Användarmanual Tack för att du valde en Samsung kamera. Denna bruksanvisning kommer att visa dig hur du använder kameran – hur du tar bilder, hur du laddar ner bilder och hur du använder de medföljande programmen.
Instruktioner Lär känna din kamera ƈ Följ nedanstående procedur när du använder kameran för första gången Installera drivrutiner Ta en bild Sätt i USB-kabeln Innan du kopplar in kameran till din dator via USB-kabeln, måste du installera kamerans drivrutin. Installera kamerans drivrutin, som finns på CD-skivan med applikationer. (sid.111) Ta en bild (sid.17) Sätt i USB-kabeln i datorns USB-port och i kamerans USB-kontakt. (sid.113) Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
Fara FARA visar på en farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. ƈ Modifiera inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand, elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll och reparationer ska utföras av din fotohandlare eller av auktoriserad Samsung-verkstad. ƈ Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser, eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Försiktighet FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada. ƈ Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand. ҮAnvänd bara rätt sorts batterier i kameran. ҮKortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att kasta dem i en eld. ҮSätt inte in batterierna med omvänd polaritet. ƈ Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod.
Innehåll ƈEffekt : Färgeffektōōōōōōō40 ƈEffekt : Bildredigering ōōōōō42 ƈEffekt : KUL ōōōōōōōōō43 VISNING ƃStarta uppspelningsläget ōōōō49 ƈVisa en stillbild ōōōōōōōō49 ƈSpela upp en videosekvens ōō49 ƈVideofilm inspelnings-funktion ō50 ƈFilmtrimning i kameran ōōōō50 ƈSpela upp en röstfil ōōōōōō51 ƈSpela upp röstmemo ōōōōō51 ƃLCD-skärms-indikator ōōōōō52 ƃAnvänd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran ōōōōō53 ƈKnapp för visningsläge ōōōō53 ƈTumnagel / Förstoring knapp / Volym-knapp ōōōōōōōō53 ƈI
Systemöversikt Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad. < Medföljer > Dator Fodral Användarmanual, Garantisedel DPOF-kompatibel skrivare (se sid.74) Pekpenna Kamerarem CD-skiva med program (se sid. 110~111) Hörlurar SD Minneskort / MMC (se sid.
Kamerans delar Fram - och översida Strömbrytare Ansiktsdetekteringsknapp (FR) / Lås-knapp Slutarknapp Mikrofon Högtalare Blixt Lampa för självutlösare / AF Lins ƈ Lampa för självutlösare Symbol <6> Status Beskrivning Blinkar Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25 sekunders intervall. Blinkar En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder senare tas ytterligare en bild. Blinkar De första 8 sekunderna blinkar lysdioden i intervall om 1 sekund.
Kamerans delar ƈ Lysdiod för kamerans status Status Baksida Zoom W-knapp (Indexbild) / Zoom T-knapp (Digital zoom) / Volymknapp LCD-skärm (Pekskärm) Uttag för hörlurar Beskrivning Ström på Lampan tänds och släcks när kameran är klar för att ta en bild.
Kamerans delar Ansluta till en strömkälla ƈ Du bör använda det uppladdningsbara batteri (SLB-1137C) som medföljer kameran. Se till att ladda batteriet före användning av kameran. Botten ƈ Specifikation av SLB-1137C uppladdningsbart batteri Fack för minneskort Batterifack Batteriluckans spak Lock för batterifack Modell SLB-1137C Typ Litium-Ion Kapacitet 1100mAh Volt 3.7V Laddningstid (när kameran är avstängd) Ca.
Ansluta till en strömkälla INFORMATION Viktig information om batterianvändning ƃ När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning. ƃ Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går, och har en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran. ƃ Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
Ansluta till en strömkälla FÖRSIKTIGHET ƃ Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera anvisningarna och använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller kameran går sönder. ƃ Om AC-laddarens laddnings-LED inte tänds eller blinkar efter att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida batteriet är isatt korrekt. ƃ Om du laddar batteriet med kameran påsatt kan inte batteriet ladda helt. Kameran skall vara avstängd när batteriet laddas.
Hur du använder minneskortet ƃ Du måste formatera minneskortet (se sidan 88) om du använder ett nyinköpt minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera. ƃ Samsung är inte ansvariga för förlorade data. ƃ Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet. ƃ Om tillgängligt minne inte räcker : Ett [MINNE FULLT!]-medelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.
Hur du använder minneskortet När du använder kameran första gången ƈ När du använder ett 256MB MMC (Multi Media Card) blir den specificerade fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga, eftersom bildkapaciteten kan påverkas av variabler såsom motiv och typ av minneskort.
När du använder kameran första gången ƃ Pekskärmsjusterare 1. Välj menyn [CALIBRATION] . 2. Tryck på punkten med medföljande pekpenna. SETUP INFORMATION ƃ Du kan välja 22 språk. Dessa är listade nedan : - Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska, holländska, danska, svenska, finska, thailändska, BAHASA (MALAY / INDONESISKA), arabiska, tjeckiska, polska, ungerska och turkiska och turkiska.
När du använder kameran första gången : Pekskärm ƈ Pekskärmen kan användas till att välja meny eller bekräfta vald meny. Se följande instruktioner för hur man använder pekskärmen. För att välja eller ställa in menyn exakt rekommenderas att du använder den medföljande pekpennan.
Starta fotograferingsläget ۂ : Batteri (sid.10) ۃ : Bildstorlek (sid.30) : Tillgänglig inspelningstid (videosekvenser / ljudinspelning) (sid.12) ۄ : Bildkvalitet / Bildhastighet (sid.31) : Kort isatt-indikator (sid.10) ۅ : Exponeringstidsmätning (sid.31) ۆ : Serietagning (sid.32) ۇ : ISO(sid.32) ڹ : Optiskt/ Digitalt zoomningsfält/ Digital zoomningshastighet (sid.24) ں00013 : Antal tillgängliga tagningar som återstår (sid.12) 00:00:00 ڻ ڼ : Inspelningsläge (sid.
Starta fotograferingsläget Välja läge MULTIMEDIA ƃ Inspelningsläge Tryck ner M (Läge)-knappen eller tryck på ikonen Inspelningsläge så visas menyn som syns nedan.
Starta fotograferingsläget ƈ Hur man använder AUTO-läget ( ) Välj detta läge så sköter kameran alla inställningar automatiskt. 1. Sätt i batterierna (sid.10) Observera polariteten (+ / -). 2. Sätt i minneskortet (sid. 10). Eftersom denna kamera har 450MB internminne, behöver du inte sätta i minneskortet. Om det inte sitter något minneskort i kameran, lagras bilderna i internminnet. Om du vill utöka [AUTO-läge] minneskapaciteten, sätter du i ett minneskort.
Starta fotograferingsläget ƈ Hur du använder läget för ASR (Advanced Shake Reduction) ( ) Avancerat Skak-Reducerings-läge (ASR). Detta läge kommer att minska effekten av kamerans skakning och hjälpa dig att få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden. Tryck på ASR-knappen. ƃ Saker att se upp med vid användande av ASR-läget 1. Den digitala zoomningen fungerar inte i ASR-läget. 2. Om ljusförhållandena är ljusare än fluorescerande ljusförhållanden så aktiveras inte ASR. 3.
Starta fotograferingsläget ƈ Hur man använder läget VIDEOFILM ( ) Ett filmklipp kan spelas in så länge det finns inspelningstid tillgänglig, inom ramen för minnets kapacitet (Max 2 timmar). 1. Välj VIDEOFILM-läget. (Tillgänglig inspelningstid visas på LCDStandby monitorn) [VIDEOFILM-läge] 2. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCD-monitorn. När du trycker på slutarknappen spelas en videofilm in så länge som den tillgängliga inspelningstiden medger.
