SC88** series Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. ✻ For indoor use only. English imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. DJ68-00597H-05.indb 1 14. 7. 4.
safety information SAFETY INFORMATION WARNING WARNING • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. CAUTION/WARNING SYMBOLS USED WARNING CAUTION Indicates that a danger of death or serious injury exists. Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
safety information IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy.
safety information 9. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 10. The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance. 11. The use of an extension cord is not recommended. 12. If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized service agent. 13.
contents ASSEMBLING THE CLEANER 06 Assembling the Cleaner 07 07 07 Power cord On/Off switch Power control 09 10 11 12 14 Using accessory Maintain floor tools Emptying the dust bin Cleaning the dust pack Cleaning the outlet filter 15 Change the battery (optional) 06 OPERATING THE CLEANER 07 MAINTAIN TOOLS AND FILTER 09 TROUBLESHOOTING 16 contents _5 DJ68-00597H-05.indb 2:5 14. 7. 4.
assembling the cleaner OPTION • Please do not push the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the floor nozzle. 6_ assembling the cleaner DJ68-00597H-05.indb 3:6 14. 7. 4.
operating the cleaner POWER CORD 02 OPERATING THE CLEANER CAUTION • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. ON/OFF SWITCH POWER CONTROL REMOTE-CONTROL TYPE (INFRARED CONTROL) (OPTIONAL) - HOSE 1. Vacuum cleaner ON/OFF( ) Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner. Press again to stop the vacuum cleaner. 2. Vacuum cleaner (+, -) Press the (+) button to operate the vacuum to high suction power.
- BODY Press the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop the vacuum cleaner. (OFF → ON → OFF) If the remote handle control is not working, the cleaner can be operated using the ON/OFF button on the body of the machine. 1 3 1 The ON/OFF button operates the vacuum cleanner or stops it. 2 The INFRARED light indicates the part that receives the infra-red signal from the handle control. 2 The filter light is illuminated when the dust pack requires checking or emptying.
maintain tools and filter USING ACCESSORY PIPE 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier removal of waste clogging the tube. ACCESSORY (OPTIONAL) • Push the accessory on to the end of the hose handle. • Pull out and turn the dusting brush for cleaning delicate areas.
MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-STEP BRUSH (OPTION) Carpet Cleaning Floor Cleaning • Adjust the inlet lever according to the floor surface. • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. POWER PET PLUS BRUSH (OPTION) For improved pickup of pet hair and fibre on carpets. 1 2 3 4 5 6 Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with care. 1.
maintain tools and filter EMPTYING THE DUST BIN 1 2 3 Separate the dust bin cover. 4 5 6 Close the dust bin cover. Before use, push the dust bin into the main body of the vacuum cleaner until you hear the “click” sound. Throw the dust away in the bin. 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER Once dust reaches the dust Take the dust bin out by full mark, empty the dust bin. pushing the button. - Empty into a plastic bag. (recommended for asthma/allergy sufferers) You may rinse the dust bin with cold water.
CLEANING THE DUST PACK WHEN TO CLEAN THE DUST PACK • The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please clean the dust pack. • Turn the vacuum power to ‘MAX’. ON(MAX) ➞ OFF Body Control Handle Control • If the filter check indicator turns red with the inlet floating 10cm above flat floor, clean the dust pack. When suction is noticeably reduced continuously, please cleaning the dust pack. 12_ maintain tools and filter DJ68-00597H-05.indb 5:12 14. 7. 4.
maintain tools and filter CLEANING THE DUST PACK 2 3 Remove the dust bin. Separate the dust bin cover. Remove the fixed frame of the dust pack cover. 4 5 6 Separate the dust pack. Remove the sponge and filter from the dust pack. Wash the sponge and the filter of the dust pack with water. 7 8 9 Let the sponge and filter dry in the shade for more than 12 hours. Put the sponge and filter into the dust pack. Put the assembled dust pack into the cover.
