u440 BMC Guide_FR.book Page a Friday, October 10, 2008 10:28 AM SCH-u440 T É L É P H O N E P O R T A B L E à t r o i s m o d e s Guide d’utilisation Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone, et le conserver à titre de référence.
u440 BMC Guide_FR.
u440 BMC Guide_FR.
u440 BMC Guide_FR.book Page vi Friday, October 10, 2008 10:28 AM Table des matières Vous êtes prêt! ............................................................................ 1 Vue du téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Écran d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caractéristiques du téléphone. . .
u440 BMC Guide_FR.book Page vii Friday, October 10, 2008 10:28 AM Courriel mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Contacts .................................................................................... 59 Recherche de contacts . . . . .
u440 BMC Guide_FR.book Page viii Friday, October 10, 2008 10:28 AM Lecteur de musique ................................................................... 80 Téléchargements ....................................................................... 81 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Économiseurs d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jeux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
u440 BMC Guide_FR.book Page ix Friday, October 10, 2008 10:28 AM Réinitialiser le compte photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Réglages par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Sécurité ................................................................................... 118 Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . .
u440 BMC Guide_FR.book Page 1 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Vous êtes prêt! 1. Ecouteur 2. Indicateur d’intensité du signal 13. Indicateur de charge de la batterie 3. Écran principal 4. Touche de navigation 5. Touche programmable de gauche 6. MENU/OK 7. Touche TALK 12. Touche programmable de droite 11. Touche BACK 10. Touche END/ Mise en marche 8. Clavier 9.
u440 BMC Guide_FR.book Page 2 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Vue du téléphone fermé 14. Objectif de l’appareil photo 15. Touche de volume 19. Prise pour casque d’écoute 18. Touche latérale de l’appareil photo 16. Écran externe 17. Prise pour accessoires et chargeur Fonction des touches 1. Écouteur: permet d’entendre votre interlocuteur et les différents sons et sonneries offerts par le téléphone. 2. Indicateur d’intensité du signal: indique l’intensité du signal. 3.
u440 BMC Guide_FR.book Page 3 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 6. Touche MENU/OK: cette touche peut avoir plusieurs fonctions. En mode Veille, presser cette touche pour accéder au Menu. En naviguant dans un menu, faire surligné dans le menu. MENU OK Vous êtes prêt! • • pour accepter le choix 7. Touche TALK: cette touche peut avoir différentes fonctions. • • Elle permet de faire ou de recevoir un appel. • Maintenir cette touche enfoncée pour activer la fonction de reconnaissance vocale.
u440 BMC Guide_FR.book Page 4 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 14. Objectif de l’appareil photo: permet de prendre des photos. 15. Touche de volume: cette touche peut avoir différentes fonctions. • permet de régler le volume de la sonnerie en mode Veille (lorsque le rabat est ouvert) ou de régler le volume de la pendant un appel. • Elle peut également être utilisée pour faire défiler les différentes options du menu vers le haut ou vers le bas.
u440 BMC Guide_FR.book Page 5 Friday, October 10, 2008 10:28 AM indique que la localisation de position est active. Vous êtes prêt! indique que la localisation de position est inactive. indique que le téléphone est en mode sécurité Web. T indique que le téléphone est en mode itinérance. indique qu’une carte mémoire est insérée. Indique un appel manqué. indique que vous avez un message photo en attente. indique que vous avez un message texte en attente.
u440 BMC Guide_FR.book Page 6 Friday, October 10, 2008 10:28 AM indique que le message est verrouillé. Vous devez entrer un mot de passe pour ouvrir le message. Un message verrouillé ne peut être supprimé lorsque les fonctions Effacer tout ou Suppression automatique sont utilisées. indique que l’option TTY est activée. indique que le téléphone est en mode vibration. indique que le téléphone est en mode sonnerie et vib r a t i o n . indique que la sonnerie est désactivée et le mode vibration est activé.
u440 BMC Guide_FR.book Page 7 Friday, October 10, 2008 10:28 AM indique le mode silencieux; le clavier est désactivé. Vous êtes prêt! indique le mode muet; le microphone est fermé. indique le mode appareil photo. indique que la fonction du retardateur est activée. Lorsque cette fonction est activée, le téléphone attend un certain temps avant de prendre une photo. indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Ensoleillé.
u440 BMC Guide_FR.book Page 8 Friday, October 10, 2008 10:28 AM indique que le fichier multimédia a été téléversé vers un album en ligne ou un dossier. indique que le fichier multimédia est en attente de téléversement vers un album en ligne ou un dossier. indique qu’une légende vocale est jointe à l’image. indique que la technologie Bluetooth est activée. indique que la technologie Bluetooth est connectée. indique que la technologie Bluetooth est masquée.
u440 BMC Guide_FR.book Page 9 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • L’agenda électronique intégré vous permet de programmer des alertes qui Vous êtes prêt! vous rappelleront les événements importants. Voir la rubrique «Calendrier» à la page 64. • Il est possible d’enregistrer six cents entrées de contacts pouvant contenir jusqu’à six numéros de téléphone chacune. Voir la rubrique «Contacts» à la page 59. • Un lecteur de musique. Voir la rubrique «Lecteur de musique» à la page 80.
u440 BMC Guide_FR.book Page 10 Friday, October 10, 2008 10:28 AM recherche de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone est allumé). Conseil: Le mode économie d’énergie vous aide à conserver l’énergie de la batterie lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal. Pour éteindre le téléphone : • Tenir enfoncée la touche pendant deux secondes jusqu’à ce que l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
u440 BMC Guide_FR.book Page 11 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 2. Pour retirer le couvercle, appuyer sur le loquet du couvercle, puis le • Vous êtes prêt! faire glisser. Pour retirer la batterie, tirer le haut de la batterie vers l’extérieur du téléphone (1) puis la débrancher (2).
u440 BMC Guide_FR.book Page 12 Friday, October 10, 2008 10:28 AM alignés avec les connecteurs correspondants dans le téléphone. Pousser vers le bas jusqu’à ce que la batterie s’enclenche (2). 2 1 3. Replacer le couvercle. Charger la batterie Le téléphone est doté d’une batterie au lithium-ion rechargeable que nous recommandons de charger dès que possible pour que vous puissiez commencer à l’utiliser. Il est important de surveiller la charge de la batterie.
u440 BMC Guide_FR.book Page 13 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour recharger la batterie, toujours utiliser un chargeur de bureau, un adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung. AVERTISSEMENT ! POUR BRANCHER LE TÉLÉPHONE DANS UNE PRISE ÉLECTRIQUE AILLEURS QU’EN AMÉRIQUE DU NORD, VOUS DEVEZ UTILISER UN ADAPTATEUR DONT LA CONFIGURATION CORRESPOND À LA PRISE DE COURANT.