Starta fotograferingsläget ſ Motiv-lägena är listade nedan. [NATTSCEN] ( [PORTRÄTT] [BARN] [LANDSKAP] [NÄRBILD] ( ( ( ( [TEXT] ( [SOLNEDGÅNG] [GRYNING] [MOTLJUS] [FYRVERKERI] [STRAND&SNÖ] ( ( ( ( ( [SJÄLVPORTRÄTT] ( [MAT] [CAFÉ] ( ( ) : Använd detta för att ta stillbilder på natten eller under andra mörka förhållanden. ) : Fotografera en människa. ) : Ta en stillbild av barn i rörelse. ) : Scener med grön skog och blå himmel. ) : Närbildsfotografering av små föremål - växter och insekter t.ex.
Starta fotograferingsläget INFORMATION ƃ Den här funktionen kan detektera upp till 9 personer. ƃ När kameran detekterar många personer samtidigt fokuserar den på den närmaste personen ƃ När ansiktsdetektering startats, fungerar inte digital zoom ƃ När ansiktsdetektering startats, fungerar inte effektläget ƃ Det ansikte som fokuserats markeras med grön färg; övriga ansikten på bilden (upp till 8) markeras med grått.
Saker du bör tänka på när du tar bilder ƈ Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusen som du förväntar dig. - När du fotograferar ett motiv med låg kontrast. - Om motivet är kraftigt reflekterande eller mycket ljust. - Om motivet rör sig med hög hastighet. - Vid starkt reflekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus. - När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt (en käpp eller en flaggstång). - När omgivningen är mörk.
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran ƈ Inspelninglägets funktion kan ställas in med kamera-knapparna. STRÖMBRYTAREN ƃ Används för att sätta på och stänga av kameran. ƃ Om du inte använder kameran inom den angivna tiden, stängs strömmen av automatiskt för att spara batterierna. Läs på sid 86 för mer information om den automatiska avstängningen. FR (Ansiktsigenkänning) / Lås-knapp ƈ Den här knappen ger snabb och lätt fotografering av människor.
Knappen Zoom W / T ƃ Kameran har 3X optisk zoom och 5x digital zoom. Tillsammans ger dessa en total zoom om 15X. ƃ Zooma till TELE Optisk zoom TELE Digital zoom TELE : Tryck på zoomknappen T. Detta zoomar in så att motivet tycks komma närmare. : När du uppnått den maximala optiska zoomningen (3X) aktiveras det inbyggda programmet för digital zoomning om du trycker på T-knappen. När du släpper upp Tknappen stoppas den digitala inzoomningen.
Knappen Zoom W / T INFORMATION ƃ Om du tagit bilder med digital zoom, kan det ta lite längre tid än vanligt för kameran att lagra dessa. Detta är normalt. ƃ Bildkvaliteten kan försämras när du använder den digitala zoomen. ƃ För att se en tydligare digital zoom-bild, tryck in slutar-knappen halvvägs vid den maximala optiska zoomnings-positionen, och tryck på zoom Tknappen igen.
Ställa in kameraläge Självutlösare ( ƈ Du kan ställa in kameraläge genom att genom att trycka lägesikonen. I motivläget Natt kan du välja slutarhastighetens och bländaröppningens värden. Huvudmeny Undermeny ) ƈ Bilder kan tas efter ett förinställt intervall med denna meny. Välj önskad självutlösarikon på LCD-monitorn. (sid.
Makro ( ) ƈ Du kan ta makrobilder. Välj önskad makroikon på LCD-monitorn.
Makro ( ) Blixt ( ƈ Tillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingsläge (ƃ: Valbart, ū: Oändligt fokuseringsintervall) Läge Auto-makro Super-makro Makro ƃ ƃ ƃ ƈ Du kan ställa in rätt blixtläge beroende på omgivningen. Välj önskad blixtikon på LCDmonitorn.
Blixt ( ) INFORMATION ƃ Om du trycker på slutarknappen efter att ha valt Auto, Fyll-i, Långsam synkro-blixt, går den första blixten av för att kontrollera fotograferingsförhållandena (Blixtavstånd och blixtens ljusutbyte). Flytta inte förrän den andra blixten går av. ƃ Frekvent användning av blixten minskar batteriets livslängd. ƃ Under normala användningsförhållanden är laddningstiden för blixten normalt mindre än 5,5 sekunder. Om batteriet är svagt kan laddningstiden bli längre.
Blixt ( ) Bildstorlek ƃ Tillgängliga blixtlägen per fotograferingsläge (ƃ : Valbart) ƈ Du kan välja den bildstorlek du önskar. Bildstorlek ƃ ƃ ƃ ƃ 3072x2304 ƃ ƃ ƃ ƃ 3072x2048 ƃ 3072x1728 Stillbild ƃ 2592x1944 ƃ ƃ ƃ ƃ 2048x1536 ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ 1024x768 800x592 640x480 Videofilm 320x240 ƃ ƃ ƃ ƃ STORLEK STORLEK ƃ ƃ ƃ [STILLBILDSLÄGE] [VIDEOFILM-läge] ƃ ƃ ƃ ƃ <30> INFORMATION ƃ Ju högre upplösning - desto färre tillgängliga bilder eftersom högre upplösning kräver mer minne.
Kvalitet / Bildhastighet Exponeringstidsmätning ƈ Du kan välja den kompressionsgrad som passar för de bilder du tagit. Ju högre kompressionsgrad, desto lägre bildkvalitet. Läge Stillbildsläge VIDEOFILM-läge Symbol Undermeny SUPERFIN Filtyp jpeg KVALITET [STILLBILDSLÄGE] FIN NORMAL jpeg jpeg 30BPS 20BPS 15BPS avi avi avi BILDER PER SEK [VIDEOFILM-läge] ƈ Om du inte kan uppnå passande exponeringsvillkor, kan du ändra mätmetod för att ta ljusare bilder.
Serietagningsfotografering ƈ Du kan välja serietagning, motion capture, AEB och smartfoto. - ENSTAKA : Ta endast en bild - SERIETAGNING : Bilder kommer att tas TAGNINGSLÄGE kontinuerligt tills slutarknappen släpps upp. Fotograferingskapaciteten beror på minnet. - RÖRELSETAGNING : Denna inställning tar 6 foton per sekund, när slutaren trycks in och hålls nere. Efter att den kontinuerliga fotograferingen är klar, sparas bilderna. Antal foton per tagning är 30, och bildstorleken är låst vid 640X480.
Vitbalans ƈ Vitbalans-kontrollen tillåter dig att justera färgerna så att de verkar mer naturliga. AUTO-VB : Kameran väljer automatiskt vitbalansinställning VITBALANS beroende på de rådande ljusförhållandena. DAGSLJUS : För utomhusfotografering. MOLN : För att fotografera när det är molnigt eller regnar. LYSRÖR H : För fotografering med dagsljus lysrörsarmatur. LYSRÖR L : För fotografering med vitt lysrörsljus. GLÖDLAMPA : För att ta bilder i glödlampsbelysning (vanliga glödlampor). MANUELL INST.
Exponeringskompensation Bildstabilisator för videofilm ƈ Denna kamera ställer in exponeringen automatiskt enligt rådande ljusförhållanden. Du kan ändra exponeringsvärde genom att använda ikonen Vänster/ Höger. Ett negativt värde för exponeringskompensationen minskar exponeringen. Observera att ett positivt EV-värde ökar exponeringen och LCD-monitorn kan bli vit och du kan få dåliga bilder. ƈ Denna funktion hjälper till att stabilisera bilder som tagits under en filminspelning.
Användning av LCD-skärmen för att justera kamera-inställningarna Meny är grundinställningar. Undermeny Tillgängliga lägen CENTRERAD AF MULTI-AF RÖSTMEMO AV PÅ RÖSTINSP. - - MJUK+ MJUK SKÄRPA NORMAL HÅRD HÅRD+ - HÖG NORMAL LÅG - AV PÅ AUTOFOKUS Sida S.35 RÖSTDÄMPNING FOTOGRAFERING FOTOGRAFERING LJUD AUTOFOKUS CENTRERAD AF INSTÄLLNING 1 RÖSTMEMO INSTÄLLNING 2 RÖSTINSP. AUTOFOKUS CENTRERAD AF MULTI-AF SKÄRPA NORMAL S.
