Découvrir votre appareil photo Instructions Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter aux sections énumérées ci-dessous en respectant l’ordre indiqué. Installer le logiciel Prendre une photo Brancher le câble USB Vérifier l’alimentation de l’appareil photo Vérifier [Disque amovible] Avant de pouvoir utiliser cet appareil avec un ordinateur, vous devez installer le logiciel d’application.
Danger Avertissement Le symbole « DANGER » signale un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Le symbole « AVERTISSEMENT » indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. N’essayez pas de modifier de quelque façon que ce soit votre appareil photo.
Mise en garde Table des matières Le symbole « MISE EN GARDE » signale un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou graves. PRÉSENTATION 007 Des batteries endommagées, présentant des fuites ou une surchauffe peuvent entraîner des blessures ou un incendie. - Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles/batteries présentant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
Table des matières 028 029 029 030 031 031 031 032 032 034 034 034 035 035 036 037 037 038 041 043 044 Points importants lors de la prise de vue Verrouillage de la mise au point Utilisation des touches de l’APN Touche de mise sous/hors tension Déclencheur Levier Zoom W/T Molette de réglage dioptrique Touche AEL/protection de l’image Touche de sortie du flash Touche de compensation d’exposition Touche EVF/LCD Touche MENU Touche OK/Point AF Touche Info (DISP) / Haut Touche Macro / Bas Touche Flash / Gauche
Table des matières 066 066 066 066 066 067 067 067 068 068 068 068 069 069 069 070 070 071 071 072 073 073 LECTURE 074 074 074 075 075 075 075 Menu de configuration Affichage Configurer la grille Description de la fonction Image de démarrage Luminosité Affichage rapide Economie de l’écran Paramètres Formater la mémoire Réinitialisation Langue Réglage de la date, de l’heure et du format de date Fuseau horaire Nom des fichiers Impression de la date d’enregistrement Mise hors tension automatique Voyant de
Table des matières 094 096 097 098 098 099 099 101 102 104 LOGICIEL 107 107 111 111 113 114 115 115 116 006 DPOF Copier PictBridge PictBridge : Sélection d’image PictBridge : Paramétrage impression PictBridge : Réinitialisation Remarques importantes Voyant d’avertissement Avant de contacter notre Service Clientèle Caractéristiques Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Pour les utilisateurs de Windows Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) Pour les utilisateurs
Accessoires Veuillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un SAV agréé Samsung. Les illustrations ci-dessus sont susceptibles de présenter des différences par rapport aux véritables pièces et accessoires qu’elles représentent.
Caractéristiques techniques Avant et dessus Levier Zoom T (Zoom numérique) Déclencheur Levier Zoom W (Aperçu) Flash intégré (voir p.34) Voyant de mise au pointt / Voyant du retardateur Microphone Touche du flash (voir p.34) Molette de réglage dioptrique (voir p.34) Attache de la dragonne (voir p.
Caractéristiques techniques Arrière Molette de réglage Interrupteur de marche/arrêt Viseur électronique (EVF) (voir p.36) Ecran LCD Touche de prises de vue vidéo Touche EVF/LCD (voir p.35) Touche MENU Attache de la dragonne Touche verrouillage AE/protection image (voir p.34) Touche de compensation d’ exposition (voir p.35) Touche OK/Point AF Touche mode de lecture Sélecteur intelligent (voir p.11) (voir p.
Caractéristiques techniques Fixer la dragonne / tour de cou Fixez la dragonne comme le montre l’illustration ci-dessous. Fixer le protège objectif à l’appareil photo 1. Faites passer le cordon du protège-objectif dans l’orifice du protége-objectif. 2. Fixez le protège-objectif à la dragonne. Vérifiez que la dragonne est correctement fixée ou l’appareil photo risque de tomber. 3. Fixez le protège-objectif comme le montre l'illustration.
Caractéristiques techniques Sélecteur intelligent Dessous Lorsque vous appuyez sur le sélecteur intelligent, vous pouvez Levier du couDouille de trépied vercle du logement de la batterie Poussez le levier du compartiment de la batterie dans le sens de la flèche pour ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
Caractéristiques techniques Voyant du retardateur Icône Etat Icônes des différents modes de l’appareil Description - Pendant les 8 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une seconde. Clignotement - Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles de 0,25 seconde. Reportez-vous à la page 22 pour obtenir plus d’informations relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo. MODE Pendant ces 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalles de 0,25 seconde.
Connexion à une source d’alimentation Utilisez la batterie rechargeable (SLB-11A) fournie avec l’appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Connexion à une source d’alimentation Information importante concernant l’utilisation du câble USB. Utilisez un câble USB dont les caractéristiques conviennent à la norme USB. Si l’appareil photo est relié au PC par le biais d’un hub USB : Branchez directement l’appareil photo à votre PC. L’appareil photo et les autres périphériques sont branchés sur le PC en même temps : Retirez les autres périphériques. L’appareil photo ne peut pas être détecté s’il est relié au port USB frontal de l’ordinateur.
Connexion à une source d’alimentation Veuillez respecter les consignes suivantes lors de l’utilisation de la batterie. Tout manquement pourrait entraîner une chaleur intense, un incendie ou une explosion. Ɣ Si vous remarquez que la batterie est déformée, contactez le service après-vente. La batterie est susceptible de présenter un danger. Ɣ Utilisez uniquement le chargeur de batteries recommandé. Ɣ Ne pas placer le produit à côté d’un appareil générant des flammes.