u440 BMC Guide_FR.book Page 14 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Utilisation de la carte mémoire microSD sur votre téléphone Votre téléphone peut prendre en charge un média de stockage de la mémoire, connu sous le nom de carte mémoire microSDMC. Cette carte est la toute nouvelle norme de mémoire flash conçue spécialement pour être utilisée sur les petits mobiles et autres appareils.
u440 BMC Guide_FR.book Page 15 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Fonctions de base du téléphone Nota: Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans un des deux types de menu, Type 1 et Type2. Par défaut, le téléphone est réglé pour afficher les menus sous la forme Type 1. Le type 2 utilise un jeu de couleurs différents pour les niveaux supérieurs du menu. Si vous oubliez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler.
u440 BMC Guide_FR.book Page 16 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Conseil: Selon le numéro entré, le téléphone affichera la province ou l’État sous le numéro composé. Cette fonction est offerte pour les numéros au Canada et aux Etats-Unis seulement. Elle peut vous aider à déterminer si vous faites un appel interurbain ou non. La province ou l’État des numéros sans frais ne s’affichera pas puisque ces numéros n’ont pas d’emplacement particulier. 3. Presser pour appeler. 4.
u440 BMC Guide_FR.book Page 17 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Presser la touche programmable de droite entrant vers votre boîte vocale. pour transférer l’appel Nota: Si le téléphone est éteint, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale. • Fermer le rabat du téléphone ou presser . Avis d’appel manqué Lorsque vous ne répondez pas à un appel, un avis d’appel manqué s’affiche à l’écran. • Pour composer le numéro de téléphone, presser .
u440 BMC Guide_FR.book Page 18 Friday, October 10, 2008 10:28 AM liste des options s’affiche pour vous permettre d’exécuter d’autres fonctions durant l’appel. Sélectionner l’option et faire MENU OK . Les options suivantes sont disponible. • • • • • • • • • Silence Clavier ou Sil. clavier désac: permet de désactiver ou de réactiver la tonalité de touche. Détails de contact permet d’afficher l’information du contact enregistrée dans le répertoire. Appel à 3 permet de parler à deux personnes en même temps.
u440 BMC Guide_FR.book Page 19 Friday, October 10, 2008 10:28 AM droite pour Options afin de supprimer le numéro ou le sauvegarder dans vos contacts. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique « Enregistrer un numéro de téléphone » ci-dessous.) Conseil: Pressez la touche programmable de gauche pour Env mess afin d’envoyer une message texte ou un message photo au numéro composé.
u440 BMC Guide_FR.book Page 20 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Composer et enregistrer un numéro de téléphone avec des pauses Il est possible d’enregistrer ou de composer un numéro de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit. Deux types de pauses sont disponibles sur votre téléphone : • • Une Pause ferme envoie la prochaine série de chiffres lorsque vous appuyez sur .
u440 BMC Guide_FR.book Page 21 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour activer la composition abrégée: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus... > Configuration d’appel. Sélectionner Compo abrégée. 5. Entrer le préfixe de cinq ou six chiffres et faire MENU OK pour Enregistrer. Effectuer un appel avec la composition abrégée Pour effectuer un appel: 1. Entrer les quatre ou cinq derniers chiffres du préfixe du numéro désiré. 2. Presser pour faire un appel.
u440 BMC Guide_FR.book Page 22 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Maintenir enfoncée la touche appropriée pendant environ deux secondes. (L’écran d’affichage confirme la composition du numéro lorsque le message «Comp rapide» s’affiche.) Nota: La touche 1 est réservée à la composition rapide de votre boîte vocale et ceci ne peut être modifiée. Pour utiliser la composition rapide à deux touches pour les entrées 10 à 99: 1. Presser la première touche. 2.
u440 BMC Guide_FR.book Page 23 Friday, October 10, 2008 10:28 AM entre les majuscules (ABC), les minuscules (abc), ou la majuscule sur le première lettre (Abc) pour les caractères en mode ABC. Pour entrer du texte en mode alphabétique: 1.
u440 BMC Guide_FR.book Page 24 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 3. Presser . Pour masquer votre numéro en permanence, il faut téléphoner au service à la clientèle du fournisseur de services de réseau. Nota: Si vous n’avez pas la fonction d’afficheur et le rétroéclairage est réglé pour s’éteindre après un certain temps, presser pour réactiver le rétroéclairage. Maintenir enfoncée la touche ou appuyer deux fois sur pour répondre au deuxième appel lorsque l’écran ACL est éteint.
u440 BMC Guide_FR.book Page 25 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 3. Sélectionner Contacts ou Liste récente pour trouver un numéro enregistré sur votre téléphone ou sélectionner Entrer no téléphone pour entrer un nouveau numéro de téléphone. Presser . 4. Presser la touche programmable de droite pour Joindre afin de composer le numéro. 5. Lorsque vous avez établi la communication avec l’autre personne, une autre fois pour commencer l’appel à trois.
u440 BMC Guide_FR.book Page 26 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Sélectionner Options TTY. Une brève explication du mode TTY s’affiche. 5. Presser de nouveau la touche MENU pour continuer. OK 6. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner TTY désactivé ou TTY activé, et faire MENU pour enregistrer et quitter. OK Une fois la fonction TTY activée, brancher le casque d’écoute. Nota: En mode TTY, le téléphone affichera l’icône d’accès à TTY si le casque d’écoute est branché.
u440 BMC Guide_FR.book Page 27 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Itinérance Comprendre l’itinérance Signification des icônes à l’écran L’écran de votre téléphone vous informe toujours quand vous êtes hors du réseau. Le tableau ci-dessous indique ce que vous verrez selon l’endroit où vous utilisez le téléphone. Témoin d’itinérance Réseau Itinérance Autres réseaux numériques Nota: Vous payez un tarif à la minute plus élevé pour les appels en itinérance.
u440 BMC Guide_FR.book Page 28 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • Automatique: le téléphone cherche le service. Quand le service n’est pas disponible, il cherche un autre système. Local seul.
u440 BMC Guide_FR.book Page 29 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Menus Types de menu Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans l’un ou l’autre des deux types de menu. Nota: Pour le type Liste, les touches sur lesquelles il faut appuyer dans le premier niveau du menu diffèrent de celles indiquées dans ce guide. Pour plus amples renseignements sur la façon de passer d’un type de menu à l’autre, voir la rubrique «Changement du type de menu du téléphone» à la page 29.
u440 BMC Guide_FR.book Page 30 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 3. Sélectionner Type de menu. 4. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner Type 1 ou Type 2 et faire MENU OK Faire marche arrière dans le menu Pour revenir au menu précédent: • Faire BACK . Pour retourner en mode Veille: • Faire 30 Menus . pour sauvegarder et quitter.