Röstmemo Röstinspelning ƈ Du kan lägg till dina intalade kommentarer på en sparad stillbild. FOTOGRAFERING ƈ En röstinspelning kan spelas in så länge tillgänglig inspelningstid tillåter (max: 10 timmar). RÖSTMEMO FOTOGRAFERING AUTOFOKUS CENTRERAD AF AV RÖSTMEMO PÅ AUTOFOKUS CENTRERAD AF RÖSTMEMO RÖSTINSP. RÖSTINSP. SKÄRPA NORMAL SKÄRPA NORMAL - Om ljudinspelningssymbolen visas på LCDmonitorn är inställningen klar. Tryck på avtryckaren för att spela in ljud.
Röstinspelning Skärpa ƃ Pausering under pågående röstinspelning Med användande av denna funktion kan du spela in dina favoritröster på en röstinspelningsfil utan att behöva skapa multipla röstinspelningsfiler. 1. Tryck på Paus-ikonen ( ) för att pausera en inspelning. 2. Tryck på Paus-ikonen ( ) igen för att återuppta en inspelning. 3. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutar–knappen igen. ƈ Du kan justera skärpan på bilden du vill ta.
Kontrast Att spela in filmklippet utan röst ƈ Du kan ställa in kontrasten mellan den ljusstarka delen av bilden och den mörka delen av bilden. ƈ Du kan spela in filmklippet utan röst.
ƈ Stillbildsläge : Du kan välja färgen, speciell färg, bildredigering och Kul-menyn. MENU ƈ Det är möjligt att lägga till specialeffekter på dina bilder genom att använda denna knapp. FÄRGEFFEKT EFFECT Effekt Fun INFORMATION ƃ Denna knapp fungerar inte i ASR, Röstinspelnings-läge och i vissa motivlägen (Natt, Text, Solnedgång, Gryning, Motljus, Fyrverkeri, och Strand & Snö). ƃ För att ta bort specialeffekten, välj -undermeny i Färgmenyn och välj sedan undermenyn i resten av effekt-menyerna.
Effekt : Färgeffekt ƈ Kamerans datorkraft kan användas för specialeffekter för dina bilder Anpassad färg ƈ Du kan ändra värdena för R(Rött), G(Grönt) och B(Blått) på bilden. Färg FÄRGEFFEKT AV FÄRG NORMAL ƃ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge (sid. 39). FÄRGEFFEKT FÄRGEFFEKT / FÄRG ANP.FÄRG - : Väljer R, G, B FÄRGMASK - Vänster/ Höger : Ändrar värdena FÄRGEFFEKT / ANP.FÄRG AV FÄRG NORMAL ANP.
Effekt : Färgeffekt Colour mask ƈ Med denna meny kan du välja en del som du vill ska stå ut, och resten av bilden ställs in till svart & vit färg. ƃ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge. (sid.39) FÄRGEFFEKT FÄRGEFFEKT/ FÄRGMASK FÄRGEFFEKT/ FÄRGMASK AV FÄRG NORMAL ANP.FÄRG FÄRGMASK Tryck på OK-knappen och en maskmarkering kommer att visas på LCD-skärmen.
Effekt : Bildredigering Färgmättnad ƈ Du kan ändra bildens färgmättnad. ƃ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge. (sid.39). BILDJUSTERING BILDJUSTERING / MÄTTNAD BILDJUSTERING / MÄTTNAD AV MÄTTNAD Välj färgmättnad-menyn ( ) och en indikator för ändring av färgmättnaden kommer att visas. Ändra färgmättnaden genom att trycka på ȜȞ -ikonen.
Effekt : KUL Serieteckning ƈ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge (sid.39). När bildstorleken Storleken på en serieteckningsbild är låst till 1M. , är vald, kan menyn KUL inte väljas. FUN / TECKNAT 2 FUN / TECKNAT FUN TECKNAT AV FOTORAM AV Välj ( MARKERA AV Välj en önskad bildruta genom att trycka på Vänster/ Höger-ikonen. ) KOMPONERA AV OK AV Tryck på OK-ikonen Tryck på LCD-skärmen Tryck på slutarknappen ANGE ſ Du kan radera den tagna bilden och ta en ny.
Effekt : KUL Fotoruta ƈ Du kan lägg till 9 typer av ram-lika kanter till en stillbild som du vill ta. ƈ Datum & Tidsinformation trycks inte på sparade bilder tagna med Fotorammenyn. ƃ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge. (sid.39). FUN FUN / FOTORAM TECKNAT AV FOTORAM AV MARKERA AV KOMPONERA AV AV Vänster/ Höger : Välja en bildruta FUN / FOTORAM 1 Tryck på OKikonen OK <44> - Den valda fotoramen kommer att visas. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
Effekt : KUL Förinställda fokuserings-bildrutor ƈ Du kan få motivet att stå ut från dess omgivning. Motivet kommer att vara skarpt och fokuserat medan resten av omgivningen blir ofokuserad. ƃ Flyttning och ändring av fokuseringbildrutan Du kan ändra fokuseringbildrutan efter att du väljer en Intervallmeny. ƃ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge.(sid.
Effekt : KUL ſ Att välja 2 bildcollage-fotograferingar Fotomontage fotografering ƈ Du kan kombinera 2 - 4 olika bilder i en stillbild. ƃ Tryck på Effekt-menyn i ett tillgängligt inspelningsläge (sid.39) FUN Tryckning på slutarknappen FUN / KOMPONERA TECKNAT AV FOTORAM AV [Klar att ta bilder] MARKERA AV KOMPONERA AV [Första bilden] AV Tryckning på slutarknappen Välj önskad meny genom att trycka på ikonen Vänster/ Höger och tryck sedan på OK.
Effekt : KUL INFORMATION ƃ Du kan använda Zoom V/T-knappen under fotomontagefotografering. ƃ Om du trycker på uppspelningsknappen eller lägesknappen under fotomontagetagning, utförs valda ändringar av kamerans läge. De bilder som redan tagits raderas. ƃ Att ändra en del av fotomontage innan man tar sista bilden Innan du tar den sista fotomontage-bilden, kan du ändra en del av fotomontaget. 1. Under serietagningen, tryck på -ikonen. 2.
Effekt : KUL ƃ Ändra en del av serietagningen efter att ha tagit sista bilden 1. Efter att ha tagit sista fotografiet kommer markor att låta dig välja en bild för visning. Välj önskad ruta på LCD-monitorn för att ta om bilden. 2. Tryck på -ikonen. Bilden raderas och du kan ta en ny 3. Tryck på Slutarknappen. Om du ändra bilderna, använd LCD-skärmen och -ikonen. 4. Tryck på SPARA-ikonen för att spara bilden. Välj den ruta du vill ta om på LCD-monitorn.
Starta uppspelningsläget ƈ Sätt på kameran och välj VISNINGSLÄGET genom att trycka på knappen PLAY ( ). Kameran kan nu visa de bilder som är lagrade i minnet. ƈ Om minneskortet är isatt i kameran kommer alla kamerans funktioner att tillämpas bara på minneskortet. ƈ Om minneskortet inte är isatt i kameran kommer alla kamerans funktioner att tillämpas bara på det interna minnet. ƃ Visa en stillbild 1. Välj UPPSPELNINGSLÄGET genom att trycka på uppspelningsknappen ( ). ƃ Spela upp en videosekvens 1.
Starta uppspelningsläget ƈ Videofilm inspelnings-funktion : Fånga upp stillbilder från videofilmen. ƃ Hur man tar videofilm 1. Tryck på pausikonen och slutaren medan du spelar upp videofilmen. 2. Den pauserade bilden i videofilmen sparas med ett nytt filnamn. ƃ Om uppspelningstiden är under 10 sekunder så kan videofilmen inte trimmas. FOTOGRAFERA:Shutter ſ Den uttagna filmfilen har samma storlek som den ursprungliga filmfilen (800X592, 640X480, 320X240).