Connexion à une source d’alimentation Insertion de la carte mémoire Insérez les piles/batteries comme indiqué. Insérez la carte mémoire comme indiqué. - Eteignez l’appareil photo avant d’insérer la carte mémoire. - Positionnez la carte mémoire de manière à ce que l’étiquette avant soit orientée vers l’avant de l’appareil photo (objectif) et que les picots de la carte soient orientés vers l’arrière de l’ appareil photo (écran LCD).
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.68) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne prend pas en charge ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans son emplacement ou que vous l’en retirez.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire Il est possible d’utiliser des cartes mémoire SD/SDHC dans cet appareil photo. Contacts de la carte Les capacités d’enregistrement avec une carte mémoire SD de 1 Go sont répertoriées dans la tableau ci-dessous. Ces valeurs sont des estimations qui peuvent varier selon les caractéristiques des images, comme le sujet photographié ou le type de carte utilisé.
Première utilisation de l’appareil photo Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois. Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue ainsi que le type de batterie s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus, une fois la date, l’heure et la langue paramétrées. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo. Réglage de la langue 1.
Indications de l’écran LCD L’écran LCD affiche les informations concernant les fonctions et les sélections de prise de vue.
Comment utiliser le menu 1. Allumez l’appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparaît pour chaque mode de l’appareil photo. Prise de vue en cours Son Affichage Paramètres Balance des blancs Réglages utilisateur de la balance des blancs ISO Détection des visages Modif. RV intelligente Format photo Qualité Quitter Modifier 2. Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les menus.
Démarrage du mode prise de vue Modes de prises de vue Sélection des modes Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue à l’aide de la molette de réglage située sur la partie supérieure du boîtier de votre. Comment utiliser la molette de réglage Sélectionnez le mode de prise de vue en positionnant la molette de réglage sur le point de sélection.
Démarrage du mode prise de vue Comment utiliser le mode Auto intelligent ( ) L’appareil photo choisit automatiquement les paramètres optimaux selon le type de scène. Il est conseillé de se familiariser avec les paramètres de l’appareil photo pour chaque type de scène. 1. Sélectionnez le mode Auto intelligent à l’aide du sélecteur de mode. (p.22) 2. Dirigez l'appareil vers le sujet et cadrez la photo à l'aide de l'écran LCD. 3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Démarrage du mode prise de vue [Coucher de soleil] ( ) : S’affiche lorsque vous prenez des photos de couchers de soleil [Ciel azur] ( ) : S’affiche lorsque vous prenez des photos de ciels dégagés [Vert naturel] ( ) : S’affiche lorsque vous prenez des photos de zones boisées [Macro couleur] ( ) : S’affiche lorsque vous prenez des photos d’objets colorés [Portrait en Macro] ( ) : S’affiche lorsque vous prenez des portraits en gros plan Utiliser le mode Programme ( ) Le fait de sélectionner le mo
Démarrage du mode prise de vue Comment utiliser le mode Manuel ( ) L’utilisateur peut régler manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. 1. Sélectionnez le mode manuel à l’aide de la molette de réglage. (p.22) 2. Sélectionnez une valeur d’ouverture ou une vitesse d’obturation en tournant le sélecteur intelligent. Une icône « » s’affiche sur l’élément sélectionné. 3.
Démarrage du mode prise de vue Comment utiliser les modes Nuit ( ) Sélectionnez ce mode dans des conditions de faible luminosité (par ex : la nuit). 1. Sélectionnez le mode Nuit à l’aide de la molette de réglage. (p.22) 2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. 026 Comment utiliser le mode Beauté ( ) Prenez un portrait en configurant les options afin de gommer les imperfections de la peau. 1.
Démarrage du mode prise de vue Utiliser les modes Scène ( Les modes scène disponibles sont répertoriés ci-dessous. ) Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramètres pour diverses situations de prises de vue. 1. Sélectionnez le mode Scène à l’aide de la molette de réglage. (p.22) 2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour sélectionner le mode souhaité. 3. Pointez l’appareil vers votre sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD. 4.
Démarrage du mode prise de vue Comment utiliser le mode [Aide à la composition] Utiliser le mode Vidéo ( Activez le mode [Aide à la composition] quand vous souhaitez que quelqu’un prenne une photo en se basant sur l’angle que vous avez choisi. Il est possible d’enregistrer une séquence vidéo de la durée disponible sur la carte mémoire (20 minutes à la fois au maximum). 1. Prenez une photo sous l’angle de votre choix. - Un guide apparaît autour de l'image. Guide Annulation de la composition : OK 2.
Démarrage du mode prise de vue Enregistrement de séquence vidéo HD (Haute définition) Enregistrer une vidéo sans son Vous pouvez enregistrer des séquences vidéo HD (High Definition). (1280 x 720, 30 ips, format compressé H.264 (MPEG4.AVC). H.264 (MPEG4.AVC) est une norme de compression vidéo numérique. Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son. 1. Sélectionnez le mode Vidéo à l’aide de la molette de réglage. (p.22) 2. Appuyez sur la touche Fn pour configurer la résolution sur [1280x720 HQ].
Points importants lors de la prise de vue Enfoncez le déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur le déclencheur pour confirmer la mise au point et charger la batterie du flash. Enfoncez entièrement le déclencheur pour prendre la photo. [Légère pression sur le déclencheur] [Pression complète du déclencheur] La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l’appareil photo.
Verrouillage de la mise au point Utilisation des touches de l’APN Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre de l’image. Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo. Utilisation du Verrouillage de la mise au point 1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au point. 2. Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Déclencheur Levier Zoom W/T Le déclencheur est utilisé pour la prise de vue ou l’enregistrement vocal en mode PRISE DE VUE. Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 26x et de zoom numérique 5x. L’utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 130x. Mode VIDÉO Le fait d’appuyer entièrement sur le déclencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’une vidéo.
