Familiarización con su cámara fotográfica Instrucciones Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden. Instalación del software de la aplicación Para usar esta cámara con un PC, instale el software en primer lugar.Una vez hecho esto, las imágenes fotográficas de la cámara se podrán mover al ordenador y editar con el programa de edición de fotografías. Tome una fotografía Tome una fotografía. (Pág. 23) Inserte el cable USB Revise el estado de la cámara.
Peligro Advertencia PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves. ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave. No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría causarle No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños a la cámara.
Precaución PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada. Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si se dejan cerca de La fuga, el recalentamiento o la explosión de las pilas podría provocar Es muy probable que su ordenador funcione mal si conecta el conec- un fuego o una lesión. - Use pilas de la especificación correcta para la cámara. - No provoque el cortocircuito, el calentamiento de la pila ni la arroje al fuego.
Contenido LISTO 007 007 007 008 008 009 010 010 011 011 011 012 015 016 018 020 GRABACIÓN 021 022 023 023 023 025 025 027 028 4 Gráfico del sistema Contenido del paquete Se vende por separado Identificación de características Vista frontal y superior Parte posterior Parte inferior Botón de 5 funciones Lámpara del disparador automático Lámpara de estado de la cámara Iconos de modo Conexión a una fuente de alimentación Para insertar la tarjeta de memoria Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memor
Contenido 049 050 051 051 052 052 052 053 053 054 054 CONFIGURACIÓN 055 055 055 055 055 055 056 056 056 056 056 057 057 057 Filtro inteligente Ajuste foto ACB Modo de avance DIS Estabilizador del marco de la imagen.
Contenido 069 070 070 071 073 073 074 074 075 076 078 078 078 079 079 079 080 080 080 081 081 082 084 6 Botón de Reproducción y Pausa / OK Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú Botón de Eliminar Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Editar Cambiar tamaño Girar una imagen Sel.
Gráfico del sistema Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. El aspecto de partes y accesorios pueden diferir de la ilustración abajo.
Identificación de características Vista frontal y superior Flash Botón POWER (Encendido) Botón del obturador Altavoz Objetivo Terminal USB / AV / CC Orificio de la correa 8 disparador automático / Lámpara af Micrófono
Identificación de características Parte posterior Lámpara de estado de la cámara Botón de zoom Botón MODE Monitor LCD Botón de 5 funciones Botón Fn / Eliminar Botón MENU Botón de modo de reproducción 9
Identificación de características Parte inferior Botón de 5 funciones Compartimiento de las pilas Botón Info / Arriba Botón Disparador automático / Derecha Botón Flash / Izquierda Portapilas Botón Macro/ Abajo Ranura para la tarjeta de memoria Tapa del compartimiento de pilas Soporte del trípode Ä Para abrir la tapa del receptáculo de pilas, deslícela en la dirección indicada anteriormente.
Identificación de características Iconos de modo Lámpara del disparador automático Icono Estado Titilando Descripción - Durante los 8 primeros segundos, la lámpara parpadea a intervalos de 1 segundo. - Durante los últimos 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. Titilando Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. Titilando Se tomará una foto tras 10 segundos aproximadamente y 2 segundos después se tomará otra.
Conexión a una fuente de alimentación Debe utilizar la pila recargable BP70A suministrada con la cámara. Cargue la pila antes de utilizar la cámara. Especificaciones de la pila recargable BP70A Modelo BP70A Tipo Ión de litio Capacidad 720mAh Voltaje 3.
Conexión a una fuente de alimentación Información importante acerca del uso de cable USB. Use un cable USB con la especificación correcta. Si la cámara se conecta al ordenador a través de un puerto USB: conecte la cámara al ordenador directamente. Si la cámara y otros dispositivos se conectan al ordenador al mismo tiempo: retirar otros dispositivos. No puede detectarse la cámara utilizando el puerto USB de la parte frontal del ordenador.
Conexión a una fuente de alimentación Cuando se utilice la batería, siga las instrucciones siguientes. No seguirlas puede generar calor, fuego o explosión. Ɣ Póngase en contacto con el servicio técnico. Puede causar daños físicos. Ɣ Utilice sólo el cargador de batería recomendado. Ɣ No coloque el producto cerca de una fuente de calor. Ɣ No inserte el producto en el microondas. Ɣ No deje el producto en el interior de un coche durante el verano.
Conexión a una fuente de alimentación Para insertar la tarjeta de memoria Coloque la batería como se muestra. Inserte la tarjeta de memoria como se muestra. - Si la cámara no se enciende después de haber insertado la batería, compruebe si ésta se introdujo con la polaridad correcta (+ y -). - Al abrir la tapa del receptáculo de la batería, no la presione con fuerza, ya que podría alterarse o romperse la tapa. Puede causar daños a la tapa del receptáculo la batería.
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 58) si está utilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene datos que la cámara no puede reconocer o si contiene imágenes capturadas con otra cámara. Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta de memoria. El uso repetido de la tarjeta de memoria al final reduce su rendimiento. Si éste es el caso, tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria.