Starta uppspelningsläget INFORMATION ƃ När en röstfil spelas upp kan du använda hörlurarna ƃ Om du vill extrahera videofilmen med början från första bildrutan, trycker du på knappen Zoom T innan du startar videofilmen. ƃ Om tidslinjen passerar genom startpunkten när ikonen REW (ȜȜ ) har tryckts, kommer den första bildrutan i videofilmen att visas. ƃ Om du inte specificerar slutpunkten för videofilmen kommer bekräftelsen av beskärningen visas vid platsen för den sista bildrutan. ƃ Spela upp röstmemo 1.
LCD-skärms-indikator ƈ LCD-skärmen visar fotograferingsinformation för den visade bilden. Nr. ڼ ڻ Mappnamn & Filnamn 3 Symbol för minneskort S.10 4 Uppspelningsläge S.49 5 Skydda S.73 6 Videofilm / Röstmemo S.49, 51 7 Föregående / Nästa bild S.49 8 DPOF S.74 ؆ 9 Meny / Effekt 10 ISO AUTO ~ 1600 S.32 11 Bländaröppning F 3.5 ~ F 8.0 S.34 12 Slutarhastighet 16 ~ 1/2,000 S.34 13 Blixt På/ Av S.28 14 Bildstorlek 3072X2304 ~ 256x192 S.
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran ƈ I visningsläget kan du använda knapparna på kameran för att bekvämt ställa in visningslägets funktioner. Knapp för visningsläge ƈ Om du har satt på kameran med strömbrytaren, kan du trycka en gång på knappen PLAY för att ändra till visningsläget och trycka en gång till för att ändra till fotograferingsläget.
Tumnagel ( ) / Förstoring ( ) knapp / Volym-knapp ( ) ƃ Förstoring av bilder 1. Välj en bild som du önskar förstora genom att trycka på förstoringsknappen. 2. Olika delar av bilden kan visas genom att du trycker på ikonen Vänster/Höger/Upp/Ner. 3. Om du trycker på tumnagelknappen visas bilden igen utzoomad i full storlek. - Du kan avgöra om den bild som visas är en förstorad del, genom att kontrollera symbolen för bildförstoring som visas på LCD-monitorns undre vänstra del.
Info ( )-knapp Skrivar ( ƈ När du trycker på Info-knappen så visas informationen om visad bild på LCDskärmen. )-knapp ƈ Du kan skriva ut bilder med denna knapp efter att du anslutit kameran till en PictBridge-skrivare. ˋUnder vissa omständigheter kan kameran inte anslutas till skrivaren, detta beror på skrivarens tillverkning. Info ( Info ( ) -knapp ) -knapp ISO : 100 AV : F3.
)-knappen Effekt : Bildredigering ƈ Denna tar bort bilder som sparats på minneskortet. Ändra storlek 1. Välj en bild som du vill radera genom att trycka på VÄNSTER / HÖGER-ikonen, och sedan trycka på RADERA ( )-ikonen 2. Välj undermeny-värdena genom att trycka på VÄNSTER / HÖGER-ikonen och därefter trycka på OK-ikonen. - Om [NEJ] väljs : ångrar “Ta bort bild”. - Om [JA] väljs : tar bort de valda bilderna. ƈ Ändra upplösningen (storleken) på de bilder som tagits.
Effekt : Bildredigering ƃ Du kan endast ändra upplösning på de filer som är komprimerade i JPEG 4:2:2 formatet. ƃ Bilden med den ändrade upplösningen kommer att få ett nytt filnamn. Bilden [STARTBILD] lagras inte på minneskortet utan i internminnet. ƃ Om du sparar en ny användarbild [STARTBILD] så raderas en eller två befintliga användarbilder i ordningsföljd. Rotera en bild ƈDu kan rotera de lagrade bilderna på olika sätt.
Effekt : Bildredigering Effekt : Färg Beskära Färg ƈ Du kan skära ut en del av en bild och spara den som en ny bild. BILDREDIGERING ƈ Kamerans datorkraft kan användas för specialeffekter för dina bilder Ŧ1.1 FÄRGEFFEKT FÄRGEFFEKT / FÄRG ÄNDRA UPPLÖSNING FÄRG ROTERA ANP.FÄRG BESKÄR FÄRGFILTER FÄRGMASK 1. Välj en bild som du önskar förstora genom att trycka på förstoringsknappen. 2. Olika delar av bilden kan visas genom att du trycker på ikonen Vänster/Höger/Upp/Ner. 3.
Effekt : Färg Anpassad färg Färgfilter ƈ Du kan ändra värdena för R(Rött), G(Grönt) och B(Blått) på bilden. FÄRGEFFEKT FÄRGEFFEKT / ANP.FÄRG FÄRGEFFEKT FÄRG FÄRGEFFEKT / FÄRGFILTER FÄRG ANP.FÄRG ANP.FÄRG FÄRGFILTER FÄRGMASK ƃ Med denna meny kan du ändra färginformationen för bilden (med undantag för Rött, Blått, Grönt och Gult) till Svart och Vit färg. FÄRGFILTER SPARA FÄRGMASK SPARA Tryck på SPARA-ikonen så sparas bilden under ett nytt filnamn.
Effekt : Färg Effekt : Bildjustering Funktionerna ljusstyrka, kontrast, bruseffekt, färgmättnad och röda ögon-reducering finns under denna meny. Färgmask ƃ Med denna meny kan du välja en del som du vill ska stå ut, och resten av bilden ställs in till svart & vit färg. BILDJUSTERING MENU FÄRGEFFEKT / FÄRGMASK BILDREDIGERING FÄRGEFFEKT LJUSSTYRKA EFFECT FÄRGEFFEKT BILDJUSTERING KONTRAST Fun LÄGG TILL BRUS FÄRG ANP.FÄRG FÄRGFILTER Välj ( ) och en markering för vald del kommer att visas.
Effekt : Bildjustering Kontrastkontroll ƈ Du kan ändra bildens kontrast. 1. Välj ( ) genom att trycka på Upp / Nerknappen, och en indikator för val av kontrast kommer att visas. 2. Ändra kontrasten genom att trycka på ȜȞ-ikonen. 3. Tryck på SPARA-ikonen så sparas bilden under ett nytt filnamn. Färgmättnadskontroll BILDJUSTERING / KONTRAST SPARA Bruseffekt ƈ Du kan ändra bildens färgmättnad. 1. Välj ( ) och en indikator för val av färgmättnad visas. 2.
Effekt : Kul ƈ Du kan lägg till roliga effekter på bilden. FUN / TECKNAT 2 FUN / TECKNAT 2 ƃ Att trycka på slutaren eller uppspelningsknappen i KUL-menyn aktiverar fotograferingsläget. Tryck på OK-ikonen OK MENU FÄRGEFFEKT TECKNAT EFFECT FUN BILDREDIGERING BILDJUSTERING FOTORAM Fun MARKERA Välj en önskad bildruta genom att trycka på Vänster/ Höger ikonen.
Effekt : Kul Efter att du tryckt på ( ) -ikonen, kan du ändra typ och placering av textrutan genom att trycka på Vänster/ Höger-ikone. ƃ Innan du sparar serieteckningsbilden kan du ändra den valda bilden. 1. Tryck på Ny bild-ikonen så raderas den valda bilden. (Ett fönster för val av den andra bilden visas) 2. Välj önskad bild. FUN / TECKNAT 2 FUN / TECKNAT 3 Tryck på ikonen Ställ in och sedan på ikonen SPARA. Bilden sparas under ett nytt filnamn. ANGE NY B. SPARA 3.
Effekt : Kul Fotoruta ƈ Du kan lägg till 9 typer av ram-lika kanter till en stillbild som du vill ta. ƈ Datum & Tidsinformation trycks inte på sparade bilder tagna med Fotorammenyn. FUN FUN / FOTORAM 1 TECKNAT FOTORAM MARKERA KOMPONERA Välj en önskad bildruta genom att trycka på Vänster/ Höger -ikonen. - Tryck på SPARA-ikonen så sparas bilden under ett nytt filnamn.