Levier Zoom W/T Si la molette de zoom W/T est tournée au maximum, le réglage Zoom GRAND ANGLE Zoom optique GRAND ANGLE : Poussez le levier Zoom W/T vers la gauche en mode Zoom optique pour voir les sujets à distance. Continuez de pousser le levier Zoom W/T vers la gauche pour désactiver le zoom optique.
Molette de réglage dioptrique Touche de sortie du flash Quand l’image du viseur électronique n’ est pas au point, l’utilisateur peut mettre au point en tournant la molette de réglage dioptrique. (p.36). Quand l’arrière-plan est plus lumineux que le sujet ou lorsque le flash est activé accidentellement (prise de vue en contre-jour ou dans des conditions d’ éclairage faible), l’utilisateur doit sortir le flash en appuyant sur cette touche.
Touche de compensation d’exposition Touche EVF/LCD Cet appareil photo règle automatiquement le niveau d’exposition en fonction de l’environnement. L’utilisateur peut utiliser la touche de compensation d’ exposition pour prendre une photo avec une exposition excessive (forte luminosité) ou insuffisante (très faible luminosité). Comprise en -2 à +2 (EV), la plage de compensation d’ exposition peut être réglée à intervalles de 1/3 EV.
Touche EVF/LCD Touche MENU Utiliser le viseur électronique (EVF) Affichant les mêmes informations que l’écran LCD, le viseur électronique est utilisé lorsque l’utilisateur ne parvient pas à distinguer les images sur l’écran LCD en raison d’une luminosité trop forte. Appuyer sur la touche EVF/LCD permet de basculer entre le viseur électronique et l’écran LCD.
Touche OK/Point AF ( Touche Info (DISP) / Haut ) Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, cette touche permet de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données. Cette touche est utilisée lors du déplacement ou de l’enregistrement de données modifiées. Appuyez sur les touches HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE pour déplacer les zones de mise au point automatique. Lors de l’affichage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction.
Touche Macro ( Touche Info (DISP) / Haut Ŷ Histogramme/Fenêtre grille ( ) Histogramme Pixels L’histogramme indique la distribution de luminosité pour les images enregistrées. Si les barres de l’histogramme sont plus hautes sur la droite, c’est que l’image est trop lumineuse. Si les barres de l’histogramme sont plus Distribution de la luminosité hautes sur la gauche, c’est que l’image Sombre Lumineux est trop sombre.
Touche Macro ( ) / Bas Ŷ Effectuer une mise au point manuelle Types de modes de mise au point et plages de mise au point Si la mise au point automatique ne fonctionne pas (par ex : dans des conditions de faible luminosité), vous pouvez contrôler manuellement la mise au point. 1. Appuyez sur la touche Macro pour activer la mise au point manuelle. - La barre de contrôle de la mise au point manuelle s’affiche alors. 2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour contrôler la mise au point à votre guise.
Touche Macro ( ) / Bas Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement ( o : sélectionnable, : plage de mise au point infini) Mode Normal Macro Super macro Mise au point manuelle o o o o o o o o o o o o o o o Normal Macro automatique Scène Mode Macro automatique o o o o o o o o o o o o o o o o o La plage de mise au point est automatiquement sélectionnée en mode [Scènes Automatique].
Touche Flash ( ) / Gauche Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche Gauche déplace le curseur sur l’onglet de gauche. Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche ( )/GAUCHE fonctionne en tant que touche Flash ( ). Sélection du mode flash 1. Appuyez sur la touche de sortie du flash pour ouvrir le flash. 2. Sélectionnez le mode d’enregistrement souhaité, à l’exception du mode [Vidéo]. (p.22) 3.
Touche Flash ( ) / Gauche Mode flash disponible par mode d’enregistrement Indicateur de mode flash Icône Mode flash Flash automatique Description Si le sujet ou l’arrière-plan se trouvent dans l’obscurité, le flash de l’appareil se déclenchera automatiquement. Anti yeux rouges Si le sujet ou l’arrière-plan sont sombres, le flash de l ’appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction des yeux rouges sera activée.
Touche Flash ( ) / Gauche Touche Retardateur ( Scène Mode o o o o o o o o o o ) / Droite Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche de droite permet de déplacer le curseur sur l’onglet de droite. Lorsque le menu ne s’affiche pas sur l’écran LCD, la touche Droite fonctionne comme le retardateur ( ). Cette fonction s’utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo.
Touche Retardateur ( ) / Droite Sélectionner le retardateur Mode 2. Appuyez sur la touche Retardateur/Droite ( ) jusqu’à ce que l’indicateur du mode souhaité s’affiche à l’écran. Une icône 10 secondes, 2 secondes ou double retardateur s’affiche à l’écran LCD. 3. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
Prise de vue en cours ( Mode (Prise de vue en cours) ) Page Comment activer les fonctions à l’aide de la touche MENU Stabilisateur d’image p.60 Attribution touches p.61 1. Appuyez sur la touche MENU dans n’importe n’importe quel mode disponible. 2. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu [Prise de vue en cours] et appuyez sur la touche Droite / OK. Voix p.61-63 Réglage mode util. p.
Prise de vue en cours ( ) 4. Sélectionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. Touche Gauche/Droite ISO Retour Déplacer ISO 80 Retour Déplacer Utilisez la touche Fn (située à l’arrière de l’appareil photo) pour afficher les menus qui permettent d’activer rapidement les fonctions utilisées le plus fréquemment.