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria La cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD/SDHC. Contactos de la tarjeta Al utilizar una memoria SD de 1 GB, la capacidad de disparo especificada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
Manipulación debajo del agua Se pueden realizar disparos normales debajo del agua en el mar, en un lago o en situaciones similares. La función de impermeabilidad garantiza el funcionamiento de la cámara a una profundidad máx. debajo del agua de 3 m durante una hora. La cámara requiere el cuidado adecuado para su manipulación debajo del agua antes y después de utilizarla, según se menciona a continuación. Ŷ Antes de utilizar la cámara 1.
Manipulación debajo del agua 4. Es posible que queden gotas de agua dentro de la tapa del compartimento de la batería y la tapa del USB después de abrirlas. Seque las gotas de agua antes de guardar la cámara. Ŷ Almacenamiento y mantenimiento - No guarde la cámara en un lugar con altas o bajas temperaturas. La función de impermeabilidad puede verse dañada. - No utilice ningún producto químico para limpiar, evitar el óxido o reparar la cámara. La función de impermeabilidad puede verse dañada.
Al utilizar la cámara por primera vez Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera vez. Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú en el monitor LCD para establecer la fecha, hora, idioma y zona horaria. Este menú no aparecerá de nuevo después de establecer la fecha, hora, idioma y zona horaria. Establezca la fecha, hora, zona horaria e idioma antes de utilizar esta cámara. Zona horaria 1.
Indicador del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. No. Descripción 5 Pila 6 7 Iconos pág.15 Tamaño foto / Tamaño película Calidad de la imagen/ Velocidad de cuadros pág.40 pág.40 8 Medición pág.48 9 Flash pág.35 10 Disparador automático pág.37 11 Macro pág.33 12 Detecc rostro 13 Fecha / Hora pág.
Cómo utilizar el menú 1. Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara. Tamaño foto Disparo Calidad Sonido EV Pantalla ISO Ajustes Balance blancos Detecc rostro Edición de FR inteligente Salir Cambiar 2. Use los botones Arriba y Abajo para navegar por los menús. Tamaño foto Disparo Calidad Sonido EV Pantalla ISO Ajustes Pulse el botón ARRIBA oABAJO. Balance blancos Volumen Disparo Sonido inicial Sonido Son. obtur.
Inicio del modo de grabación Selección de modos Cómo utilizar el modo Smart Auto ( La cámara seleccionará automáticamente los ajustes adecuados en función del tipo de escena detectado. Este modo le resultará útil si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. Puede seleccionar los modos de disparo utilizando el botón MODE de la parte trasera de su cámara. Cómo utilizar el botón MODE 1. Pulse el botón MODE y aparecerá un menú. 2.
Inicio del modo de grabación Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado utilizará los ajustes por defecto. Incluso cuando se detecta un rostro, puede que la cámara no seleccione el modo retrato dependiendo de la posición e iluminación del objetivo. Puede que la cámara no seleccione la escena correcta dependiendo de las condiciones de disparo, como la vibración de la cámara, la iluminación y la distancia del sujeto. El modo [Nocturno] sólo reconoce escenas cuando el flash está apagado.
Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Programa ( ) Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos. No obstante, puede configurar manualmente todas las funciones excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador. 1. Seleccione el modo Programa utilizando el botón MODE. (Pág. 23). 2. Pulse el botón de menú para configurar las funciones avanzadas. Los modos de escena se enumeran a continuación.
Inicio del modo de grabación Ŷ Cómo utilizar el modo [Guía de fotograma] Use el modo [Guía de fotograma] cuando desee que otra persona tome una foto desde el ángulo que usted elija. 1. Tome una fotografía desde el ángulo que elija. - Alrededor de la fotografía aparecerá una guía. Cambio de la velocidad de disparo y el valor de apertura Cancelar fotograma: OK Guía 2.
Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento ( ) Se puede grabar un clip de video mientras que lo permita el tiempo de grabación disponible según la capacidad de memoria. 1. Seleccione el modo Imagen mov utilizando el botón MODE. (El icono de modo Imagen en movimiento y el tiempo de grabación disponible aparecerán en el monitor LCD.) 2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD. 3.
Inicio del modo de grabación Grabación de clips de video de HD (Alta Definición) Grabación de la imagen en movimiento sin sonido Puede grabar los clips de video HD (High Definition). (1280X720, 30 cuadros por segundo). H.264 (MPEG4.AVC) es un estándar para la codificación de vídeo digital. Soporta un clip de vídeo de alta calidad en un archivo de tamaño pequeño. Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido. 1. Seleccione el modo Imagen mov utilizando el botón MODE. (Pág. 23) 2.
Tenga esto en cuenta al sacar fotos Al pulsar el botón obturador a la mitad Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el enfoque y la carga de la pila del flash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la foto. [Pulse ligeramente el botón obturador] En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede no funcionar como se espera. - Cuando se fotografía un sujeto que tiene poco contraste. - Si el objeto está altamente reflexivo o brillante.
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los botones de la cámara. Botón POWER (Encendido) Se usa para apagar o encender la cámara. Si no se realizan operaciones durante el tiempo especificado, la cámara se apagará automáticamente para ahorrar vida útil de las pilas. Consulte la página 60 para obtener información adicional acerca de la función de apagado automático.