Effekt : Kul ƃ Flyttning och ändring av fokuseringbildrutan Du kan ändra fokuseringbildrutan efter att du väljer en Intervallmeny. Förinställda fokuserings-bildrutor ƈ Du kan få motivet att stå ut från dess omgivning. Motivet kommer att vara skarpt och fokuserat medan resten av omgivningen blir ofokuserad. FUN / MARKERA1 FUN 1. Välj önskad fokusram genom att trycka på Vänster / Höger -ikonerna och tryck sedan på OK. 2. Välj önskat intervall genom att trycka på LCD-monitorn. 3.
Effekt : Kul ſ Att välja 2 fotomontage-tagningar Fotomontage-bild ƈ Du kan kombinera 2 - 4 olika bilder i en stillbild. FUN FUN / KOMPONERA1 FUN / KOMPONERA1 Trycka på OKikonen FUN / KOMPONERA1 TECKNAT OK ANGE FOTORAM MARKERA KOMPONERA OK ſ Rör LCD-skärmen på den plats du vill flytta bilden till. Tryck på ikonen Ställ in INFORMATION ƃ Om du trycker på Slutaren och Uppspelningslägesknappen aktiveras ett läge. FUN / KOMPONERA1 Tryck på ikonen Ny bild NY B.
Effekt : Kul 2. Tryck på Ny bild-ikonen och ett fönster för val av den andra bilden kommer att visas. Den andra bilden väljs. Tryck på ikonen Ställ in. FUN / KOMPONERA1 FUN / KOMPONERA1 FUN / KOMPONERA2 Tryck på ikonen Ställ in ANGE NY B. SPARA Välja en bild : Tryck på skärmen ANGE Tryck på SPARA-ikonen så sparas bilden. ƃ Efter att du valt den sista fotomontage-bilden kan du ändra en del av fotomontage-fotografiet. 3. Efter att du tryckt på ikonen Ställ in trycker du på ikonen SPARA.
Effekt : Kul Dekal Bildkantlinje ƈ Du kan lägg till diverse dekaler på bilden. ƈ Du kan lägg in en text eller kantlinje till den sparade bilden med pekpennan. FUN PENNVERKTYG FUN / PENNVERKTYG FUN FUN / KLISTERMÄRKE KLISTERMÄRKE KLISTERMÄRKE Välj ( ) PENNVERKTYG VÄLJ : Gör en text eller kantlinje med pekpennan Välj önskad dekal FUN / PENNVERKTYG Tryck på Ȟ -ikonen Tryck på LCD-monitorn för att lägga till vald dekal.
Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-monitorn ƈ Uppspelningsfunktionerna kan ändras via LCD-monitorn. Om du trycker på MENYKNAPPEN i uppspelningsläget visas menyn på LCD-monitorn. Menyerna som du kan ställa in i visningsläget är följande. För att ta en bild efter att uppspelningsmenyn har ställts in, trycker du antingen på knappen UPPSPELNING eller på slutarknappen. ƈ Denna meny kan användas när kameran är direktansluten till en skrivare som stöder PictBridge. Kameran ansluts med en USB-kabel.
Huvudmeny KVALITET DATUM FILNAMN ÅTERSTÄLL Undermeny Andranivå-meny AUTO UTKAST NORMAL FIN AUTO AV PÅ AUTO AV PÅ NEJ JA - Sida ) ƈ Bilder kan visas kontinuerligt under förinställda intervall. Du kan titta på bildspelet genom att ansluta kameran till en extern skärm. ƃ Starta : Bildspelet kan startas med [Start]-menyn. S.78 - För att pausa den visade bilden under uppspelning, tryck på LCD-monitorn. - Ett till tryck på Ȟ -ikonen gör att bildspelet återstartar.
Bildspel ( ) ƃ Effekt : Unika skärmeffekter kan användas för bildspelet. BILDSPEL ƃ Inställning av uppspelningsintervallet: Ställ in bildspelets uppspelningsintervall. - [1, 3, 5, 7, 10SEK] : bilderna visas på skärmen i inställt intervall. EFFEKT START AV EFFEKT EFFEKT 1 BILDSPEL LJUD INTERVALL - [AV] - [EFFEKT 1] - [EFFEKT 2] - [EFFEKT 3] - [Mix] INTERVALL START 1 SEK EFFEKT 3 SEK LJUD 5 SEK INTERVALL 7 SEK EFFEKT 2 EFFEKT 3 : Normal visning. : Bilden visas långsamt.
) Röstmemo ( LJUD UPPSPELNING BILDSPEL VISA INSTÄLLNING 1 INSTÄLLNING 2 ƈ Du kan tala in en text som lagras med stillbilden. VISA EN GÅNG UPPREPA UPPSPELNING RÖSTMEMO MENU MENU BILDSPEL EFFECT ƃ Typ av bildspel : Väljer en typ av bildspel. ) BILDSPEL UPPSPELNING RÖSTMEMO AV EFFECT Bildspel ( LJUD SKYDDA PÅ INSTÄLLNING 1 RADERA INSTÄLLNING 2 DPOF - [EN GÅNG] : Bildspelet stoppas efter en cykel. - [UPPREPA] : Bildspelet upprepas tills det stängs av.
Skyddande av bilder ƈ Detta används för att skydda specifika tagningar från att bli oavsiktligt raderade (Lås). Det tar också bort skrivskyddet för bilder som tidigare har varit skyddade (Lås upp). ƃ Skydda bilder UPPSPELNING SKYDDA RÖSTMEMO VÄLJ SKYDDA ALLA [ALLA] : Skydda / släpp alla sparade bilder - Välj önskad undermeny. Menyn försvinner efter att inställningarna gjorts. - Om du skyddar en bild visas skydda-ikonen ( ) på LCD-skärmen.
Radering av bilder DPOF ƈ Av alla filer som sparats på minneskortet kommer de oskyddade filerna i DCIMundermappen att raderas. Kom ihåg att detta kommer att permanent radera oskyddad bilder. Viktiga tagningar bör sparas på en dator innan radering sker. Startbilden och SKIN-bilden är sparade i kamerans interna minne (dvs. Inte på minneskortet) och kommer inte att raderas även om du raderar alla filer på minneskortet.
DPOF : Standard DPOF : Index ƈ Denna funktion låter dig bädda in information om utskriftskvaliteten ihop med en lagrad bild. 1. Välj menyn [STANDARD]. 2. Välj önskad undermeny. [ENSTAKA] : Valfönstret för en bild som ska skrivas ut visas. - Vänster/ Höger : Välj en bild som ska skrivas ut. - Upp/ Ner : Välj antalet utskrifter. [ALLA] : Konfigurera antalet utskrifter för alla bilder utom för film- och röstfiler. - Upp/ Ner : Välj ett antal utskrifter [AVBRYT] : Annullera utskriftinställningen. 3.
DPOF : Storlek Kopiera till kort ƈ Du kan specificera utskrifts-storlek när du skriver ut bilder sparade på minneskortet. [STORLEK]-menyn finns bara tillgänglig för DPOF 1.1-kompatibla skrivare. ƈ Detta gör det möjligt för dig att kopiera bildfiler, videofilmer och röstinspelningsfiler till minneskortet. UPPSPELNING ƃ Ställa in utskriftstorlek 1. Välj menyn [STORLEK]. 2. Välj önskad undermeny genom att trycka på ikonerna Upp / Ner och tryck sedan på OK.
PictBridge ƈ Du kan använda USB-kabeln för att ansluta denna kamera till en skrivare som stöder PictBridge (säljs separat) och skriva ut de lagrade bilderna direkt. Videofilmer och röstfiler kan inte skrivas ut. ƃ Att ställa in kameran för anslutning till skrivare 1. Anslut kameran till skrivaren med USB-kabel. 2. Välj menyn [SKRIVARE].