u440 BMC Guide_FR.book Page 31 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Consultation des menus Structure des menus La liste suivante décrit la structure des menus du téléphone lorsque vous choisissez le type de menu 1 (grille 3X3). 1: Web 2: Messagerie 1: Volume sonnerie 2: Volume distinct 2: Message texte 1: Volume sonnerie 2: Volume distinct 2: Type 1: Boîte vocale 2: Message texte 3: Message photo 3: Rappel 1: Désactivé 2: Une fois 3: Aux 2 min 3: Effacement auto.
u440 BMC Guide_FR.
u440 BMC Guide_FR.book Page 33 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 3: Mes photos • Téléphone • Carte mémoire • Albums en ligne 4: PictBridge 5: Réglages et info 1: Enreg.
u440 BMC Guide_FR.book Page 34 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Normal • Distinctive 3: Alertes 1: Tonalité minute 2: Service 3: Connexion 4: Tonalité signal faible 5: Allumer 6: Éteindre 4: Tonalité touche 1: Type tonalité • DTMF • Xylophone • Voix 2: Volume tonalité 3: Durée tonalité • Courte • Longue 3: Messagerie 1: Avis • Message et icône • Icône seul.
u440 BMC Guide_FR.book Page 35 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Menu des options pendant un appel 1: Silence clavier/Sil. clavier désac 2: Contacts 3: Messagerie 4: Appel à 3 5: Historique d’appel 6: Mémo vocal 7: Outils 8: Info du téléphone Menu des options de l'appareil photo Lorsque le téléphone est en mode Appareil photo, presser Options pour accéder aux options suivantes: 1: Retardateur 1: Désactivé 2: 5 sec 3: 10 sec 2: Out.
u440 BMC Guide_FR.book Page 36 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Obturateur 1-3 • Dites cheese • Barre d’état • Dés • Act • Stockage • Tél.
u440 BMC Guide_FR.book Page 37 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Service vocal Activation du service vocal La reconnaissance vocale vous permet de donner verbalement des commandes pour vous servir des fonctions courantes du téléphone. Aucune adaptation vocale n’est requise. Il suffit de dire la commande préprogrammée qui s’affiche à l’écran d’une voix normale pour activer la fonction désirée. Service vocal Pour activer la reconnaissance vocale: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2.
u440 BMC Guide_FR.book Page 38 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Conseils pour utiliser la composition vocale: • • • • La composition vocale fonctionne mieux dans les endroits calmes. Lorsque vous dites un numéro, parlez à une vitesse normale et prononcez chaque chiffre clairement. Il n’est pas nécessaire de faire une pause entre chaque chiffre. Le téléphone reconnaît les chiffres un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf et zéro.
u440 BMC Guide_FR.book Page 39 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Nota: Dans certains cas, le téléphone vous demandera peut-être de répéter un nom ou un numéro. S’assurer que le numéro est un numéro nord-américain de 7, 10 ou 11 chiffres valide. Ensuite, dire le numéro une autre fois. Si le numéro n’est pas valide, ou si le téléphone ne comprend toujours pas après le second essai, il n’effectuera pas d’appel.
u440 BMC Guide_FR.book Page 40 Friday, October 10, 2008 10:28 AM numéro suivant. S'il n'y a plus de noms, vous entendrez «Commande non reconnue. Voulez-vous réessayer?». Utilisation de l’option Ouvrir L'option Ouvrir permet d'activer un élément du menu, tel que la Messagerie, en prononçant son nom. Pour ouvrir un menu au moyen de la composition vocale: 1. Activer la reconnaissance de la voix en tenant enfoncée la touche . (Le téléphone vous invite à donner une commande.) 2. Dire Ouvrir.
u440 BMC Guide_FR.book Page 41 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour changer les invites de composition vocale: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus... > Accessibilité > Service vocal. Sélectionner Confirmation. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner Automatique, Toujours confirmer ou Jamais confirmer, et faire MENU OK . Si vous procédez à l'adaptation du service vocal, le téléphone sera personnalisé à votre voix.
u440 BMC Guide_FR.book Page 42 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour adapter le service vocal à votre voix: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Réglages > Plus... > Accessibilité > Service vocal > Adaptation. 3. Sélectionner Adapter Voix. Le téléphone affiche l'information sur la fonctionnalité d'adaptation de la voix. 4. Lorsque vous êtes prêt à débuter l'enregistrement, presser la touche programmable de gauche pour Démarrer. 5. Le téléphone affiche la première séquence de mots.
u440 BMC Guide_FR.book Page 43 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Web Web sans fil Web Votre téléphone vous permet d’avoir accès au Web sans fil au moyen de votre navigateur. Vous pouvez accéder à une version spéciale de sites populaires portant notamment sur les sports, la météo, les nouvelles, les cotes boursières, etc. et offrant des sonneries, des économiseurs d’écran et des jeux.
u440 BMC Guide_FR.book Page 44 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Votre connexion Web est active et des données sont en cours de transfert. Les appels entrants sont transférés directement à la boîte vocale ; des appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web sera interrompue. Votre connexion Web est dormante (aucune donnée n’est envoyée ou reçue).
u440 BMC Guide_FR.book Page 45 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Vous verrez que la touche programmable de gauche est utilisée principalement pour sélectionner des éléments. La fonction de cette touche est souvent OK. (les touches numérotées) pour en sélectionner un. Les liens, qui apparaissent sous forme de texte souligné, permettent de passer à des pages Web différentes, de sélectionner des fonctions spéciales ou même d’effectuer des appels téléphoniques.
u440 BMC Guide_FR.book Page 46 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 8. Historique: permet de voir une liste des pages Web visitées au cours de cette session. 9. Info page: permet de mettre à jour l’information de la page Web en cours. 10. Options: permet de modifier vos préférences de Web sans fil. Nota: Parcourir la liste pour accéder aux Options du navigateur.
u440 BMC Guide_FR.book Page 47 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Messagerie Vous pouvez maintenant échanger des messages texte et multimédias à partir du téléphone et demeurer branché sans dire un mot. Dans le menu Messagerie, vous pouvez aussi voir le nombre de messages vocaux en attente. Pour plus amples renseignements sur l’utilisation de la boîte vocale du téléphone, voir la rubrique «Utilisation de la boîte vocale» à la page 23.
u440 BMC Guide_FR.book Page 48 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour envoyer un message texte: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Messagerie > Envoyer message. 3. Sélectionner Texte. Entrer le destinataire en utilisant l’une des options suivantes. • • • • Pour entrer un numéro de téléphone ou une adresse courriel, pour Nouv adresse presser la touche programmable de droite et utiliser le clavier pour entrer le numéro. Lorsque vous avez terminé, faire MENU OK .