Botón de ZOOM Si no aparece el menú, este botón funcionará como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM DIGITAL. Esta cámara tiene un zoom óptico 5X y una función de zoom digital 5X. Si usa ambos disfrutará de una velocidad de zoom total de 25X. Zoom GRAN ANGULAR Zoom óptico ANGULAR : Al pulsar el botón ZOOM W. Esto lo alejará del sujeto, es decir, el sujeto aparecerá más lejano. Si pulsa el botón W de ZOOM continuamente, se configurará el valor mínimo del zoom y el sujeto aparecerá lo más lejos de la cámara.
Botón de ZOOM Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tardar más tiempo para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra. Puede notar una disminución de la calidad de la foto cuando usa el zoom digital. El zoom digital no puede permanecer activado en los modos [Imagen mov] y algunos modos de escena. Botón Info (DISP) / Arriba Mientras aparece el menú, el botón ARRIBA funciona como botón de dirección.
Botón Macro ( ) / Abajo Mientras aparece el menú, el botón ABAJO funciona como botón de dirección. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO ( ) / ABAJO para hacer fotos macro. Los intervalos de distancia se muestran abajo. Pulse el botón Macro hasta que el indicador del modo de macro deseado aparezca en la pantalla LCD.
Botón Macro ( ) / Abajo Bloqueo de enfoque Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación ( o : Seleccionable, : intervalo de enfoque infinito) Modo Modo Macro auto. Macro Medio o o o o ESCENA Macro auto. Macro Medio o o o o Para enfocar un sujeto que no esté situado en el centro de la imagen, utilice la función de bloqueo de enfoque. Utilización del bloqueo de enfoque 1. Asegúrese de que el sujeto esté en el centro del marco de autoenfoque. 2.
Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón IZQUIERDA el cursor cambiará a la pestaña izquierda. Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón IZQUIERDA funciona como el botón FLASH ( ). Si presiona el botón disparador después de seleccionar el flash, [Selección del flash automático] Selección del modo flash 1. Seleccione el modo de grabación deseado, excepto en el modo [Imagen mov]. (pág.23) 2.
Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Indicador del modo de Flash Icono Modo de flash disponible, mediante el modo de grabación ( o : Seleccionable) Modo Flash Descripción Flash automático Si el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de la cámara funcionará automáticamente. Flash automático y Reducción de ojos rojos Si un sujeto o un fondo está oscuro, el flash de la cámara funcionará automáticamente y reducirá el efecto de ojos rojos usando la función de reducción de ojos rojos.
Botón Disparador automático ( ) / Derecha Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Derecha, el cursor cambiará a la pestaña derecha. Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón DERECHA funciona como el disparador automático ( ). Se utiliza esta función cuando el fotógrafo quiera aparecer también en la fotografía. Si acciona el botón de Disparador automático y de modo disparo automático durante la operación del disparador automático, se cancelará esta última función.
Botón MENU (MENÚ) Disparo ( - Cuando presione el botón MENU (MENÚ), se presentará en el monitor LCD un menú con cada uno de los modos de la cámara. Si se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará a su visualización inicial. - La pantalla de menú está disponible en los modos [Auto inteligente], [Programa], [Escena] e [Imagen mov] pero no lo está en la función de grabación de voz.
Disparo ( Modo ) Modo disponible Menú Página Fotografía Pág.51 DIS Pág.52 3. Seleccione un menú deseado pulsando los botones Arriba / Abajo y pulse el botón OK (ACEPTAR). Tamaño foto Tamaño foto Calidad Calidad EV EV Botón Arriba / Abajo ISO (Disparo) Estabilizad Pág.52 Detección inteligente de escena Pág.52 Voz Pág.53 Obt Larg Dur Pág.26 Balance blancos Detecc rostro 1. Pulse el botón MENU en un modo disponible. 2.
Disparo ( ) Tamaño de la imagen Calidad / Velocidad de cuadros Puede seleccionar el tamaño de la imagen/película apropiado para su aplicación. Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de las imagines capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, menor será la calidad de la imagen.
Disparo ( ) Compensación de exposición ISO Esta cámara ajusta automáticamente la exposición de acuerdo con las condiciones de iluminación ambientales. También puede seleccionar el valor de exposición utilizando el menú [EV]. Puede seleccionar la sensibilidad ISO para sacar fotos. La velocidad o la sensibilidad a la luz de una cámara se califica por medio de los números ISO. Compensar la exposición 1. Haga clic en el botón Arriba/Abajo en el menú Disparo para seleccionar [EV] ). ( EV 2.
Disparo ( ) Uso del equilibrio de blancos personalizado Equilibrio de blancos El control de equilibrio de blancos le permite ajustar los colores para que tengan una apariencia más natural. Balance blancos Atrás Modo Bb automático Icono Los ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función del entorno de disparo. Puede seleccionar el ajuste de equilibrio de blancos más apropiado para un entorno de disparo determinado configurando el equilibrio de blancos personalizado.
Disparo ( ) Detecc.rostro Si utiliza las opciones de detección de cara, la cámara puede detectar una cara humana. Cuando se enfoca una cara humana, el brillo de la cara también se ajusta. También puede capturar expresiones faciales naturales usando la detección de auto retrato, disparo por sonrisa o detección de parpadeo.
