User Manual

EIS (estabilizador electrónico de la imagen)
La función EIS sólo opera en las modalidades CAMERA y
M.REC.
La EIS es una función que compensa las sacudidas o los
movimientos de la mano, dentro de unos límites razonables.
Proporciona imágenes más estables cuando:
Se graba un objeto pequeño muy de cerca
Se graba mientras se camina
Se graba a través de la ventanilla de un vehículo
1. Ajuste la videocámara en la modalidad CAMERA.
2. Pulse el botón MENÚ.
Aparece la lista del menú.
3. Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar
CAMERA y después púlselo.
Aparece la lista del submenú
4. Desplace el SELECTOR MENÚ para activar la
función EIS y después púlselo.
El menú EIS se sitúa en la posición ON.
Si no desea usar la función EIS, ajústela en OFF
en el menú.
5. Para salir, pulse el botón MENÚ.
Nota
Se recomienda desactivar esta función cuando se emplee un
trípode.
4747
ESPAÑOL
Advanced Recording Grabación avanzada
ENGLISH
EIS (Electronic Image Stabilizer)
The EIS function works in CAMERA/M.REC mode only.
EIS(Electronic Image Stabilizer) is a function that
compensates for any shaking or hand movement while holding
the camcorder (within reasonable limits).
It provides more stable pictures when:
Recording a small object close-up
Recording and walking at the same time
Recording through the window of a vehicle
1. Set the camcorder to CAMERA mode.
2. Press the MENU button.
The menu list will appear.
3. Move the MENU SELECTOR highlight to CAMERA
and push the MENU SELECTOR.
The sub menu list will appear.
4. Move the MENU SELECTOR to activate the EIS
function, push the MENU SELECTOR.
The EIS menu is changed to ON.
If you do not want to use the EIS function,
set the EIS menu to OFF.
5. To exit, press the MENU button.
Note
It is recommended that you deactivate the shake compensation
function when using a tripod.
CAM MODE
INITIAL
PROGRAM AE
WHT. BALANCE
D.ZOOM 400x
EIS
DSE SELECT
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
FLASH SELECT
CUSTOM
CAM MODE
PROGRAM AE
WHT. BALANCE
D. ZOOM
EIS
DSE SELECT
CAMERA SET
CUSTOM
FLASH SELECT
400x