u440 BMC Guide_FR.book Page 49 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • • • Ajouter/Modifier destinataire: permet d’ajouter un destinataire ou de le changer. Cocher comme urgent: permet d’établir la priorité à Urgent. Définir no rappel: permet de sélectionner Aucun pour omettre un numéro de rappel, votre numéro de téléphone ou Personnalisé pour entrer un numéro de rappel différent. Sauv comme brouillon: permet de sauvegarder le message dans le dossier Brouillons. 5.
u440 BMC Guide_FR.book Page 50 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Messagerie photo Ce téléphone permet de prendre des photos, de les regarder à l’écran et de les envoyer instantanément à votre famille et à vos amis. En plus d’envoyer vos images à vos amis et à votre famille, vous pouvez aussi les envoyer à un site Web de messagerie d’images. L’appareil photo peut prendre et enregistrer des photos. La qualité d’image est semblable à celle que vous voyez à l’écran de votre ordinateur.
u440 BMC Guide_FR.book Page 51 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 9. Entrer le destinataire et presser la touche programmable de gauche pour OK. Chaque message peut être envoyé à un maximum de 25 destinataires. 10. Lorsque vous avez entré tous les destinataires, presser la touche programmable de gauche • • pour Suiv. Pour ajouter du texte au message photo, sélectionner Objet et texte et presser la touche programmable de droite pour Ajouter.
u440 BMC Guide_FR.book Page 52 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Nota: Les étapes de configuration de la boîte vocale peuvent varier dans certaines régions affiliées. Avis de réception d’un message vocal Le téléphone peut vous avertir de la réception d’un nouveau message de plusieurs façons : • • • en affichant un message à l’écran; en faisant entendre le type de sonnerie assigné; en affichant l’icône en haut de l’écran.
u440 BMC Guide_FR.book Page 53 Friday, October 10, 2008 10:28 AM la fonction de composition rapide pour accéder à votre boîte vocale ou utiliser les touches du menu. Pour utiliser la fonction d’accès à une touche: • Tenir enfoncée la touche . Suivre les directives du système. Pour utiliser les touches de menu du téléphone: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Messagerie > Boîte vocale. 3. Sélectionner Appeler boîte vocale.
u440 BMC Guide_FR.book Page 54 Friday, October 10, 2008 10:28 AM sans avoir à effacer manuellement les anciens messages pour libérer de l’espace. Message texte • • • • • Enreg. ds bte envoi: si Oui est sélectionné, une copie du message est automatiquement sauvegardée dans la boîte d’envoi après l’envoi du message. Priorité: permet de régler le niveau de priorité du message. No de rappel: permet de définir le numéro de rappel par défaut pour les messages.
u440 BMC Guide_FR.book Page 55 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Volume Cette option vous permet de choisir le niveau de volume et les rappels pour les messages vocaux, texte et photo. Le niveau peut être réglé à Sonnerie éteinte, 1 bip ou à un niveau entre 1 et 8. Pour régler le volume: 1. 2. 3. 4. Dans l’option Réglages, sélectionner Général. Sélectionner Alerte de message. sélectionner Volume.
u440 BMC Guide_FR.book Page 56 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 6. Utiliser la touche de navigation du bas pour entendre la première sonnerie. Utiliser la touche de navigation de droite ou de gauche pour entendre les autres sonneries associées au type choisi. Lorsque vous avez terminé, faire MENU pour enregistrer la sonnerie choisie. OK Rappel Cette option permet de configurer la fréquence des avis sonores ou visuels indiquant que vous avez reçu de nouveaux messages.
u440 BMC Guide_FR.book Page 57 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 1. Dans l’option Réglages, sélectionner Message texte. 2. Sélectionner Enreg. ds bte envoi. 3. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner Oui ou Non et faire MENU OK pour confirmer. Priorité Cette option permet de régler le niveau de priorité par défaut des messages sortants.
u440 BMC Guide_FR.book Page 58 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour modifier votre signature ou pour activer ou désactiver la fonction de signature: 1. Dans l’option Réglages, sélectionner Message texte. 2. Sélectionner Modifier signature. 3. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour surligner Activé ou Désactivé et faire MENU OK . 4. Si la fonction est activée, la signature actuelle s’affiche. Tenir enfoncée la touche BACK pour effacer cette signature.
u440 BMC Guide_FR.book Page 59 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Contacts Votre téléphone peut mémoriser jusqu’à 600 contacts. Chacun d’entre eux peut contenir un total de sept numéros de téléphone. Par exemple, vous pourriez enregistrer le numéro de téléphone à la maison et le numéro de cellulaire d’une personne. Le nom d’un contact peut avoir un maximum de 64 caractères.
u440 BMC Guide_FR.book Page 60 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 6. Presser la touche programmable de gauche pour Terminé. Une fois le numéro sauvegardé, la nouvelle entrée des contacts s’affiche. Modification d’un contact Vous pouvez toujours modifier un contact, comme changer un numéro de téléphone, ajouter un numéro supplémentaire ou assigner une image ou une sonnerie personnalisée à ce contact. Pour modifier un contact: 1. En mode Veille, presser la touche programmable de droite pour Contacts.
u440 BMC Guide_FR.book Page 61 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour assigner un numéro de composition rapide: 1. 2. 3. 4. 5. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Contacts. Sélectionner Répertoire. Au moyen de la touche de navigation, surligner Ajouter nouveau. Presser la touche programmable de droite sélectionner Composition rapide. pour Options et 6. Au moyen de la touche de navigation, surligner le numéro que vous voulez assigner et presser la touche programmable de gauche pour Assigner. 7.
u440 BMC Guide_FR.book Page 62 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 3. Sélectionner Répertoire. 4. Au moyen de la touche de navigation, surligner Ajouter nouveau. 5. Presser la touche programmable de droite pour Options et sélectionner Services. 6. Sélectionner Assistance annuaire, Taxi ou Sonneries de l’appelant. 7. Le numéro s’affiche à l’écran. Pour le composer, presser . Mémoire Vous pouvez vérifer rapidement le nombre d’emplacements utilisés dans vos Contacts de votre téléphone.
u440 BMC Guide_FR.book Page 63 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Outils Alarme Votre téléphone est doté d’une alarme intégrée pouvant être réglée à plusieurs heures. Pour utiliser le réveil: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils > Alarme. Sélectionner Alarme #1, Alarme #2 ou Alarme #3. 5. Appuyer une fois sur la touche de navigation du bas et entrer l’heure à laquelle l’alarme doit sonner. Presser la touche programmable de droite pour AM ou PM. 6.
u440 BMC Guide_FR.book Page 64 Friday, October 10, 2008 10:28 AM appareils mains libres, téléphones cellulaires, PC et téléphones sans fil. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Bluetooth» à la page 94. Calculatrice Le téléphone est doté d’une calculatrice intégrée. Pour utiliser la calculatrice: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Outils > Calculatrice. 3. Entrer un chiffre à l’aide du clavier.
u440 BMC Guide_FR.book Page 65 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Entrer la description de l’événement à l’aide du clavier et presser la touche programmable de gauche pour Suiv. 5. Sélectionner le type d’événement : Rendez-vous, Personnel, Affaires, Anniversaire ou Vacances. 6. Presser la touche de navigation du bas et sélectionner l’une des options suivantes: • Pas d’alarme • À l’heure • 10 min avant • 30 min avant • 1 heure avant l’événement: Une fois, Quotidien, Hebdomaire, Mensuel ou Annuel.
u440 BMC Guide_FR.book Page 66 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 6. Entrer l’événement en suivant les étapes 4 à 11 de la rubrique«Pour ajouter un événement dans l’agenda à la date d’aujourd’hui:» à la page 64 Alertes Le téléphone peut vous rappeler les événements planifiés de plusieurs façons : • • en émettant la sonnerie que vous avez choisie; en activant le rétroéclairage; Pour choisir la sonnerie: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Sons > Type sonnerie.
u440 BMC Guide_FR.book Page 67 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 2. Presser la touche programmable de droite pour les Options. 3. Sélectionner Effacer ou Tout supprimer. 4. Sélectionner Oui au moyen de la touche de navigation et faire MENU pour OK confirmer. Suppression de tous les événements de l’agenda Pour effacer tous les événements planifiés: Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils > Calendrier. Sélectionner Agenda. Presser la touche programmable de droite pour les Options.
u440 BMC Guide_FR.book Page 68 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour consulter une tâche: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils > Calendrier. Sélectionner Liste des tâches. Utiliser les touches de navigation pour sélectionner la tâche désirée et faire MENU pour voir les détails. OK Pour effacer une ou plusieurs tâches: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Outils > Calendrier. 3. Sélectionner Liste des tâches.
u440 BMC Guide_FR.book Page 69 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Outils > Calendrier. 3. Sélectionner Décompte. • • S’il n’y a aucun décompte prévu pour cette date, le message «Pas de décompte amorcé» s’affiche automatiquement. S’il existe déjà un décompte, il s’affiche. resser la touche programmable de gauche pour Aj. nouveau. 4. Entrer un nom à l’aide du clavier et faire MENU OK . 5. Entrer l’heure et presser la touche programmable de droite pour AM ou PM.
u440 BMC Guide_FR.book Page 70 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Sélectionner Outils > Mémoire auxiliaire. 5. Sélectionner Connecter au PC. Le téléphone apparaîtra alors comme disque amovible sur votre ordinateur. Avertissement: La fonction d’appel est désactivée lorsque l’appareil est connecté en tant que mémoire auxiliaire. 6. Au moyen des systèmes de navigation de votre ordinateur, transférer vos fichiers entre votre ordinateur et le téléphone.
u440 BMC Guide_FR.book Page 71 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. À l’aide des touches de navigation, mettre en évidence Téléphone ou Carte mémoire et faire MENU OK . 5. Naviguer dans l’arborescence des menus du téléphone jusqu’au fichier désiré. • Pour effacer un fichier, surligner le fichier à supprimer et presser la touche programmable de droite choisir Supprimer. pour voir les Options, puis • Si le fichier peut être affiché ou lu par votre téléphone, faire MENU pour OK voir/lire.
u440 BMC Guide_FR.book Page 72 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Entrer jusqu’à 512 caractères dans la note au moyen du clavier et presser la touche programmable de gauche rubrique «Entrée de texte» à la page 22.) pour Terminé. (voir la Pour lire une note: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils. Sélectionner Carnet de notes. Sélectionner la note désirée avec la touche de navigation et faire pour afficher les détails de cette note. MENU OK Pour effacer des notes: 1. 2. 3. 4.
u440 BMC Guide_FR.book Page 73 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour accéder aux fuseaux horaires: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils. Sélectionner Fuseaux horaires. Presser la touche de navigation de gauche, de droite, du haut ou du bas pour afficher les différents fuseaux horaires. 5. Presser la touche programmable de droite pour Régler HA, et ainsi Activer ou Désactiver l’heure avancée.
u440 BMC Guide_FR.book Page 74 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Attendre la tonalité, puis commencer à parler. (Pendant l’enregistrement, le téléphone affiche un décompte qui indique le nombre de secondes restantes avant la fin de l’enregistrement.) • Presser la touche programmable de gauche pour faire une pause. Si le mémo est en pause, presser la touche programmable de gauche pour Continuer l’enregistrement. 5. Pour arrêter l’enregistrement, presser la touche programmable de droite pour Finir.
u440 BMC Guide_FR.book Page 75 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Presser la touche programmable de gauche pour faire une pause. Si le mémo est en pause, presser la touche programmable de gauche pour Continuer l’enregistrement. Pour effacer un mémo: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Outils > Mémo vocal. 3. Sélectionner Écouter. (Le téléphone affiche une liste des mémos sauvegardés. Le premier est sélectionné.) 4. Sélectionner le mémo à effacer. 5.
u440 BMC Guide_FR.book Page 76 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Registre des appels Consultation du registre des appels Vous trouverez le registre des appels très utile. Il s’agit d’une liste des 60 derniers numéros de téléphone (ou entrées des contacts) des appels que vous avez effectués, reçus ou manqués. Le registre des appels facilite la recomposition d’un numéro. Il est mis à jour continuellement, car les nouveaux numéros sont ajoutés au haut de la liste, et les plus anciens sont supprimés.
u440 BMC Guide_FR.book Page 77 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • • Préfixe pour ajouter un préfixe au numéro avant de le composer. Détails de contact pour voir les détails du contact. Enregistrer Contact pour enregistrer le contact dans le répertoire. Effectuer un appel à partir du registre des appels Pour effectuer un appel à partir du registre: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Appels > Appels récents. 3. Sélectionner le numéro à composer et presser pour le composer.
u440 BMC Guide_FR.book Page 78 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Nota: Il est impossible de sauvegarder des numéros de téléphone qui se trouvent déjà dans les contacts ou qui viennent d’appels portant la mention Inconnu ou Restreint. Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone à partir du registre Si vous devez faire un appel à partir du registre et que vous êtes à l’extérieur de votre indicatif régional, vous pouvez ajouter le préfixe nécessaire.
u440 BMC Guide_FR.book Page 79 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour voir le temps d’antenne: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Appels > Temps d’antenne. 3. Sélectionner Dernier appel ou Tous les appels.