Disparo ( ) Autorretrato Ä Modos seleccionables: Programa, Disparo bello, Retrato, Niños, Playa nieve Al tomar fotografías de usted mismo, se detecta automáticamente el área del rostro, de modo que pueda tomar esas fotografías con mayor facilidad y rapidez. 1. Para la autofilmación, ajuste el objetivo de la cámara hacia el rostro del objeto. Detecta automáticamente el rostro del objeto, y emite un sonido de guía. 2. Inicie la filmación pulsando el botón del obturador.
Disparo ( ) Reconocimiento inteligente de rostro Ä Modos seleccionables: Programa, Disparo bello, Retrato, Niños, Playa nieve La cámara registra de forma automática los rostros que fotografía con más frecuencia. Esta herramienta priorizará automáticamente el enfoque en esos rostros y los rostros favoritos. Esta función está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria.
Disparo ( ) Puede registrar hasta 8 rostros como favoritos. La opción de flash se configurará en Desactivado. Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la Edición de FR inteligente Puede registrar rostros con frecuencia o editar la lista de rostros registrada antes de disparar. Esta función está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria. lista de rostros.
Disparo ( ) Tono rostro Tipo Autoenfoque Este menú le permite controlar el tono de piel de las imágenes en modo disparo belleza. A mayor nivel seleccionado, mayor brillo en el tono de la piel. Se puede seleccionar el área de enfoque según las condiciones de disparo. 1. Seleccione [Tono rostro] pulsando el botón Arriba/Abajo. 2. Seleccione el tono facial deseado pulsando los botones Izquierda / Derecha y pulse el botón OK. 3. Presione el Botón del Obturador para capturar una imagen.
Disparo ( ) Medición Sel. Estilo Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas. Se pueden añadir varios efectos a la imagen sin un software de edición de imagen. [Multi] ( [Puntual] ( [Al centro] ( ) : La exposición se calculará en función de Medición un promedio de luz disponible en la zona de la fotografía. Sin embargo, el calculo se hará con Atrás Mover preferencia al centro de la zona.
Disparo ( ) RVA personalizado: Puede cambiar los valores R (Rojo), G (Verde) y B (Azul) de la imagen. Filtro inteligente Aplique varios efectos de lente a las fotografías para crear imágenes únicas. Atrás Filtro inteligente Mover - Botón Arriba/ Abajo: Selecciona R, G, B - Botón Izquierda/ Derecha: Cambia los valores Atrás Mover 1. Seleccione el Filtro inteligente deseado pulsando los botones Izquierda/Derecha y pulse el botón OK.
Disparo ( ) Saturación Puede cambiar la saturación de la imagen. Ajuste foto Contraste Puede cambiar el contraste de la imagen. 1. Seleccione [Contraste] pulsando el botón Arriba/Abajo. 2. Cambie el contraste pulsando el botón Izquierda/Derecha. 3. Presione el Botón del Obturador para capturar una imagen. 1. Seleccione [Saturación] pulsando el botón Arriba/Abajo. 2. Cambie la saturación pulsando el botón Izquierda / Derecha. 3.
Disparo ( ) ACB Modo de avance Esta función sirve para ajustar automáticamente el contraste cuando se toman fotografías en un entorno con importantes diferencias de exposición, es decir, luz de fondo o contraste. Esta función ajustas el brillo automáticamente y permite fotografiar al sujeto con claridad. Puede seleccionar el disparo Individual, continuo, Capt. movim., y AEB (Auto Exposure Bracketing). [Individual] ( [Continuo] ( ACB Atrás - Submenús [ACB]: [Desactivado], [Activado]. Mover [Capt.
Disparo ( ) DIS Estabilizador del marco de la imagen. Estabilización digital de imagen (DIS) Esta última función ayuda a minimizar la vibración de la cámara cuando se desea capturar una imagen estática. Atrás [Desactivado] ( [Activado] ( ) Esta función ayuda a estabilizar imágenes capturadas durante la grabación de la imagen en movimiento. Puede seleccionar este menúen el modo Imagen en movimiento solamente. DIS Mover ) : Deshabilita la función DIS para capturar una imagen estática.
Disparo ( ) Memo voz Grabación de voz Puede añadir su voz en off a una imagen fija guardada. (Máx. 10 seg.) Puede grabarse voz siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible (máx.: 10 horas). Memoria Atrás - Presione el botón del obturador y tome una fotografía. La imagen se guarda en la tarjeta de memoria. - La memoria de voz se grabará durante 10 segundos a partir del momento en que se guardó la fotografía.
Disparo ( ) Pausa durante la grabación de voz Grabación de la imagen en movimiento sin voz Con esta función, puede grabar sus clips de voz favoritos en una grabación de voz sin tener que crear varios archivos de grabación de voz. Puede grabar la imagen en movimiento sin voz. Parar Grabar [Modo de GRABACIÓN DE VOZ] 1. Pulse el botón OK para pausar la grabación. 2. Pulse el botón OK de nuevo para reanudar la grabación. 3. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
Menú de sonido En este modo, usted puede ajustar la configuración de sonido. Puede utilizar el menú de configuración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante * son valores predeterminados. Ä Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso. Sonido del obturador Puede seleccionar el sonido del obturador. - Sonido de obturador: [Desactivado], [1]*, [2], [3] Sonido ( ) Volumen :Medio Sonido inicial :Desactivado Son. obtur.