PictBridge : Bildval PictBridge : UtskriftInställning ƈ Du kan välja bilder som du vill skriva ut ƈ Du kan välja pappersstorlek, utskriftsformat, Papperstyp, utskriftskvalitet, datumutskrift och filnamn-utskrift-menyer för utskrvna bilder. ƃ Inställning av antalet kopior att skriva ut 1. Tryck på meny-knappen och PictBridgemenyn kommer att visas. 2. Välj [BILDER]-menyn. 3. Välj önskad undermeny. - Välj [EN BILD] eller [ALLA].
PictBridge : Återställ Inställningsmenyn ƈ Återställer egeninställda konfigureringar 1. Välj [ÅTERSTÄLL]-menyn genom att trycka på Upp / Ner -ikonen. 2. Välj önskad undermeny med hjälp av Upp/ Ner ikonen. - Om du väljer [NEJ] : Inställningarna återställs inte. - Om du väljer [JA] : Alla skrivar- och bildinställningar återställs. ƈ I detta läge kan du föra över lagrade bilder till din dator via USB-kabeln. Du kan använda inställningsmenyn i alla kameralägena utom vid inspelning av röstkommentarer.
Ljud ( ) [ Volym ] [ Klickljud ] ƈ Du kan ställa in volymen för ljud, startljud, slutarljud, varningljud och AF-ljud. ƈ Du kan välja den ljudeffekt som hörs när du tar en bild (slutarens ljud).
Ljud ( ) Inställningsmenyn [ AF-ljud ] ƈ Om du ställer in AF-ljudet på PÅ kommer AF-ljudet att aktiveras när ett motiv blir fokuserat, så att du blir medveten om kamerans operativa läge. ƈ I detta läge kan du ändra ljudinställningar. Du kan använda inställningsmenyn i alla kameralägena utom vid inspelning av röstkommentarer. De objekt som markerats med är standardinställningar.
Inställningsmenyn Menyflik Huvudmeny Inställningsmenyn 1 Undermeny Sida [ Filnamn ] ƈ Denna funktion tillåter användaren att välja filnamnformatet. SNABBTITT AV 0.5, 1, 3 SEK S.85 AVSTÄNGNING 1, 3, 5, 10 MIN - S.86 LCD SPARA AV PÅ S.86 KALIBRERA - - S.87 VIDEO-UT NTSC PAL S.87 DATUM & TID FORMATERA NEJ JA S.88 PÅSKRIFT AV ÅTERSTÄLL NEJ JA S.89 ſ Menyerna kan ändras utan föregående meddelande.
Inställningsmenyn 1 [ Språk ] [ Ställa in datum / tid / datumtyp ] ƈ Det finns ett val mellan flera språk som kan visas på LCD-skärmen. Även om batteriet tas bort och sätts in igen så bevaras språkinställningen. ƈ Du kan ändra tid och datum som visas på tagna bilder och ställa in datumtyp.
Inställningsmenyn 1 [ Skriver in inspelningsdatumet ] [ LCD-ljusstyrka ] ƈ Som ett tillval kan du inkludera tid och datum på stillbilder. ƈ Du kan justera LCD-skärmens ljusstyrka. INSTÄLLNING 1 PÅSKRIFT FIL SERIER LANGUAGE SVENSKA DATUM & TID INSTÄLLNING 1 AV LCD LCD MEDIUM DATUM AF-LAMPA PÅ DATUM & TID STARTBILD AV MÖRK MEDIUM LJUS PÅSKRIFT AV ƃ Undermenyer [AV] : Tid och datum lagras inte i bildfilen. [DATUM] : Endast DATUM skrivs på bildfilen.
Inställningsmenyn 1 Inställningsmenyn 2 [ Startbild ] [ Snabbtitt ] ƈ Du kan välja den bild som först visas på LCD-skärmen när kameran sätts på. ƈ Om du aktiverar Snabbtitt innan du tar en bild, kan du titta på bilden som du just tagit på LCD-skärmen, under den tid som är inställd i [SNABBTITT]inställningen. Snabbtitt är bara möjlig med stillbilder. INSTÄLLNING 1 INSTÄLLNING 1 1 / STARTBILD LCD MEDIUM AF-LAMPA PÅ INSTÄLLNING 2 SNABBTITT 0.5SEK STARTBILD AV OK ƃ Startbild : [AV], [LOGO], [ANV.
Inställningsmenyn 2 [ Autoavstängning ] ƈ Denna funktion stänger av kameran efter en inställd tid för att förhindra onödig batteri-urladdning. [LCD spara] ƈ Om du ställer in [LCD SPARA] till På och kamera inte används inom den specificerade tiden kommer LCD-skärmen att automatiskt stängas av. INSTÄLLNING 2 INSTÄLLNING 2 AVSTÄNGNING SNABBTITT 0.
Inställningsmenyn 2 [ Kalibrering ] [ Välja typ av videoutgång ] ƈ Den här menyn höjer pekpennans känslighet. Tryck med pekpennans pekspets på LCD-monitorn. ƈ Filmutmatnings-signalen från kameran kan vara NTSC eller PAL. Ditt val av utmatning styrs av enhetstypen (skärm eller TV, etc.) till vilken kameran är ansluten. PAL-läget kan bara stöda BDGHI. VIDEO-UT INSTÄLLNING 2 INSTÄLLNING 2 INSTÄLLNING 2 / KALIBRERA VIDEO-UT NISC SNABBTITT 0.
Inställningsmenyn 2 - NTSC - PAL : USA, Kanada, Japan, Sydkorea, Taiwan, Mexiko. : Australien, Österrike, Belgien, Kina, Danmark, Finland, Tyskland, UK, Holland, Italien, Kuwait, Malaysien, Nya Zeeland, Singapore, Spanien, Sverige, Schweiz, Thailand, Norge. - När du använder en TV som extern monitor, måste du välja den externa eller AV-kanalen på TV:n - Det kan finnas digitalt brus på den externa monitorn, men detta är ingen felfunktion.
Inställningsmenyn 2 MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läge [ Återställ ] ƈ Alla kamera-menyer och funktions-inställningar återställs till sina startinställningsvärden. Värdena för DATUM/TID, SPRÅK, och VIDEO UT ändras emellertid inte. INSTÄLLNING 2 VIDEO-UT NISC FORMATERA ÅTERSTÄLL ƈ Denna kamera har ett inbäddat MP3, TEXT VIEWER & Portabel mediaspelarprogram. Du kan ta en bild, lyssna på MP3-filerna och titta på videofilmen (Film och videoklipp) närhelst du vill.
MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läge INFORMATION Nedladdning av filer ƈ För att använda MP3-, PMP-, och TEXT VIEWER -funktioner måste MP3, PMP (multimediafiler) och TEXT-filer sparas i det interna minnet eller på minneskortet i kameran. 1. Spara de önskade filerna på din dator. 2. Anslut kameran till din dator med USB-sladden och sätt på kameran. 3. Öppna Window's EXPLORER och sök efter [Flyttbar Disk]. 4. Skapa en mapp på den flyttbara disken.
Start av MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läget ƈ Sätt in ett minneskort som har MP3, PMP och TEXT-filer. Eftersom denna kamera har ett 450 MB internt minne kan du också spara filerna i det interna minnet. 1. Välj önskat multimedialäge.(sid.16) 2. En meny kommer att visas, så som visas här. [ÅTERGÅ] : memorerar den senast stoppade bildrutan. MP3-läge : spelar upp från början av filen.
Start av MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läget INFORMATION ƃ Ordningsföljden i spel-listorna på sök-menyn och ordningsföljden för den fil som sparats i minnet är desamma. ƃ En titel som är kodad med ett språk som inte stöds visas som "--------". ƃ Den automatiska avstängnings-funktionen fungerar inte om filen håller på att spelas upp. ƃ Om det finns över 100 filer i minnet tar det lite längre för kameran att bearbeta till MP3 / PMP-läget. ƃ Om kameran inte används under en specificerad tid (Ca 30 sek.