Prise de vue en cours ( ) Utilisation de la Personnalisation de la balance des blancs Les paramétrages de la balance des blancs peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prises de vue. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de la balance des blancs le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de la balance des blancs. 1.
Prise de vue en cours ( ) ISO Réglage précis de la balance des blancs Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos. Appuyez sur les touches HAUT/BAS/ GAUCHE/DROITE pour régler la balance des blancs souhaitée. Sept niveaux (196 modèles) sont disponibles dans les axes G-M et B-A.
Prise de vue en cours ( ) Détection des visages Si vous utilisez les options de détection de visage, votre appareil photo peut détecter un visage humain. Lorsque l’appareil fait le point sur un visage humain, la luminosité du visage est également réglée. Vous pouvez également réaliser des photos d’expressions faciales naturelles grâce à la fonction d’autoportrait. Cette fonction peut détecter jusqu’à 10 personnes.
Prise de vue en cours ( ) Auto Portrait Détection des sourires lorsque vous prenez une photo de vous-même, la zone de votre visage est automatiquement détectée pour des autoportraits rapides et faciles. L’appareil photo prend automatiquement une photo du visage souriant du sujet sans que vous ayez besoin d’appuyer sur le déclencheur. Si vous appuyez sur le déclencheur, la photo est prise normalement.
Prise de vue en cours ( Reconnaissance intelligente de visage L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que vous photographiez souvent. Cette fonction permet de faire une mise au point en priorité sur ces visages et les visages préférés. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
Prise de vue en cours ( ) Vous pouvez enregistrer jusqu’à 8 visages préférés. Le flash sera réglé sur Désactivé. Si vous enregistrez le même visage deux fois, vous pouvez Modif. RV intelligente Vous pouvez enregistrer les visages fréquemment photographiés ou modifier la liste de visages enregistrés avant la prise de vue. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. supprimer un des visages de la liste de visages. Modif.
Prise de vue en cours ( ) Couleurs des visages Format photo / Format vidéo Ce menu vous permet de contrôler la couleur de la peau des sujets de vos photos en mode Beauté. Plus le niveau que vous sélectionnez est élevé, plus la couleur de la peau est brillante. Vous pouvez sélectionner le format de la photo / séquence vidéo a dapté à votre application. 1. Sélectionnez [Couleurs des visages] en appuyant sur la touche Haut/Bas. 2.
Prise de vue en cours ( ) Qualité / nombre d’image par seconde Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre utilisation pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l’image est faible. Mode Mode Photo Icône RAW + Très élevé Sous-menu RAW + Élevé Maximale Format de fichier DNG+JPEG DNG+JPEG Mode JPEG Elevée Normale JPEG JPEG Plage intelligente Mode Vidéo Icône Sous-menu 60 ips 30 ips 15 ips Format de fichier H.264 H.264 H.
Prise de vue en cours ( ) Mesure de l’exposition Mode Prise de vue Si vous n’obtenez pas de conditions d’exposition convenables, vous pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre de meilleures photos. Vous pouvez sélectionner la prise de vue en continu et AEB (Bracketing avec exposition automatique). [Unique] ( [Multiple] ( [Sélective] ( [Centrée] ( ) : l’exposition est calculée en fonction d’une Mesure de l’exposition moyenne sur la lumière disponible dans la zone de l’image.
Prise de vue en cours ( ) Une résolution élevée ainsi qu’une qualité d’image élevée augmentent la durée d’enregistrement du fichier, ce qui augmente la durée de veille. Si le sous-menu [Continue], [Haute vitesse], [Rafale], [AEB] est sélectionné, le flash s’éteint automatiquement. Si moins de 3 images sont disponibles dans la mémoire, la prise de vue AEB n’est pas disponible.
Prise de vue en cours ( ) Appuyez de nouveau sur la touche OK pour modifier l’emplacement du cadre de mise au point et celui-ci apparaîtra une nouvelle fois. Ä Même si vous éteignez et rallumez l’appareil photo, la configuration précédente est conservée. Ä La [Mise au point sélection] n’est pas disponible lors de l’utilisation de la fonction [Détection des visages]. Sélecteur de style Vous pouvez ajouter divers effets à l’image sans utiliser de logiciel de retouche d’images.
Prise de vue en cours ( ) Couleur personnalisée : Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R (Rouge), V (Vert) et B (Bleu) de l’image. Filtre intelligent Appliquez divers effets d’objectif à vos photos pour créer des images uniques. Retour Filtre intelligent Déplacer - Touche Haut/Bas : permet de sélectionner R, V, B. - Touche Gauche/Droite : permet de modifier les valeurs. Retour Déplacer 1.
Prise de vue en cours ( ) Réglage des images Netteté Vous pouvez régler la netteté de la photo que vous êtes sur le point de prendre. Vous ne pouvez pas activer l’effet de netteté sur l’écran LCD avant de prendre la photo étant donné que cette fonction n’est appliquée que lorsque la photo est enregistrée dans la mémoire. Saturation Vous pouvez modifier la saturation de l’image. Réglage des images -2 Netteté -1 0 +1 +2 Contraste -2 -1 0 +1 +2 Saturation -2 -1 0 +1 +2 Retour 1.
Prise de vue en cours ( ) Stabilisation de l’image Cette fonction vous permet de minimiser les mouvements de l’appareil photo lors de prises de vue. Stabilisateur d’image Retour [OIS] ( ) [DUAL IS] ( Déplacer : Effectue une stabilisation optique de l’image. ) : Effectue simultanément une stabilisation optique et numérique de l’image Points importants concernant l’utilisation du DUAL IS - Le zoom numérique ne fonctionne pas en DUAL IS.