Sonido ( ) Menú de configuración Sonido AF En este modo, usted puede establecer la configuración básica. Puede utilizar el menú de configuración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante * son valores predeterminados. Ä Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso.
Pantalla ( ) Imagen de inicio Vista rápida Puede seleccionar la imagen que se va a presentar primero en el monitor LCD cada vez que se encienda la cámara. Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podrá ver la que acaba de capturar en el monitor LCD en la duración establecida en la configuración de [Vista rápida]. La vista rápida es posible sólo con imágenes fijas. - Submenús: [Desactivado]*, [Logotipo], [Im. usu.
Ajustes ( ) Formateado de una memoria Inicialización Esto se utiliza para formatear la memoria. Si ejecuta [Formato] en la tarjeta de memoria, se eliminarán todas las imágenes, incluidas las imágenes protegidas. Asegúrese de descargar imágenes importantes a su PC antes de formatear la tarjeta de memoria. Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara se restaurarán a sus valores predeterminados. No obstante, los valores de FECHA / HORA, IDIOMA y SALIDA DE VÍDEO no se cambiarán.
Ajustes ( ) Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha Nombre de archivo Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes capturadas y configurar el tipo de fecha. El ajuste [Zona horaria] le permite visualizar la fecha y hora locales en el monitor LCD cuando viaje al extranjero. Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de archivo.
Ajustes ( ) Estampación de la fecha de grabación Hay una opción que permite incluir la FECHA / HORA en las imágenes fijas. - Submenús [Desactivado]* : La Fecha y Hora no se Formato estamparán en el archivo Restablecer Ff/hh :2010/01/01 de imagen. Zona horaria :London Desactivado [Fecha] : Sólo se estampará la Nº archivo :Serie Fecha Estampar :Desactivado FECHA en el archivo de Ff/hh Apagado automatico :3 min imágenes. Atrás Configurar [Ff/hh] : Se estamparán la FECHA y la HORA en el archivo de imágenes.
Ajustes ( ) Lámpara de autoenfoque Selección del tipo de salida de vídeo Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático. La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección dependerá del tipo de equipo (monitor o TV, etc.) al cual está conectada la cámara. El modo PAL es compatible solamente con BDGHI. - Submenús [Desactivado] : La lámpara de autoenfoque no se encenderá cuando haya poca luz. [Activado]* : La lámpara de autoenfoque se encenderá cuando haya poca luz.
Ajustes ( ) - NTSC : EE.UU., Canadá, Japón, Corea del sur, Taiwán, México. - PAL : Australia, Austria, Bélgica, China, Dinamarca, Finlandia, Alemania, Reino Unido, Holanda, Italia, Kuwait, Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza, Tailandia, Noruega. - Cuando use una TV como monitor externo, necesitará seleccionar el canal externo o AV de la TV. - Habrá un ruido digital en el monitor externo, pero no es un mal funcionamiento.
Inicio del modo de reproducción Encienda la cámara y seleccione el modo Reproducción pulsando el botón de modo de reproducción ( Î ). Ahora la cámara podrá reproducir las imágenes almacenadas en la memoria. Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la tarjeta de memoria. Si la tarjeta de memoria no se inserta en la cámara, todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la memoria interna. Reproducción de una imagen fija 1.
Inicio del modo de reproducción Función de captura de imágenes en movimiento Reproducción de una grabación de voz Puede capturar imágenes fijas a partir de la imagen en movimiento. 1. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA / DERECHA. 2. Presione botón OK para reproducir un archivo de voz. - Para parar un archivo de voz mientras se Reproducir reproduce, pulse el botón OK de nuevo. - Para reanudar la reproducción del archivo de voz, pulse el botón OK.
Inicio del modo de reproducción Indicador del monitor LCD Reproducción de una memoria de voz El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. 1. Seleccione una imagen fija que tenga memoria de voz. 2. Presione botón OK para reproducir la memoria de voz. - Para pausar una memoria de voz mientras se reproduce, pulse el botón OK de nuevo. - Para reanudar la reproducción de la memoria de voz, pulse el botón OK. Reproducir Pausa Nº 1 2 Descripción Modo de reproducción Mem.
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Botón Imagen en miniatura ( º ) / Ampliación ( í ) En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara para configurar de modo conveniente las funciones del modo Reproducción. Album inteligente Botón de modo de reproducción Si ha encendido la cámara pulsando el botón POWER, puede pulsar el botón del modo de reproducción una vez para cambiar al modo Reproducción y pulsarlo de Nuevo para cambiar al modo Grabación.
Botón Imagen en miniatura ( º ) / Ampliación ( í ) Ŷ Buscar o eliminar archivos Ŷ Filtro del Álbum Inteligente 1. Pulse el botón Miniatura en el Álbum Inteligente. 2. Cada vez que pulse el botón Miniatura se mostrarán en una pantalla del Álbum Inteligente los archivos de una categoría. 3. Seleccione el archivo pulsando los botones Arriba/Abajo/Izquierda/ Derecha. 4. Pulse botón Eliminar ( Õ ) para eliminar el archivo seleccionado. 1. Pulse el botón MENÚ en el modo Álbum Inteligente. 2.