u440 BMC Guide_FR.book Page 80 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Lecteur de musique Le lecteur de musique vous permet d’écouter des fichiers audio stockés sur votre carte mémoire. Après l’ouverture du menu Lecteur de musique, le téléphone affiche tous les fichiers multimédias stockés sur la carte mémoire, si insérée. Pour écouter un fichier audio stocké sur la carte mémoire: 1. Faire MENU OK pour Menu. 2. Sélectionner Lecteur de musique. 3. Sélectionner une entrée et presser MENU OK pour faire jouer.
u440 BMC Guide_FR.book Page 81 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Téléchargements Sonneries Télécharger des sonneries Pour télécharger une sonnerie sur votre téléphone: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Téléchargements > Sonneries. 3. Sélectionner Obt. nouv. Sonneries. Le navigateur s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement de sonneries. 4. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner la sonnerie que vous voulez télécharger.
u440 BMC Guide_FR.book Page 82 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Presser la touche programmable de droite et sélectionner Définir comme. 5. Sélectionner Appels vocaux. 6. Sélectionner Avec numéro ou Sans numéro. 7. Faire MENU pour quitter. OK Nota: Il est possible d’assigner une sonnerie à plus d’un type d’appel. Économiseurs d’écran Télécharger un économiseur d’écran Pour télécharger un économiseur d’écran sur votre téléphone: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2.
u440 BMC Guide_FR.book Page 83 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 3. Presser la touche programmable de droite et sélectionner Définir comme. Téléchargements 4. Sélectionner Économiseurs d’écran. 5. Presser pour quitter. Nota: Il est possible d’assigner un économiseur d’écran à plus d’une tâche. Jeux Vous pouvez utiliser votre téléphone pour jouer à de nombreux jeux amusants et au graphisme attrayant. Il est facile de télécharger des nouveaux jeux et d’y jouer.
u440 BMC Guide_FR.book Page 84 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Applications Télécharger une application Pour télécharger une application sur votre téléphone: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Téléchargements > Applications. 3. Sélectionner Nouvelles applications. Le navigateur s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des applications. 4. À l’aide des touches de navigation, sélectionner l’application que vous voulez télécharger.
u440 BMC Guide_FR.book Page 85 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Appareil photo Prendre des photos La prise de photos avec l’appareil photo intégré du téléphone est très simple. Il suffit de choisir un sujet, de viser et de presser un bouton. Vous pouvez prendre des photos, que le téléphone soit ouvert ou fermé. Pour prendre une photo quand le rabat est ouvert: 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Appareil photo > Appareil photo.
u440 BMC Guide_FR.book Page 86 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • (6) Revoir album: permet de voir les images enregistrées dans votre appareil. 6. Pour quitter le mode appareil photo, presser . Options de l’appareil photo L’appareil photo numérique couleur est doté de plusieurs réglages. Ces réglages vous permettent de personnaliser le fonctionnement de l’appareil lors de la prise de photos. Pour régler l’appareil photo: 1. Démarrer l’appareil photo.
u440 BMC Guide_FR.book Page 87 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Ensoleillé: diminue la sensibilité à la lumière pour prendre des photos dans des conditions d’ensoleillement total ou maximal. • Nuageux: augmente la sensibilité à la lumière pour prendre des photos lorsque le temps est nuageux. • Tungstène: règle l’équilibre des blancs en fonction de l’éclairage artificiel des ampoules ordinaires.
u440 BMC Guide_FR.book Page 88 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Qualité: vous avez le choix entre Haute, Normal ou Économie pour déterminer la qualité d’image des photos. Son obturatateur: permet de choisir parmi sept différents sons d’obturateurs ou de désactiver cette option. C’est le son que vous entendez lorsque vous prenez une photo. Barre d’état: permet d’activer (Act) ou de désactiver (Dés) la barre d’état. Stockage: permet de choisir l’emplacement par défaut des photos à Tél. ou Carte.
u440 BMC Guide_FR.book Page 89 Friday, October 10, 2008 10:28 AM pouvez envoyer une photo à 10 personnes en même temps à leur adresse électronique ou à leur téléphone (si ceux-ci peuvent recevoir des messages photo). Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Messagerie photo» à la page 50. Stockage de photos Pour voir les photos 1. Faire MENU pour Menu. OK 2. Sélectionner Appareil photo > Mes photos. 3. Sélectionner Téléphone, Carte mémoire ou Albums en ligne.
u440 BMC Guide_FR.book Page 90 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • • • Copier/Déplacer: permet de copier ou de déplacer l’image sélectionnée vers la carte mémoire ou le téléphone (selon l’emplacement de l’image sélectionnée) Détail/Modifier: permet de modifier la légende du texte (Texte légende) ou d’afficher l’Info média de la photo. Mes albums: permet d’afficher l’emplacement de stockage des photos (Téléphone, Carte mémoire ou Albums en ligne). Mode app photo: permet de prendre une photo.
u440 BMC Guide_FR.book Page 91 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Conseil: Il est recommandé de noter et de conserver le mot de passe en lieu sûr. Consultation des albums en ligne 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Appareil photo > Mes photos. Sélectionner Albums en ligne. Utiliser les touches de navigation pour sélectionner l’album désiré et faire MENU OK . Accès aux options en ligne des messages photo à partir du téléphone 1.
u440 BMC Guide_FR.book Page 92 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Impression à partir du téléphone Le téléphone SCH-u440 est muni d’un appareil photo intégré, ce qui vous permet d’imprimer des images directement à l’aide d’une imprimante à technologie PictBridge. Un câble USB doit relier les deux appareils avant de pouvoir procéder à l’impression. Pour utiliser PictBridge pour imprimer des photos à partir du téléphone 1. Insérer une extrémité du câble de données dans la fente USB de l’imprimante.
u440 BMC Guide_FR.book Page 93 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Nota: Ces options peuvent varier et dépendent de la capacité de l’imprimante. 9. Appuyer sur la touche de navigation du bas pour sélectionner Bordure. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite pour sélectionner Activé ou Désactivé. 10. Appuyer la touche de navigation du haut pour sélectionner Impr. Date. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite pour sélectionner Activé ou Désactivé. 11.
u440 BMC Guide_FR.book Page 94 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication à faible portée qui vous permet de vous connecter sans fil à différents appareils Bluetooth : casques d’écoute, appareils mains libres, téléphones cellulaires, PC, imprimantes et téléphones sans fil. La portée des communications Bluetooth est d’environ 10 mètres (30 pieds).
u440 BMC Guide_FR.book Page 95 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth: Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils > Bluetooth. Bluetooth 1. 2. 3. 4. Sélectionner Activer. Choisir Activé ou Désactivé et faire MENU OK . Indicateurs de l’état Bluetooth Les icônes suivantes vous permettent de vérifier l’état de votre connexion Bluetooth. • La fonction Bluetooth est activée. • La fonction Bluetooth est connectée. • La fonction Bluetooth est masquée.
u440 BMC Guide_FR.book Page 96 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Nom de l’appareil Le nom du téléphone Bluetooth s’affichera sur les autres appareils Bluetooth se trouvant à l’intérieur de sa portée, si vous avez choisi de le rendre visible. Pour donner un nom Bluetooth au téléphone: 1. 2. 3. 4. 5. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Outils > Bluetooth. Sélectionner Nom appareil. Tenir enfoncée la touche BACK pour effacer le nom existant.
u440 BMC Guide_FR.book Page 97 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Réglages Affichage Modification de l’écran principal Votre téléphone vous offre des options relatives à ce que vous voyez à l’écran lorsque vous êtes en mode Veille. Pour modifier l’économiseur d’écran 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Affichage > Écran principal. Sélectionner Économiseur d’écran. Utiliser la touche de navigation et sélectionner Images prédéfinies, Téléchargements ou Mes albums.
u440 BMC Guide_FR.book Page 98 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Modification du message d’accueil Il est possible d’afficher un message d’accueil à l’écran du téléphone en mode Veille. Pour modifier le message d’accueil 1. 2. 3. 4. 5. 6. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Affichage > Écran principal. Sélectionner Message d’accueil. Sélectionner Personnalisé. Entrer le message à l’aide du clavier. Presser la touche programmable de gauche pour Terminé.
u440 BMC Guide_FR.book Page 99 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Modification de la durée du rétroéclairage Ce réglage vous permet de sélectionner la durée d’illumination du clavier et de l’écran d’affichage lorsque vous appuyez sur une touche. Pour modifier le réglage du rétroéclairage: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Affichage. Sélectionner Rétroéclairage. Utiliser la touche de navigation pour Rabat ouvert, 30 secondes, 15 secondes ou 8 secondes. 5.
u440 BMC Guide_FR.book Page 100 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • • De base: affiche tous les chiffres en noir. Monochrome: affiche tous les chiffres dans la couleur de votre choix. Tiret: chaque groupe de chiffre est d’une couleur différente (les groupes sont séparés par des tirets) 5. Un aperçu de la nouvelle couleur des chiffres s’affiche.
u440 BMC Guide_FR.book Page 101 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Éclairage du clavier Vous pouvez déterminer la durée d’illumination du clavier après une pression de touche. Pour changer la durée d’illumination des touches: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Affichage. Sélectionner Éclairage clavier. Utiliser la touche de navigation du haut et du bas pour sélectionner Rabat ouvert, 30 secondes, 15 secondes, 8 secondes ou Désactivé et faire MENU pour confirmer le changement.
u440 BMC Guide_FR.book Page 102 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • • Sonnerie: presser la touche de navigation du haut ou du bas jusqu’au niveau de volume désiré. Presser la touche programmable de gauche pour Vibration activée ou Vibration désactivée. Pour les autres options, presser la touche de navigation de gauche ou de droite jusqu’au niveau de volume désiré. Presser MENU pour OK sauvegarder et quitter.
u440 BMC Guide_FR.book Page 103 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Sélectionner Appels vocaux, Messagerie, Agenda ou Sonnerie itinérance. • • • Pour Appels vocaux, sélectionner Avec numéro ou Sans numéro. Pour Messagerie, sélectionner Boîte vocale, Message texte ou Message photo. Pour Sonnerie itinérance, choisir Normal ou Distinctive. 5. Presser la touche de navigation de gauche ou de droite pour choisir Sonneries, Mélodies ou Téléchargements. 6.
u440 BMC Guide_FR.book Page 104 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 4. Sélectionner Tonalité minute, Service, Connexion, Tonalité signal faible, Allumer/Éteindre. 5. Sélectionner Activé ou Désactivé à l’aide des touches de navigation et faire MENU OK pour sauvegarder et quitter. Tonalité des touches Le téléphone offre de nombreux choix de sons émis lorsque vous appuyez sur les touches.
u440 BMC Guide_FR.book Page 105 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Durée de la tonalité Votre téléphone offre de nombreuses options pour régler la durée des tonalités lorsque vous appuyez sur les touches. La messagerie vocale ou d’autres systèmes automatisés peuvent exiger des tonalités longues ou courtes pour activer diverses fonctions. Pour régler la durée de la tonalité des touches: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Sons > Tonalité touche. Sélectionner Durée tonalité.
u440 BMC Guide_FR.book Page 106 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 2. Sélectionner Réglages. 3. Sélectionner Lancement rapide. 4. Sélectionner Touche du haut, Touche du bas, Touche de gauche ou Touche de droite. 5. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner l’une des fonctions suivantes : • Messagerie • Mémo vocal • Calculatrice • Appels 6. Faire MENU OK •Envoyer message • Agenda • Affichage •Alertes manquées • Service vocal • Alarmes • Sonnerie pour sauvegarder et quitter.
u440 BMC Guide_FR.book Page 107 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 5. Avec la touche de navigation du haut ou du bas, choisir Activé, Désactivé ou Mise en marche et faire MENU OK pour sauvegarder et quitter. Lorsque le téléphone est en mode avion, l’écran de veille affichera « P h o n e O f f » (Téléphone éteint). Nota: Les appels d’urgence et au 911 peuvent être effectués lorsque le téléphone est en mode avion.
u440 BMC Guide_FR.book Page 108 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Composition abrégée La composition abrégée permet d’entrer un préfixe de cinq ou six chiffres pour les numéros d’utilisation courante. Si la composition abrégée est activée, il suffit d’entrer les quatre ou cinq derniers chiffres d’un numéro et le téléphone ajoutera le préfixe de cinq ou six chiffres au numéro entré pour compléter le numéro à composer. Pour programmer la composition abrégée: 1. 2. 3. 4. 5. Faire MENU OK pour Menu.
u440 BMC Guide_FR.book Page 109 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour configurer la correspondance des contacts: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus... > Configuration d’appel. Sélectionner Correspondance de contacts. Sélectionner Activé ou Désactivé et faire MENU OK . Pour effectuer un appel avec la fonction de contact correspondant: 1. Composer les derniers chiffres du numéro désiré et presser .
u440 BMC Guide_FR.book Page 110 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Garde touches La fonction garde touches permet de prévenir l'appui accidentel sur des touches quand l'appareil est dans votre poche ou dans votre bourse. Quand le garde touches est activé, les touches sont désactivées jusqu'à ce qu'on ouvre le rabat du téléphone. Trois réglages sont offerts: • • • Rabat fermé active le garde-touches dès la fermeture du rabat. Cela empêche la prise de photos avec le rabat fermé.
u440 BMC Guide_FR.book Page 111 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Itinérance Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Itinérance» à la page 27. Restreindre et verrouiller Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Sécurité du téléphone» à la page 112. Sécurité Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Sécurité du téléphone» à la page 112.
