIBIA 08 197 267 864 http://www.samsung.com/support NIGERIA 0800-726-7864 http://www.samsung.com/africa_en/support RWANDA 9999 http://www.samsung.com/support SENEGAL 800-00-0077 http://www.samsung.
Responsabilitate pentru service contra cost (Costuri clienţi) ――Când solicitaţi asistență în service, chiar dacă produsul este în garanţie, vă putem percepe o taxă pentru intervenția unui tehnician service în următoarele cazuri. Produsul nu prezintă defecţiuni Curăţarea produsului, reglare, explicaţii, reinstalare etc. •• Dacă tehnicianul service oferă instrucţiuni privind utilizarea produsului sau doar reglează opţiunile fără să dezasambleze produsul.
Casarea corectă Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare.
Terminologie OSD (Afişaj pe ecran)____ Afişajul pe ecran (OSD) vă permiteţi să configuraţi pe ecran setările pentru optimizarea calităţii imaginii. Vă permite să modificaţi luminozitatea ecranului, nuanţa, dimensiunea şi multe alte setări utilizând meniurile afişate pe ecran. HUB____ HUB se referă la un dispozitiv care reprezintă un punct comun de conectare pentru mai multe dispozitive conectate la o reţea.