ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ .ﻟﻄﻔﺎً ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ، ﺭﻭی ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻭ ﻧﮑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﭘﻴﺮﻭی ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺧﻄﺮی ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﺪ. ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﺑﻴﻨﺎﻳﯽ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ ﻫﺸﺪﺍﺭ — ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺷﻤﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ )ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١ﻣﺘﺮ ٣/ﻓﻮﺕ( ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳﺎ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻴﻠﯽ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻫﺎی ﺳﻮژﻩ ﺷﻤﺎ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻮﻗﺖ ﻳﺎ ﺩﺍﺋﻤﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ● ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻳﺎ ﺩﻣﺎی ﺑﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ .ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻳﺎ ﺩﻣﺎی ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻳﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﺍﺋﻤﯽ ﺍﺟﺰﺍی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻮﺩ. ● ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻳﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻫﺎی ﭘﺮ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﮐﺜﻴﻒ، ﻣﺮﻃﻮﺏ ،ﻳﺎ ﺩﺍﺭﺍی ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺘﺤﺮک ﻭ ﺍﺟﺰﺍی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺷﻮﺩ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ Samsungﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﺷﺎﺭژﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ،ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺷﻮﺩ ،ﻳﺎ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﺟﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺳﺎﻗﻂ ﮐﻨﺪ. ● ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﮐﻨﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ،ﮐﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ©2009 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD. ١٠ ﺑﺎ ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﺎ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﻨﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ٣١ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺣﺎﻟﺖ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻳﺎ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻧﻤﺎﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻋﻼﻣﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ S ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ a ﻫﺸﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ p ﺻﺤﻨﻪ s DIS d ﻓﻴﻠﻢ v ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍی )ﻣﻮﻟﺘﯽ ﻣﺪﻳﺎ( m ] [ ) ( * † ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ؛ ﺑﺮﺍی ﻣﺜﺎﻝ] :ﺷﺎﺗﺮ[ )ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺳﺖ( ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﮏ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ؛ ﺭﺍ
ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ● ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ :ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ● ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ :ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻮﺭی ﮐﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ،ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ،ISOﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ .ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺳﺮﻳﻊ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ● ﺣﺎﻟﺖ < sﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ،ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ،ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ٣٣ ● ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ )ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ( ۴۵ ● ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ۵٠ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ● ﺣﺎﻟﺖ < sﺷﺐ ،ﻃﻠﻮﻉ ﺁﻓﺘﺎﺏ ،ﺁﺗﺶ ﺑﺎﺯی ● ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﻼﺵ ۴۵ ● ﺳﺮﻋﺖ ) ISOﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ( ● ● ● ● ● ﺳﺮﻋﺖ ) ISOﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ( ) EVﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ( ۵٣ ) ACBﺟﻬﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺮﺍی ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ١٠ ................................................................................. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻓﺮﻳﻢ ...................................................................... ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ................................................................. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ........................................................................ DIS ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ .......................................................................
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ..................................................................... ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ).................................................... (EV ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ ).......................................................... (ACB ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ........................................................................ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ)ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی( ............................................................. ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی )ﻣﻮﻟﺘﯽ ﻣﺪﻳﺎ( ٧٧ ....
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﮐﺎﻻی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻗﻼﻡ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ/ﮐﺎﺑﻞ USB ﻗﻠﻢ ﻟﻤﺴﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﺑﻨﺪ ﺳﯽ ﺩی ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ )ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ( ﮐﺎﺑﻞ ) A/Vﺻﺪﺍ/ﺗﺼﻮﻳﺮ( ﻫﺪﻓﻮﻥ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺳﺮﻳﻊ ﮐﻴﻒ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﻗﻼﻡ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﻓﺮﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ،ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ ● ﭼﺸﻤﮏ ﺯﻥ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ،ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﻮﺩﻥ ● ﺛﺎﺑﺖ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺩﮐﻤﻪ ﺯﻭﻡ ● ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﮐﻮﭼﮑﻨﻤﺎﻳﯽ ● ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ،ﻳﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺩﮐﻤﻪ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎﺯ ﮔﺮﺩﻳﺪ ﺩﮐﻤﻪ ﭘﺨﺶ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ١٣
ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ. ﺍﻟﻒ ﺏ پ .ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﮔﺰﻳﻨﻪ )ﻟﻤﺲ( ﺏ .ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻓﻼﺵ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺯﻭﻟﻮﺷﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ISO پ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻮﺍﻟﯽ ﺍﻟﻒ .
ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻟﻨﺰ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [POWERﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺩﮐﻤﻪ ]ﭘﺨﺶ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. MENU ﺑﺮﺍی ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺩﮐﻤﻪ ] [POWERﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮐﺸﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﺭﻭی ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻧﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺍﺯ ﻗﻠﻢ ﻟﻤﺴﯽ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍی ﻟﻤﺲ ﺻﻔﺤﻪ ﻳﺎ ﮐﺸﻴﺪﻥ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺯ ﺍﺷﻴﺎء ﺗﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻳﺎ ﻣﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍی ﻟﻤﺲ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ. ﻟﻤﺲ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﻣﻨﻮ ﻳﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ،ﻧﻤﺎﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﻭﻗﺘﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺭﻭی ﺁﻥ ﻣﯽ ﮐﺸﻴﺪ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺭﻧﮓ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻮﻗﺘﺎً ﺧﺮﺍﺏ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻧﻘﺺ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺑﻠﮑﻪ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺍﺳﺖ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻼﺋﻢ ﺑﺎ ﮐﺸﻴﺪﻥ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻫﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ،ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﻴﺪ. ﻋﻼﻣﺖ ﺷﺮﺡ ● ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﺑﻌﺪی ﻳﮏ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﻓﻘﯽ ﺍﺯ ﭼﭗ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﮑﺸﻴﺪ. ● ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻗﺒﻠﯽ ﻳﮏ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﻓﻘﯽ ﺍﺯ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭼﭗ ﺑﮑﺸﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺣﺬﻑ ﻋﮑﺲ ،ﻳﮏ Xﺑﮑﺸﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ، ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻟﺮﺯﺵ ﻳﺎ ﺻﺪﺍی ﻟﻤﺲ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺑﻠﺮﺯﺩ ﻳﺎ ﺻﺪﺍی ﻣﺸﺨﺼﯽ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ. ١ ﮐﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) aﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ( ،ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ. ● ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ ،ﻧﻤﺎﺩ ﺣﺎﻟﺖ aﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ٣ ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ● ﮐﺎﺩﺭ ﺳﺒﺰ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﺭﺍﺣﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻭﻡ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮐﻠﻮﺯﺁپ )ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ( ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ٣ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺯﻭﻡ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ١۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺍﺳﺖ .ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ،ﺍﻓﺖ ﮐﻨﺪ. ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ ﺑﺮﺍی ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ .
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ﺑﺎ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ١ ٢ ﺳﯽ ﺩی ﻧﺼﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺩﺭﺍﻳﻮ ﺳﯽ ﺩی ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ،ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﻧﺼﺐ ﺭﻭی ) Samsung Digital Camera Installerﻧﺼﺐ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ (Samsungﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﺩ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﺩﺭﺍﻳﻮ ﺟﺪﺍﺷﺪﻧﯽ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ٣ ﺭﻭی ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ، My Computer ª Removable Disk ª DCIM ª 100SSCAMﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﮑﺸﻴﺪ ،ﻳﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪی ﻫﺎ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﺑﺮﺍی (Windows XP ﺭﻭﺵ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﺮﺍی Windows 2000/Vistaﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺳﺖ. ١ ﺍﮔﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ،ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﭼﺸﻤﮏ ﺯﺩﻥ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٢٢ ﺭﻭی ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ My Computer ª Removable Disk ،ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی MP3ﺑﻪ ﭘﻮﺷﻪ MP3 ● ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی SDCﺑﻪ ﭘﻮﺷﻪ PMP ● ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی TXTﺑﻪ ﭘﻮﺷﻪ TEXT ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺎی ﺟﺪﻳﺪی ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻫﺎی ” “PMP” ،“MP3ﻭ ” “TEXTﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Samsung Converter ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﭘﺨﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ) Helpﺭﺍﻫﻨﻤﺎ( ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ٢۵ ﺷﺮﺡ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﻢ )].(AVI ،WMV ،ASF ،MPG [MPEG-1 ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺯﻳﺮﻧﻮﻳﺲ. ﻣﺴﻴﺮ ﭘﻮﺷﻪ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Samsung Master ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ) Helpﺭﺍﻫﻨﻤﺎ( ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Samsung Master ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ٢ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ ﮐﻨﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی (Windows ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﺳﻂ Samsung Master ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺮﺡ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﺟﻬﺖ ﮐﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ،ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺑﺰﺭگ ﻳﺎ ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ،ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺖ: ● :ﺣﺎﻟﺖ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ :ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ● :ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ● ﭘﻴﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭﺑﺮﺍﻥ (Mac ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ Macintoshﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﺼﺐ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ،ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ● Mac OS Xﻧﺴﺨﻪ 10.3ﻳﺎ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ● ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ٢٣ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ● ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ،PMPﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Samsung Converterﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ Windowsﺗﺒﺪﻳﻞ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻧﮑﺎﺗﯽ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭﺍﺿﺢ ﺗﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﭼﻴﺰی ﺟﻠﻮی ﻟﻨﺰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ،ﺣﺎﻟﺖ dﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٣۶ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ .ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻥ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ: ﻭﻗﺘﯽ ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﮐﻤﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ- ● ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﮐﻢ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺣﺎﻟﺖ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻳﺎ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ،ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺻﺤﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺷﻨﺎ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیa ، ﺷﺮﺡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺑﺎ ﻧﻮﺭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺧﺎﺹ ،ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﻴﺐ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎی ﺻﻮﺭﺕ ،ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیa ، sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ،ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺻﺤﻨﻪ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیa ، ﮐﻨﻴﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ٣ ﺑﺮﺍی ﭘﻨﻬﺎﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﻴﺐ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎی ﭼﻬﺮﻩf ، ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ● ﺑﺮﺍی ﭘﻨﻬﺎﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺍﺯ ﻋﻴﺐ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎ ،ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍی ﺑﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺳﻄﺢ 1 ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻓﺮﻳﻢ ﻭﻗﺘﯽ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺷﺨﺺ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﺩ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻓﺮﻳﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﮐﻨﻴﺪ .ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻓﺮﻳﻢ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺨﺸﯽ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺷﺪﻩ ،ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﺩﻳﮕﺮ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﺩ.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﭘﺮﺗﻮﻫﺎی ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﻌﺎﻉ ﻫﺎی ﻣﻨﺤﻨﯽ ﺛﺒﺖ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﺗﺮ ،ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﮐﻢ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیa ، ﮐﻨﻴﺪ. s ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. f ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ٣ ۴ ۵ ۶ ٧ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ DIS ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻟﺮﺯﻩ ﮔﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ ) ،(DISﺍﺯ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﮑﺎﻫﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ،ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ )ﺑﻪ ﺟﺰ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ( ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیa ، pﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺟﻬﺖ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ،ﺑﻪ »ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی« ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ(.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﻃﻮﻝ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ١٢٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ .ﻓﻴﻠﻢ ﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻞ MPEG-4.AVIﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ٣ f ﮔﺰﻳﻨﻪ ۴ ١ ٢ f ﮐﻨﻴﺪ. vﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. f ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﮏ ﺳﺮﻋﺖ ﻓﺮﻳﻢ )ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺮﻳﻢ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ● ﺳﺮﻋﺖ ﻓﺮﻳﻢ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺗﻔﮑﻴﮏ ۴٨٠ x ۶۴٠ﻳﺎ ٢۴٠ x ٣٢٠ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (۴١ ● ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺮﻳﻢ ﻫﺎ ،ﺣﺮﮐﺖ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ ،ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺮﺍی ﻣﮑﺚ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﮑﺚ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻬﺖ ﻣﮑﺚ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺿﺒﻂ، ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .
ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ dspa ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺖ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭی ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎﺷﺪ. ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ۴٠ ،ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺍﺷﺖ. ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ > ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ: vdspaS ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻔﮑﻴﮏ ،ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ،ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭی ﮐﺎﻏﺬی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﭼﺎپ ﮐﺮﺩ ﻳﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﺍی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﻳﺎﺑﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ f ،v ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ: ١ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ dspa ﻋﮑﺲ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ JPEGﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺩﺍﺭﺍی ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﺎی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮی ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ. ١ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ(. )ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎ> f ، ٢ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺧﻮﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﺧﻴﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ vdspaS ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺑﺮﺍی ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی، ٣ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﺟﻬﺖ ﻟﻐﻮ ﺗﺎﻳﻤﺮ ،ﻧﻤﺎﺩ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ،ﺗﺎﻳﻤﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻳﺎ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺎﻳﻤﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻤﯽ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ. ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺟﻬﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﻳﻤﺮ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ● ﭼﺮﺍﻍ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ /AFﭼﺮﺍﻍ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺣﺮﮐﺘﯽ ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی، ۵ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ /AFﭼﺮﺍﻍ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ،ژﺳﺖ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ● ﭼﺮﺍﻍ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ /AFﭼﺮﺍﻍ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﺩ ،ﭼﺸﻤﮏ ﺯﺩﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ. ﻇﺮﻑ ۶ﺛﺎﻧﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ٣ﻣﺘﺮی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎﻳﺴﺘﻴﺪ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺷﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮐﻢ ﻧﻮﺭ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ spa ﺍﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻓﻼﺵ ﺑﺰﻧﻴﺪ ،ﻧﻮﺭ ﻗﺮﻣﺰی ﺩﺭ ﭼﺸﻢ ﻫﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻳﺎ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. spaS ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻳﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﺪ ،ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی، ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ*: ● ﻭﻗﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﻳﺎ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺍﺳﺖ ،ﻓﻼﺵ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ. ● ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻓﻼﺵ ﺍﺻﻼﺡ: ● ﻓﻼﺵ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ. ● ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ: ● ﻓﻼﺵ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ. ● ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ، ﺍﺯ ﻧﻮﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﺭ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺗﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﺍﺯ ﺳﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﮐﺮﻭ )ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ vdpa ﺍﺯ ﻣﺎﮐﺮﻭ )ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ( ﺟﻬﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮐﻠﻮﺯﺁپ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﻧﻈﻴﺮ ﮔﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺣﺸﺮﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺎﮐﺮﻭ )ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ( ﺩﺭ »ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ« ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. vdpa ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎﻳﯽ ﻭﺍﺿﺢ ،ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻟﻤﺴﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ apsd AFﻟﻤﺴﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺣﺘﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﻫﺴﺘﻴﺪ، ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻄﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭی ﺁﻥ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﮐﺎﻓﻴﺴﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺭﻭی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻟﻤﺴﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ (۴٩ﻭ ﺳﻮژﻩ ﺍی ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﮐﻨﻴﺪ )ﺑﺎ ﻳﮏ ﮐﺎﺩﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻳﮏ ﮐﺎﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ dspa ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﺎی ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﻨﺎﺳﺐ، ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻭﺍﺿﺢ ﺗﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺮﮐﺰ AF ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺮﮐﺰ :AFﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﻣﺮﮐﺰ )ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ(. ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ :AFﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﻳﮏ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﺯ ٩ﻣﺤﻴﻂ ﻣﻤﮑﻦ )ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ AFﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ(.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ dspa ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﺍﻥ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﯽ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﺮﺍی ﺛﺒﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻮﺩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﮐﻠﻮﺯﺁپ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺻﺪﺍی ﺑﻴﭗ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺳﻮژﻩ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺎﺯﺗﺮی ﺑﺰﻧﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﺳﺎﻥ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ● ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ )ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ١٠ﻧﻔﺮ( .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺍﻳﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ● ● ● ● ● ● ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭﭘﺮﺩﺍﺯی ،ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ژﺳﺖ ﻳﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ،ﻭ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺳﻮژﻩ ﻋﻴﻨﮏ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﺛﺒﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﻮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ )(EV vdp ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﻣﺤﻴﻂ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﺑﻬﺘﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ )(- ١ ٢ ﺧﻨﺜﯽ )(0 ٣ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ )(ACB ﮔﺰﻳﻨﻪ p ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺯﻳﺎﺩی ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ً ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﺻﻮﺭﺕ ،ﮔﺰﻳﻨﻪ »ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ« ) (ACBﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺷﺮﺡ ﺧﺎﻣﻮﺵ ACB :ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺳﺖ. ﺭﻭﺷﻦ ACB :ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ. ● ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ،aﻭﻳﮋﮔﯽ ACBﻫﻤﻴﺸﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ. ● ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﻭﻡ ،ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﻳﺎ AEBﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﮔﺰﻳﻨﻪ vdp ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﮐﻤﻴﺖ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺷﻤﺎ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﻧﻮﺭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ(. ﮐﻨﻴﺪ) .ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ،v ٢ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. > ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺮﺡ ﻧﻘﻄﻪ ﺍی: ● ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻘﻂ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﮐﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ)ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی( vdp ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺷﻤﺎ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﺩﺭﺟﻪ ﺑﻨﺪی ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ،ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ،ﺭﻭﺯ ،ﺍﺑﺮی ﻳﺎ ﺗﻨﮕﺴﺘﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﻧﻤﺎﺩ )ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی( )ﺍﺑﺮی( ١ ٢ )ﺭﻭﺯ( )ﺗﻨﮕﺴﺘﻦ( ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻳﮏ ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ٣ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ sp ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺛﺒﺖ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺣﺎﻻﺕ ﻭ ژﺳﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﮐﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭی ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ،ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻻﺕ ﺗﻮﺍﻟﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. > ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ. ● ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﻭ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﻭ ACBﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﺗﮑﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺑﻬﺘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺳﺒﮏ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺭﻧﮓ ﻫﺎی ﻋﮑﺲ ،ﻳﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺳﺒﮏ ﻫﺎی ﻋﮑﺲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺭﻧﮓ RGBﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ vdspa ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺳﺒﮏ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻼﻳﻢ ،ﻭﺍﺿﺢ ،ﻳﺎ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺑﺪﻫﻴﺪ. ١ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺳﺒﮏ ﻋﮑﺲ، ) :Rﻗﺮﻣﺰ :G ،ﺳﺒﺰ :B ،ﺁﺑﯽ(. ٢ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. RGBﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ﻭﺍﺿﺢ ﻣﻼﻳﻢ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ١ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺑﻬﺘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ p ﻭﺿﻮﺡ ،ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیf ، ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٣ ﻣﻴﺰﺍﻧﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ● ● > ﺭﺍ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ :ﻭﺿﻮﺡ :ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ :ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ + ﺷﺮﺡ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ + ﺷﺮﺡ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ/ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺑﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﻳﺎ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺷﺮﻭﻉ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﮐﻤﻪ ]ﭘﺨﺶ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ● ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻠﯽ ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺿﺒﻂ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻳﺪ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ● ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺭﻭﺷﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﻳﮏ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﻓﻘﯽ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﻳﺎ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﮑﺸﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٢ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﻧﻮﻉ ﻓﺎﻳﻞ ﻳﺎ ﻫﻔﺘﻪ ،ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ، ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﻧﻮﻉ ﻓﺎﻳﻞ ،ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ ،ﺭﻧﮓ ﻳﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ > ﻳﺎ < ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻫﺎ ،ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺭﻭﺯﻫﺎی ﻫﻔﺘﻪ ،ﺭﻧﮓ ﻫﺎ ﻳﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ > ﻳﺎ < ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٣ ۴ ﻳﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺬﻑ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﻳﺶ ٩ﻳﺎ ١۶ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ )ﺩﮐﻤﻪ ]ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ(. ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ، ١ ٢ ٣ ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ > ﻳﺎ < ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﺟﻬﺖ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ، ١ ٢ ﺟﻬﺖ ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ، ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻫﻤﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ﻗﻔﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺣﺬﻑ ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍی ﺣﺬﻑ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﮑﯽ ﻳﺎ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻳﮑﺒﺎﺭﻩ ﺣﺬﻑ ﮐﻨﻴﺪ .ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﮐﻨﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻳﮏ ﻋﻼﻣﺖ ﺿﺮﺑﺪﺭ ﺑﮑﺸﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﭙﯽ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﻭی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺍﮔﺮ ﻇﺮﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺣﺬﻑ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺋﻤﯽ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﻪ ﻇﺮﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﮑﯽ ﻳﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺍﮔﺮ ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻇﺮﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﺑﺮﺍی ﻓﻌﺎﻝ ﮐﺮﺩﻥ ﻇﺮﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ، ١ ٢ ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. . ﮐﭙﯽ ﺭﻭی ﮐﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﮐﻨﻴﺪ. ﺷﺮﺡ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ :ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ :ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺗﮑﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ. ﻋﮑﺲ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺩﻫﻴﺪ )ﺍﻳﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. ﻓﻮﺍﺻﻞ :ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﻴﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﻣﻨﻮی ﺍﻓﮑﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ. ● ﻭﻗﺘﯽ ● ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﻓﮑﺘﯽ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺭﻭی ١ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺑﻪ ﻧﻤﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻋﮑﺲ ﺑﺮﮔﺮﺩﻳﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﺵ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺨﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﺑﺪ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺑﻠﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ١ ٢ ٣ ﻧﻤﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺷﺮﺡ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ / ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﮑﺚ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺨﺶ ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﺑﻠﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﺪﺍ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﭘﺨﺶ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭘﺨﺶ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺍﺳﺖ ﻭ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻣﺜﻞ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ،ﺣﺬﻑ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻫﺎ ،ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. ● ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﻳﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ )ﺻﻔﺤﻪ ،(۴١ﺍﻳﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ● ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺑﻪ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺎ ﺭﺯﻭﻟﻮﺷﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ )ﻣﮕﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ(: ﺑﻪ ﺑﻪ ﺑﻪ - ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺭﻧﮓ RGBﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺭﻧﮓ ﺭﻧﮓ ﻣﺎﻳﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﯽ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻼﻳﻢ ،ﻭﺍﺿﺢ ،ﻳﺎ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺒﺮﻳﺪ. ﻣﻼﻳﻢ ١ ٢ ﻭﺍﺿﺢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭ ● ١ ٢ ٣ > ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. RGBﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺭﻧﮓ RGBﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ﻧﺮﻣﺎﻝ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﺨﺶ/ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ٧١ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎی ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎی ﺭﻧﮕﯽ ﻳﺎ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ) ACBﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ( ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ) ACBﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ( ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭ ۴ ۵ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی DPOFﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﭼﺎپ )(DPOF ﻋﮑﺲ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺎپ ﺷﻮﻧﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﭙﯽ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮐﺎﻏﺬ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ) A/Vﺻﺪﺍ/ﺗﺼﻮﻳﺮ( ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﻳﮏ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮐﺸﻮﺭ ﻳﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. )ﺻﻔﺤﻪ (٩٠ ٢ ٣ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ،A/Vﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺻﺪﺍ ﺗﺼﻮﻳﺮ ۴ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ،ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ )(PictBridge ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ،PictBridgeﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻋﮑﺲ ﻓﻌﻠﯽ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻫﻤﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ۵ ۶ ● ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ● ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭﺻﻞ ﻧﺸﺪ ،ﻳﮏ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﺎﺯﺷﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ )(PictBridge ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭼﺎپ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ :ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭼﺎپ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﻴﺪ. ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻨﺪی :ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻮﻉ :ﻧﻮﻉ ﮐﺎﻏﺬ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﻴﻔﻴﺖ :ﮐﻴﻔﻴﺖ ﭼﺎپ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﺎﺭﻳﺦ :ﭼﺎپ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ :ﭼﺎپ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ :ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﭼﺎپ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎ ،ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ.
ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی )ﻣﻮﻟﺘﯽ ﻣﺪﻳﺎ( ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ :ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ،ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺘﻦ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ MP3ﮔﻮﺵ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﻨﯽ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ،ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﺎ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٢٣ ١ ﻫﺪﻓﻮﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﮔﯽ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﭘﺨﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ● ● ● ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭیa ، mﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﻮﻟﺘﯽ ﻣﺪﻳﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﻗﻔﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ،ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺭﺍ ﻗﻔﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻗﻔﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﻔﻞ ﺻﻔﺤﻪ ،ﺟﺎﻳﯽ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﮑﺸﻴﺪ. ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺭﻭی ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﺎﺯﺷﻮ، ● ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﻗﻔﻞ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﮐﻤﻪ ] [POWERﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ USBﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﺑﺮﺍی ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﯽ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژی ،ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺨﺶ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ،MP3ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺨﺶ ﻭ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﻭ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٧٨ AAA.mp3 ٢ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ M ﺑﺮﺍی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺖ. ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮﻉ ﺍﮐﻮﻻﻳﺰﺭ. ﻗﻔﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﺪﺍ. ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﺨﺶ. ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ. ﻧﻤﺎﺩ / ﺷﺮﺡ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ. ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺖ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻣﮑﺚ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺨﺶ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺷﺮﻭﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ۶ ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﻴﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺳﻼﻳﺪﺷﻮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﭘﺨﺶ ﻳﮏ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻳﺪ. ﺗﮑﺮﺍﺭ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﮑﺮﺍﺭ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﻟﻐﻮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ، ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺨﺶ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﻭ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٧٨ BBB.sdc ٢ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺖ. P ﻗﻔﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﺪﺍ. ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﺨﺶ. ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ. ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ )ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ(*. ﻧﻤﺎﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺨﺶ. / ﺷﺮﺡ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺘﻦ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﻨﯽ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺘﻦ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﻭ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٧٨ Samsung.txt ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ .ﻟﻄﻔﺎً ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ، ﺭﻭی ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. 1/2 ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎﺗﺮی 1/2 ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺻﻔﺤﺎﺕ/ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻌﻠﯽ ٢ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻳﺎ MP3ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻳﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺘﻨﯽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﻳﮏ ﻣﻨﻮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﻣﻨﻮ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷﺮﺡ ﺍﺯﺳﺮﮔﺮﻓﺘﻦ MPt ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻳﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺘﻨﯽ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﻣﻨﻮ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷﺮﺡ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ t ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺯﻣﻴﻨﻪ t Language t ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ MPt ﺗﺄﺧﻴﺮ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺑﻌﺪی ﻣﺘﻦ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺧﺎﻣﻮﺵ*(۵ ،۴ ،٣ ،٢ ،١ ، ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﻨﯽ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﺧﺎﻣﻮﺵ* :ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﭘﺨﺶ ﻧﮑﻨﻴﺪ. ● ﺭﻭﺷﻦ :ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ MP3ﭘﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ﺯﺑﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺘﻨﯽ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ،ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ،ﻭ ﻧﮑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺖ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ﻳﮏ ﻣﻨﻮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺘﻮﺳﻂ :ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺯﻳﺎﺩ :ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻟﺮﺯﺵ ﻫﻤﻪ :ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﺻﺪﺍ ١ :ﺻﺪﺍی ﺷﺎﺗﺮ ٣ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻢ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺯﻳﺎﺩ ﺧﺎﻣﻮﺵ :ﺻﺪﺍی ﺷﺮﻭﻉ 1/2 ۴ ﺧﺎﻣﻮﺵ :ﺻﺪﺍی ﺷﺮﻭﻉ 1/2 ﻧﻤﺎﺩ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻟﺮﺯﺵ ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﺻﺪﺍ ﺻﺪﺍی ﺷﺎﺗﺮ ﺻﺪﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺻﺪﺍیAF ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺧﻮﺩ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺷﺮﺡ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺮ ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. )ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﮐﻢ ،ﻣﺘﻮﺳﻂ* ،ﺯﻳﺎﺩ( ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻟﻤﺲ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. )ﮐﻢ ،ﻣﺘﻮﺳﻂ ،ﺯﻳﺎﺩ*( ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺰﻳﻨﻪ Language ﺷﺮﺡ ﺑﺮﺍی ﻣﺘﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ،ﻳﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺷﺮﺡ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺷﺮﺡ ﻣﺨﺘﺼﺮی ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﺎ ﻣﻨﻮ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺬﻑ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺷﺮﺡ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ )ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺣﺘﯽ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪﻩ ﺣﺬﻑ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ() .ﺧﻴﺮ ،ﺑﻠﻪ( * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﺎی ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺧﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻳﺎ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻓﺮﻣﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺷﺮﺡ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭼﺎپ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺣﮏ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ) .ﺧﺎﻣﻮﺵ* ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ( ● ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ،ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺯﺭﺩ ﺣﮏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ● ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻝ ﻫﺎی ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﻧﮑﻨﻨﺪ. ● ﺍﮔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ sﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .
ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎی ﺯﻳﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻄﺎ ﺧﻄﺎی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ● ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍً ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﺪ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٨٩ ﻗﻔﻞ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻗﻔﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ DCF Full Error ﺧﻄﺎی ﻓﺎﻳﻞ ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ ﻧﻮﺭ ﮐﻢ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﭘﺮ ﺍﺳﺖ ﻫﻴﭻ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ DCFﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﮏ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. ﻟﻨﺰ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺯﺩﻭﺩﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺍﺯ ﻳﮏ ﺑُﺮﺱ ﺩﻣﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺮﻡ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ ،ﻣﺎﻳﻊ ﺗﻤﻴﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﮑﻪ ﮐﺎﻏﺬ ﺗﻤﻴﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. ● ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ،ﺗﻴﻨﺮ ﻳﺎ ﺍﻟﮑﻞ ﺑﺮﺍی ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮐﺎﺭﺕ ١ SDﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺘﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ: ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ،(Secure Digital) SD (Secure Digital High Capacity) SDHCﻳﺎ (MultiMedia Card) MMCﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ Samsungﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻮﺳﻂ / ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺎﺗﺮی ﻣﺪﻝ SLB-0937 ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺗﺮی ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ-ﻳﻮﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﻠﻮﻝ ٩٠٠ﻣﻴﻠﯽ ﺁﻣﭙﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﻭﻟﺘﺎژ ٣/٧ﻭﻟﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ )ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺳﺖ( ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ١۵٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ )ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ً ﮐﺎﻣﻼ ﺷﺎﺭژ ﺍﺳﺖ( ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﺷﻮﺩ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ،aﺗﻔﮑﻴﮏ ،9Mﮐﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺏ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﮑﺎﺗﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ● ● ● ● ● ● ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺣﺪﺍﻗﻞ ١٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺷﺎﺭژ ﺷﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻊ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﺒﺰ ﺷﻮﺩ ،ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺍﺭﺩ ،ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ،ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ ،ﻫﻨﻮﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺤﻠﯽ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ● ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ. ● ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ● ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ● ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﻤﺴﯽ ﻳﺎ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺧﻄﺎﻳﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٨٩ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻠﯽ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﻧﮑﻨﺪ )ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ DCFﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ( .
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺣﺴﮕﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﻣﺆﺛﺮ ١⁄٢/۵ CCDﺍﻳﻨﭻ )ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ١/٠٢ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ( ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ٩/٠ﻣﮕﺎﭘﻴﮑﺴﻞ ﮐﻞ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ٩/٢ﻣﮕﺎﭘﻴﮑﺴﻞ ﻧﻮﻉ ● ١ - ١⁄٢,٠٠٠ﺛﺎﻧﻴﻪ ● ،AEBﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ١⁄۴ - ١⁄٢,٠٠٠ :ﺛﺎﻧﻴﻪ ● ﺷﺐ ١۶ - ١⁄٢,٠٠٠ :ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﻟﻨﺰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﻟﻨﺰ Samsungﺑﺎ ﺯﻭﻡ ﺩﺍﺧﻠﯽ ٣ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ = - ١٨/٩ ۶/٣ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻓﻴﻠﻢ ٣۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮی ٣٨ - ١١۴ :ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ AE ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ،ﻧﻘﻄﻪ ﺍی ،ﻣﺮﮐﺰی ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﭘﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ،ﺭﻭﺯ ،ﺍﺑﺮی ،ﻧﻮﺭ ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ ،H-ﻧﻮﺭ ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ ،L-ﺗﻨﮕﺴﺘﻦ، ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﻧﻮﻉ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﮑﯽ ،ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﭼﻨﺪ ﺍﺳﻼﻳﺪی ،ﮐﻠﻴﭗ ﻓﻴﻠﻢ، ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ،ﭼﺮﺧﺶ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﮕﺮ ﺳﺒﮏ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی، ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻓﮑﺖ ● ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﮕﺮ ﺳﺒﮏ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی :ﻧﺮﻣﺎﻝ ،ﻣﻼﻳﻢ ،ﻭﺍﺿﺢ ،ﻃﺒﻴﻌﯽ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ،ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی ،ﺳﺮﺩ ،ﺁﺭﺍﻡ ،ﮐﻼﺳﻴﮏ ،ﻧﮕﺎﺗﻴﻮ، RGBﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ● ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ACB :ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ١ SDﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺘﯽ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺧﻴﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺏ ﻧﺮﻣﺎﻝ 3456 x 2592 ١٩۴ ٣٧۶ ۵۴۶ 3456 x 2304 ٢٢١ ۴٢۶ ۶١١ 3456 x 1944 ٢۶۴ ۵١٠ ٧۴۴ 2592 x 1944 ٣۴٣ ۶٣٧ ٨٧٠ PMP 2048 x 1536 ۵٣٢ ٨٩۵ ١,٢١١ 1024 x 768 ١,٧١۶ ٢,٠۵٩ ٢,٣٧۶ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ Samsungﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﺗﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ-ﻳﻮﻥ ) ٩٠٠ ،SLB-0937ﻣﻴﻠﯽ ﺁﻣﭙﺮ ﺳﺎﻋﺖ( ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ) ،(SAC-47ﮐﺎﺑﻞ )USB (SUC-C7H ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻤﺎ ،ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ. ﺍﺑﻌﺎﺩ )ﻋﺮﺽ × ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ × ﻋﻤﻖ( ١٩ x ۶٠ x ٩١ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﻭﺯﻥ ١٢۴/٢ﮔﺮﻡ )ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ( ﺩﻣﺎی ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ٠ﺗﺎ ۴٠ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔﺮﺍﺩ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ۵ﺗﺎ ٪ ٨۵ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ Samsung Converter ،Samsung Master ،Adobe Reader ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﻨﺪ.
ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ )ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﯽ ﺯﺍﻳﺪ( )ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻣﺠﺰﺍی ﺯﺑﺎﻟﻪ( ﻋﻼﻣﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺭﻭی ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺩ ،ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻫﺎی ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ A ۵۴ ACB ٢١ Adobe Reader AFﻟﻤﺴﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ۴٨ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﺮﮐﺰ ۵۵ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ۵۵ ﻧﻘﻄﻪ ﺍی ۵۵ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺣﺮﮐﺘﯽ ۴۴ D ﺏ ٧٣ DPOF ﺑﺎﺗﺮی ﺳﻨﺞ ١۴ ﺑﺎﺗﺮی S Samsung Converter ﻧﺼﺐ ٢١ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ٢۵ Samsung Master ﻧﺼﺐ ٢١ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ٢۶ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ٩۵ ﻋﻤﺮ ٩۴ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ٩۴ ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻥ ۶۶ ﺑﯽ ﺻﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ١۵ ﻓﺒﻠﻢ ٣٧ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ٢٨ Mac ﺑﺮﺍی ٢١ Windows ﺗﺎﻳﻤﺮ ۴٣ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ ۵١ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺗﺸﺨﻴ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺝ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ٨۴ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ٨٠ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺘﻦ ٨٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ٨٢ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ٢٣ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ٧٢ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺭﻧﮓ ٧٢ ﺯﻳﺒﺎ ٧٢ ﺭﻭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ٧٢ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ٣٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ١٩ ٣۶ DIS ﻓﻴﻠﻢ ٣٧ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ٣۶ ﺻﺤﻨﻪ ٣٣ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٣٢ چ ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ٧۵ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ٧٠ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ٣٧ ﺡ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ٨٢ ﺩ ﺱ ﺩﮐﻤﮥ ﭘﺨﺶ ١۵ ﺳﺒﮏ ﻫﺎی ﻋﮑﺲ ۵٩ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ٣۵ ﺳﺮﻋﺖ ۴۶ ISO
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻅ ﻓﻼﺵ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ۴۵ ﻓﻼﺵ ﺍﺻﻼﺡ ۴۶ ﺧﺎﻣﻮﺵ ۴۵ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ۴۶ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ۴۶ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ ۴۶ ﻇﺮﻑ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ۶۶ ﻉ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ۵١ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ۵١ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ۶٩ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺨﺶ ۶٨ ﺿﺒﻂ ٣٧ ﻋﻼﺋﻢ ١٧ ﻋﻴﺐ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎی ﭼﻬﺮﻩ ٣۴ ﻑ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ ۴٧ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ ۴٧ ) (AFﻧﺮﻣﺎﻝ ۴٧ ﻓﻮﻕ ﻣﺎﮐﺮﻭ ۴٧ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ ۴٧ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ۶ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ۴٢ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ )ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی( ۵۶ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ ٣٧ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ
ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﺎ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ، ﻟﻄﻔﺎً ﺑﻪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﮐﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﯽ http://www.samsungcamera.com/ﺑﺮﻭﻳﺪ. ﻧﺸﺎﻧﻪ ،CEﻧﺸﺎﻧﻪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ) (ECﺍﺳﺖ.