u440 BMC Guide_FR.book Page 112 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Sécurité du téléphone Accès au menu Sécurité Vous pouvez régler toutes les fonctions de sécurité du téléphone dans le menu Sécurité. Vous devez entrer votre code de verrouillage pour accéder au menu Sécurité. Pour accéder au menu Sécurité: 1. 2. 3. 4. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus.... Sélectionner Sécurité. Entrer le code de verrouillage. (Le menu Sécurité s’affiche.
u440 BMC Guide_FR.book Page 113 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Modification du code de verrouillage Pour modifier le code de verrouillage: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus.... Sélectionner Sécurité. Entrer votre code verrou. Sélectionner Changer code. Entrer le nouveau code et presser la touche programmable de gauche pour Suiv. Votre nouveau code doit contenir 4 caractères. 7.
u440 BMC Guide_FR.book Page 114 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Restreindre les appels vocaux Vous pouvez restreindre les appels entrants et les appels sortants au moyen de l’une des options suivantes: Permettre tous, Contacts seul. ou Certains numéros. Pour restreindre les appels vocaux: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus... > Restreindre et verrouiller. Sélectionner Voix. Entrer votre code verrou. Sélectionner Restreindre.
u440 BMC Guide_FR.book Page 115 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Pour ajouter ou remplacer un numéro spécial: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus.... Sélectionner Sécurité. Entrer votre code verrou. Sélectionner Numéros spéciaux. Sélectionner l’entrée un, deux ou trois et faire Enfoncer et tenir la touche BACK MENU OK . pour effacer le numéro actuel. Entrer le numéro à l’aide du clavier. Faire MENU OK pour enregistrer.
u440 BMC Guide_FR.book Page 116 Friday, October 10, 2008 10:28 AM 7. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner Oui pour confirmer et faire MENU OK pour effacer les données de façon permanente. Réinitialiser le compte photo La réinitialisation du compte photo permet de revenir aux réglages par défaut à la sortie d’usine. Pour réinitialiser le compte photo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus.... Sélectionner Sécurité. Entrer votre code verrou.
u440 BMC Guide_FR.book Page 117 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Réinitialisation du téléphone La réinitialisation du téléphone rétablit toutes les fonctions par défaut du téléphone, y compris les types de sonnerie et les options d’affichage. Les contacts, le registre des appels, l’agenda et la messagerie ne sont pas modifiés. Pour réinitialiser le téléphone: Faire MENU OK pour Menu. Sélectionner Réglages > Plus.... Sélectionner Sécurité. Entrer votre code verrou. Sélectionner Effacer.
u440 BMC Guide_FR.book Page 118 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Sécurité Obtenir la meilleure réception possible L’intensité du signal La qualité sonore de chaque appel effectué ou reçu dépend de l’intensité du signal capté dans votre secteur. Votre téléphone vous informe de l’intensité du signal capté au moyen de barres affichées à côté de l’icône d’intensité du signal. Plus il y a de barres, plus le signal est fort. Si vous êtes dans un édifice, la réception pourrait être meilleure près d’une fenêtre.
u440 BMC Guide_FR.book Page 119 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Assurer le rendement optimal du téléphone Il existe plusieurs solutions simples pour faire fonctionner le téléphone de façon appropriée et assurer un service sécuritaire et satisfaisant. • • • • • Utilisez le téléphone avec l’antenne vers le haut, bien déployée, et audessus de l’épaule. Essayez d’éviter de tenir, plier ou tordre l’antenne du téléphone. N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée.
u440 BMC Guide_FR.book Page 120 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • • • • • • Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire un numéro de téléphone en conduisant. Composez les numéros de téléphone lentement et évaluez la circulation. Si possible, faites vos appels quand vous êtes arrêté ou avant de vous lancer dans la circulation. Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou émotives qui pourraient vous distraire. Composez le 911 pour signaler des urgences graves.
u440 BMC Guide_FR.book Page 121 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Mise hors fonction du téléphone avant un vol Éteingnez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion. Pour éviter les interférences possibles avec les systèmes d’avionique, les règlements de la Federal Aviation Administration (FAA) exigent d’obtenir la permission de l’équipage avant d’utiliser votre téléphone dans un avion au sol.
u440 BMC Guide_FR.book Page 122 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Restreindre l’accès des enfants au téléphone Votre téléphone n’est pas un jouet. Les enfants ne devraient pas jouer avec le téléphone parce qu’ils pourraient se blesser et blesser les autres, endommager le téléphone, composer le 911 par erreur ou effectuer des appels qui augmenteront vos frais. Entretien de la batterie Protection de la batterie Voici les règles à suivre pour obtenir un rendement optimal de votre batterie.
u440 BMC Guide_FR.book Page 123 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Mise au rebut des batteries au lithium-ion Pour vous débarrasser des batteries au lithium-ion de façon sécuritaire, consultez votre centre de service local. Remarque spéciale: Assurez-vous de jeter votre batterie de façon appropriée. Dans certaines régions, il se peut qu’il soit interdit de jeter les batteries dans les ordures ménagères ou commerciales.
u440 BMC Guide_FR.book Page 124 Friday, October 10, 2008 10:28 AM • Brancher l’appareil à un circuit différent de celui où est branché le récepteur. Consulter le marchand ou un technicien expérimenté en radio et télévision pour obtenir de l’aide. Avertissement: L’écoute prolongée avec un casque d’écoute à très haut niveau de volume peut causer des dommages à l’ouie.
u440 BMC Guide_FR.
u440 BMC Guide_FR.book Page 126 Friday, October 10, 2008 10:28 AM Garantie du fabricant GARANTIE LIMITÉE STANDARD Qu’est-ce qui est couvert et pour combien de temps ? SAMSUNG Electronics Canada Inc.
u440 BMC Guide_FR.book Page 127 Friday, October 10, 2008 10:28 AM remis à neuf, remis en état ou neuf. Les étuis réparés ou remplacés seront garantis pour une période de 90 jours. Tous les autres produits réparés ou remplacés seront garantis pendant une période égale à la période résiduelle de la garantie limitée originale applicable au produit visé, ou pendant 90 jours, selon la plus longue de ces éventualités.
u440 BMC Guide_FR.book Page 128 Friday, October 10, 2008 10:28 AM INAPPLICABLE N’AURA AUCUN EFFET SUR L’APPLICABILITÉ DU RESTE DE LA GARANTIE LIMITÉE, QUE L’ACHETEUR RECONNAÎT COMME ÉTANT ET DEVANT TOUJOURS ÊTRE JUGÉE LIMITÉE PAR SES MODALITÉS OU DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI. LES PARTIES COMPRENNENT QUE L’ACHETEUR PEUT UTILISER DES LOGICIELS OU DE L’ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS AVEC LE PRODUIT.
u440 BMC Guide_FR.
u440 BMC Guide_FR.
u440 BMC Guide_FR.