CLEANING THE OUTLET FILTER 1 2 Press the fixed frame part at the back of the main body to remove. Remove the dust bin and Filter as shown. Replacement filters are available at your local Samsung distributor. Remove and replace the blocked outlet filter. 14_ maintain tools and filter DJ68-00597H-05.indb 5:14 14. 7. 4.
maintain tools and filter CHANGE THE BATTERY (OPTIONAL) 1. When the vacuum cleaner dows not work, replace the batteries. If the problem persists, please contact our authorized dealer. 1. Never disassemble or recharge the batteries. WARNING 2. Never heat up the batteries or throw them into fire. 3. Do not reverse (+), (-) poles. 4. Dispose of the batteries property. BATTERY TYPE : AAA Size 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER 2. Use 2 batteries of size AAA. maintain tools and filter _15 DJ68-00597H-05.
troubleshooting PROBLEM SOLUTION Motor does not start • Check cable, pulg and socket. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing Cord does not rewind fully • Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button. Vacuum cleaner does not pick up dirt • Check hose and replace if required. Low or decreasing suction • Please check filter and, if required, clean as illustrated in the instructions. if filters are out of condition change them to new ones.
Product fiche [English] According to Comission Regulation(EU) No 665/2013 A Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd B Model C Type D Energy Efficiency Class E Annual Energy Consumption (kWh/yr) F Carpet Cleaning Performance Class D G Hard-floor Cleaning Performance Class D H Dust Re-Emission Class A I Sound Power Level (dBA) 81 J Power Consumption (W) 1300 K Eco Label SC88H0 General purpose vacuum cleaner F 58.
memo DJ68-00597H-05.indb 6:18 14. 7. 4.
memo DJ68-00597H-05.indb 6:19 14. 7. 4.
DJ68-00597H-05.indb 6:20 14. 7. 4.
SC88** series Stofzuiger gebruikershandleiding ✻ Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis. Nederlands imagine the possibilities Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van een Samsung-product. DJ68-00597H-05.indb 1 14. 7. 4.
veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE • Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen en te bewaren ter referentie. WAARSCHUWING • Omdat deze gebruiksinstructies gelden voor meerdere modellen, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van de beschrijving in deze handleiding. WAARSCHUWING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING WAARSCHUWING LET OP Geeft aan dat er risico op ernstig of dodelijk letsel bestaat.
veiligheidsinformatie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1. Lees alle instructies zorgvuldig door. Controleer voordat u het apparaat inschakelt of het voltage van de stroomtoevoer overeenkomt met het voltage dat wordt weergegeven op het typeplaatje onder op de stofzuiger. 2. WAARSCHUWING: Gebruik de stofzuiger niet wanneer de vloerbedekking of de vloer nat is. Gebruik het apparaat niet om water op te zuigen. 3. Let goed op wanneer het apparaat door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt.
veiligheidsinformatie 9. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. 10. De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald alvorens het apparaat te reinigen of onderhoud te plegen. 11. Het gebruik van een verlengsnoer wordt afgeraden. 12. Als de stofzuiger niet goed werkt, schakelt u het apparaat uit en raadpleegt u een erkende onderhoudstechnicus. 13.
inhoud MONTAGE VAN DE STOFZUIGER 06 Montage van de stofzuiger 07 07 07 Netsnoer Aan/uit-schakelaar Vermogensregeling 09 10 11 12 14 15 Accessoires gebruiken Vloerborstels onderhouden De stofopvangbak legen Het stoffilter reinigenn Het uitblaasfilter reinigen De batterijen vervangen (optioneel) 06 07 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN 09 01 MONTAGE VAN DE STOFZUIGER DE STOFZUIGER GEBRUIKEN PROBLEMEN OPLOSSEN 16 inhoud _5 DJ68-00597H-05.indb 2:5 14. 7. 4.
montage van de stofzuiger OPTIE • Druk niet op de knop op de handgreep van de stofopvangbak wanneer u het apparaat optilt. • Plaats de zuigmond in de parkeerstand tijdens de opslag van het apparaat. 6_ montage van de stofzuiger DJ68-00597H-05.indb 3:6 14. 7. 4.
de stofzuiger gebruiken NETSNOER 02 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN • Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te pakken en niet het snoer. LET OP AAN/UIT-SCHAKELAAR VERMOGENSREGELING TYPE AFSTANDSBEDIENING (INFRAROODBEDIENING) (OPTIONEEL) - SLANG 1. Stofzuiger AAN/UIT ( ) Druk op de knop ON/OFF (AAN/UIT) om de stofzuiger in te schakelen. Druk nogmaals op de knop om de stofzuiger uit te schakelen. 2.