LCD-skärmens indikator för MP3/PMP/TEXT VIEWER-läge Nuvarande sida / Hel sida Volym-knapp / ikon Kodningstyp (ANSI, Uni) Batteri (sid.10) Textläge Scroll-ikon Ikon för spellista (sid.95) Menyikon (sid.95) 1/2 ANSI 1.Samsungcamera.txt Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, includin capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your new camera.
Användande av kamera-knapparna för att justera kameran Håll / Utjämnare-ikonen ƈ Medan en fil spelas upp, tryck på -ikonen för att pausera filen. Om du trycker på den igen kommer uppspelningen att fortsätta. ƈ MP3-läge Du kan söka efter MP3-filer genom att trycka på - ikonen. När en MP3-fil spelas upp kan du inte söka efter önskad del av MP3-filen. Lås-knapp ƃ Om du trycker på Lås-knappen längre än 1 sekund så låses kamerans knappar.
Användande av kamera-knapparna för att justera kameran Equalizer-ikonen ƈ Användaren kan välja passa ljud med denna inställning. - Tryck på ikonen Equalizer och välj antingen , , , , , eller . Inställning av spela upp-funktionen med användande av LCD-skärmen ƈ MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läge-funktioner kan ändras genom att använda MENU på LCD-skärmen. Tryck på MENY-knappen och en meny kommer att visas på LCD-skärmen. Menyflik SPELLÄGE EQUALIZER 1.
Inställning av spela upp-funktionen med användande av LCD-skärmen Menyflik Huvudmeny Sida Undermeny AV 0.8 SEK 1.1 SEK 1.4 SEK 1.7 SEK 2.0 SEK MP3 BGM 2.3 SEK - AV PÅ ENGLISH TEXTLÄ GE S.100 P”CCK»… PORTUGUÊS DANSK RADERA SVENSKA DUTCH POLSKI Magyar JA ſ Menyerna är föremål för ändringar utan föregående meddelande. SPELLÄGE SPELA ALLA MP3 SKIN ST-INST1 UPPREPA EN BILDSPEL UPPR. ALLA BLANDA S.
Inställning av spela upp-funktionen med användande av LCD-skärmen Återuppspelning av bildspelet Inställning av inspelnings-funktionen i MP3-läget ƈ Medan MP3-filen spelas upp visas tagna bilder kontinuerligt på LCD-skärmen. MP3 MENU 1. Tryck på slutar-knappen när du vill. Och MP3Stand-by-ikonen kommer då att visas. 2. Tryck på slutar-knappen och en bild kommer att tas.
Inställning av spela upp-funktionen med användande av LCD-skärmen Radera Sökning efter bildruta ƈ Filer som sparats på minneskortet raderas. I MP3-läget raderas bara MP3-filer. I PMP-läget raderas bara multimedia-filer. I TEXTVISNINGSLÄGET, raderas TEXT-filerna. 1. Tryck på menyikonen och ( ) -ikonen. 2. Välj önskad meny. [VÄLJ] : Du kan välja och radera en fil på spellistan.
Inställning av spela upp-funktionen med användande av LCD-skärmen SRS Auto-rulla ƈ Du kan välja 3D-ljud (3-dimensionellt multi-ljud) som ger fina låga och höga toner. PMP MENU SRS ƈ Den uppspelade texten rullas automatiskt och visas på LCD-skärmen. TEXT VIEWER MENU AUTOSCROLL SÖKER NORMAL AV AUTOSCROLL AV SRS PÅ PÅ MP3 BGM PÅ 0.8 SEK Language SVENSKA 1.1 SEK AV 1.4 SEK [AV] : avbryter SRS. [PÅ] : väljer SRS. [AV] : Texten kommer inte att rullas automatiskt.
Inställning av spela upp-funktionen med användande av LCD-skärmen MP3 BGM-inställning SpråkInställning ƈDu kan ställa in det språk för OS (Operativsystemet) i vilket textfilen skrevs. ƈ Du kan spela MP3-filer när du spelar upp texten. TEXT VIEWER MENU TEXT VIEWER MENU MP3 BGM AUTOSCROLL AV MP3 BGM PÅ AV AUTOSCROLL AV PÅ MP3 BGM PÅ Language SVENSKA Language SVENSKA LANGUAGE DANSK SVENSKA SUOMI BAHASA [AV] : Du kan inte spela MP3-filer. [PÅ] : När du spelar upp texten kan du spela MP3-filerna.
Jorden runt-guide ƈ Du kan få användbar reseinformation om hela världen. ƈ Koreansk, engelsk och kinesisk information finns tillgänglig och språket kan variera beroende på försäljningsregion. ƈ Du kan ladda ner reseinformationen från Samsung Camera:s webbsida. Läget Jorden runt-guide ƈ Välj Läget Jorden runt-guide MULTIMEDIA PMP TEXTLÄGE RESEGUIDE Ladda ner reseinformationen ƈ För att man ska kunna använda funktionen Jorden runt-guiden måste guideinformationsfilen sparas i kamerans internminne.
Jorden runt-guide ſ Ikonen för Reseguide Tillbaka till starten Upp Multimedia-läge Ner Välj plats för reseguiden. Reseinformation visas. Välj plats för reseguiden. Tillbaka Återvänd till hemmenyn Information Stäng Du finner detaljerad information och bilder genom att trycka på ikonerna. INFORMATION Se sidans bild Guide över sidan <102> ƃ Det kan ta lång tid att spara informationen på vissa sidor. Spara information från en sida i taget.
Viktiga noteringar Se till att observera följande säkerhetsföreskrifter! ƈ Denna enhet innehåller precisions-elektroniska komponenter. Använd eller förvara inte denna enhet på följande platser. - Områden som är utsatta för allvarliga ändringar i temperatur och luftfuktighet. - Områden som är utsatta för damm och smuts. - Områden som är utsatta för direkt solljus eller inuti ett fordon i hett väder. - Omgivningar där det finns hög magnetism eller kraftiga vibrationer.
Viktiga noteringar ƈ Under vissa förhållanden kan statisk elektricitet orsaka att blixtenheten fyrar av. Detta är inte skadligt för kameran och är ingen felfunktion. ƈ Vid överföring av bilder till och från kameran, kan dataöverföringen störas av statisk elektricitet. Om detta sker, koppa ifrån USB-kabeln och koppla in den igen innan du försöker igen. ƈ Före en viktig händelse eller innan du åker på en resa bör du kontrollera kamerans skick.
Varningsindikator FÖR SVAG BELYSNING! ϛNär du tar bilder på mörka platser ƍ Ta bilder i Blixt-fotograferings-läge. NUMMERSERIEN SLUT ϛNär du väljer för många utskrifts-sidor på PictBridge-menyn. ƍ Välj utskrifts-sida inom begränsningen. DCF Full Error ϛBrott mot DCF-formatet ƍ Kopiera bilderna till en dator och formatera minnet. Innan du kontaktar ett service-center ƈ V.v.
Innan du kontaktar ett service-center Blixten fyrar inte av ϛBlixt av-läget har valts ƍ Ta bort blixt av-läget ϛKamerans läge kan inte använda blixt ƍ Se BLIXT-instruktionen (sid.
Specifikationer Bildsensor - Typ : 1/2,5ůCCD - Effektiva pixlar : Cirka 7,2 megapixlar - Totalt antal pixlar : Cirka 7,4 megapixlar Lins - Fokuseringslängd : f = 6,3 ~ 18,9mm (motsvarar på 35mm-kamera : 38 ~ 114mm) : NV-lins - F Nr. : F 3.5 ~ F 4.