Prise de vue en cours ( ) Attribution des touches Mémo vocal Il est possible de configurer la touche AEL. Vous pouvez ajouter un commentaire à une photo enregistrée (10 s max.). [AEL] : Il est possible de prendre des photos tandis que l’exposition est Attribution touches verrouillée. [AFL] : Il est possible de prendre des Retour Déplacer photos tandis que la mise au point est verrouillée. [AEL + AFL] : Il est possible de prendre des photos tandis que l’exposition et la mise au point sont verrouillées.
Prise de vue en cours ( ) Mettre en pause tout en effectuant un enregistrement vocal Enregistrement vocal Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée d’enregistrement disponible (5 heures à la fois au maximum). Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos séquences vocales préférées sous forme de fichier d’enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs fichiers. Enregistrer Retour 062 Enregistrer Déplacer 1.
Prise de vue en cours ( ) Régler l’enregistrement vidéo Configuration du mode Utilisateur Vous pouvez configurer le mode d’enregistrement vocal en mode Vidéo. Il est possible d’utiliser votre propre mode de prises de vue en enregistrant les options de prises de vue configurées des modes [Programme], [Ouverture - Priorité obturateur] et [Manuel]. Voix Retour Déplacer - Sous-menus [Voix] [Désactivé] : Enregistrer la vidéo sans le son. ( ) s’affichera sur l’écran LCD.
Prise de vue en cours ( ) Compensation de la distorsion Détection intelligente de scène Il y a distorsion du centre d’une image lors de l’utilisation d’un objectif grand-angle. Cette distorsion peut être compensée. Si vous utilisez la fonction de compensation de la distorsion, la résolution de la photo sera inférieure à celle d’une photo réalisée avec les options courantes. Vous pouvez configurer la détection intelligente de scène pendant l’enregistrement vidéo.
Menu Son Ce mode vous permet de configurer les paramètres sonores. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Ŷ Les éléments indiqués par * représentent les paramètres par défaut. Ä Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Son de l’obturateur Vous pouvez choisir le son de l’obturateur.
Menu de configuration Affichage ( Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Ŷ Les éléments indiqués par * représentent les paramètres par défaut. Ä Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Description de la fonction Affichage ( ) ) Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage de la description de la fonction en mode prise de vue.
Affichage ( ) Luminosité Economie de l’écran Vous pouvez régler la brillance de l’écran LCD. Si vous activez l’[Economie d’énergie] et que l’appareil photo reste inactif pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis hors tension automatiquement.
Paramètres ( ) Formater la mémoire Réinitialisation Cette option permet de formater entièrement la mémoire. Si vous utilisez la fonction [Formater] toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre ordinateur avant de formater la mémoire. Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo sont restaurés à leur valeur par défaut.
Paramètres ( ) Réglage de la date, de l’heure et du format de date Nom des fichiers Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les photos prises. Vous pouvez paramétrer le type de date. Régler [Fuseau horaire] vous permet d’afficher la date et l’heure locales sur l’écran LCD lorsque vous voyagez à l’étranger. Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier.
Paramètres ( ) Impression de la date d’enregistrement Mise hors tension automatique Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les photos. Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des batteries. - Sous-menus [Désactivée]* : la date et l’heure ne seront pas imprimées sur le fichier image. [Date] : Seule la date est imprimée sur le fichier image.
Paramètres ( ) Voyant de la mise au point automatique 4. Quand vous sélectionnez le menu Anynet+ de l’appareil photo, à l’aide de la télécommande de la télévision, un écran de menu de lecture s’affiche à l’écran du téléviseur. - Le menu de lecture affiché à l’écran de la télévision propose les mêmes fonctions que celui de l’appareil photo. Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique.
Paramètres ( ) Format HDMI Lorsque l’appareil photo est branché au téléviseur à haute définition, vous pouvez sélectionner une taille d’image qui soit compatible avec ce téléviseur. Les résolutions d’image sont [1080i], [720p], [480p] et [576p]. Ces résolutions seront affichées sur le menu, uniquement lorsque [480p] est configuré sur [NTSC] et [576p] sur [PAL].
Paramètres ( ) Sélection du format de sortie vidéo Le signal de sortie de l’appareil pour les vidéos peut être réglé soit au format NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type d’appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel vous désirez connecter votre appareil photo. Seul le format PAL est compatible avec la norme BDGHI.
Démarrage du mode de lecture Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode de lecture en appuyant sur la touche du mode de lecture ( Î ). L’appareil photo peut à présent lire les images enregistrées dans la mémoire. Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent seulement à la carte. Si vous n’utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne. Lecture d’une photo 1.
Démarrage du mode de lecture Fonction capture vidéo Lecture d’un enregistrement vocal Vous pouvez prendre des photos à partir d’une vidéo. 1. Sélectionnez le commentaire enregistré que vous souhaitez écouter à l’aide de la touche Gauche/Droite. 2. Appuyez sur la touche OK pour lire le fichier d’enregistrement vocal. Lecture - Pour mettre la lecture d’un fichier d’enregistrement vocal en pause, appuyez de nouveau sur la touche OK. - Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur la touche OK.
Indications de l’écran LCD L’écran LCD affiche les informations relatives à la prise de vue des images affichées. 076 Icône Page Numéro Description 1 Mode de lecture p.74 2 Mémo Vocal p.93 3 DPOF p.94 4 Protéger p.92 5 Reconnaissance intelligente de visage p.51 6 Nom du dossier et Nom du fichier 7 Voyant d’insertion de la carte - 8 Batterie p.16 9 Histogramme p.38 100-0010 p.69 10 ISO 80 ~ 6400 p.48 11 Valeur d’ouverture F2.8 ~ F8.