- APPARAAT Druk herhaaldelijk op de aan/uit-knop om de stofzuiger in en uit te schakelen. (UIT → AAN → UIT) Als de afstandsbediening niet werkt, kan de stofzuiger met de aan/uit-knop op het apparaat zelf worden bediend. 1 3 2 1 Met de aan/uit-knop kan de stofzuiger worden in- of uitgeschakeld. 2 Met het infraroodlampje wordt aangegeven welk onderdeel wordt bediend met het infraroodsignaal vanaf de afstandsbediening op de handgreep.
hulpmiddelen en filter onderhouden ACCESSOIRES GEBRUIKEN ZUIGBUIS 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN • Pas de lengte van de telescopische stofzuigerbuis aan door de bedieningsknop in het midden van de telescopische buis heen en weer te schuiven. • Als u wilt controleren op verstoppingen, haalt u de telescopische buis van de slang en schuift u deze in. Zo kunt u gemakkelijker stof en vuil uit de buis verwijderen. ACCESSOIRE (OPTIONEEL) • Druk het accessoire op het uiteinde van de handgreep van de slang.
VLOERBORSTELS ONDERHOUDEN 2-STANDENBORSTEL (OPTIE) Voor vloerbedekking Voor gladde vloer • Pas de invoerschakelaar aan afhankelijk van het vloeroppervlak. • Verwijder al het stof en vuil wanneer de zuigmond is geblokkeerd. KRACHTIGE HUISDIERENBORSTEL (OPTIE) Nog eenvoudiger haar van huisdieren verwijderen van vloerbedekking. 1 2 3 4 5 6 Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren opzuigt met de stofzuiger, kan de borstel minder effectief gaan draaien doordat haar rond de trommel is gedraaid.
hulpmiddelen en filter onderhouden DE STOFOPVANGBAK LEGEN 1 2 3 Haal het deksel van de stofopvangbak. 4 5 6 Sluit het deksel van de stofopvangbak. Plaats de stofopvangbak terug in de stofzuiger en duw de klep van de stofzuiger dicht totdat u een 'klik' hoort. Gooi het stof en vuil in de prullenbak. 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN Wanneer het stof in de Druk op de knop om de stofopvangbak de markering heeft stofopvangbak uit het bereikt, leegt u de stofopvangbak. apparaat te halen.
HET STOFFILTER REINIGEN WANNEER REINIGT U HET STOFFILTER • Het lampje gaat rood branden wanneer de zuigkracht afneemt. Reinig het stoffilter als het lampje gaat branden. • Stel de zuigkracht in op 'MAX'. ON(MAX) ➞ OFF Knoppen op het apparaat Knoppen op de handgreep • Als het indicatielampje van het filter rood brandt wanneer u de zuigmond 10 centimeter boven een vlakke ondergrond houdt, moet u het stoffilter reinigen. Wanneer de zuigkracht merkbaar afneemt, reinigt u het stoffilter.
hulpmiddelen en filter onderhouden HET STOFFILTER REINIGEN 2 3 Verwijder de stofopvangbak. Haal het deksel van de stofopvangbak. Verwijder de houder van het stoffilter. 4 5 6 Verwijder het stoffilter. Verwijder de spons en het filter uit het stoffilter. Was de spons en het filter van het stoffilter met water. 7 8 9 Laat de spons en het filter gedurende langer dan 12 uur drogen in de schaduw. Plaats de spons en het filter terug in het stoffilter. Plaats het stoffilter terug in de houder.
HET UITBLAASFILTER REINIGEN 1 2 Druk op de houder op de achterkant van het apparaat om het te verwijderen. Verwijder de stofopvangbak en het filter zoals weergegeven. Vervangende filters zijn verkrijgbaar bij de plaatselijke Samsungleverancier. Verwijder het geblokkeerde uitblaasfilter en plaats het terug. 14_ hulpmiddelen en filter onderhouden DJ68-00597H-05.indb 5:14 14. 7. 4.
hulpmiddelen en filter onderhouden DE BATTERIJEN VERVANGEN (OPTIONEEL) 1. Wanneer de stofzuiger niet goed werkt, vervangt u de batterijen. Neem contact op met een erkende leverancier als het probleem zich blijft voordoen. WAARSCHUWING 1. Demonteer de batterijen niet en laad de batterijen niet opnieuw op. 2. Verwarm de batterijen niet en gooi ze niet in het vuur. 3. Draai de (+)- en (-)-polen niet om. 4. Gooi de batterijen op de juiste manier weg. BATTERIJTYPE: AAA 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN 2.
problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING Motor start niet • Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact. • Laat het apparaat afkoelen. De zuigkracht neemt geleidelijk af • Controleer op verstoppingen en verwijder deze. Het snoer wordt niet volledig opgerold • Trek het snoer 2 tot 3 meter uit en druk op de knop voor het oprollen van het snoer. De stofzuiger zuigt geen stof op • Controleer de slang en vervang deze indien nodig.