Botón Imagen en miniatura ( º ) / Ampliación ( í ) Ampliación de imagen 1. Seleccione la imagen que desea ampliar y presione el botón de ampliación. 2. Se pueden ver distintas partes de la imagen presionando el botón de 5 funciones. 3. Al presionar el botón imagen en miniatura se presentará de nuevo la imagen original en tamaño completo. - Puede averiguar si la imagen que aparece es una vista ampliada comprobando el indicador de ampliación de imagen de la parte superior izquierda Recortar del monitor LCD.
Botón Info (DISP) / Arriba Botón de Reproducción y Pausa / OK Si aparece el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona como botón de dirección. Cuando no se muestra el menú en el monitor LCD, al pulsar el botón Info, se mostrará la información de la imagen visualizada en el monitor LCD.
Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú Botón de Eliminar ( Õ ) Los botones IZQUIERDA / DERECHA / ABAJO / MENU activan lo siguiente. Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. - Botón IZQUIERDA : Mientras aparece el menú, el botón IZQUIERDA funciona como botón de dirección. Si no aparece el menú, pulse el botón IZQUIERDA para seleccionar la imagen anterior. - Botón DERECHA : Mientras aparece el menú, el botón DERECHA funciona como botón de dirección.
Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú en el monitor LCD. Los menús que puede configurar en el modo Reproducción son los siguientes. Para capturar una imagen tras haber configurado el menú de reproducción, pulse el botón de modo de REPRODUCCIÓN o el botón del obturador. Pestaña de menú Menú principal C. tamaño Rotar Editar ( ) Sel.
Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una impresora que admite PictBridge (conexión directa a la cámara; se vende aparte) con un cable USB.
Editar ( ) Cambiar tamaño Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [Imagen inicial] para guardar una imagen como imagen de inicio. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENU. 2. Use los botones Arriba/Abajo del menú Editar para seleccionar la pestaña del menú ( ) [C. tamaño] y pulse el botón OK. 3. Seleccione el submenú deseado pulsando los botones Izquierda / Derecha y pulse el botón OK. C.
Editar ( ) Girar una imagen Sel. Estilo Puede girar las imágenes almacenadas varios grados. Con este botón es posible añadir distintos efectos a las imágenes. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENU. 2. Use los botones Arriba/Abajo del menú Editar para seleccionar la pestaña del menú ( ) [Rotar] y pulse el botón OK. 3. Seleccione el submenú deseado pulsando los botones Izquierda / Derecha y pulse el botón OK. 1.
Editar ( ) Filtro inteligente RVA personalizado Puede cambiar los valores R (Rojo), G (Verde) y B (Azul) de la imagen. Aplique varios efectos de lente a las fotografías para crear imágenes únicas. Atrás - Botón OK (ACEPTAR) : Selecciona / configura el Color personalizado - Botón Arriba / Abajo : Selecciona R, G, B - Botón Izquierda / Derecha : cambian los valores Atrás Mover Mover 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENU. 2.
Editar ( ) Ajuste foto 1. Pulse el botón de Reproducir y después el botón MENU. 2. Use los botones Arriba/Abajo del menú Editar para seleccionar la pestaña del menú ( ) [Ajuste foto] y pulse el botón OK. ACB Puede ajustar automáticamente el brillo de la zona oscura, debida a la subexposición a la fuente de luz. 1. Seleccione ( ) pulsando los botones Izquierda/Derecha y pulse el botón OK. 2. Se muestra el mensaje [Creando nueva imagen] y la imagen se guardará con un nuevo nombre de archivo.
Editar ( ) Control de contraste Puede cambiar el contraste de la imagen. 1. Seleccione ( ) pulsando los botones Izquierda/Derecha y pulse el botón OK. A continuación apaContraste recerá una barra para seleccionar el contraste. 2. Cambie el contraste pulsando el Atrás Mover botón Izquierda/Derecha. 3. Pulse el botón OK (Aceptar) y la imagen se guardará con un nuevo nombre de archivo. Efecto de ruido Puede añadir ruido a una imagen para añadir un estilo clásico a su fotografía. 1.
Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( ) Las imágenes se pueden visualizar de forma continua a intervalos Puede ver la Presentación múltiple de diapositivas al conectar la cámara a un monitor externo. Selección de imágenes 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú. 2. Pulse el botón Arriba / Abajo y seleccione la pestaña de menú [Pre. múltiple]. 1. Use los botones Arriba / Abajo para seleccionar el menú [Imágenes] y pulse el botón Derecha.
Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( ) Configuración del intervalo de reproducción Ajuste de la música de fondo Configura el intervalo de reproducción de la Presentación múltiple de diapositivas. Ajuste de la música de la Presentación múltiple de diapositivas. 1. Seleccione el submenú [Intervalo] presionando los botones ARRIBA / ABAJO y pulse el botón DERECHA. 2. Use los botones Arriba o Abajo para seleccionar el intervalo deseado. 3.
Opciones archivo ( ) 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú. 2. Pulse el botón Arriba / Abajo y seleccione la pestaña de menú [Opciones archivo]. Eliminación de imágenes Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. 1. Pulse el botón Arriba / Abajo y seleccione la pestaña de menú [Eliminar]. A continuación, pulse el botón Derecha. Eliminar Seleccionar Proteger Todo Editar lista de rostros Memo voz :Desactivado 2.
Opciones archivo ( ) [Todo]: proteja o libere todas las fotos guardadas - Si protege una imagen, el icono de proteger aparecerá en el monitor LCD. (Una imagen desprotegida no tiene indicador) - Una imagen en modo BLOQUEO se protegerá de la función de eliminación o de las funciones de [Eliminar], pero NO se protegerán de la función [Formato].
Opciones archivo ( ) DPOF DPOF (Formato de solicitud de impresión digital) permite incrustar información de impresión en la carpeta MISC de la tarjeta de memoria. Seleccione las imágenes que imprimirá y cuántas impresiones realizará. El indicador DPOF aparecerá en el monitor LCD cuando se reproduzca una imagen que tenga información DPOF. Después podrá imprimir las imágenes en impresoras DPOF o en un número cada vez mayor de tiendas de revelado de fotos.
Opciones archivo ( ) Índice Las imágenes (excepto las imágenes en movimiento y los archivos de voz) se imprimen como tipo de índice. 1. Pulse el botón Arriba / Abajo y seleccione Eliminar la pestaña de menú [DPOF]. Proteger A continuación, pulse el botón Derecha. Editar lista de rostros ¿Índice de ajustes? Memo voz :Desactivado Sí 2. Seleccione el menú [Índice] y No DPOF presione el botón Right (derecho) de Copiar nuevo. Aparecerá el submenú . Atrás Configurar 3.
Opciones archivo ( ) Copia Esto permite copiar archivos de imágenes, vídeos y archivos de grabación de voz en la tarjeta de memoria. 1. Seleccione la pestaña de menú Eliminar [Copiar] pulsando el botón Izquierda Proteger Editar lista de rostros / Derecha. A continuación, pulse el Memo voz :Desactivado botón Derecha. DPOF Sí 2. Seleccione el submenú deseado Copiar No pulsando el botón Arriba / Abajo y Atrás Configurar pulse el botón OK (ACEPTAR).
PictBridge Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impresora que admita PictBridge (se vende por separado) e imprima las imágenes almacenadas directamente. Las imágenes en movimiento y los archivos de voz no pueden imprimirse. Configuración de la cámara para la conexión a la impresora 1. Conecte la cámara y la impresora con el cable USB. 2. Una vez que la cámara está encendida, reconocerá automáticamente la impresora y establecerá la conexión a la misma.
PictBridge: selección de imágenes PictBridge: configuración de la impresión Puede seleccionar las imágenes que desea imprimir. Puede configurar los menús Tamaño de papel, Formato de impresión, Tipo de papel, Calidad de impresión, Fecha de impresión e Imprimir nombre de archivo para imágenes imprimidas. Configuración del número de copias que se imprimirán 1. Pulse el botón Menu (Menú) para que Imágenes :Una imagen el menú PictBridge aparezca. Una imagen Tamaño :Auto Todas 2.
PictBridge: Restablecer todo Notas importantes Inicializa configuraciones que cambió el usuario. ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! 1. Use los botones Arriba o Abajo para Fecha :Auto seleccionar el menú [Restablecer]. Nombre archivo :Auto A continuación, pulse el botón Derecha. Restablecer No No 2. Utilice los botones Arriba o Abajo Sí para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK Atrás Configurar (ACEPTAR).
Notas importantes Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemas. - Si la cámara se transfiere de un ambiente frío a uno caliente y húmedo, puede crearse condensación en el delicado circuito electrónico. Si ocurre esto, apague la cámara y espere por lo menos 1 hora hasta que toda la humedad haya desaparecido. También puede acumularse humedad en la tarjeta de memoria. Si esto ocurre, apague la cámara y extraiga la tarjeta de memoria. Espere hasta que la humedad se haya dispersado.
Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD. [¡err. tarjeta!] Error de la tarjeta de memoria Apague y vuelva a encenderla Inserte la tarjeta de memoria de nuevo Vuelva a insertar y formatee la tarjeta de memoria (pág. 58) [¡tarj bloqueada!] La tarjeta de memoria está bloqueada. Tarjeta de memoria SD/SDHC: Deslice el interruptor de protección contra escritura a la parte superior de la tarjeta de memoria [¡err.
Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Compruebe lo siguiente La cámara no se enciende La pila está descargada Coloque una batería cargada o recargue la batería (Pág. 15) No coloque la pila con la polaridad invertida Coloque la pila según las marcas de polaridad (+ , -) La alimentación de la cámara cesa mientras se está utilizando Se ha agotado la pila Coloque una batería cargada o recargue la batería (Pág.
Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Presenta la fecha y la hora incorrecta Se ha establecido la fecha y hora incorrectas o la cámara ha adoptado la configuración predeterminada Restablezca la fecha y hora correctas Los botones de la cámara no funcionan Avería de la cámara fotográfica Extraiga y vuelva a insertar las pilas y encienda la cámara Se ha producido un error en la tarjeta mientras la tarjeta de memoria estaba en la cámara.
Especificaciones Sensor de la imagen - Tipo: 1/2,33” CCD - Píxeles efectivos: Aprox. 12,2 Megapíxeles - Total Píxeles: Aprox. 12,4 Megapíxeles Lente - Distancia focal: Lente SAMSUNG f = 6,3 ~ 31,5 mm (Equivalencia a película de 35 mm: 35 ~ 175 mm) - Nº de F: F3,6(W) ~ F4,8(T) - Zoom digital: Modo de Imagen fija: 1,0X ~ 5,0X Modo de reproducción: 1,0 X ~ 12,5 X (depende del tamaño de la imagen) Monitor LCD - LCD TFT de 2,7” a color (230.
Especificaciones - Imagen en movimiento ·Con audio o sin audio (seleccionadle por el usuario) ·Tiempo de grabación: 20 minutos como máximo (1280x720HQ), máx.
Especificaciones Fuente de alimentación de energía - Pila recargable: BP70A Ä La pila incluida puede variar dependiendo de la zona de venta. Dimensiones (WxHxD) - 93,8 x 61 x 18,5 mm (excluyendo el saliente) Peso - Aprox. 121 g (sin pilas ni tarjeta) Temperatura de funcionamiento - 0 ~ 40 °C Humedad de funcionamiento - 5 ~ 85% Software - Intelli-studio, Adobe Reader Ä Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Transferir archivos al ordenador (para Windows) Para usuarios de Windows La utilización de un ordenador autoensamblado o un ordenador Transfiera archivos mediante la conexión de la cámara a su PC. Es posible que los programas no funcionen adecuadamente Instalar programas Requisitos de hardware y software Es posible que Intelli-studio no funcione correctamente en Elemento con ediciones de 64 bits de Windows XP, Vista y 7. Requisitos CPU Intel® Pentium®4 3.2 GHz o superior AMD Athlon™ FX 2.
Transferir archivos al ordenador (para Windows) 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM compatible. 2. Cuando aparezca la pantalla de ajustes, haga clic en Samsung Digital Camera Installer para iniciar la instalación. Transferir archivos al ordenador Una vez que conecte la cámara al ordenador, la cámara se reconocerá como unidad extraíble. La batería se cargará mientras la cámara está conectada al ordenador con el cable USB. 1. Conecte la cámara a su PC con el cable USB.
Transferir archivos al ordenador (para Windows) 2. Encienda la cámara. - El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente. Seleccione ordenador. 3. En el ordenador, seleccione [Mi PC ĺ Disco extraíble ĺ DCIM ĺ 100PHOTO]. Desconectar la cámara (para Windows XP) La forma de desconectar el cable USB en Windows Vista/7 es similar. 1. Si la luz indicadora de estado de la cámara parpadea, espere a que deje de hacerlo.
Transferir archivos al ordenador (para Windows) Uso de Intelli-studio Una vez instalado Intelli-studio en su ordenador, éste se inicia automáticamente cuando se conecta una cámara a su ordenador. Si Intellistudio no se inicia tras la conexión de la cámara a su ordenador, haga doble clic en el icono de Intelli-studio en el escritorio de Windows. Intelli-Studio le permite reproducir y editar archivos. También puede cargar archivos en sitios web, tales como Flickr o YouTube.
Transferir archivos al ordenador (para Windows) Icono Descripción 1 Abrir menús 2 Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada 3 Permite cambiar al modo de edición de fotografías 4 Permite cambiar al modo de edición de vídeos 5 Cambiar al modo para compartir (Puede enviar archivos por correo electrónico o cargar archivos en sitios web, como Flickr o YouTube). 6 Ampliar o reducir las miniaturas de la lista.
Transferir archivos al ordenador (para Mac) 1. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB. Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora (Ÿ) a la cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida de datos. 2. Encienda la cámara. - El ordenador reconoce la cámara automáticamente, y se mostrará el icono del disco extraíble. 3. Haga doble clic en el icono del disco extraíble. 4.
PMF Revise lo siguiente si la conexión USB falla. Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del suministrado. Conecte el cable USB suministrado. Caso 2 El PC no reconoce su cámara. En ocasiones, la cámara aparece bajo [Dispositivos desconocidos] en el Administrador de dispositivos. Apague la cámara, quite el cable USB, conéctelo de nuevo y después encienda la cámara. Caso 3 Hay un error inesperado durante la transferencia de un archivo. Apague la cámara y vuélvala a encender.
PMF Si la imagen en movimiento no se reproduce en el ordenador. Ä Si la imagen en movimiento que grabó la cámara no se reproduce en el ordenador, la causa suele ser el códec instalado en el ordenador. Si DirectX 9.0c o superior no se ha instalado Instale DirectX 9.0c o superior 1) Inserte el CD suministrado con la cámara 2) Ejecute el Explorador de Windows, seleccione la carpeta [Unidad de CD-ROM:\DirectX] y haga clic en el archivo DXSETUP.exe. Se instalará DirectX.
Método adecuado para desechar las baterías de este producto Eliminación correcta de este producto Método adecuado para desechar las baterías de este producto (aplicable en la Unión Europea y en otros países de Europa en los que haya sistemas de devolución de baterías diferentes) Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Esta marca que aparece en la batería, en