Utilisation des touches de réglage de l’APN Levier Aperçu (º)/Zoom numérique (í) En mode de lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode de lecture. Album intelligent Touche mode de lecture Si vous avez allumé l’appareil photo en appuyant sur la touche de marche/arrêt, vous pouvez appuyer une fois sur la touche du Mode de lecture pour passer en mode de lecture et appuyer à nouveau dessus pour passer en mode Prise de vue.
Levier Aperçu (º)/Zoom numérique (í) Rechercher ou supprimer des fichiers Filtre Album intelligent 1. Appuyez sur la touche MENU en mode Album intelligent. 2. La sélection de la catégorie souhaitée permet de classer et de rechercher les fichiers à l’aide de la touche Haut / Bas. 1. Tournez la molette vers la gauche quand l’écran de l’album intelligent est affiché. 2. Chaque fois que vous tournez la molette, des catégories et des fichiers sont affichés à l’écran de l’album intelligent. 3.
Levier Aperçu (º)/Zoom numérique (í) Agrandissement de l’image 1. Sélectionnez une image que vous souhaitez agrandir et tournez la molette vers la droite. 2. Il est possible d’afficher différentes parties de l’image en appuyant sur la touche multifonction. 3. Tourner la molette vers la gauche permet d’effectuer un zoom arrière jusqu’à l’image originale en plein format.
Touche Info (DISP) / Haut Touche Lecture et Pause / OK Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme une touche de direction. Quand le menu ne s’affiche pas à l’écran LCD, appuyer sur la touche Info montrera les informations de l’image affichée à l’écran.
Touche Gauche/Droite/Bas/MENU Touche Supprimer ( Õ ) Les touches Gauche/Droite/Bas/Menu permettent d’activer ce qui suit. Cette option permet de supprimer les images enregistrées dans la mémoire. - Touche Gauche : lors de l’affichage du menu, la touche Gauche fonctionne comme une touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner l’image précédente. - Touche Droite : lors de l’affichage du menu, la touche Droite fonctionne comme une touche de direction.
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Les fonctions du mode de lecture peuvent être modifiées à l’aide de l’écran LCD. Dans le mode de lecture, le menu s’affiche sur l’écran LCD lorsqu’on appuie sur la touche Menu. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode de lecture sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir configuré le menu lecture, appuyez sur la touche du mode de lecture ou sur le déclencheur.
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante prenant en charge la technologie PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément) par un câble USB.
Modifier ( ) Redimensionner Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez [Image de démarrage] pour enregistrer une image en tant qu’image de démarrage. 1. Appuyez sur la touche du mode de Redimensionner lecture et sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche Haut/Bas du menu Modifier pour sélectionner l’onglet du menu [Redimensionner] ( ), puis appuyez sur la touche OK. Retour Déplacer 3.
Modifier ( ) Une fois que vous avez utilisé la fonction [Modifier], la photo modifiée sera sauvegardée sous une taille plus petite que la photo originale. Sélecteur de style Rotation d’une image Il est possible d’ajouter divers effets à vos images à l’aide de cette fonction. Vous pouvez faire pivoter les images enregistrées selon différents degrés. 1. Appuyez sur la touche du mode de lecture et sur la touche Menu. 2.
Modifier ( ) Couleur personnalisée Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R (Rouge), V (Vert) et B (Bleu) de l’image. - Touche OK : permet de sélectionner et de configurer la Couleur personnalisée. - Touche Haut/Bas : permet de sélectionner R, V, B. - Touche Gauche/Droite : permet de modifier les valeurs. Filtre intelligent Appliquez divers effets d’objectif à vos photos pour créer des images uniques. Retour Déplacer Retour Déplacer 1.
Modifier ( ) Réglage des images 1. Appuyez sur la touche de lecture et sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche Haut/Bas du menu Modifier pour sélectionner l’onglet du menu [Réglage des images] ( ), puis appuyez sur la touche OK. ACB Vous pouvez automatiquement régler la luminosité des zones sombres sous-exposées à la source lumineuse. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche OK. 2.
Modifier ( ) Effet de bruit Vous pouvez ajouter du bruit à une image pour donner un aspect plus classique à votre photo. Commande du contraste Vous pouvez modifier le contraste de l’image. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. Une barre permettant la Contraste sélection du contraste s’affichera. 2. Modifiez le contraste en appuyant sur la touche Gauche/Droite. Retour 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier.
Afficher ( Vous pouvez facilement afficher les vignettes et organiser une grande quantité de contenu (images et vidéo) ou y effectuer des recherches. 1. Appuyez sur la touche Menu en mode Lecture. 2. Appuyez sur la touche Haut / Bas pour sélectionner le menu souhaité. 3. Appuyez sur la touche OK pour afficher l'écran Vignette sélectionné. ) Démarrage du mode diaporama ( ) Unique 9 20 Il est possible d’afficher les images en continu à un intervalle prédéfini.
Démarrage du mode diaporama ( ) Sélectionner des images Réglage de la durée de transition Vous pouvez sélectionner une image à afficher. 1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu [Images] et appuyez sur la touche Droite. Démarrer Images Intervalle Musique :Tout Tout :1 s Date :Désactivée Sélectionner Effet :Désactivée 2. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le sous-menu souhaité. Retour Définir [Tout] : toutes les images sauvegardées dans la mémoire sont lues.