Productgegevens [Nederlands] Overeenkomstig verordening (EU) nr. 665/2013 van de Commissie A Leverancier Samsung Electronics., Co. Ltd B Model C Type D Energie-efficiëntieklasse E Jaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) F Tapijtreinigingsprestatieklasse D G Hardevloerenreinigingsprestatieklasse D H Stofheruitstootklasse A I Geluidsvermogensniveau (dB(A)) 81 J Opgenomen vermogen (W) K Milieukeur SC88H0 Universele stofzuiger F 58.
Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung COUNTRY CONTACT CENTER ☎ WEB SITE BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com DJ68-00597H-05.indb 6:18 14. 7. 4.
SC88** series Aspirateur Manuel d'utilisation ✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les consignes s’y rapportant. ✻ Utilisation en intérieur uniquemen t. Français imagine the possibilities Merci d’avoir choisi un produit Samsung. DJ68-00597H-05.indb 1 14. 7. 4.
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver précieusement afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT • Les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce manuel.
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez attentivement toutes les consignes. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'aspirateur. 2. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'aspirateur si le tapis ou le sol à nettoyer est mouillé. N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau. 3. En cas d’utilisation par un enfant ou à proximité d'un enfant, soyez extrêmement vigilant.
Consignes de sécurité 9. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 10. Débranchez l'appareil avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de maintenance dessus. 11. L'utilisation d'une rallonge est déconseillée. 12. Si l'aspirateur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le et contactez un technicien de maintenance agréé. 13.
table des matières ASSEMBLAGE DE L'ASPIRATEUR 06 Assemblage de l’aspirateur 07 07 07 Cordon d'alimentation Bouton de mise sous/hors tension Contrôle de la puissance 09 10 11 12 14 Utilisation des accessoires Entretien des brosses Vider le collecteur Nettoyage du groupe filtrant Nettoyage du filtre de sortie 15 Remplacement des piles (en option) 06 MISE EN MARCHE DE L'ASPIRATEUR 07 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE 09 DÉPANNAGE 16 table des matières _5 DJ68-00597H-05.indb 2:5 14. 7. 4.
assemblage de l’aspirateur OPTION • N'appuyez pas sur le bouton de la poignée du collecteur lorsque vous portez l'appareil. • Avant d'entreposer l'aspirateur, fixez le manche en position de rangement. 6_ assemblage de l’aspirateur DJ68-00597H-05.indb 3:6 14. 7. 4.
fonctionnement de l’aspirateur CORDON D’ALIMENTATION 02 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR ATTENTION • Lorsque vous débranchez la fiche d’une prise murale, tirez sur la fiche et non sur le cordon. BOUTON DE MISE SOUS/HORS TENSION CONTRÔLE DE LA PUISSANCE COMMANDE D’ALIMENTATION (COMMANDE INFRAROUGE) (EN OPTION) - FLEXIBLE 1. Mise sous/hors tension de l’aspirateur ( ) Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche l’aspirateur. Appuyez-y de nouveau pour l’arrêter. 2.
- CORPS DE L'ASPIRATEUR Appuyez plusieurs fois sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) pour démarrer et arrêter l'aspirateur. (OFF (ARRÊT) → ON (MARCHE)→ OFF (ARRÊT)) Si la télécommande de la poignée ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser le bouton ON/ OFF (MARCHE/ARRÊT) situé sur le corps de l'appareil. 1 3 2 1 Le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) permet de mettre en route ou d'arrêter l'aspirateur. 2 La lumière INFRAROUGE indique que la pièce a bien reçu le signal émis par la télécommande.
entretien des outils et du filtre UTILISATION DES ACCESSOIRES TUBE 03 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser d'avant en arrière le bouton de réglage de la longueur situé au centre du tube. • Si le tube est bouché, retirez-le de l'appareil et réglez-le sur la longueur minimale. Vous pourrez ainsi éliminer plus facilement tout objet obstruant le tube. ACCESSOIRES (EN OPTION) • Enfoncez l'accessoire sur l'extrémité de la poignée.