Specifikationer - Videofilm : ŋStorlek : 800x592, 640x480, 320x240 (med ljudinspelning) ŋBildrute-hastighet : 30bps, 15bps (20 bps i bildstorleken 800X592) ŋFärgeffekt : Normal, S/V, Sepia, Röd, Grön, Blå, Negativ, Anpassad färg ŋFilmstabilisering (Användar-vald) ŋFilmredigering (inbäddad) : Pausa under inspelning, Stillbildstagning, Tidstrimning Förvaring - Media : ŋInternt minne : Cirka 450MB ŋExternt minne : MMC plus : Max. 2GB garanteras SD / SDHC : Max.
Specifikationer ſ MP3-specifikation ſ Textspecifikation Ljud Fil - Filnamnstillägget TXT, upp till 99999 sidor Filformat - Fönster : ANSI (Windows 98 eller senare), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) - Mac : ANSI, Unicode (UTF-16) Funktion - Autoscroll (0,8 ~ 2,3 sek.
Mjukvaru-anteckningar V.v. se till att du läser instruktionshandboken noga före användning. ҮDen bifogade programvaran är en kamera-drivrutin och bild-editerings mjukvaruverktyg för Windows. ҮUnder inga omständigheter får hela eller delar av vare sig programvara eller användarhandbok reproduceras. ҮCopyrights för programvaran är licensierad endast för användning med kamera. ҮFör den osannolika händelsen av ett tillverkningsfel, reparerar eller byter vi ut din kamera.
Om programvaran ƈ Digimax Master : Detta är allt-i-på multi-media mjukvarulösning. Du kan ladda ned, titta på, editera och spara dina digitala bilder och videofilmer med denna mjukvara. Denna mjukvara är bara kompatibel med Windows. Inställning av applikationsmjukvara ƈ För att använda denna kamera med en dator, installera först applikationsmjukvaran. Efter att detta har gjorts kan de sparade bilderna I kameran flyttas till datorn och editerade med ett bildredigeringsprogram.
Inställning av applikationsmjukvara 3. För att spela upp videofilm som spelats in med denna kamera på datorn, installera XviD-codecen.
Inställning av applikationsmjukvara 5. Efter omstart av datorn, anslut datorn till kameran med USB-kabeln. 6. Sätt på kamerans strömförsörjning. [Found New Hardware Wizard] öppnas, och datorn upptäcker kameran. ſ Om ditt OS är Windows XP öppnas ett bildvisarprogram. Om Digimax Masters nedladdningsfönster öppnas efter start av Digimax Master, så var installationen av kamerans drivrutin framgångsrik. Start av PC-läge ƃ I detta läge kan du ladda ned lagrade bilder till din dator via USB-sladden.
Starta PC-läget ƈ Bortkoppling av kameran och datorn : Se sidan 115 (Borttagning av flyttbar disk). 3. Välj en bild och tryck på den högra musknappen. INFORMATION ƃ Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera anvisningarna och använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller kameran går sönder. 4. En pop-upp meny kommer att öppnas. Klicka på [Cut](Klipp ut) eller [Copy](Kopiera)menyn. - [Cut](Klipp ut) : klipper ut en vald fil. - [Copy](Kopiera) : kopierar filer.
Flyttbar disk FÖRSIKTIGHET ƃ Vi rekommenderar att du kopierar bilderna till datorn för att se dem. Öppnande av bilder direkt från den flyttbara disken kan drabbas av oväntad frånkoppling. ƃ När du laddar upp en fil som inte har tagits av denna kamera till den flyttbara disken, visas meddelandet [FILFEL!] på LCD-skärmen i Uppspelningsläge, inget visas i THUMBNAIL-läge. Tar bort den flyttbara disken ƈ Windows 98SE 1. Kontrollera huruvida kameran och datorn överför en fil. Om kamerans statuslampa blinkar, v.
Inställning av USB-drivrutinen för MAC 1. En USB-drivrutin för MAC finns inte inkluderad med denna programvaru-CD eftersom MAC OS stöder kamera-drivrutinen. 2. Bocka för MAC OS version under start-upp. Denna kamera är kompatibel med MAC OS 10.1 ~ 10.4. 3. Anslut kameran till Macintosh och sätt på kameran. 4. En ny ikon kommer att visas på skrivbordet efter anslutning av kameran till MAC. Att ta bort USB Driver för Windows 98SE ƈ För att ta bort drivrutinen för USB, se proceduren som visas nedan. 1.
Digimax Converter ƈ Multimedia (Film, Video-clip, etc)-filer kan konverteras till videofilm som kan spelas upp på denna kamera. Denna mjukvara är bara kompatibel med Windows. ƈ Hur man använder Digimax Converter 1. Dubbelklicka på Digimax Converter-ikonen ( ) på skrivbordet. 2. Klicka på lägg till-ikonen ( ) och välj en fil som du vill lägg till. 3. Om du vill lägga till en rubrik, markera "Använd underrubriker från fil (*.smi)". 4. Välj de inställningar som du vill ha, och klicka på Convert-knappen.
Digimax Converter INFORMATION - Om du installerade diverse multi-codecs på din dator, kan detta orsaka konverteringsproblem. I sådana fall, ta bort alla codecs och installera en riktig multi-codec. - Installera den senaste Windows Mediaspelaren. - Besök tillverkarens website för aktuell enhet (dator, grafikkort, ljudkort) och uppgradera dem till senaste version. ƃ Vissa typer av multimedia-filer blir inte konverterade. Om de konverterade media-filerna är skadade, kan de ev. inte spelas upp på kameran.
Digimax Master 4. Välj en destination och skapa en mapp för att spara nerladdade bilder och mappar. - Mappnamn kan sättas i ordningsföljd efter datum och bilder kommer att bli nedladdade. - Mappnamn kan sättas som du vill, och bilder kommer att bli nedladdade. - Efter att ha valt en mapp osm har skapats innan, kommer bilder att bli nedladdade. ƃ Bildviewer : Du kan titta på de sparade bilderna. ڹ ڽ ھ ڿ ں ڻ 5. Klicka på [Next >]-knappen. ڼ 6. Ett fönster öppnas så som syns här bredvid.
Digimax Master ƃ Bildredigering : Du kan redigera stillbilden. ƃ Filmredigering : Du kan hämta stillbild, videofilm, berättelse, musikfiler tillsammans i en videofilm. ڹ ڹ ڼ ں ں ڻ - Bildredigerings-funktioner finns listade nedan. ڹRedigeringsmeny : Du kan välja följande menyer. [Verktyg] : Du kan storleksändra eller beskära den valda bilden. Se [Help]-menyn. [Justera] : Du kan modifiera bildkvalitén. Se [Help]-menyn. [Retuschera] : Du kan ändra bilden eller infoga effekter på bilden.
Vanliga frågor ƈ V.v. kontrollera följande om USB-anslutningen inte fungerar. Fall 1 USB-sladden är inte ansluten eller det är inte den medföljande USBsladden. ƍ Koppla in den medföljande USB-sladden. Fall 2 Kameran hittas inte av din dator. Ibland finns kameran under [Unknown Devices] i Enhetshanteraren. ƍ Installera kamerans drivrutin korrekt. Stäng av kameran, ta bort USB-sladden, sätt in USB-sladden igen, och sätt sedan på kameran. Fall 3 Ett oväntad fel inträffade under filöverföringen.
Vanliga frågor ƈ När videofilmen inte kan spelas upp på datorn ſ När inspelad videofilm, inspelad av kameran, inte kan spelas upp på datorn, beror det för det mesta på den codec som är installerad på datorn. ƃ När en codec för uppspelning av videofilm inte är installerad ƍ Installera rätt codec enligt listan nedan. [Installering av codec för Windows] 1) Sätt in den CD som följer med kameran. 2) Kör Windows Utforskaren, välj [CD-ROM-enhet :\XviD]-mapp och klicka sedan på XviD-1.1.2-01112006.exe filen.
Korrekt avfallshantering av produkten MEMO Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.
MEMO <124> MEMO
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG FRANCE S.A.S. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086, 8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398 www.samsungcamera.com BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE 33, AV .DU MAINE 75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE : 00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit) TEL : (33) 1-4279-2200 FAX : (33) 1-4320-4510 www.samsungphoto.