Démarrage du mode diaporama ( ) Réglage de la musique de fond Démarrer Images Intervalle Musique Effet Retour Désactivée :Tout Brouillard :1 s Gouttes Suppression d’images Méditation :Désactivée Voyage :Désactivée Automne Cette option permet de supprimer les images enregistrées dans la mémoire. Définir Configurer les effets du diaporama Des effets peuvent être utilisés pour le diaporama. 1. Sélectionnez le sous-menu [Effet] en appuyant sur la touche Haut ou la touche Bas.
Options de fichier ( ) Seuls les fichiers non protégés se trouvant dans le sous-dossier DCIM seront supprimés. Rappel : les images ainsi effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. L’image de démarrage est enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (et pas sur la carte mémoire). Cette image ne sera pas supprimée même si vous effacez tous les fichiers de la mémoire.
Options de fichier ( ) Modification de la liste des visages Mémo vocal Il est possible de classer ou de supprimer les portraits dans l’album intelligent en fonction de leur classement. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une photo stockée. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu [Modification de la liste des visages] et appuyez sur la touche Droite / OK. 2.
Options de fichier ( ) DPOF Le format DPOF (Digital Print Order Format) vous permet d’incorporer des informations relatives à l’impression dans le dossier MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d’impressions de votre choix. L’indicateur DPOF s’affiche sur l’écran LCD lorsqu’une image possédant des informations DPOF est lue. Il est ensuite possible d’imprimer les images sur des imprimantes DPOF et dans un nombre de laboratoires photos de plus en plus important.
Options de fichier ( ) Index Les images (excepté pour les vidéos et les fichiers vocaux) sont imprimées sous forme d’index. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et Supprimer sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Protéger Modification de la liste des visages Appuyez ensuite sur la touche Droite. Configurer l’index ? Mémo vocal Oui :Désactivé 2. Sélectionnez le menu [Index] et Non DPOF Copie sur carte appuyez de nouveau sur la touche Droite. Le sous-menu s’affiche. Retour Définir 3.
Options de fichier ( ) Copier S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire Cette fonction vous permet de copier des fichiers d’image, des vidéos et des fichiers d’enregistrement vocal sur la carte mémoire. 1. Sélectionnez l’onglet du menu [Copie sur carte] en appuyant sur la touche Haut/Bas. Appuyez ensuite sur la touche Droite. 2. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche OK. - [Non] : annule « la fonction COPIER ».
PictBridge Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à une imprimante prenant en charge la technologie PictBridge (vendue séparément) et imprimer directement les images enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les vidéos et les fichiers vocaux. Configuration de l’appareil photo pour la connexion avec l’imprimante 1. Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble USB. 2.
PictBridge : Sélection d’image PictBridge : Paramétrage impression Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer. Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’impression et Nom d’impression du fichier, pour les images imprimées. Paramétrage du nombre d’exemplaires à imprimer. 1. Appuyez sur la touche Menu pour faire Images :Une seule image disparaître le menu PictBridge. Une seule image Papier :Auto Toutes 2.
PictBridge : Réinitialisation Remarques importantes Permet de réinitialiser les configurations modifiées par l’utilisateur. Assurez-vous de respecter les précautions suivantes ! 1. Utilisez les touches Haut/Bas pour Date :Automatique sélectionner l’onglet de menu Nom de fichier :Automatique [Réinitialiser]. Appuyez ensuite sur la Réinitialiser Non Non touche Droite. Oui 2.
Remarques importantes - Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits humides, tels que la plage ou la piscine, faites attention que ni eau ni sable ne pénètre dans l’appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l’appareil de manière irréversible. Des températures extrêmes peuvent provoquer des dysfonctionnement. - Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation.
Voyant d’avertissement En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affiche un message d’erreur. [Erreur de carte] Erreur carte mémoire Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Insérez de nouveau la carte mémoire. Insérez et formatez la carte mémoire. (p.68) [Carte verrouillée] La carte mémoire est verrouillée. Carte mémoire SD/SDHC : faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire.
Avant de contacter notre Service Clientèle Vérifiez les éléments suivants : L’appareil photo ne se met pas sous tension La capacité des piles est faible. Insérez une batterie chargée ou rechargez celle-ci. (p.16) La batterie est mal insérée, la polarité est inversée. Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+ / -). L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation Le niveau des piles est faible. Insérez une batterie chargée ou rechargez celle-ci.
Avant de contacter notre Service Clientèle Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo Format de carte mémoire erroné Reformatez la carte mémoire. Les images ne sont pas lues Nom de fichier incorrect (Violation du format DCF) Ne changez pas le nom du fichier de l’image. La couleur de l’image est différente de la scène d’origine La balance des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect. Sélectionnez une balance des blancs et un effet appropriés.