ENTRETIEN DES BROSSES BROSSE 2 POSITIONS (EN OPTION) Nettoyage de moquette Nettoyage de sol dur • Réglez la manette d'aspiration en fonction de la surface à nettoyer. • Retirez tout corps étranger si l'orifice d'aspiration est bouché. BROSSE SPÉCIALE POILS D'ANIMAUX (EN OPTION) Pour une meilleure aspiration des poils d’animaux et des fibres sur les moquettes. 1 2 3 4 5 6 Les cheveux et les poils d’animaux peuvent s'enrouler autour de la brosse et en ralentir la rotation.
entretien des outils et du filtre VIDER LE COLLECTEUR 2 3 Lorsque le volume de poussière atteint le niveau maximal, videz le collecteur. Sortez le collecteur en appuyant sur le bouton. Retirez le couvercle du collecteur. 4 5 6 Refermez le couvercle du collecteur. Avant réutilisation, poussez le collecteur à l'intérieur du corps de l'aspirateur jusqu'à entendre un « clic ». Videz la poussière dans la poubelle. 03 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE 1 - Videz le collecteur dans un sac en plastique.
NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT QUAND NETTOYER LE GROUPE FILTRANT • La lumière devient rouge lorsque la puissance d'aspiration diminue. Cela indique que le groupe filtrant doit être nettoyé. • Réglez la puissance de l'aspirateur sur « MAX » (MAXI). ON(MAX) ➞ OFF Commande sur le corps de l'appareil Commande sur la poignée • Si le voyant du filtre vire au rouge lorsque l'entrée d'air arrive à 10 cm du sol, nettoyez le groupe filtrant.
entretien des outils et du filtre NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT 2 3 Retirez le collecteur. Retirez le couvercle du collecteur. Retirez la partie fixe du couvercle du groupe filtrant. 4 5 6 Retirez le groupe filtrant Retirez l'éponge et le filtre du Nettoyez l'éponge et le filtre du groupe filtrant à l'eau. groupe filtrant. 7 8 9 Faites sécher l'éponge et le filtre à l'ombre pendant 12 heures. Replacez l'éponge et le filtre dans le groupe filtrant. Remettez le groupe filtrant réassemblé dans le couvercle.
NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE 1 2 Appuyez sur la partie fixe située à l'arrière de l'appareil pour la retirer. Retirez le collecteur et le filtre comme indiqué sur le schéma. Des filtres de rechange sont disponibles auprès de votre distributeur Samsung local. Retirez et remplacez le filtre de sortie bouché. 14_ entretien des outils et du filtre DJ68-00597H-05.indb 5:14 14. 7. 4.
entretien des outils et du filtre REMPLACEMENT DES PILES (EN OPTION) 1. Si l'aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles. Si le problème persiste, veuillez contacter l'un de nos revendeurs agréés. 1. Ces piles sont non démontables et non rechargeables. AVERTISSEMENT 2. N'exposez jamais les piles à la chaleur ou aux flammes. 3. N'inversez pas les pôles (+) et (-). 4. Mettez les piles au rebut en respectant les règles en vigueur. TYPE DE PILE : AAA 03 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE 2.
dépannage PROBLÈME Le moteur ne démarre pas SOLUTION • Vérifiez l'état du câble, de la fiche et de la prise. • Laissez-le refroidir. La puissance d'aspiration • Vérifiez que rien n'obstrue le tube ou le flexible et débouchezdiminue progressivement les si nécessaire. Le cordon ne se rembobine pas entièrement. • Tirez environ 2 à 3 m de cordon, puis appuyez sur le bouton de rembobinage. L'aspirateur n'aspire plus • Vérifiez l'état du flexible et remplacez-le si nécessaire.
Fiche produit [Français] Conformément au règlement délégué (UE) N°665/2013 de la Commission A Fabricant Samsung Electronics., Co. Ltd B Modèle C Type D Classe d'efficacité énergétique E Consommation annuelle d'énergie (kWh/an) F Classe de performance de nettoyage sur moquettes D G Classe de performance de nettoyage sur sols durs D H Classe d'émission de poussière A I Niveau sonore (dBA) 81 J Consommation d'énergie (W) K Label écologique SC88H0 Aspirateur standard F 58.
DJ68-00597H-05 DJ68-00597H-05.indb 6:18 14. 7. 4.