SC06H70**H Series Vacuum Cleaner user manual ✻ Please read the User Manual thoroughly before operating the vacuum. ✻ For indoor use only. English Thank you for purchasing a Samsung product. DJ68-00721D-02.indb 1 2015. 1. 24.
Contents YOUR VACUUM CLEANER 6 BEFORE USING THE VACUUM CLEANER 7 OPERATING CLEANER 10 MAINTENANCE 13 7 8 8 Assembly Installing the Dust Sensor (Option) Using accessory 10 10 10 11 12 Power cord Check filter ON/OFF Power control Dust Sensor (Option) 13 Cleaning the dust bin and grille 16 Cleaning the outlet filter 17 Maintain floor tools TROUBLESHOOTING 18 PRODUCT FICHE 19 DJ68-00721D-02.indb 2 2015. 1. 24.
Safety information SAFETY INFORMATION WARNING WARNING • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. • Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. CAUTION/WARNING SYMBOLS USED WARNING CAUTION Indicates that a risk of death or serious injury exists. Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
IMPORTANT SAFEGUARDS GENERAL • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WARNING : D o not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy.
• • • • • • • Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance. The use of an extension cord is not recommended. If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized service agent.
Your vacuum cleaner Handle Hose Combination accessory Pipe 2-Step brush Cyclone OPTION (Depending on model) * Power Turo Plus * ECO carpet * ECO Hard floor * Parquet master * Cover battery * Dust sensor * English - 6 DJ68-00721D-02.indb 6 2015. 1. 24.
Before using the vacuum cleaner ASSEMBLY Connecting the Hose Before using the vacuum cleaner Connecting the handle and pipe Connecting the brush English - 7 DJ68-00721D-02.indb 7 2015. 1. 24.
INSTALLING THE DUST SENSOR (OPTION) Assemble the dust sensor between the brush and the pipe between the pipe and the hose USING ACCESSORY Combination accessory (Option) 2 1 Dusting brush Crevice tool English - 8 DJ68-00721D-02.indb 8 2015. 1. 24.
Pipe Adjust the length of the pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe. Before using the vacuum cleaner For storage, park the floor nozzle CAUTION Do not pick up a machine while the floor nozzle parked. English - 9 DJ68-00721D-02.indb 9 2015. 1. 24.
Operating cleaner POWER CORD CAUTION When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CHECK FILTER ON/OFF The filter light is illuminated when the dust pack requires checking or emptying. English - 10 DJ68-00721D-02.indb 10 2015. 1. 24.
POWER CONTROL Hose (controlled by radio frequency signals) Select a higher power Operating cleaner ON/OFF Transmitter Select a lower power • Don’t cover the handle transmitter when you use a handle control. • If no button is pressed for 30 minutes while cleaning, the power will shut off as a precaution. If this happens, press the button on the main unit or replug the power cord in again. English - 11 DJ68-00721D-02.indb 11 2015. 1. 24.
DUST SENSOR (OPTION) Dust Sensor Operations • Indicates the amount of dust being picked up and passing by the sensor which assist the user to clean more efficiently. • The dust sensor is activated au tomatically when the cleaner runs and is turned off when the cleaner is stopped. Green : Amount of dust passing sensor is small. Red : Amount of dust passing sensor is large. If the red light does not light up when cleaning a dusty location -- Clean the sensors (2EA) with a dry cloth.
Maintenance CLEANING THE DUST BIN AND GRILLE Empty the dust bin, if dust reaches 'MAX' or Check filter ( ) light is illuminating. 1 Maintenance Take the dust bin out by lifting the handle. Push the button aside. Turn the grille and take out it. 2 3 4 English - 13 DJ68-00721D-02.indb 13 2015. 1. 24.
Push the button. Separate the dust bin from body. 5 Clean the dust bin and body with water. 6 Leave the dust bin and body in the shade until completely dry. 7 Install the grille and turn to clockwise. CAUTION 1 2 English - 14 DJ68-00721D-02.indb 14 2015. 1. 24.
CLEANING THE DUST FILTER 1 2 Maintenance Pull the dust bin cover to open. Remove the filter from the dust bin. 3 4 Shake the filter to remove dust, then wash the filter. Let the filter dry for more than 12 hours. 5 Put the filter into the dust bin. Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner. Allow 12 hours for it to dry. Do not use wet filter. Replace the dust filter if it becomes damaged or deformed.
CLEANING THE OUTLET FILTER 1 2 Take the dust bin out by lifting the handle. 3 Pull out the Filter. 4 Shake the Filter to clean. Install the filter and holder in main body. • The filter can be replaced and separated from holder by pulling. • Clean the outlet filter when suction is noticeably reduced continuously or the vacuum cleaner abnormal overheads. Note: Filters are not washable. Replace filter if cleaning does not resolve the problem. • Recommend that Filter should be changed once in 6 month.
MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush Maintenance • Adjust the inlet lever according to the floor surface. Floor Carpet • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Power Turo Plus (Option) 1 2 3 4 1 2 Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around. English - 17 DJ68-00721D-02.indb 17 2015. 1. 24.
Troubleshooting PROBLEM SOLUTION Motor does not start. • Check cable, pulg and socket. • Leave to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check for blockage and remove. In operation, the vacuum cleaner stops • Please unclog the intake. after repeating runs and stops three times. Cord does not rewind fully. • Pull the cord out 2-3 m and push down the cord rewind button. Vacuum cleaner dows not pick up dirt. • Check hose and replace if required. Low or decreasing suction.
Product fiche [English] According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013 A Supplier B Model Samsung Electronics., Co.
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. COUNTRY CONTACT CENTER WEB SITE LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee DJ68-00721D-02.indb 20 2015. 1. 24.
Серия SC06H70**H Пылесос руководство пользователя ✻ Перед использованием пылесоса внимательно прочтите данное руководство пользователя. ✻ Устройство можно использовать только в помещении. Русский Благодарим за приобретение продукции компании Samsung. DJ68-00721D-02.indb 1 2015. 1. 24.
Содержание ВАШ ПЫЛЕСОС 6 ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПЫЛЕСОСА 7 8 8 Сборка пылесоса Установка датчика пыли (опция) Использование вспомогательных насадок 10 10 10 11 12 Кабель питания Проверка фильтра ВКЛ./ВЫКЛ.
Меры предосторожности МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для справки в будущем. • Поскольку данная инструкция по эксплуатации охватывает разные модели, технические характеристики приобретенного пылесоса могут несколько отличаться от характеристик, приведенных в настоящем руководстве.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЩИЕ • Внимательно прочтите всю инструкцию. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение источника электропитания совпадает с напряжением, указанным в таблице технических данных на дне пылесоса. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Не используйте пылесос, если покрытие или пол влажные. Не используйте пылесос для сбора воды. • Если устройство используется ребенком или дети находятся поблизости, не оставляйте детей без присмотра.
• • • • • • • лет и старше, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами с ограниченным опытом или знаниями, если над ними осуществляется контроль, либо они проинструктированы о мерах безопасности при использовании устройства. Детям запрещается играть с устройством. Очистка и техническое обслуживание не должны производиться детьми без надзора. Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Ваш пылесос Рукоятка Шланг Комбинированная насадка Трубка Двухпозиционная щетка Циклон ОПЦИЯ (В зависимости от модели)* Дополнительная турбо щетка для уборки шерсти животных * Эко ковер * Щетка для чистки паркета * Крышка отсека батареек * Эко Твердый пол * Датчик пыли * Русский - 6 DJ68-00721D-02.indb 6 2015. 1. 24.
Подготовка к использованию пылесоса СБОРКА ПЫЛЕСОСА Подсоединение шланга Подготовка к использованию пылесоса Соединение рукоятки и трубки Соединение со щеткой Русский - 7 DJ68-00721D-02.indb 7 2015. 1. 24.
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ПЫЛИ (ОПЦИЯ) Смонтируйте датчик пыли между щеткой и трубкой между трубкой и шлангом ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НАСАДОК Комбинированная насадка (Опция) 2 1 Щетка для удаления пыли Щелевая насадка Русский - 8 DJ68-00721D-02.indb 8 2015. 1. 24.
Трубка Отрегулируйте длину телескопической трубки, перемещая вперед и назад кнопку регулировки длины, которая находится посредине телескопической трубки ВНИМАНИЕ Подготовка к использованию пылесоса Убирая пылесос на хранение, следует зафиксировать насадку для пола Не выполняйте сбор пылесосом до тех пор, пока насадка для пола зафиксирована. Русский - 9 DJ68-00721D-02.indb 9 2015. 1. 24.
Использование пылесоса КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ ВНИМАНИЕ При извлечении вилки из сетевой розетки держитесь рукой за вилку, а не за кабель. ПРОВЕРКА ФИЛЬТРА ВКЛ./ВЫКЛ. Загорается индикатор фильтра, когда мешок для сбора пыли требует проверки или опорожнения. Русский - 10 DJ68-00721D-02.indb 10 2015. 1. 24.
РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ Шланг (управляется с помощью радиочастотных сигналов) Увеличить мощность Использование пылесоса ВКЛ./ВЫКЛ. Передатчик Уменьшить мощность • Не закрывайте ручной передатчик при использовании ручки управления. • Если кнопка не нажимается в течение 30 минут во время чистки, то питание выключится в качестве меры предосторожности. В таком случае, нажмите кнопку на главном блоке или по-вторно подключите кабель питания. Русский - 11 DJ68-00721D-02.indb 11 2015. 1. 24.
ДАТЧИК ПЫЛИ (ОПЦИЯ) Работа датчика пыли • Указывает количество собранной пыли и помогает пользователю более эффективно выполнять очистку. • Датчик пыли включается автоматически, когда работает пылесос, и выключается при его остановке. Зеленый: К оличество пыли, проходящей около датчика, небольшое. Красный: К оличество пыли, проходящей около датчика, большое. Если красный индикатор не загорается при очистке в пыльном месте -- Очистить датчики (2EA) сухой тканью.
Техническое обслуживание ОЧИСТКА И КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ И ОЧИСТКА СЕТКИ Отставьте контейнер для пыли в сторону и поднимите рукоятку. Нажмите кнопку в сторону. Поверните сетку и снимите ее. 1 2 Техническое обслуживание Опорожните контейнер для пыли, если уровень пыли достигнет 'MAX' или проверьте, горит ли индикатор фильтра ( ). 3 4 Русский - 13 DJ68-00721D-02.indb 13 2015. 1. 24.
Нажмите кнопку. Отделите контейнер для пыли от корпуса. 5 Промойте водой контейнер для пыли и корпус. 6 Оставьте контейнер для пыли и корпус фильтра в затененном месте до полного высыхания. ВНИМАНИЕ 7 Установите сетку и поверните ее по часовой стрелке. 1 2 Русский - 14 DJ68-00721D-02.indb 14 2015. 1. 24.
ЧИСТКА ПЫЛЕВОГО ФИЛЬТРА 1 2 3 Отряхните фильтр от пыли, затем промойте фильтр. Снимите фильтр с контейнера для пыли. 4 Техническое обслуживание Возьмитесь за крышку контейнера для пыли, чтобы открыть. Фильтр должен просохнуть в течение более 12 часов. 5 Поместите фильтр в контейнер для пыли. Убедитесь, что фильтр полностью высох, прежде чем поместить его обратно в пылесос. Подождите 12 часов, чтобы он просох. Не пользуйтесь влажным фильтром.
ЧИСТКА ВЫПУСКНОГО ФИЛЬТРА 1 2 Отставьте контейнер для пыли в сторону и поднимите рукоятку. 3 Извлеките фильтр. 4 Отряхните фильтр, чтобы очистить. Установите фильтр и держатель в основной корпус. • Фильтр можно снять и отделить от держателя вытягиванием. • Очистите выпускной фильтр, когда всасывание постоянно и заметно уменьшается, или пылесос неэффективно работает. Примечание: Фильтры не моются. Если проблема не решена, замените фильтр. • Рекомендуется заменять фильтр через каждые 6 месяцев.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК И УХОД ЗА НИМИ Двухпозиционная щетка Пол Ковер • При засорении входного отверстия насадки полностью удалите мусор. Дополнительная турбо щетка для уборки шерсти животных (опция) 1 2 3 4 Техническое обслуживание • Регулируйте входной рычаг в зависимости от поверхности пола. 1 2 Шерсть животных и волосы, часто попадающие в пылесос во время уборки, наматываются на барабан и мешают ему вращаться. Русский - 17 DJ68-00721D-02.indb 17 2015. 1. 24.
Поиск и устранение неисправностей НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Не запускается двигатель. • Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки. • Дайте устройству остыть. Постепенно снижается мощность всасывания. Во время работы • Проверьте, нет ли засорения, и устраните их. пылесос после • Очистите впуск от засорения. начала работы останавливается повторно в течение трех раз. Кабель сматывается не полностью. • Вытяните 2–3 м кабеля и нажмите кнопку сматывания кабеля.
Характеристики продукта [Русский] В соответствии с директивами Комиссии (ЕС) № 665/2013 и № 666/2013 A Поставщик B Модель Samsung Electronics., Co.
DJ68-00721D-02.indb 20 2015. 1. 24.
SC06H70**H seeria Tolmuimeja kasutusjuhend ✻ Enne tolmuimeja kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend põhjalikult läbi. ✻ Ainult sisetingimustes kasutamiseks. Eesti keel Täname, et ostsite Samsungi toote. DJ68-00721D-02.indb 1 2015. 1. 24.
Sisukord TEIE TOLMUIMEJA 6 ENNE TOLMUIMEJA KASUTAMIST 7 TOLMUIMEJA KASUTAMINE 10 HOOLDUS 13 7 8 8 Kokkupanek Tolmusensori (lisatarvik) paigaldamine Lisatarviku kasutamine 10 10 10 11 12 Toitejuhe Filtri kontrollimine SISSE/VÄLJA Võimsuse reguleerimine Tolmusensor (lisatarvik) 13 Tolmukambri ja võre puhastamine 16 Väljalaskefiltri puhastamine 17 Põrandatarvikute hooldus TÕRKEOTSING 18 TOOTEKAART 19 DJ68-00721D-02.indb 2 2015. 1. 24.
Ohutusteave OHUTUSTEAVE HOIATUS HOIATUS • Enne seadme kasutamist lugege käesolev juhend põhjalikult läbi ja hoidke see vaatamiseks alles. • Kuna alljärgnevad kasutusjuhised hõlmavad erinevaid mudeleid, võivad teie tolmuimeja näitajad käesolevas juhendis toodutest veidike erineda. KASUTATUD HOIATUS-/ETTEVAATUSSÜMBOLID HOIATUS ETTEVAATUST Tähistab surma või tõsise vigastuse riski. Tähistab kehalise vigastuse või varalise kahju riski. MUUD KASUTATUD SÜMBOLID Tähistab midagi, mida EI tohi teha.
TÄHTSAD OHUTUSMEETMED ÜLDINE • Lugege hoolikalt kõik juhised läbi. Veenduge enne sisselülitamist, et pinge teie vooluvõrgus vastab tolmuimeja põhjal asuval andmeplaadil näidatule. • HOIATUS: ä rge kasutage tolmuimejat, kui vaip või põrand on märg. Ärge kasutage vee imemiseks. • Kui seadet kasutavad lapsed või seadet kasutatakse nende läheduses, tuleb seda teha range järelevalve all. Ärge lubage kasutada tolmuimejat mänguasjana. Ärge kunagi jätke tolmuimejat töötama järelevalveta.
• • • • • • • toimub järelevalve all või kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadmega koristada ega seda hooldada ilma järelevalveta. Lapsi tuleb valvata, et nad seadmega ei mängiks. Enne seadme puhastamist või hooldamist tuleb toitepistik pistikupesast eemaldada. Pikendusjuhtme kasutamine ei ole soovitatav.
Teie tolmuimeja Käepide Voolik Kombineeritud otsak Toru 2-astmeline hari Tsüklon LISATARVIKUD (olenevalt mudelist)* Hari loomakarvade eemaldamiseks (Power Turo Plus)* Vaibahari (ECO carpet)* Kõva põrandapinna hari (ECO Hard floor)* Parketi põhihari* Patarei kaas* Tolmusensor* Eesti keel - 6 DJ68-00721D-02.indb 6 2015. 1. 24.
Enne tolmuimeja kasutamist KOKKUPANEK Vooliku ühendamine Enne tolmuimeja kasutamist Käepideme ja toru ühendamine Harja ühendamine Eesti keel - 7 DJ68-00721D-02.indb 7 2015. 1. 24.
TOLMUSENSORI (LISATARVIK) PAIGALDAMINE Ühendage tolmusensor harja ja toru vahele toru ja vooliku vahele LISATARVIKU KASUTAMINE Kombineeritud otsak (lisatarvik) 2 1 Tolmuhari Piluotsak Eesti keel - 8 DJ68-00721D-02.indb 8 2015. 1. 24.
Toru Toru pikkuse reguleerimiseks liigutage teleskooptoru keskel asuvat pikkuse reguleerimise nuppu. ETTEVAATUST Enne tolmuimeja kasutamist Seadme ärapanekul kinnitage põrandaotsak korpusele. Ärge tõstke seadet, kui põrandaotsak on kinnitatud korpusele. Eesti keel - 9 DJ68-00721D-02.indb 9 2015. 1. 24.
Tolmuimeja kasutamine TOITEJUHE ETTEVAATUST Pistiku eemaldamisel pistikupesast hoidke kinni pistikust, mitte juhtmest. FILTRI KONTROLLIMINE SISSE/VÄLJA Kui on vaja kontrollida või tühjendada tolmukambrit, süttib filtri märgutuli. Eesti keel - 10 DJ68-00721D-02.indb 10 2015. 1. 24.
VÕIMSUSE REGULEERIMINE Voolikul (juhitakse raadiosagedussignaalidega) Suurema võimsuse valimine Tolmuimeja kasutamine SISSE/VÄLJA Saatja Väiksema võimsuse valimine • Käepideme nuppe kasutades ärge katke kinni käepidemes olevat saatjat. • Kui puhastamise ajal ei vajutata 30 minuti jooksul ühtegi nuppu, lülitub toide ohutuse huvides välja. Sellisel juhul tuleb vajutada põhiseadmel olevat nuppu või toitejuhe pistikupesast välja võtta ja sinna tagasi panna. Eesti keel - 11 DJ68-00721D-02.indb 11 2015.
TOLMUSENSOR (LISATARVIK) Tolmusensori kasutamine • Näitab eemaldatud ja sensorist mööduva tolmu kogust ja aitab kasutajal tõhusamalt puhastada. • Tolmusensor käivitub tolmuimeja töötamisel automaatselt ja lülitub välja, kui tolmuimeja välja lülitatakse. Roheline: s ensorist mööduva tolmu kogus on väike. Punane: s ensorist mööduva tolmu kogus on suur. Kui tolmuse koha puhastamisel punane tuli ei sütti -- Puhastage andurid (2EA) kuiva lapiga.
Hooldus TOLMUKAMBRI JA VÕRE PUHASTAMINE Kui tolmu kogus jõuab maksimaalse tasemeni (MAX) või süttib filtri kontrollimise märgutuli ( ), tühjendage tolmukamber. 1 Hooldus Tõstke käepide üles ja võtke tolmukamber välja. Vajutage nuppu külje suunas. Pöörake võret ja võtke see välja. 2 3 4 Eesti keel - 13 DJ68-00721D-02.indb 13 2015. 1. 24.
Vajutage nuppu. Eemaldage tolmukamber korpuse küljest Puhastage tolmukamber ja korpus veega. Laske tolmukambril ja korpusel varjus täielikult kuivada. ETTEVAATUST 5 6 7 Paigaldage võre ja pöörake seda päripäeva. 1 2 Eesti keel - 14 DJ68-00721D-02.indb 14 2015. 1. 24.
TOLMUFILTRI PUHASTAMINE 1 2 Hooldus Tolmukambri avamiseks tõmmake selle kaant. 3 Tolmu eemaldamiseks raputage filtrit, seejärel peske filtrit. Eemaldage filter tolmukambrist. 4 Laskel filtril kuivada üle 12 tunni. 5 Paigaldage filter tolmukambrisse. Veenduge, et filter on enne tolmuimejasse paigaldamist täiesti kuiv. Laske sellel 12 tundi kuivada. Ärge kasutage märga filtrit. Kui tolmufilter on kahjustunud või deformeerunud, vahetage see välja.
VÄLJALASKEFILTRI PUHASTAMINE 1 2 Tõstke käepide üles ja võtke tolmukamber välja. 3 Tõmmake välja filter. 4 Raputage filter puhtaks. Paigaldage filter ja hoidik korpusesse • Filtri eemaldamiseks hoidikust ja vahetamiseks tõmmake filtrit. • Imemisjõu märgatava pideva vähenemise või tolmuimeja ebanormaalse ülekuumenemise korral puhastage väljalaskefiltrit. Märkus: Filtrid ei ole pestavad. Kui puhastamine probleemi ei lahenda, vahetage väljalaskefilter.
PÕRANDATARVIKUTE HOOLDUS 2-astmeline hari Hooldus • Reguleerige sisselaskehooba vastavalt põrandapinnale. Põrand Vaip • Sisselaske ummistumisel eemaldage kogu prügi. Võimas loomakarvade lisahari (valikuline) 1 2 3 4 1 2 Sagedane loomakarvade imemine võib pöörlemist vähendada, kuna karvad keerduvad ümber trumli. Eesti keel - 17 DJ68-00721D-02.indb 17 2015. 1. 24.
Tõrkeotsing PROBLEEM LAHENDUS Mootor ei käivitu. • Kontrollige toitejuhet, pistikut ja pistikupesa. • Laske jahtuda. Imemisjõud väheneb järk-järgult. Töötamise ajal jääb tolmuimeja pärast mitut töökorda kolm korda seisma. • Kontrollige, et poleks ummistusi, vajadusel eemaldage need. • Eemaldage ummistused sissevõtust. Toitejuhe ei keri täielikult sisse. • Tõmmake toitejuhe 2–3 m välja ja vajutage juhtme tagasikerimisnupp alla. Tolmuimeja ei eemalda • Kontrollige voolikut ja vajaduse korral vahetage.
Tootekaart [Eesti keel] Vastavalt komisjoni määrustele (EL) nr 665/2013 ja 666/2013 A Tarnija B Mudel Samsung Electronics Co., Ltd SC06H70E0H SC06H70F0H C Energiatõhususe klass A D Aastane energiatarbimine (kWh/a) 27 E Vaibapuhastuse jõudlusklass D F Põrandapuhastuse jõudlusklass A G Tolmu tagtasiheite klass A H Helivõimsustase (dBA) 79 I 600 Nimisisendvõimsus (W) J Tüüp Üldotstarbeline tolmuimeja 1) Orienteeruv aastane energiatarve (kWh aastas), vastab 50 puhastustööle.
DJ68-00721D-02.indb 20 2015. 1. 24.
SC06H70**H sērija Putekļu sūcējs Lietošanas instrukcija ✻ Pirms ierīces izmantošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju. ✻ Izmantošanai tikai telpās. Latviešu Paldies Jums par Samsung ražojuma izvēli! DJ68-00721D-02.indb 1 2015. 1. 24.
Saturs JŪSU PUTEKĻU SŪCĒJS 6 PIRMS PUTEKĻU SŪCĒJA IZMANTOŠANAS 7 PUTEKĻU SŪCĒJA EKSPLUATĀCIJA 10 APKOPE 13 7 8 8 Salikšana Putekļu sensora uzstādīšana (pēc izvēles) Piederumu izmantošana 10 10 10 11 12 Strāvas kabelis Pārbaudīt filtru IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠNAAS POGA Jaudas regulēšana Putekļu sensors (pēc izvēles) 13 Putekļu tvertnes un režģa tīrīšana 16 Izplūdes filtra tīrīšana 17 Grīdas uzkopšanas rīki PROBLĒMU NOVĒRŠANA 18 RAŽOJUMA DATU LAPA 19 DJ68-00721D-02.indb 2 2015. 1. 24.
Drošības informācija DROŠĪBAS INFORMĀCIJA UZMANĪBU! UZMANĪBU! • Pirms ierīces izmantošanas, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā izmantotu arī turpmāk. • Tā kā tālāk tekstā norādītās ekspluatācijas instrukcijas attiecas uz dažādiem modeļiem, jūsu putekļu sūcēja funkcijas var nedaudz atšķirties no lietošanas instrukcijā minētajām. IZMANTOTĀS BRĪDINĀJUMA ZĪMES UZMANĪBU! UZMANĪBU! Norāda, ka pastāv nopietnu ievainojumu vai letāla iznākuma risks.
SVARĪGI DROŠĪBAS PASĀKUMI VISPĀRĪGI • Rūpīgi izlasiet visas instrukcijas. Pirms ieslēgt ierīci, pārliecinieties, vai elektrības avota voltāža atbilst uz ierīces apakšpusē izvietotās plāksnītes norādītajai. • UZMANĪBU : N elietojiet putekļu sūcēju, ja paklājs vai grīda ir slapja. Neizmantojiet ierīci šķidruma uzsūkšanai. • Nepieciešama rūpīga uzraudzība, kad ierīci izmanto bērni vai ierīces tuvumā atrodas bērni.
• • • • • • • Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez pieaugušo klātbūtnes. Uzraugot bērnus jānodrošina, ka tie nerotaļājas ar ierīci. Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes, tā jāatvieno no strāvas avota. Nav ieteicams izmantot pagarinātāju. Ja jūsu putekļu sūcējs nedarbojas kā nākas, atvienojiet to no strāvas un sazinieties ar oficiālo servisa pārstāvi.
Jūsu putekļu sūcējs Rokturis Gofrētā caurule Kombinējamie piederumi Teleskopiskā caurule Divu līmeņu birste Ciklons PĒC IZVĒLES (atkarībā no mdoeļa) * Jaudīgā dzīvnieku spalvu birste * EKO paklāja * EKO cieto virsmu * Parketa birste * Bateriju nodalījuma vāciņš * Putekļu sensors * Latviešu - 6 DJ68-00721D-02.indb 6 2015. 1. 24.
Pirms putekļu sūcēja izmantošanas SALIKŠANA Gofrētās caurules pievienošana Pirms putekļu sūcēja izmantošanas Roktura un teleskopiskās caurules savienošana Birstes pievienošana Latviešu - 7 DJ68-00721D-02.indb 7 2015. 1. 24.
PUTEKĻU SENSORA UZSTĀDĪŠANA (PĒC IZVĒLES) Uzstādiet putekļu sensoru starp birsti un cauruli starp cauruli un gofrēto cauruli PIEDERUMU IZMANTOŠANA Kombinējamie piederumi (pēc izvēles) 2 1 Putekļu birste Šaurais uzgalis Latviešu - 8 DJ68-00721D-02.indb 8 2015. 1. 24.
Teleskopiskā caurule Mainiet teleskopiskās caurules garumu, virzot garuma mainīšanas pogu (atrodas teleskopiskās caurules vidū) uz priekšu vai atpakaļ. UZMANĪBU! Pirms putekļu sūcēja izmantošanas Pirms nolikt putekļsūcēju, nostipriniet birsti tai paredzētajā vietā Neņemiet putekļsūcēju, kamēr birste ir nostiprināta tai paredzētajā vietā. Latviešu - 9 DJ68-00721D-02.indb 9 2015. 1. 24.
Putekļu sūcēja ekspluatācija STRĀVAS KABELIS UZMANĪBU! Atvienojiet ierīci no strāvas, velciet aiz kontaktdakšas gala, nevis aiz kabeļa. PĀRBAUDĪT FILTRU IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠNAAS POGA Filtra indikators iedegas, kad nepieciešams pārbaudīt vai iztukšot putekļu tvertni. Latviešu - 10 DJ68-00721D-02.indb 10 2015. 1. 24.
JAUDAS REGULĒŠANA Caurule (kontrolē radiofrekvences signāli) Izvēlēties lielāku jaudu Putekļu sūcēja ekspluatācija IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠNAAS POGA Raidītājs Izvēlēties mazāku jaudu • Izmantojot roktura vadību, neaizsedziet roktura raidītāju. • Ja tīrot 30 minūšu laikā netiek nospiesta neviena poga, piesardzības nolūkos notiek ierīces izslēgšana. Šādā gadījumā nospiediet galvenās ierīces pogu vai atkārtoti pievienojiet strāvas kabeli. Latviešu - 11 DJ68-00721D-02.indb 11 2015. 1. 24.
PUTEKĻU SENSORS (PĒC IZVĒLES) Putekļu sensora darbība • Norāda iesūkto un sensoram garām virzīto putekļu daudzumu, tādējādi ļaujot veikt uzkopšanu efektīvāk. • Putekļu sensors ieslēdzas automātiski, darbinot putekļsūcēju, un izslēdzas, kad putekļsūcējs tiek izslēgts. Zaļš: sensoram garām virzīto putekļu daudzums ir mazs. Sarkans: s ensoram garām virzīto putekļu daudzums ir liels. Ja neiedegas sarkans indikators, tīrot putekļainā vietā -- Notīriet sensorus (2EA) ar sausu drānu.
Apkope PUTEKĻU TVERTNES UN REŽĢA TĪRĪŠANA Iztukšojiet putekļu tvertni, ja putekļu atzīme sasniedz "MAX" vai "Pārbaudiet filtru" ( ) indikators iedegas. 1 Apkope Izņemiet putekļu tvertni, paceļot rokturi. Pabīdiet pogu sānis. Pagrieziet režģi un izņemiet to. 2 3 4 Latviešu - 13 DJ68-00721D-02.indb 13 2015. 1. 24.
Nospiediet pogu. Atdaliet putekļu tvertni no ierīces korpusa. 5 Izmazgājiet putekļu tvertni un korpusu ar ūdeni. 6 Atstājiet putekļu tvertni un režģi ēnā, līdz tie ir pilnībā nožuvuši. 7 UZMANĪBU! Uzlieciet atpakaļ režģi un pagrieziet to pulksteņrādītāja kustības virzienā. 1 2 Latviešu - 14 DJ68-00721D-02.indb 14 2015. 1. 24.
PUTEKĻU FILTRA TĪRĪŠANA 1 2 Apkope Pavelciet putekļu tvertnes vāku, lai atvērtu. 3 Izņemiet filtru no putekļu tvertnes. 4 Pakratiet filtru, lai iztīrītu putekļus, pēc tam izmazgājiet filtru. Ļaujiet filtram nožūt vismaz 12 stundas. 5 Ielieciet filtru putekļu tvertnē. Pārliecinieties, ka filtrs ir pilnībā sauss pirms tā ievietošanas atpakaļ putekļsūcējā. Ļaujiet tam nožūt 12 stundas. Neizmantojiet slapju filtru. Nomainiet filtru, ja tas sabojājas vai deformējas.
IZPLŪDES FILTRA TĪRĪŠANA 1 2 Izņemiet putekļu tvertni, paceļot rokturi. 3 Izvelciet filtru. 4 Pakratiet filtru, lai to iztīrītu. Ielieciet filtru un turētāju putekļsūcēja korpusā. • Filtru var nomainīt un atdalīt no turētāja, velkot to. • Ja sūkšanas jauda ir ievērojami samazinājusies vai putekļsūcējs neparasti uzkarst, iztīriet izplūdes filtru. Piezīme: Filtri nav mazgājami. Ja filtra tīrīšana neatrisina problēmu, nomainiet filtru. • Ieteicams mainīt filtru ik pēc 6 mēnešiem.
GRĪDAS UZKOPŠANAS RĪKI Divu līmeņu birste Apkope • Noregulējiet ieplūdes pogu atbilstoši grīdas segumam. Grīda Paklājs • Ja ieplūde ir nosprostota, iztīriet gružus. Birste matu un spalvu savākšanai Power Pet Plus (Pēc izvēles) 1 2 3 4 1 2 Ja putekļsūcējā bieži tiek iesūkti mati vai dzīvnieku apmatojums, var tikt bojātas ierīces rotējošās daļas. Latviešu - 17 DJ68-00721D-02.indb 17 2015. 1. 24.
Problēmu novēršana PROBLĒMA RISINĀJUMS Motors nedarbojas. • Pārbaudiet vadu, kontaktdakšu un kontaktligzdu. • Ļaujiet atdzist. Sūkšanas jauda pakāpeniski samazinās. • Pārbaudiet, vai nav kādu aizsprostojumu, un iztīriet tos. Darbojoties • Lūdzu, iztīriet ieplūdi. putekļsūcējs pārstāj darboties pēc trīsreizējas ieslēgšanas un izslēgšanas. Vads pilnībā neievelkas. • Pavelciet vadu 2-3 cm un nospiediet vada ievilkšanas pogu. Putekļsūcējs nesasūc netīrumus.
Ražojuma datu lapa [Latviešu] Atbilstīgi Komisijas regulai (ES) Nr. 665/2013 un 666/2013 A Piegādātājs B Modelis Samsung Electronics., Co.
DJ68-00721D-02.indb 20 2015. 1. 24.
SC06H70**H serija Dulkių siurblys naudotojo vadovas ✻ Prieš naudodami dulkių siurblį, atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą. ✻ Skirtas naudoti tik patalpose. Lietuvių k. Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį. DJ68-00721D-02.indb 1 2015. 1. 24.
Turinys JŪSŲ DULKIŲ SIURBLYS 6 PRIEŠ NAUDOJANT DULKIU SIURBLĮ 7 DULKIŲ SIURBLIO NAUDOJIMAS 10 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA 13 7 8 8 Surinkimas Dulkių jutiklio (pasirinktis) montavimas Priedo naudojimas 10 10 10 11 12 Maitinimo laidas PATIKRINKITE FILTRĄ ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS Galingumo valdymas Dulkių jutiklis (pasirinktis) 13 Dulkių indo ir grotelių valymas 16 Išleidžiamosios angos filtro valymas 17 Grindų valymo priedų priežiūra TRIKČIŲ ŠALINIMAS 18 GAMINIO VARDINIAI PARAMETRAI 19 DJ68-00721D-02.
Saugos informacija SAUGOS INFORMACIJA PERSPĖJIMAS PERSPĖJIMAS • Prieš eksploatuodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir jį išsaugokite, kad galėtumėte paskaityti vėliau. • Toliau pateiktos instrukcijos taikomos įvairiems modeliams, todėl jūsų dulkiu siurblio savybės gali šiek tiek skirtis nuo šiame vadove aprašomų savybių. NAUDOJAMI ĮSPĖJAMIEJI / PERSPĖJAMIEJI SIMBOLIAI PERSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Nurodo, kad kyla pavojus žūti arba patirti rimtą traumą.
SVARBIOS SAUGOS PRIEMONĖS BENDROJI INFORMACIJA • Atidžiai perskaitykite visas instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa yra tokia, kokia nurodyta siurblio apačioje esančioje techninių duomenų lentelėje. • PERSPĖJIMAS : N enaudokite dulkių siurblio, kai kilimas arba grindys šlapios. Nenaudokite siurblio vandeniui siurbti. • Būtina atidžiai stebėti, jei prietaisą naudoja vaikai arba kai vaikų yra netoliese. Neleiskite žaisti su dulkių siurbliu.
• • • • • • • prižiūrimi arba tik tuo atveju, jei jiems buvo paaiškinta, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jie suprato gresiančius pavojus. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. Valymo ir priežiūros darbų vaikai negali atlikti be priežiūros. Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo prietaisu. Valant prietaisą ir atliekant priežiūros darbus, kištukas turi būti ištrauktas iš elektros lizdo. Naudoti ilgintuvo nerekomenduojama.
Jūsų dulkių siurblys Rankena Žarna Kombinuotas priedas Vamzdis Dviejų padėčių šepetėlis Centrifuga PAPILDOMOS DALYS (priklauso nuo modelio) * Šepetys „Power Pet Plus“ * „Ekonominis šepetys kiliminei dangai“ * „Ekonominis šepetys kietai grindų dangai“ * Pagrindinis parketo šepetėlis * Atsarginės baterijos * Dulkių jutiklis * Lietuvių k. - 6 DJ68-00721D-02.indb 6 2015. 1. 24.
Prieš naudojant dulkiu siurblį SURINKIMAS Žarnos prijungimas Prieš naudojant dulkiu siurblį Rankenos ir vamzdžio prijungimas Šepetėlio prijungimas Lietuvių k. - 7 DJ68-00721D-02.indb 7 2015. 1. 24.
DULKIŲ JUTIKLIO (PASIRINKTIS) MONTAVIMAS Dulkių jutiklį montuokite tarp šepetėlio ir vamzdžio tarp vamzdžio ir žarnos PRIEDO NAUDOJIMAS Kombinuotas priedas (pasirinktis) 2 1 Dulkių šepetėlis Siaurų plyšių antgalis Lietuvių k. - 8 DJ68-00721D-02.indb 8 2015. 1. 24.
Vamzdis Stumdami teleskopinio vamzdžio centre esantį ilgio valdymo mygtuką, sureguliuokite teleskopinio vamzdžio ilgį. ĮSPĖJIMAS Prieš naudojant dulkiu siurblį Kai dulkių siurblio nenaudojate, įkiškite grindų antgalį. Prietaiso nekelkite grindų antgaliui esant įkištam. Lietuvių k. - 9 DJ68-00721D-02.indb 9 2015. 1. 24.
Dulkių siurblio naudojimas MAITINIMO LAIDAS ĮSPĖJIMAS Iš elektros lizdo ištraukdami kištuką, suimkite už kištuko, o ne už laido. PATIKRINKITE FILTRĄ ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS Kai dulkių paketą reikia patikrinti arba ištuštinti, užsidega filtro lemputė. Lietuvių k. - 10 DJ68-00721D-02.indb 10 2015. 1. 24.
GALINGUMO VALDYMAS Žarna (valdoma radijo dažnių signalais) Parinkti didesnį galingumą Dulkių siurblio naudojimas ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS Siųstuvas Parinkti mažesnį galingumą • Jei valdymui naudojate rankeną, neuždenkite rankenos siųstuvo. • Jei valymo metu 30 min. nepaspaudžiamas joks mygtukas, dėl saugumo maitinimas bus išjungtas. Jei taip nutiks, paspauskite mygtuką ant pagrindinio prietaiso arba dar kartą įkiškite maitinimo laidą į lizdą. Lietuvių k. - 11 DJ68-00721D-02.indb 11 2015. 1. 24.
DULKIŲ JUTIKLIS (PASIRINKTIS) Dulkių jutiklio veikimas • Nurodo surenkamų ir pro jutiklį praeinančių dulkių kiekį – taip naudotojui padedama siurbti našiau. • Dulkių jutiklis įsijungia automatiškai, kai dulkių siurblys veikia, ir išsijungia dulkių siurblį išjungus. Žalia: pro jutiklį praeinančių dulkių kiekis mažas. Raudona: p ro jutiklį praeinančių dulkių kiekis didelis. Jei valant vietą, kurioje daug dulkių, neužsidega raudona lemputė -- Sausu audiniu nuvalykite jutiklius (2EA).
Techninė priežiūra DULKIŲ INDO IR GROTELIŲ VALYMAS Dulkėms pasiekus žymą MAX, ištuštinkite dulkių indą arba patikrinkite, ar šviečia filtro lemputė ( ). Mygtuką pastumkite į šoną. Pasukite groteles ir jas išimkite. 2 Techninė priežiūra Dulkių indą išimkite pakeldami rankeną. 1 3 4 Lietuvių k. - 13 DJ68-00721D-02.indb 13 2015. 1. 24.
Paspauskite mygtuką. Dulkių indą atskirkite nuo korpuso. 5 Dulkių indą ir korpusą nuplaukite vandeniu. Dulkių indą ir korpusą laikykite saulės neapšviestoje vietoje, kol šios dalys visiškai išdžius. ĮSPĖJIMAS 6 7 Groteles įdėkite ir pasukite pagal laikrodžio rodyklę. 1 2 Lietuvių k. - 14 DJ68-00721D-02.indb 14 2015. 1. 24.
DULKIŲ FILTRO VALYMAS 1 2 Techninė priežiūra Patraukite dulkių indo dangtį, kad atidarytumėte. Iš dulkių indo išimkite filtrą. 3 4 Filtrą papurtykite, kad iškratytumėte dulkes, po to filtrą išplaukite vandeniu. Leiskite filtrui džiūti ilgiau kaip 12 valandų. 5 Filtrą įdėkite į dulkių indą. Prieš dėdami filtrą į dulkių siurblį įsitikinkite, ar jis visiškai sausas. Leiskite jam džiūti 12 valandų. Drėgno filtro nenaudokite. Jei dulkių filtras pažeidžiamas arba deformuojamas, jį pakeiskite nauju.
IŠLEIDŽIAMOSIOS ANGOS FILTRO VALYMAS 1 2 Dulkių indą išimkite pakeldami rankeną. 3 Ištraukite filtrą. 4 Filtrą papurtykite, kad jį išvalytumėte. Filtrą ir laikiklį įstatykite į pagrindinį korpusą. • Filtrą iš laikiklio išimti ir jį pakeisti galima traukiant. • Išleidžiamosios angos filtrą valykite tada, kai ilgam pastebimai susilpnėja įtraukimo galia arba dulkių siurblys nenormaliai įkaista. Pastaba: Filtrų plauti negalima. Jei išvalius problema išlieka, filtrą pakeiskite.
GRINDŲ VALYMO PRIEDŲ PRIEŽIŪRA Dviejų padėčių šepetėlis Techninė priežiūra • Atsižvelgdami į paviršių, nustatykite įtraukimo angos svirtelę. Grindys Kilimas • Jei įleidimo anga užsikimšusi, pašalinkite nešvarumus. Šepetys „Power Pet Plus“ (pasirinktinis) 1 2 3 4 1 2 Dažnai siurbiant plaukus ar gyvūnų kailį dėl aplink būgną apsivijusių šiukšlių gali sutrikti šepečio sukimasis. Lietuvių k. - 17 DJ68-00721D-02.indb 17 2015. 1. 24.
Trikčių šalinimas PROBLEMA SPRENDIMAS Variklis nepradeda veikti. • Patikrinkite kabelį, kištuką ir lizdą. • Leiskite atvėsti. Laipsniškai susilpnėja įsiurbimo galia. Dulkių siurbliui veikiant, jis nustoja veikti jam triks kartus pradėjus veikti ir nustojus veikti. • Patikrinkite, ar neužsikimšo, pašalinkite nešvarumus. • Atkimškite įsiurbimo angą. Laidas ne visiškai išsivynioja. • Laidą ištraukite 2–3 m ir nuspauskite suvyniojimo mygtuką. Dulkių siurblys nesusiurbia nešvarumų.
Gaminio vardiniai parametrai [Lietuvių kalba] Pagal komisijos reglamentus (ES) Nr. 665/2013 ir Nr. 666/2013 A Tiekėjas B Modelis Samsung Electronics., Co.
DJ68-00721D-02 DJ68-00721D-02.indb 20 2015. 1. 24.