Caractéristiques Capteur d’images - Type : CCD 1/2,33" pouces - Pixels effectifs : environ 13,8 mégapixels - Nombre total de pixels : environ 14,5 mégapixels Objectif - Distance focale : Schneider-Kreuznach Lens f = 4,6 ~ 119,6 mm (équivalent à un film 35 mm : 26 ~ 676 mm), Zoom 26X - N° F : F2,8(W) ~ F5,0(T) - Zoom numérique : · Mode photo : 1,0 ~ 5,0x · Mode de lecture : 1,0 ~ 13,4X (en fonction de la taille de l’image) Exposition - Contrôle : programme AE - Mesure de l’exposition : Multi, Sélective, C
Caractéristiques ·Scènes Automatique : Portrait, Portrait nuit, Nuit, Portrait contre jour, Contre jour, Paysage, Blancs, Macro, Texte macro, Trépied, Action, Coucher de soleil, Ciel azur, Vert naturel, Macro couleur, Portrait naturel ·Prise de vue : Unique, Continue, Ht Vitesse, Rafale, AEB ·Retardateur : 10 s, 2 s, Double - Vidéo ·Avec ou sans son (peut être sélectionné par l’ utilisateur, durée d’enregistrement : maximum 20 minutes) ·Résolution : 1280x720HQ(30FPS & 15FPS), 640x480(30FPS & 15FPS), 320x240
Caractéristiques Interface - Connecteur de sortie numérique : USB 2.0 - Audio : Microphone : Stéréo, Haut-parleur interne : Mono - Sortie vidéo : AV : NTSC, PAL (choix par l’utilisateur) HDMI (Incorporé, type D) - Connecteur d’entrée alimentation CC : 4,4V Source d’alimentation - Batterie rechargeable : SLB-11A, 3,8V (1130mAh) Ä Les piles/batteries fournies peuvent varier selon la région de vente.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Pour les utilisateurs de Windows L’emploi d’un ordinateur assemblé par l’utilisateur ou d’un système Transférez vos fichiers en connectant votre appareil photo à un ordinateur. Ces logiciels risquent de ne pas fonctionner correctement avec la Installer des logiciels Configuration matérielle et logicielle requise Élément Configuration requise CPU Intel® Pentium®4 3.2 GHz ou supérieur AMD Athlon™ FX 2.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) 1. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. 2. Lorsque l’écran d’installation s’affiche, cliquez sur Installation des logiciels pour Appareil Photo Numérique Samsung pour lancer l’installation. Transférer les fichiers sur l’ordinateur Lorsqu’il est branché à l’ordinateur, l’appareil photo est reconnu comme un lecteur amovible. La batterie se recharge pendant que l’appareil photo reste connecté à l’ordinateur par le câble USB. 1.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) 2. Allumez l’appareil photo. - L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo. Si la connexion ne s’établit pas avec l’appareil photo, une fenêtre s’ouvre. Sélectionnez Ordinateur. 3. Sur votre ordinateur, sélectionnez [Poste de travail ĺ Disque amovible ĺ DCIM ĺ 100PHOTO]. Déconnecter l’appareil photo (sur Windows XP) La méthode pour débrancher le câble USB est identique pour Windows Vista/7. 1.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Utiliser Intelli-studio Une fois que vous avez installé Intelli-studio sur votre PC, le logiciel démarre automatiquement dès que l’appareil photo est relié au PC. Si Intelli-studio ne démarre pas lorsque vous branchez l’appareil photo sur votre PC, double-cliquez sur l’icône Intelli-studio se trouvant sur le bureau Windows. Intelli-Studio vous permet de lire et modifier des fichiers.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Icône Description Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) Pour les utilisateurs Mac Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Macintosh, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer aucun logiciel.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) 1. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur Macintosh à l’aide du câble USB. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (Ÿ) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. 2. Allumez l’appareil photo. - L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche une icône de disque amovible. 3.
Utilisation du programme Samsung RAW Converter Grâce au programme Samsung RAW Converter, vous pouvez développer des fichiers RAW après les avoir retouchés à votre guise. Vous pouvez également retoucher des fichiers JPEG ou TIFF de la même manière que des fichiers RAW. Ce logiciel est compatible uniquement avec Windows. Ce logiciel est compatible uniquement avec Windows XP et Vista.
Utilisation du programme Samsung RAW Converter Correction de l’exposition La fonction principale de Samsung RAW Converter est de vous permettre de suivre constamment l’évolution de vos photos lorsque vous retouchez les fichiers RAW. Après avoir effectué des modifications au niveau de la luminosité et du contraste, vous pouvez toujours obtenir le même résultat, et ce, quel que soit le paramètre que vous modifiez en premier.
Utilisation du programme Samsung RAW Converter Gestion des fichiers JPEG/TIFF pendant la retouche de fichier RAW Enregistrer les fichiers RAW en format JPEG ou TIFF Le programme Samsung RAW Converter vous permet de gérer les fichiers JPEG/TIFF tout en retouchant les fichiers RAW. Vous pouvez modifier la balance des blancs et la netteté, ou encore réduire le bruit. Les illustrations suivantes montrent de quelle manière le contraste a été modifié sur l’image TIFF à l’aide du programme Samsung RAW Converter.
FAQ Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse. Scénario 1 Le câble USB n’est pas branché ou il ne s’agit pas du câble USB fourni. Branchez le câble USB fourni. Scénario 2 L’appareil photo n’est pas reconnu par votre ordinateur. Parfois, l’appareil photo peut s’afficher sous [Périphériques inconnus] dans le gestionnaire de périphériques. Eteignez l’appareil photo, retirez le câble USB, branchez de nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo.
FAQ Lorsque DirectX 9.0c ou supérieur n’est pas installé Installez DirectX 9.0c ou supérieur. 1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo. 2) Lancez l’Explorateur Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\DirectX] et cliquez sur le fichier DXSETUP. exe. DirectX est alors installé. Consultez le site Microsoft pour télécharger DirectX. Si un ordinateur connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows démarre.
Elimination des batteries de ce produit Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
SERVICE CLIENTÈLE Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9h à 20h 01 48 63 00 00 Ou 32 60 dites Samsung Appel facturé 0,15 €/la minute Adresse postale : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE 66 rue des Vanesses, ZI Paris Nord II, BP 50116 95950 Roissy CDG FRANCE 119
SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l’Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc.